1
H3541
כה
Thus
H559
אמר
saith
H3068
יהוה
the LORD
H413
אלי
unto
H1980
הלוך
me, Go
H7069
וקנית
and get
H232
לך אזור
girdle,
H6593
פשׁתים
thee a linen
H7760
ושׂמתו
and put
H5921
על
it upon
H4975
מתניך
thy loins,
H4325
ובמים
in water.
H3808
לא
it not
H935
תבאהו׃
and put
2
H7069
ואקנה
So I got
H853
את
H232
האזור
a girdle
H1697
כדבר
according to the word
H3068
יהוה
of the LORD,
H7760
ואשׂם
and put
H5921
על
on
H4975
מתני׃
my loins.
3
H1961
ויהי
came
H1697
דבר
And the word
H3068
יהוה
of the LORD
H413
אלי
unto
H8145
שׁנית
me the second time,
H559
לאמר׃
saying,
4
H3947
קח
Take
H853
את
H232
האזור
the girdle
H834
אשׁר
that
H7069
קנית
thou hast got,
H834
אשׁר
which
H5921
על
upon
H4975
מתניך
thy loins,
H6965
וקום
and arise,
H1980
לך
go
H6578
פרתה
to Euphrates,
H2934
וטמנהו
and hide
H8033
שׁם
it there
H5357
בנקיק
in a hole
H5553
הסלע׃
of the rock.
5
H1980
ואלך
So I went,
H2934
ואטמנהו
and hid
H6578
בפרת
it by Euphrates,
H834
כאשׁר
as
H6680
צוה
commanded
H3068
יהוה
the LORD
H853
אותי׃
6
H1961
ויהי
And it came to pass
H7093
מקץ
after
H3117
ימים
days,
H7227
רבים
many
H559
ויאמר
said
H3068
יהוה
that the LORD
H413
אלי
unto
H6965
קום
me, Arise,
H1980
לך
go
H6578
פרתה
to Euphrates,
H3947
וקח
and take
H8033
משׁם
from thence,
H853
את
H232
האזור
the girdle
H834
אשׁר
which
H6680
צויתיך
I commanded
H2934
לטמנו
thee to hide
H8033
שׁם׃
there.
7
H1980
ואלך
Then I went
H6578
פרתה
to Euphrates,
H2658
ואחפר
and digged,
H3947
ואקח
and took
H853
את
H232
האזור
the girdle
H4480
מן
from
H4725
המקום
the place
H834
אשׁר
where
H2934
טמנתיו
I had hid
H8033
שׁמה
where
H2009
והנה
it: and, behold,
H7843
נשׁחת
was marred,
H232
האזור
the girdle
H3808
לא
for nothing.
H6743
יצלח
it was profitable
H3605
לכל׃
for nothing.
8
H1961
ויהי
came
H1697
דבר
Then the word
H3068
יהוה
of the LORD
H413
אלי
unto
H559
לאמר׃
me, saying,
9
H3541
כה
Thus
H559
אמר
saith
H3068
יהוה
the LORD,
H3602
ככה
After this manner
H7843
אשׁחית
will I mar
H853
את
H1347
גאון
the pride
H3063
יהודה
of Judah,
H853
ואת
H1347
גאון
pride
H3389
ירושׁלם
of Jerusalem.
H7227
הרב׃
and the great
10
H5971
העם
people,
H2088
הזה
This
H7451
הרע
evil
H3987
המאנים
which refuse
H8085
לשׁמוע
to hear
H853
את
H1697
דברי
my words,
H1980
ההלכים
which walk
H8307
בשׁררות
in the imagination
H3820
לבם
of their heart,
H1980
וילכו
and walk
H310
אחרי
after
H430
אלהים
gods,
H312
אחרים
other
H5647
לעבדם
to serve
H7812
ולהשׁתחות
them, and to worship
H1992
להם
H1961
ויהי
them, shall even be
H232
כאזור
girdle,
H2088
הזה
as this
H834
אשׁר
which
H3808
לא
for nothing.
H6743
יצלח
is good
H3605
לכל׃
for nothing.
11
H3588
כי
For
H834
כאשׁר
as
H1692
ידבק
cleaveth
H232
האזור
the girdle
H413
אל
to
H4975
מתני
the loins
H376
אישׁ
of a man,
H3651
כן
so
H1692
הדבקתי
have I caused to cleave
H413
אלי
unto
H853
את
H3605
כל
me the whole
H1004
בית
house
H3478
ישׂראל
of Israel
H853
ואת
H3605
כל
and the whole
H1004
בית
house
H3063
יהודה
of Judah,
H5002
נאם
saith
H3068
יהוה
the LORD;
H1961
להיות
that they might be
H5971
לי לעם
unto me for a people,
H8034
ולשׁם
and for a name,
H8416
ולתהלה
and for a praise,
H8597
ולתפארת
and for a glory:
H3808
ולא
but they would not
H8085
שׁמעו׃
hear.
12
H559
ואמרת
Therefore thou shalt speak
H413
אליהם
unto
H853
את
H1697
הדבר
word;
H2088
הזה
them this
H3541
כה
Thus
H559
אמר
saith
H3068
יהוה
the LORD
H430
אלהי
God
H3478
ישׂראל
of Israel,
H3605
כל
Every
H5035
נבל
bottle
H4390
ימלא
shall be filled
H3196
יין
with wine:
H559
ואמרו
and they shall say
H413
אליך
unto
H3045
הידע
certainly know
H3808
לא
thee, Do we not
H3045
נדע
certainly know
H3588
כי
that
H3605
כל
every
H5035
נבל
bottle
H4390
ימלא
shall be filled
H3196
יין׃
with wine?
13
H559
ואמרת
Then shalt thou say
H413
אליהם
unto
H3541
כה
them, Thus
H559
אמר
saith
H3068
יהוה
the LORD,
H2005
הנני
H4390
ממלא
I will fill
H853
את
H3605
כל
all
H3427
ישׁבי
the inhabitants
H776
הארץ
land,
H2063
הזאת
of this
H853
ואת
H4428
המלכים
even the kings
H3427
הישׁבים
that sit
H1732
לדוד
David's
H5921
על
upon
H3678
כסאו
throne,
H853
ואת
H3548
הכהנים
and the priests,
H853
ואת
H5030
הנביאים
and the prophets,
H853
ואת
H3605
כל
and all
H3427
ישׁבי
the inhabitants
H3389
ירושׁלם
of Jerusalem,
H7943
שׁכרון׃
with drunkenness.
14
H5310
ונפצתים
And I will dash
H376
אישׁ
them one
H413
אל
against
H251
אחיו
another,
H1
והאבות
even the fathers
H1121
והבנים
and the sons
H3162
יחדו
together,
H5002
נאם
saith
H3068
יהוה
the LORD:
H3808
לא
I will not
H2550
אחמול
pity,
H3808
ולא
nor
H2347
אחוס
spare,
H3808
ולא
nor
H7355
ארחם
have mercy,
H7843
מהשׁחיתם׃
but destroy
15
H8085
שׁמעו
Hear
H238
והאזינו
ye, and give ear;
H408
אל
be not
H1361
תגבהו
proud:
H3588
כי
for
H3068
יהוה
the LORD
H1696
דבר׃
hath spoken.
16
H5414
תנו
Give
H3068
ליהוה
to the LORD
H430
אלהיכם
your God,
H3519
כבוד
glory
H2962
בטרם
before
H2821
יחשׁך
he cause darkness,
H2962
ובטרם
and before
H5062
יתנגפו
stumble
H7272
רגליכם
your feet
H5921
על
upon
H2022
הרי
mountains,
H5399
נשׁף
the dark
H6960
וקויתם
and, while ye look
H216
לאור
for light,
H7760
ושׂמה
he turn
H6757
לצלמות
it into the shadow of death,
H7896
ישׁית
make
H6205
לערפל׃
gross darkness.
17
H518
ואם
But if
H3808
לא
ye will not
H8085
תשׁמעוה
hear
H4565
במסתרים
in secret places
H1058
תבכה
shall weep
H5315
נפשׁי
it, my soul
H6440
מפני
for
H1466
גוה
pride;
H1830
ודמע
shall weep sore,
H1830
תדמע
shall weep sore,
H3381
ותרד
and run down
H5869
עיני
and mine eye
H1832
דמעה
with tears,
H3588
כי
because
H7617
נשׁבה
is carried away captive.
H5739
עדר
flock
H3068
יהוה׃
the LORD's
18
H559
אמר
Say
H4428
למלך
unto the king
H1377
ולגבירה
and to the queen,
H8213
השׁפילו
Humble yourselves,
H3427
שׁבו
sit down:
H3588
כי
for
H3381
ירד
shall come down,
H4761
מראשׁותיכם
your principalities
H5850
עטרת
the crown
H8597
תפארתכם׃
of your glory.
19
H5892
ערי
The cities
H5045
הנגב
of the south
H5462
סגרו
shall be shut up,
H369
ואין
and none
H6605
פתח
shall open
H1540
הגלת
shall be carried away captive
H3063
יהודה
Judah
H3605
כלה
all
H1540
הגלת
carried away captive.
H7965
שׁלומים׃
of it, it shall be wholly
20
H5375
שׂאי
Lift up
H5869
עיניכם
your eyes,
H7200
וראי
and behold
H935
הבאים
them that come
H6828
מצפון
from the north:
H346
איה
where
H5739
העדר
the flock
H5414
נתן
was given
H6629
לך צאן
flock?
H8597
תפארתך׃
thee, thy beautiful
21
H4100
מה
What
H559
תאמרי
wilt thou say
H3588
כי
when
H6485
יפקד
he shall punish
H5921
עליך
he shall punish
H859
ואת
thee? for thou
H3925
למדת
hast taught
H853
אתם
H5921
עליך
over
H441
אלפים
them captains,
H7218
לראשׁ
as chief
H3808
הלוא
thee: shall not
H2256
חבלים
sorrows
H270
יאחזוך
take
H3644
כמו
thee, as
H802
אשׁת
a woman
H3205
לדה׃
in travail?
22
H3588
וכי
And if
H559
תאמרי
thou say
H3824
בלבבך
in thine heart,
H4069
מדוע
Wherefore
H7122
קראני
come
H428
אלה
these things
H7230
ברב
upon me? For the greatness
H5771
עונך
of thine iniquity
H1540
נגלו
discovered,
H7757
שׁוליך
are thy skirts
H2554
נחמסו
made bare.
H6119
עקביך׃
thy heels
23
H2015
היהפך
change
H3569
כושׁי
Can the Ethiopian
H5785
עורו
his skin,
H5246
ונמר
or the leopard
H2272
חברברתיו
his spots?
H1571
גם
also
H859
אתם
ye
H3201
תוכלו
may
H3190
להיטיב
do good,
H3928
למדי
that are accustomed
H7489
הרע׃
to do evil.
24
H6327
ואפיצם
Therefore will I scatter
H7179
כקשׁ
them as the stubble
H5674
עובר
that passeth away
H7307
לרוח
by the wind
H4057
מדבר׃
of the wilderness.
25
H2088
זה
This
H1486
גורלך
thy lot,
H4490
מנת
the portion
H4055
מדיך
of thy measures
H853
מאתי
H5002
נאם
me, saith
H3068
יהוה
the LORD;
H834
אשׁר
because
H7911
שׁכחת
thou hast forgotten
H853
אותי
H982
ותבטחי
me, and trusted
H8267
בשׁקר׃
in falsehood.
26
H1571
וגם
Therefore
H589
אני
will I
H2834
חשׂפתי
discover
H7757
שׁוליך
thy skirts
H5921
על
upon
H6440
פניך
thy face,
H7200
ונראה
may appear.
H7036
קלונך׃
that thy shame
27
H5004
נאפיך
thine adulteries,
H4684
ומצהלותיך
and thy neighings,
H2154
זמת
the lewdness
H2184
זנותך
of thy whoredom,
H5921
על
on
H1389
גבעות
the hills
H7704
בשׂדה
in the fields.
H7200
ראיתי
I have seen
H8251
שׁקוציך
thine abominations
H188
אוי
Woe
H3389
לך ירושׁלם
unto thee, O Jerusalem!
H3808
לא
wilt thou not
H2891
תטהרי
be made clean?
H310
אחרי
when
H4970
מתי
H5750
עד׃
once