BDB5670 [H5595]
[
Qal 1. intransitive: Perfect 3 feminine singular סָֽפְתָה Jer 12:4 be snatched away (read possibly סָ֫פָה [סוף ]).
2. transitive: Imperfect 3 feminine singular תִּסְפֶּה Isa 7:20 sweep away beard; 2 masculine singular תִּסְפֶּה Gen 18:23; Gen 18:24 sweep away indiscriminately (good and bad); Infinitive construct סְפוֺת Deut 29:18 to snatch away the moist with the dry (proverb. expression, compare Dr ), suffix לִסְפּוֺתָהּ Ps 40:15 to snatch it away (i.e. my life). — וְסָפ֫וּ Amos 3:15 see סוף . Niph`al Pf . 3 masculine singular וְנִסְפָּה consecutive 1Sam 26:10 Imperfect 2 masculine singularתִּסָּפֶה Gen 19:15; Gen 19:17 1 singular אֶסָּפֶה 1Sam 27:1 2 masculine plural תִּסָּפוּ Num 16:26, תִּסָּפ֑וּ 1Sam 12:25 Participle נִסְפֶּה Isa 13:15; Prov 13:23 (1Chr 21:12 see below); —
1. be swept away, destroyed , Gen 19:15 (בַּעֲוֺן הָעִיר by reason of the iniquity of the city) , vGen 19:17 (both J ), Num 16:26 (J E ) 1Sam 12:25; 1Sam 26:10 (in battle), + בְּיַד of agent 1Sam 27:1 compare וְיֵשׁ נִסְפֶּה בְּלאֹ מִשְׁפָּט Prov 13:23 and there is that is swept away for lack of justice. — 1Chr 21:12 read נוּסְךָ (as || 2Sam 24:13, see נוּס ).
2. be caught up, captured , Isa 13:15 (|| נִמְצָא ). Hiph`il Imperfect 1 singular אֵסְפֶּה עָלֵימוֺ רָעוֺת Deut 32:23 I will catch up against them calamities , but read אֹסְפָה I will gather (√ אסף ), or < אֹסִפָה (Di Dr BuhlLex 13 ) I will add , i.e.multiply (√ יסף ; see Ges «GKC:69h»§ 69h, note).
The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer