צהל
tsâhal
tsaw-hal'
A primitive root; to gleam, that is, (figuratively) be cheerful; by transference, to sound clear (of various animal or human expressions)
KJV Usage: bellow, cry aloud (out), lift up, neigh, rejoice, make to shine, shout.
KJV Usage: bellow, cry aloud (out), lift up, neigh, rejoice, make to shine, shout.
| Esther 8:15 | rejoiced |
| Psalms 104:15 | to shine, |
| Isaiah 10:30 | Lift up |
| Isaiah 12:6 | Shout out |
| Isaiah 24:14 | they shall shout out |
| Isaiah 54:1 | and shout out, |
| Jeremiah 5:8 | neighed |
| Jeremiah 31:7 | and shout |
| Jeremiah 50:11 | and bellow |
| 1 | to shine, |
| 1 | neighed |
| 1 | rejoiced |
| 1 | Shout out |
| 1 | they shall shout out |
| 1 | and shout out, |
| 1 | and shout |
| 1 | and bellow |
| 1 | Lift up |
tsahal G21 agalliao
tsahal G994 boao
tsahal G5015 tarasso