παρ-ίημι [in LXX: Jer.4:31 (פָּרַשׂ pi.), etc. ;] __1. to pass by or over, let alone, disregard: Luk.11:42. __2. to relax, loosen; pass., to be relaxed, weakened, exhausted: παρειμένας χεῖρας, Heb.12:12 (LXX ἀνειμ-).† (AS)
Thayer:
1) to let pass 1a) to pass by, neglect 1b) to disregard, omit 2) to relax, loose, let go 3) relaxed, unstrung, weakened, exhausted
παρίημι
pariēmi
par-ee'-ay-mi
From G3844 and ίημι hiēmi (to send); to letby, that is, relax
par iemi H926 bahal ni. par iemi H2308 chadal par iemi H2310 chadel par iemi H3811 laah ni. par iemi H5800 azav par iemi H6566 paras pi. par iemi H7330 razeh par iemi H7503 raphah qal,hi
παρά
para
par-ah'
A primary preposition; properly near, that is, (with genitive case) frombeside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [onaccount of]). In compounds it retains the same variety of application
KJV Usage: above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side . . . by, in the sight of, than, [there-] fore, with. In compounds it retains the same variety of application.
G3845 παραβαίνωπαραβαίνω
parabainō
par-ab-ah'ee-no
From G3844 and the base of G939; to gocontraryto, that is, violate a command
KJV Usage: (by) transgress (-ion).
G3846 παραβάλλωπαραβάλλω
paraballō
par-ab-al'-lo
From G3844 and G906; to throwalongside, that is, (reflexively) to reach a place, or (figuratively) to liken
KJV Usage: arrive, compare.
G3849 παραβιάζομαιπαραβιάζομαι
parabiazomai
par-ab-ee-ad'-zom-ahee
From G3844 and the middle voice of G971; to forcecontrary to (nature), that is, compel (by entreaty)
KJV Usage: constrain.
G3851 παραβουλεύομαιπαραβουλεύομαι
parabouleuomai
par-ab-ool-yoo'-om-ahee
From G3844 and the middle of G1011; to misconsult, that is, disregard
KJV Usage: not (to) regard (-ing).
G3853 παραγγέλλωπαραγγέλλω
paraggellō
par-ang-gel'-lo
From G3844 and the base of G32; to transmitamessage, that is, (by implication) to enjoin
G3854 παραγίνομαιπαραγίνομαι
paraginomai
par-ag-in'-om-ahee
From G3844 and G1096; to becomenear, that is, approach (havearrived); by implication to appear publicly
KJV Usage: come, go, be present.
G3855 παράγωπαράγω
paragō
par-ag'-o
From G3844 and G71; to leadnear, that is, (reflexively or intransitively) to goalong or away
KJV Usage: depart, pass (away, by, forth).
G3856 παραδειγματίζωπαραδειγματίζω
paradeigmatizō
par-ad-igue-mat-id'-zo
From G3844 and G1165; to showalongside (the public), that is, exposetoinfamy
KJV Usage: make a public example, put to an open shame.
G3858 παραδέχομαιπαραδέχομαι
paradechomai
par-ad-ekh'-om-ahee
From G3844 and G1209; to acceptnear, that is, admit or (by implication) delight in
KJV Usage: receive.
G3859 παραδιατριβήπαραδιατριβή
paradiatribē
par-ad-ee-at-ree-bay'
From a compound of G3844 and G1304; misemployment, that is, meddlesomeness
KJV Usage: perverse disputing.
G3860 παραδίδωμιπαραδίδωμι
paradidōmi
par-ad-id'-o-mee
From G3844 and G1325; to surrender, that is, yieldup, intrust, transmit
KJV Usage: betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.
G3861 παράδοξοςπαράδοξος
paradoxos
par-ad'-ox-os
From G3844 and G1391 (in the sense of seeming); contrarytoexpectation, that is, extraordinary (“paradox”)
KJV Usage: strange.
G3863 παραζηλόωπαραζηλόω
parazēloō
par-ad-zay-lo'-o
From G3844 and G2206; to stimulatealongside, that is, excitetorivalry
KJV Usage: provoke to emulation (jealousy).
G3864 παραθαλάσσιοςπαραθαλάσσιος
parathalassios
par-ath-al-as'-see-os
From G3844 and G2281; along the sea, that is, maritime (lacustrine)
KJV Usage: upon the sea coast.
G3865 παραθεωρέωπαραθεωρέω
paratheōreō
par-ath-eh-o-reh'-o
From G3844 and G2334; to overlook or disregard
KJV Usage: neglect.
G3867 παραινέωπαραινέω
paraineō
par-ahee-neh'-o
From G3844 and G134; to mispraise, that is, recommend or advise (a different course)
KJV Usage: admonish, exhort.
G3868 παραιτέομαιπαραιτέομαι
paraiteomai
par-ahee-teh'-om-ahee
From G3844 and the middle of G154; to begoff, that is, deprecate, decline, shun
G3869 παρακαθίζωπαρακαθίζω
parakathizō
par-ak-ath-id'-zo
From G3844 and G2523; to sitdownnear
KJV Usage: sit.
G3870 παρακαλέωπαρακαλέω
parakaleō
par-ak-al-eh'-o
From G3844 and G2564; to callnear, that is, invite, invoke (by imploration, hortation or consolation)
KJV Usage: beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort (-ation), intreat, pray.
G3871 παρακαλύπτωπαρακαλύπτω
parakaluptō
par-ak-al-oop'-to
From G3844 and G2572; to coveralongside, that is, veil (figuratively)
KJV Usage: hide.
G3872 παρακαταθήκηπαρακαταθήκη
parakatathēkē
par-ak-at-ath-ay'-kay
From a compound of G3844 and G2698; something putdownalongside, that is, a deposit (sacred trust)
KJV Usage: that (thing) which is committed (un-) to (trust).
G3873 παράκειμαιπαράκειμαι
parakeimai
par-ak'-i-mahee
From G3844 and G2749; to lienear, that is, beathand (figuratively beprompt or easy)
KJV Usage: be present.
G3877 παρακολουθέωπαρακολουθέω
parakoloutheō
par-ak-ol-oo-theh'-o
From G3844 and G190; to follownear, that is, (figuratively) attend (as a result), traceout, conform to
KJV Usage: attain, follow, fully know, have understanding.
G3878 παρακούωπαρακούω
parakouō
par-ak-oo'-o
From G3844 and G191; to mishear, that is, (by implication) to disobey
KJV Usage: neglect to hear.
G3879 παρακύπτωπαρακύπτω
parakuptō
par-ak-oop'-to
From G3844 and G2955; to bendbeside, that is, leanover (so as to peerwithin)
KJV Usage: look (into), stoop down.
G3880 παραλαμβάνωπαραλαμβάνω
paralambanō
par-al-am-ban'-o
From G3844 and G2983; to receivenear, that is, associatewith oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy to assume an office; figuratively to learn
KJV Usage: receive, take (unto, with).
G3881 παραλέγομαιπαραλέγομαι
paralegomai
par-al-eg'-om-ahee
From G3844 and the middle of G3004 (in its original sense); (specifically) to lay one’s course near, that is, sailpast
KJV Usage: pass, sail by.
G3882 παράλιοςπαράλιος
paralios
par-al'-ee-os
From G3844 and G251; beside the salt (sea), that is, maritime
KJV Usage: sea coast.
G3883 παραλλαγήπαραλλαγή
parallagē
par-al-lag-ay'
From a compound of G3844 and G236; transmutation (of phase or orbit), that is, (figuratively) fickleness
KJV Usage: variableness.
G3884 παραλογίζομαιπαραλογίζομαι
paralogizomai
par-al-og-id'-zom-ahee
From G3844 and G3049; to misreckon, that is, delude
KJV Usage: beguile, deceive.
G3886 παραλύωπαραλύω
paraluō
par-al-oo'-o
From G3844 and G3089; to loosenbeside, that is, relax (perfect passive participle paralyzed or enfeebled)
KJV Usage: feeble, sick of the (taken with) palsy.
G3887 παραμένωπαραμένω
paramenō
par-am-en'-o
From G3844 and G3306; to staynear, that is, remain (literally tarry; or figuratively bepermanent, persevere)
KJV Usage: abide, continue.
G3888 παραμυθέομαιπαραμυθέομαι
paramutheomai
par-am-oo-theh'-om-ahee
From G3844 and the middle of a derivative of G3454; to relatenear, that is, (by implication) encourage, console
KJV Usage: comfort.
G3891 παρανομέωπαρανομέω
paranomeō
par-an-om-eh'-o
From a compound of G3844 and G3551; to beopposedtolaw, that is, to transgress
KJV Usage: contrary to law.
G3893 παραπικραίνωπαραπικραίνω
parapikrainō
par-ap-ik-rah'ee-no
From G3844 and G4087; to embitteralongside, that is, (figuratively) to exasperate
KJV Usage: provoke.
G3895 παραπίπτωπαραπίπτω
parapiptō
par-ap-ip'-to
From G3844 and G4098; to fallaside, that is, (figuratively) to apostatize
KJV Usage: fall away.
G3896 παραπλέωπαραπλέω
parapleō
par-ap-leh'-o
From G3844 and G4126; to sailnear
KJV Usage: sail by.
G3897 παραπλήσιονπαραπλήσιον
paraplēsion
par-ap-lay'-see-on
Neuter of a compound of G3844 and the base of G4139 (as adverb); closeby, that is, (figuratively) almost
KJV Usage: nigh unto.
G3899 παραπορεύομαιπαραπορεύομαι
paraporeuomai
par-ap-or-yoo'-om-ahee
From G3844 and G4198; to travelnear
KJV Usage: go, pass (by).
G3901 παραῤῥυέωπαραῤῥυέω
pararrhueō
par-ar-hroo-eh'-o
From G3844 and the alternate of G4482; to flowby, that is, (figuratively) carelessly pass (miss)
KJV Usage: let slip.
G3902 παράσημοςπαράσημος
parasēmos
par-as'-ay-mos
From G3844 and the base of G4591; sidemarked, that is, labelled (with a badge [figurehead ] of a ship)
KJV Usage: sign.
G3903 παρασκευάζωπαρασκευάζω
paraskeuazō
par-ask-yoo-ad'-zo
From G3844 and a derivative of G4632; to furnishaside, that is, getready
KJV Usage: prepare self, be (make) ready.
G3905 παρατείνωπαρατείνω
parateinō
par-at-i'-no
From G3844 and τείνω teinō (to stretch); to extendalong, that is, prolong (in point of time)
KJV Usage: continue.
G3906 παρατηρέωπαρατηρέω
paratēreō
par-at-ay-reh'-o
From G3844 and G5083; to inspectalongside, that is, noteinsidiously or scrupulously
KJV Usage: observe, watch.
G3908 παρατίθημιπαρατίθημι
paratithēmi
par-at-ith'-ay-mee
From G3844 and G5087; to placealongside, that is, present (food, truth); by implication to deposit (as a trust or for protection)
KJV Usage: allege, commend, commit (the keeping of), put forth, set before.
G3909 παρατυγχάνωπαρατυγχάνω
paratugchanō
par-at-oong-khan'-o
From G3844 and G5177; to chancenear, that is, fallinwith
KJV Usage: meet with.
G3910 παραυτίκαπαραυτίκα
parautika
par-ow-tee'-kah
From G3844 and a derivative of G846; at the very instant, that is, momentary
KJV Usage: but for a moment.
G3911 παραφέρωπαραφέρω
parapherō
par-af-er'-o
From G3844 and G5342 (including its alternate forms); to bearalong or aside, that is, carryoff (literally or figuratively); by implication to avert
KJV Usage: remove, take away.
G3912 παραφρονέωπαραφρονέω
paraphroneō
par-af-ron-eh'-o
From G3844 and G5426; to misthink, that is, beinsane (silly)
KJV Usage: as a fool.
G3914 παραχειμάζωπαραχειμάζω
paracheimazō
par-akh-i-mad'-zo
From G3844 and G5492; to winternear, that is, stay with over the rainy season
KJV Usage: winter.
G3916 παραχρῆμαπαραχρῆμα
parachrēma
par-akh-ray'-mah
From G3844 and G5536 (in its original sense); atthething itself, that is, instantly
G3918 πάρειμιπάρειμι
pareimi
par'-i-mee
From G3844 and G1510 (including its various forms); to benear, that is, athand; neuter present participle (singular) timebeing, or (plural) property
KJV Usage: come, X have, be here, + lack, (be here) present.
G3919 παρεισάγωπαρεισάγω
pareisagō
par-ice-ag'-o
From G3844 and G1521; to leadinaside, that is, introducesurreptitiously
KJV Usage: privily bring in.
G3921 παρεισδύνωπαρεισδύνω
pareisdunō
par-ice-doo'-no
From G3844 and a compound of G1519 and G1416; to settleinalongside, that is, lodgestealthily
KJV Usage: creep in unawares.
G3922 παρεισέρχομαιπαρεισέρχομαι
pareiserchomai
par-ice-er'-khom-ahee
From G3844 and G1525; to comeinalongside, that is, superveneadditionally or stealthily
KJV Usage: come in privily, enter.
G3923 παρεισφέρωπαρεισφέρω
pareispherō
par-ice-fer'-o
From G3844 and G1533; to bearinalongside, that is, introducesimultaneously
KJV Usage: give.
G3924 παρεκτόςπαρεκτός
parektos
par-ek-tos'
From G3844 and G1622; nearoutside, that is, besides
KJV Usage: except, saving, without.
G3925 παρεμβολήπαρεμβολή
parembolē
par-em-bol-ay'
From a compound of G3844 and G1685; a throwinginbeside (juxtaposition), that is, (specifically) battlearray, encampment or barracks (tower Antonia)
KJV Usage: army, camp, castle.
G3926 παρενοχλέωπαρενοχλέω
parenochleō
par-en-okh-leh'-o
From G3844 and G1776; to harassfurther, that is, annoy
KJV Usage: trouble.
G3927 παρεπίδημοςπαρεπίδημος
parepidēmos
par-ep-id'-ay-mos
From G3844 and the base of G1927; an alienalongside, that is, a residentforeigner
KJV Usage: pilgrim, stranger.
G3928 παρέρχομαιπαρέρχομαι
parerchomai
par-er'-khom-ahee
From G3844 and G2064; to comenear or aside, that is, to approach (arrive), goby (or away), (figuratively) perish or neglect, (causatively) avert
G3931 παρηγορίαπαρηγορία
parēgoria
par-ay-gor-ee'-ah
From a compound of G3844 and a derivative of G58 (meaning to harangue an assembly); an addressalongside, that is, (specifically) consolation
KJV Usage: comfort.
G3937 ΠαρμενᾱςΠαρμενᾱς
Parmenas
par-men-as'
Probaby by contraction for Παρμενίδης Parmenidēs (a derivative of a compound of G3844 and G3306); constant; Parmenas, a Christian
KJV Usage: Parmenas.
G3938 πάροδοςπάροδος
parodos
par'-od-os
From G3844 adn G3598; a byroad, that is, (actively) a route
KJV Usage: way.
G3939 παροικέωπαροικέω
paroikeō
par-oy-keh'-o
From G3844 and G3611; to dwellnear, that is, reside as a foreigner
KJV Usage: sojourn in, be a stranger.
G3941 πάροικοςπάροικος
paroikos
par'-oy-kos
From G3844 and G3624; having a homenear, that is, (as noun) a by-dweller (alienresident)
KJV Usage: foreigner, sojourn, stranger.
G3942 παροιμίαπαροιμία
paroimia
par-oy-mee'-ah
From a compound of G3844 and perhaps a derivative of G3633; apparently a state alongsideofsupposition, that is, (concretely) an adage; specifically an enigmatical or fictitious illustration
KJV Usage: parable, proverb.
G3943 πάροινοςπάροινος
paroinos
par'-oy-nos
From G3844 and G3631; staying nearwine, that is, tippling (a toper)
KJV Usage: given to wine.
G3944 παροίχομαιπαροίχομαι
paroichomai
par-oy'-khom-ahee
From G3844 and οίχομαι oichomai (to depart); to escapealong, that is, begone
KJV Usage: past.
G3946 παρόμοιοςπαρόμοιος
paromoios
par-om'-oy-os
From G3844 and G3664; alikenearly, that is, similar
KJV Usage: like.
G3947 παροξύνωπαροξύνω
paroxunō
par-ox-oo'-no
From G3844 and a derivative of G3691; to sharpenalongside, that is, (figuratively) to exasperate
KJV Usage: easily provoke, stir.
G3949 παροργίζωπαροργίζω
parorgizō
par-org-id'-zo
From G3844 and G3710; to angeralongside, that is, enrage
KJV Usage: anger, provoke to wrath.
G3951 παροτρύνωπαροτρύνω
parotrunō
par-ot-roo'-no
From G3844 and ὀτρύνω otrunō (to spur); to urgealong, that is, stimulate (to hostility)
KJV Usage: stir up.
G3953 παροψίςπαροψίς
paropsis
par-op-sis'
From G3844 and the base of G3795; a sidedish (the receptacle)
KJV Usage: platter.
G4862 σύνσύν
sun
soon
A primary preposition denoting union; with or together (but much closer than G3326 or G3844), that is, by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.
KJV Usage: beside, with. In compounds it has similar applications, including completeness .