1. to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away a. (Qal) 1. to take, take in the hand 2. to take and carry along 3. to take from, take out of, take, carry away, take away 4. to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 5. to take up or upon, put upon 6. to fetch 7. to take, lead, conduct 8. to take, capture, seize 9. to take, carry off 1a 2. to take (vengeance) a. (Niphal) 1. to be captured 2. to be taken away, be removed 3. to be taken, brought unto b. (Pual) 1. to be taken from or out of 2. to be stolen from 3. to be taken captive 4. to be taken away, be removed c. (Hophal) 1. to be taken unto, be brought unto 2. to be taken out of 3. to be taken away d. (Hithpael) 1. to take hold of oneself 2. to flash about (of lightning)
Origin: a primitive root
TWOT: 1124
Parts of Speech: Verb TBESH:
לָקַח
la.qach
H:V
to take
1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning)
laqach see G1586 st. ek lego laqach G59 agorazo laqach G71 ago laqach G142 airo laqach G162 aichmaloteuo laqach G337 an aireo laqach G385 ana spao laqach G618 apo lambano laqach G622 ap ollumi laqach G667 apo phero laqach G851 aph aireo laqach G1097 ginosko laqach G1209 dechomai laqach G1544 ek ballo laqach G1627 ek phero laqach G1806 ex ago laqach G1831 ex erchomai laqach G1856 ex otheo laqach G2007 epi tithemi laqach G2064 erchomai laqach G2192 echo laqach G2564 kaleo laqach G2598 kata ballo laqach G2638 kata lambano laqach G2865 komizo laqach G2932 ktaomai laqach G3343 meta pempo laqach G3346 meta tithemi laqach G3811 paideuo laqach G3880 para lambano laqach G4317 pros ago laqach G4327 pros dechomai laqach G4355 pros lambano laqach G4400 pro cheirizo laqach G4815 sul lambano laqach G4816 sul lego laqach G4879 sun ap ago laqach G4884 sun arpazo laqach G5111 tolmao laqach G5342 phero laqach bimchir G59 agorazo laqach hithp. G1823 ex astrapto laqach hithp. G5394 phlogizo laqach ni. G64 agreuo laqach ni. G1525 eis erchomai laqach ni. G1807 ex aireo laqach pu. G1096 ginomai laqach qal,hoph G1521 eis ago laqach qal,ni,pu G353 ana lambano laqach qal,ni,pu G2983 lambano laqah G3557 (see st.) nosphizo *
Related words
H3947
H3948 לקח leqachלקח
leqach
leh'-kakh
From H3947; properly something received, that is, (mentally) instruction (whether on the part of the teacher or hearer); also (in an active and sinister sense) inveiglement
KJV Usage: doctrine, learning, fair speech.
H3949 לקחי liqchı̂yלקחי
liqchı̂y
lik-khee'
From H3947; learned; Likchi, an Israelite
KJV Usage: Likhi.
H4455 מלקוח malqôachמלקוח
malqôach
mal-ko'-akh
From H3947; transitively (in dual) the jaws (as taking food); intransitively spoil (and captives), (as taken)
KJV Usage: booty, jaws, prey.
H4457 מלקח מלקח melqâch malqâchמלקח מלקח
melqâch malqâch
mel-kawkh',mal-kawkh'
From H3947; (only in dual) tweezers
KJV Usage: snuffers, tongs.
H4727 מקּח miqqâchמקּח
miqqâch
mik-kawkh'
From H3947; reception
KJV Usage: taking.
H4728 מקּחה maqqâchâhמקּחה
maqqâchâh
mak-kaw-khaw'
From H3947; something received, that is, merchandise (purchased)