H7503 רפה - Strong's Hebrew Lexicon Number

A primitive root; to slacken (in many applications, literally or figuratively)

KJV Usage: abate, cease, consume, draw [toward evening], fail, (be) faint, be (wax) feeble, forsake, idle, leave, let alone (go, down), (be) slack, stay, be still, be slothful, (be) weak (-en). See H7495.

Brown-Driver-Briggs' Hebrew Definitions


1. to sink, relax, sink down, let drop, be disheartened
a. (Qal)
1. to sink down
2. to sink, drop
3. to sink, relax, abate
4. to relax, withdraw
b. (Niphal) idle (participle)
c. (Piel) to let drop
d. (Hiphil)
1. to let drop, abandon, relax, refrain, forsake
2. to let go
3. to refrain, let alone
4. to be quiet
e. (Hithpael) to show oneself slack
Origin: a primitive root
TWOT: 2198
Parts of Speech: Verb

View how H7503 רפה is used in the Bible

First 30 of 45 occurrences of H7503 רפה

Exodus 4:26
Exodus 5:8
Exodus 5:17
Deuteronomy 4:31
Deuteronomy 9:14
Deuteronomy 31:6
Deuteronomy 31:8
Joshua 1:5
Joshua 10:6
Joshua 18:3
Judges 8:3
Judges 11:37
Judges 19:9
1 Samuel 11:3
1 Samuel 15:16
2 Samuel 4:1
2 Samuel 24:16
2 Kings 4:27
1 Chronicles 21:15
1 Chronicles 28:20
2 Chronicles 15:7
Ezra 4:4
Nehemiah 6:3
Nehemiah 6:9
Job 7:19
Job 12:21
Job 27:6
Psalms 37:8
Psalms 46:10
Psalms 138:8

Corresponding Greek Words

raphah G565 ap erchomai
raphah G770 astheneo
raphah G2827 klino
raphah G3886 para luo
raphah hi. G863 aph iemi
raphah hi. G1439 eao
raphah hi. G1459 eg kata leipo
raphah hi. G3973 pauo
raphah ni.,hi. G4980 scholazo
raphah pi. G2664 kata pauo
raphah qal,hi G3935 par iemi
raphah qal,pi,hi G447 an iemi
raphah qal,pi,hi G1590 ek luo