στρέφω [in LXX chiefly for הָפַךְ, also for סָבַב, etc. ;] to turn: with accusative of thing(s) dative of person(s), Mat.5:39; = ἀποσ-, to bring back, Mat.27:3 (cf. Isa.38:8); reflexively (WM, § 38, 1), to turn oneself, Act.7:42; with accusative before εἰς, = μετασ-, to change, Rev.11:6. Pass., reflexive, to turn oneself: before εἰς, Refs Jhn.20:14, Act.7:39 13:46; ptcp., στραφείς, with indic., Refs Mat.7:6 9:22 16:23, Luk.7:9 9:55 14:25 22:61, Jhn.1:38 20:16; id. before πρός, Refs Luk.7:44 10:22 (WH, R, om.), Refs Luk.7:23 23:28; metaph., to change: absol., Refs Mat.18:3, Jhn.12:40 (cf. ἀνα-, ἀπο-, δια-, ἐκ, ἐπι-, κατα-, μετα-, συ(ν)-, ὑπο-στρέφω).† (AS)
Thayer:
1) to turn, turn around 2) to turn one's self (i.e. to turn the back to one 2a) of one who no longer cares for another) 2b) metaph. to turn one's self from one's course of conduct, i.e. to change one's mind
στρέφω
strephō
stref'-o
Strengthened from the base of G5157; to twist, that is, turn quite around or reverse (literally or figuratively)
KJV Usage: convert, turn (again, back again, self, self about).
G390 ἀναστρέφωἀναστρέφω
anastrepho
an-as-tref'-o
From G303 and G4762; to overturn; also to return; by implication to busy oneself, that is, remain, live
KJV Usage: abide, behave self, have conversation, live, overthrow, pass, return, be used.
G654 ἀποστρέφωἀποστρέφω
apostrephō
ap-os-tref'-o
From G575 and G4762; to turnaway or back (literally or figuratively)
G1294 διαστρέφωδιαστρέφω
diastrephō
dee-as-tref'-o
From G1223 and G4762; to distort, that is, (figuratively) misinterpret, or (morally) corrupt
KJV Usage: perverse (-rt), turn away.
G1612 ἐκστρέφωἐκστρέφω
ekstrephō
ek-stref'-o
From G1537 and G4762; to pervert (figuratively)
KJV Usage: subvert.
G1994 ἐπιστρέφωἐπιστρέφω
epistrephō
ep-ee-stref'-o
From G1909 and G4762; to revert (literally, figuratively or morally)
KJV Usage: come (go) again, convert, (re-) turn (about, again).
G2690 καταστρέφωκαταστρέφω
katastrephō
kat-as-tref'-o
From G2596 and G4762; to turn upside down, that is, upset
KJV Usage: overthrow.
G3344 μεταστρέφωμεταστρέφω
metastrephō
met-as-tref'-o
From G3326 and G4762; to turnacross, that is, transmute or (figuratively) corrupt
KJV Usage: pervert, turn.
G4761 στρεβλόωστρεβλόω
strebloō
streb-lo'-o
From a derivative of G4762; to wrench, that is, (specifically) to torture (by the rack), but only figuratively to pervert
KJV Usage: wrest.
G4962 συστρέφωσυστρέφω
sustrephō
soos-tref'-o
From G4862 and G4762; to twisttogether, that is, collect (a bundle, a crowd)
KJV Usage: gather.
G5290 ὑποστρέφωὑποστρέφω
hupostrephō
hoop-os-tref'-o
From G5259 and G4762; to turnunder (behind), that is, to return (literally or figuratively)
KJV Usage: come again, return (again, back again), turn back (again).
τροπή
tropē
trop-ay'
From an apparently primary word τρέπω trepō (to turn); a turn (“trope”), that is, revolution (figuratively variation)
KJV Usage: turning.
G396 ἀνατρέπωἀνατρέπω
anatrepō
an-at-rep'-o
From G303 and the base of G5157; to overturn (figuratively)
KJV Usage: overthrow, subvert.
G665 ἀποτρέπωἀποτρέπω
apotrepō
ap-ot-rep'-o
From G575 and the base of G5157; to deflect, that is, (reflexively) avoid
KJV Usage: turn away.
G1624 ἐκτρέπωἐκτρέπω
ektrepō
ek-trep'-o
From G1537 and the base of G5157; to deflect, that is, turnaway (literally or figuratively)
KJV Usage: avoid, turn (aside, out of the way).
G1788 ἐντρέπωἐντρέπω
entrepō
en-trep'-o
From G1722 and the base of G5157; to invert, that is, (figuratively and reflexively) in a good sense, to respect; or in a bad one, to confound
KJV Usage: regard, (give) reverence, shame.
G2010 ἐπιτρέπωἐπιτρέπω
epitrepō
ep-ee-trep'-o
From G1909 and the base of G5157; to turnover (transfer), that is, allow
KJV Usage: give leave (liberty, license), let, permit, suffer.
G2160 εὐτραπελίαεὐτραπελία
eutrapelia
yoo-trap-el-ee'-ah
From a compound of G2095 and a derivative of the base of G5157 (meaning wellturned, that is, readyatrepartee, jocose); witticism, that is, (in a vulgar sense) ribaldry
KJV Usage: jesting.
G4062 περιτρέπωπεριτρέπω
peritrepō
per-ee-trep'-o
From G4012 and the base of G5157; to turnaround, that is, (mentally) to craze
KJV Usage: + make mad.
G4389 προτρέπομαιπροτρέπομαι
protrepomai
prot-rep'-om-ahee
Middle voice from G4253 and the base of G5157; to turnforward for oneself, that is, encourage
KJV Usage: exhort.
G5142 τρέφωτρέφω
trephō
tref'-o
A primary verb (properly θρέφω threphō ; but perhaps strengthened from the base of G5157 through the idea of convolution); properly to stiffen, that is, fatten (by implication to cherish [with food, etc.], pamper, rear)
KJV Usage: bring up, feed, nourish.
G5158 τρόποςτρόπος
tropos
trop'-os
From the same as G5157; a turn, that is, (by implication) mode or style (especially with preposition or relatively prefixed as adverb like); figuratively deportment or character