ישׁן
yâshên
yaw-shane'
A primitive root; properly to be slack or languid, that is, (by implication) sleep (figuratively to die); also to grow old, stale or inveterate
KJV Usage: old (store), remain long, (make to) sleep.
KJV Usage: old (store), remain long, (make to) sleep.
Genesis 2:21 | and he slept: |
Genesis 41:5 | And he slept |
Leviticus 13:11 | It is an old |
Leviticus 26:10 | old store, |
Deuteronomy 4:25 | and ye shall have remained long |
Judges 16:19 | And she made him sleep |
1 Kings 19:5 | and slept |
Job 3:13 | I should have slept: |
Psalms 3:5 | and slept; |
Psalms 4:8 | and sleep: |
Psalms 13:3 | lest I sleep |
Psalms 44:23 | why sleepest |
Psalms 121:4 | nor sleep. |
Proverbs 4:16 | For they sleep |
Ecclesiastes 5:12 | him to sleep. |
Isaiah 5:27 | nor sleep; |
Jeremiah 51:39 | and sleep |
Jeremiah 51:57 | and they shall sleep |
Ezekiel 34:25 | and sleep |
2 | and sleep |
1 | and he slept: |
1 | And he slept |
1 | It is an old |
1 | old store, |
1 | And she made him sleep |
1 | I should have slept: |
1 | and slept; |
1 | and sleep: |
1 | lest I sleep |
1 | nor sleep. |
1 | him to sleep. |
1 | and they shall sleep |
1 | and slept |
1 | For they sleep |
1 | and ye shall have remained long |
1 | nor sleep; |
1 | why sleepest |
yashan G744 archaios
yashan G2837 koimao
yashan G3820 palaios
yashan ni. G3820 palaios
yashan ni. G3822 palaioo
yashan ni. G5549 chronizo
yashen G2518 katheudo
KJV Usage: sleep.H8142 שׁנא שׁנה shênâh shênâ'
shênâh shênâ'
shay-naw', shay-naw'
(The second form used in Psalms 127:2); from H3462; sleep