H5437 סבב - Strong's Hebrew Lexicon Number


סבב
sâbab
saw-bab'
A primitive root; to revolve, surround or border; used in various applications, literally and figuratively

KJV Usage: bring, cast, fetch, lead, make, walk, X whirl, X round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, X circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, X on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).


Brown-Driver-Briggs' Hebrew Definitions

BDB5475
BDB5477
BDB5478
BDB5479

סבב

1. to turn, turn about or around or aside or back or towards, go about or around, surround, encircle, change direction
a. (Qal)
1. to turn, turn about, be brought round, change
2. to march or walk around, go partly around, circle about, skirt, make a round, make a circuit, go about to, surround, encompass
b. (Niphal)
1. to turn oneself, close round, turn round
2. to be turned over to
c. (Piel) to turn about, change, transform
d. (Poel)
1. to encompass, surround
2. to come about, assemble round
3. to march, go about
4. to enclose, envelop
e. (Hiphil)
1. to turn, cause to turn, turn back, reverse, bring over, turn into, bring round
2. to cause to go around, surround, encompass
f. (Hophal)
1. to be turned
2. to be surrounded
Origin: a primitive root
TWOT: 1456
Parts of Speech: Verb

TBESH:
סָבַב
sa.vav
H:V
to turn
1) to turn, turn about or around or aside or back or towards, go about or around, surround, encircle, change direction
1a) (Qal)
1a1) to turn, turn about, be brought round, change
1a2) to march or walk around, go partly around, circle about, skirt, make a round, make a circuit, go about to, surround, encompass
1b) (Niphal)
1b1) to turn oneself, close round, turn round
1b2) to be turned over to
1c) (Piel) to turn about, change, transform
1d) (Poel)
1d1) to encompass, surround
1d2) to come about, assemble round
1d3) to march, go about
1d4) to enclose, envelop
1e) (Hiphil)
1e1) to turn, cause to turn, turn back, reverse, bring over, turn into, bring round
1e2) to cause to go around, surround, encompass
1f) (Hophal)
1f1) to be turned
1f2) to be surrounded

View how H5437 סבב is used in the Bible

First 30 of 158 occurrences of H5437 סבב

Genesis 2:11 which goest around
Genesis 2:13 the same that goest around
Genesis 19:4 surrounded
Genesis 37:7 stood around,
Genesis 42:24 And he turned himself away
Exodus 13:18 led
Exodus 13:18 about,
Numbers 21:4 to go around
Numbers 34:4 shall turn
Numbers 34:5 shall form a circuit
Numbers 36:7 move
Numbers 36:9 move
Deuteronomy 2:1 to me: and we went around
Deuteronomy 2:3 Ye have gone around
Deuteronomy 32:10 he led him about,
Joshua 6:3 And ye shall march around
Joshua 6:4 ye shall march around
Joshua 6:7 and march around
Joshua 6:11 went around
Joshua 6:14 they marched around
Joshua 6:15 and marched around
Joshua 6:15 they marched around
Joshua 7:9 of it, and shall surround us,
Joshua 15:3 and turned about
Joshua 15:10 turned
Joshua 16:6 went about
Joshua 18:14 from there, and went around
Joshua 19:14 went around
Judges 11:18 and went around
Judges 16:2 here. And they surrounded

Distinct usage

6 surrounded
5 turned
3 turned about
3 Turn
3 shall be turned
2 about,
2 move
2 went around
2 they marched around
2 went about
2 returned
2 and changed
2 have surrounded
2 shall surround
2 and go about
2 go about
2 they turned
2 and they turned
2 surrounded me:
1 which goest around
1 the same that goest around
1 stood around,
1 And he turned himself away
1 led
1 shall turn
1 shall form a circuit
1 to me: and we went around
1 Ye have gone around
1 he led him about,
1 And ye shall march around
1 ye shall march around
1 and march around
1 and marched around
1 of it, and shall surround us,
1 and turned about
1 from there, and went around
1 and went around
1 here. And they surrounded
1 beset
1 on all sides,
1 against me, and surrounded
1 be carried about
1 And they carried
1 They have brought about
1 in circuit
1 and hast gone about,
1 him: for we will not sit down
1 And he turned
1 escaped
1 about him, Turn,
1 turned,
1 I have occasioned
1 shall be with thee, to bring about
1 but make a circuit
1 Let him turn
1 to him, Turn aside,
1 And he turned aside,
1 he removed
1 is turned about,
1 which were about him on every side,

Corresponding Greek Words

savav see G2944 kukleuo
savav G158.159 aitios
savav G402 ana choreo
savav G1578 ek klino
savav G2625 kata klino
savav G4026 peri istemi
savav G4317 pros ago
savav hiph.,hoph. G4013 peri ago
savav hi. G2007 epi tithemi
savav hi. G4160 poieo
savav hi. G5087 tithemi
savav ni,hi G3344 meta strepho
savav ni. G1607 ek poreuo
savav ni. G3928 par erchomai
savav pi. G4014 peri aireo
savav qal,hi G654 apo strepho
savav qal,ni G1330 di erchomai
savav qal,ni,hi G1994 epi strepho
savav qal,ni,hoph G4033 peri kukloo
savav qal,ni,pi,po G4022 peri erchomai
savav qal,ni,po,hi G2944 kukloo
savav qal.,hi. G4762 strepho


Related words

H5437 סבב

H4141 מוּסב mûsâb
מוּסב
mûsâb
moo-sawb'
From H5437; a turn, that is, circuit (of a building)

KJV Usage: winding about.


H4524 מסבּות מסבּים מסב mêsab mesibbı̂ym mesibbôth
מסבּות מסבּים מסב
mêsab mesibbı̂ym mesibbôth
may-sab', mes-ib-beem', mes-ib-bohth'
From H5437; a divan (as enclosing the room); abstractly (adverbially) around

KJV Usage: that compass about, (place) round about, at table.


H5252 נסבּה ne sibbâh
נסבּה
ne sibbâh
nes-ib-baw'
Feminine participle passive of H5437; properly an environment, that is, circumstance or turn of affairs

KJV Usage: cause.


H5438 סבּה sibbâh
סבּה
sibbâh
sib-baw'
From H5437; a (providential) turn (of affairs)

KJV Usage: cause.


H5439 סביבה סביב sâbı̂yb sebı̂ybâh
סביבה סביב
sâbı̂yb sebı̂ybâh
saw-beeb', seb-ee-baw'
From H5437; (as noun) a circle, neighbor, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around

KJV Usage: (place, round) about, circuit, compass, on every side.