1
H6430
ופלשׁתים
Now the Philistines
H3898
נלחמו
fought
H3478
בישׂראל
against Israel;
H5127
וינס
fled
H376
אישׁ
and the men
H3478
ישׂראל
of Israel
H6440
מפני
from before
H6430
פלשׁתים
the Philistines,
H5307
ויפלו
and fell down
H2491
חללים
slain
H2022
בהר
in mount
H1533
גלבע׃
Gilboa.
2
H1692
וידבקו
followed hard
H6430
פלשׁתים
And the Philistines
H310
אחרי
after
H7586
שׁאול
Saul,
H310
ואחרי
and after
H1121
בניו
his sons;
H5221
ויכו
slew
H6430
פלשׁתים
and the Philistines
H853
את
H3129
יונתן
Jonathan,
H853
ואת
H41
אבינדב
and Abinadab,
H853
ואת
H4444
מלכי שׁוע
and Malchi-shua,
H1121
בני
the sons
H7586
שׁאול׃
of Saul.
3
H3513
ותכבד
went sore
H4421
המלחמה
And the battle
H5921
על
against
H7586
שׁאול
Saul,
H4672
וימצאהו
hit
H3384
המורים
and the archers
H7198
בקשׁת
and the archers
H2342
ויחל
him, and he was wounded
H4480
מן
of
H3384
היורים׃
the archers.
4
H559
ויאמר
Then said
H7586
שׁאול
Saul
H413
אל
to
H5375
נשׂא
his armorbearer,
H3627
כליו
his armorbearer,
H8025
שׁלף
Draw
H2719
חרבך
thy sword,
H1856
ודקרני
and thrust me through
H6435
בה פן
therewith; lest
H935
יבאו
come
H6189
הערלים
uncircumcised
H428
האלה
these
H5953
והתעללו
and abuse
H3808
בי ולא
not;
H14
אבה
would
H5375
נשׂא
H3627
כליו
H3588
כי
for
H3372
ירא
he was sore afraid.
H3966
מאד
he was sore afraid.
H3947
ויקח
took
H7586
שׁאול
So Saul
H853
את
H2719
החרב
a sword,
H5307
ויפל
and fell
H5921
עליה׃
upon
5
H7200
וירא
saw
H5375
נשׂא
H3627
כליו
H3588
כי
that
H4191
מת
was dead,
H7586
שׁאול
Saul
H5307
ויפל
fell
H1571
גם
likewise
H1931
הוא
he
H5921
על
on
H2719
החרב
the sword,
H4191
וימת׃
and died.
6
H4191
וימת
died,
H7586
שׁאול
So Saul
H7969
ושׁלשׁת
and his three
H1121
בניו
sons,
H3605
וכל
and all
H1004
ביתו
his house
H3162
יחדו
together.
H4191
מתו׃
died
7
H7200
ויראו
saw
H3605
כל
And when all
H376
אישׁ
the men
H3478
ישׂראל
of Israel
H834
אשׁר
that
H6010
בעמק
in the valley
H3588
כי
that
H5127
נסו
they fled,
H3588
וכי
and that
H4191
מתו
were dead,
H7586
שׁאול
Saul
H1121
ובניו
and his sons
H5800
ויעזבו
then they forsook
H5892
עריהם
their cities,
H5127
וינסו
and fled:
H935
ויבאו
came
H6430
פלשׁתים
and the Philistines
H3427
וישׁבו׃
and dwelt
8
H1961
ויהי
And it came to pass
H4283
ממחרת
the morrow,
H935
ויבאו
came
H6430
פלשׁתים
when the Philistines
H6584
לפשׁט
to strip
H853
את
H2491
החללים
the slain,
H4672
וימצאו
that they found
H853
את
H7586
שׁאול
Saul
H853
ואת
H1121
בניו
and his sons
H5307
נפלים
fallen
H2022
בהר
in mount
H1533
גלבע׃
Gilboa.
9
H6584
ויפשׁיטהו
And when they had stripped
H5375
וישׂאו
him, they took
H853
את
H7218
ראשׁו
his head,
H853
ואת
H3627
כליו
and his armor,
H7971
וישׁלחו
and sent
H776
בארץ
into the land
H6430
פלשׁתים
of the Philistines
H5439
סביב
round about,
H1319
לבשׂר
to carry tidings
H853
את
H6091
עצביהם
unto their idols,
H853
ואת
H5971
העם׃
and to the people.
10
H7760
וישׂימו
And they put
H853
את
H3627
כליו
his armor
H1004
בית
in the house
H430
אלהיהם
of their gods,
H853
ואת
H1538
גלגלתו
his head
H8628
תקעו
and fastened
H1004
בית
in the temple
H1712
דגון׃
of Dagon.
11
H8085
וישׁמעו
heard
H3605
כל
And when all
H3003
יבישׁ
H1568
גלעד
H853
את
H3605
כל
all
H834
אשׁר
that
H6213
עשׂו
had done
H6430
פלשׁתים
the Philistines
H7586
לשׁאול׃
to Saul,
12
H6965
ויקומו
They arose,
H3605
כל
all
H376
אישׁ
men,
H2428
חיל
the valiant
H5375
וישׂאו
and took away
H853
את
H1480
גופת
the body
H7586
שׁאול
of Saul,
H853
ואת
H1480
גופת
and the bodies
H1121
בניו
of his sons,
H935
ויביאום
and brought
H3003
יבישׁה
them to Jabesh,
H6912
ויקברו
and buried
H853
את
H6106
עצמותיהם
their bones
H8478
תחת
under
H424
האלה
the oak
H3003
ביבשׁ
in Jabesh,
H6684
ויצומו
and fasted
H7651
שׁבעת
seven
H3117
ימים׃
days.
13
H4191
וימת
died
H7586
שׁאול
So Saul
H4603
במעלו
he committed
H834
אשׁר
which
H4604
מעל
for his transgression
H3068
ביהוה
against the LORD,
H5921
על
against
H1697
דבר
the word
H3068
יהוה
of the LORD,
H834
אשׁר
which
H3808
לא
not,
H8104
שׁמר
he kept
H1571
וגם
and also
H7592
לשׁאול
for asking
H178
באוב
of a familiar spirit,
H1875
לדרושׁ׃
to inquire