רמה
râmâh
raw-maw'
A primitive root; to hurl; specifically to shoot; figuratively to delude or betray (as if causing to fall)
KJV Usage: beguile, betray, [bow-] man, carry, deceive, throw.
KJV Usage: beguile, betray, [bow-] man, carry, deceive, throw.
| Genesis 29:25 | why then hast thou deceived |
| Exodus 15:1 | hath he thrown |
| Exodus 15:21 | hath he thrown |
| Joshua 9:22 | Why have ye deceived |
| 1 Samuel 19:17 | Why hast thou deceived me so, |
| 1 Samuel 28:12 | Why hast thou deceived |
| 2 Samuel 19:26 | deceived |
| 1 Chronicles 12:17 | to you: but if ye have come to betray |
| Psalms 78:9 | and carrying |
| Proverbs 26:19 | that deceiveth |
| Jeremiah 4:29 | and bowmen; |
| Lamentations 1:19 | but they deceived |
| 2 | hath he thrown |
| 1 | why then hast thou deceived |
| 1 | Why have ye deceived |
| 1 | Why hast thou deceived me so, |
| 1 | Why hast thou deceived |
| 1 | that deceiveth |
| 1 | and bowmen; |
| 1 | and carrying |
| 1 | but they deceived |
| 1 | to you: but if ye have come to betray |
| 1 | deceived |
ramah G906 ballo
ramah pi. G1748 enedreuo
ramah pi. G3860 para didomi
ramah pi. G3884 para logizomai