ספה
sâphâh
saw-faw'
A primitive root; properly to scrape (literally to shave; but usually figuratively) together (that is, to accumulate or increase) or away (that is, to scatter, remove or ruin; intransitively to perish)
1. to sweep or snatch away, catch up, destroy, consume a. (Qal) 1. to be snatched away 2. to sweep or snatch away b. (Niphal) 1. to be swept away, be destroyed 2. to be caught up, be captured c. (Hiphil) to catch up, gather
Origin: a primitive root
TWOT: 1531
Parts of Speech: Verb TBESH:
סָפָה
sa.phah
H:V
to snatch
1) to sweep or snatch away, catch up, destroy, consume 1a) (Qal) 1a1) to be snatched away 1a2) to sweep or snatch away 1b) (Niphal) 1b1) to be swept away, be destroyed 1b2) to be caught up, be captured 1c) (Hiphil) to catch up, gather
saphah G851 aph aireo saphah G853 aphanizo saphah G1808 ex airo saphah qal,ni G622 ap ollumi saphah qal,ni G4369 pros tithemi saphah qal,ni,hi G4863 sun ago saphah qal.,ni. G4881 sun ap ollumi seiph G2798 klados seiph G3692 ope seiph G4693 spelaion seiph G5168 trumalia
Related words
H5595
H8193 שׂפת שׂפה śâphâh śephethשׂפת שׂפה
śâphâh śepheth
saw-faw',sef-eth'
(The second form is in dual and plural); Probably from H5595 or H8192 through the idea of termination (compare H5490); the lip (as a natural boundary); by implication language; by analogy a margin (of a vessel, water, cloth, etc.)