נבע
nâba‛
naw-bah'
A primitive root; to gush forth; figuratively to utter (good or bad words); specifically to emit (a foul odor)
KJV Usage: belch out, flowing, pour out, send forth, utter (abundantly).
KJV Usage: belch out, flowing, pour out, send forth, utter (abundantly).
| Psalms 19:2 | uttereth |
| Psalms 59:7 | Behold, they belch out |
| Psalms 78:2 | I will utter |
| Psalms 94:4 | How long shall they utter |
| Psalms 119:171 | shall utter |
| Psalms 145:7 | They shall abundantly utter |
| Proverbs 1:23 | behold, I will pour out |
| Proverbs 15:2 | poureth out |
| Proverbs 15:28 | poureth |
| Proverbs 18:4 | as a flowing |
| Ecclesiastes 10:1 | to send forth |
| 1 | uttereth |
| 1 | Behold, they belch out |
| 1 | I will utter |
| 1 | shall utter |
| 1 | behold, I will pour out |
| 1 | poureth out |
| 1 | poureth |
| 1 | as a flowing |
| 1 | How long shall they utter |
| 1 | They shall abundantly utter |
| 1 | to send forth |
nava hi. see G611 st. apo krino
nava hi. G312 an aggello
nava hi. G669 apo phtheggomai
nava hi. G2044 ereugomai
nava hi. G5350 phtheggomai