Nehemiah 7

ABP_Strongs(i)
  1 G2532 And G1096 it came to pass G2259 when G3618 [3was built G3588 1the G5038 2wall], G2532 and G2476 I set G3588 the G2374 doors, G2532 and G1980 numbered out G3588 the G4440.1 gatekeepers, G2532 and G3588 the G103 singers, G2532 and G3588 the G* Levites,
  2 G2532 and G1781 gave charge G3588 to G* Hanani G3588   G80 my brother, G1473   G2532 and G3588 to G* Hananiah G758 the ruler G3588 of the G980.1 palace G1722 in G* Jerusalem, G3754 (for G1473 he G1510.7.3 was G5613 as G435 [2man G227 1a true], G2532 and G5399 one fearing G3588   G2316 God G5228 more than G4183 many,)
  3 G2532 that G2036 I said G1473 to them, G3756 [3shall not G455 4be opened G4439 1 The gates G* 2of Jerusalem] G2193 until G260 at the same time G3588 the G2246 sun rises; G2532 and G2089 while they are still G1473   G1127 vigilant G2808 let [3be locked G3588 1the G2374 2doors] G2532 and G805 be safeguarded! G2532 And G2476 you set G4399.2 advance guards G3611 of ones living G1722 in G* Jerusalem, G435 every man G1722 at G4399.1 his own post, G1438   G2532 and G435 every man G561 before G3614 his own house! G1438  
  4 G2532 And G3588 the G4172 city G4116 was spacious G2532 and G3173 great, G2532 and G3588 the G2992 people G3641 were few G1722 in G1473 it, G2532 and G3756 there were no G1510.7.6   G3614 houses G3618 having been built.
  5 G2532 And G1325 [2put it G3588   G2316 1God] G1519 into G3588   G2588 my heart, G1473   G2532 and G4863 I gathered G3588 the G1784 important ones, G2532 and G3588 the G758 rulers, G2532 and G3588 the G2992 people G1519 into G4923 groups. G2532 And G2147 I found G975 a scroll G3588 of the G4923 group, G3739 to the ones which G305 ascended G1722 at G4413 first, G2532 and G2147 I found G1125 things being written G1722 in G1473 it.
  6 G3778 These are G3588 the G5207 sons G3588 of the G5561 place, G3588 the ones G305 ascending G575 from G3588 the G161 captivity G3588 of the G599.2 resettlement G3739 of whom G599.3 [5resettled G* 1Nebuchadnezzar G3588 2the G935 3king G* 4of Babylon], G2532 and G1994 they returned G1519 to G* Jerusalem, G2532 and G1519 to G* Judah, G435 every man G1519 to G4172 his own city; G1438  
  7 G3588 the ones G2064 coming G3326 with G* Zerubbabel, G2532 and G* Jeshua, G2532 and G* Nehemiah, G* Azariah, G2532 and G* Raamiah, G* Nahamani, G* Mordecai, G* Bilshan, G* Mispereth G* Bigvai, G* Nehum, G* Baana G2532 and G* Masphar; G435 the men G2992 of the people G* of Israel --
  8 G5207 sons G* of Parosh, G1367 two thousand G1540 one hundred G1440.1 seventy-two;
  9 G5207 sons G* of Shephatiah, G5145 three hundred G1440.1 seventy-two;
  10 G5207 sons G* of Arah, G1812 six hundred G4004.1 fifty-two;
  11 G5207 sons G* of Pahath-moab, G3588 with the G5207 sons G* of Jeshua, G2532 and G* Joab, G1367 two thousand G3637.2 eight hundred G1177.3 eighteen;
  12 G5207 sons G* of Elam, G5507 a thousand G1250 two hundred G4004.7 fifty-four;
  13 G5207 sons G* of Zattu, G3637.2 eight hundred G5063.2 forty-five;
  14 G5207 sons G* of Zaccai, G2035.1 seven hundred G1835 sixty;
  15 G5207 sons G* of Binnui, G1812 six hundred G5063.1 forty-eight;
  16 G5207 sons G* of Bebai, G1812 six hundred G1501.6 twenty-eight;
  17 G5207 sons G* of Azgad, G1367 two thousand G5145 three hundred G1501.1 twenty-two;
  18 G5207 sons G* of Adonikam, G1812 six hundred G1835.3 sixty-seven;
  19 G5207 sons G* of Bigvai, G1367 two thousand G1835.3 sixty-seven;
  20 G5207 sons G* of Adin, G1812 six hundred G4004.5 fifty-five;
  21 G5207 sons G* of Ater G3588   G* of Hezekiah, G1768.1 ninety-eight;
  22 G5207 sons G* of Hashum, G5145 three hundred G1501.6 twenty-eight;
  23 G5207 sons G* of Bezai, G5145 three hundred G1501.8 twenty-four;
  24 G5207 sons G* of Hariph, G1540 a hundred G1177 twelve; G5207 sons G* of Asen -- G1250 two hundred G1501.9 twenty-three;
  25 G5207 sons G* of Gibeon, G1768.3 ninety-five;
  26 G5207 sons G* of Beth-lehem G2532 and G* Netophah, G1540 a hundred G1501.9 twenty-three.;
  27 G5207 sons G* of Anathoth, G1540 a hundred G1501.6 twenty-eight;
  28 G5207 sons G* of Beth-azmaveth, G435 [2men G5062.1 1forty-two];
  29 G435 men G* of Kirjath-jearim, G* Chephirah G2532 and G* Beeroth, G2035.1 seven hundred G5063.3 forty-three;
  30 G435 men G* of Ramah G2532 and G* Gaba, G1812 six hundred G1501.2 twenty-one;
  31 G435 men G* of Michmas, G1540 a hundred G1501.1 twenty-two;
  32 G435 men G* of Beth-el G2532 and G* Ai, G1540 a hundred G1501.9 twenty-three;
  33 G435 men G* of the other Nebo, G2087   G4004.1 fifty-two;
  34 G5207 sons G* of the other Elam, G2087   G5507 a thousand G1250 two hundred G4004.7 fifty-four;
  35 G5207 sons G* of Harim, G5145 three hundred G1501 twenty;
  36 G5207 sons G* of Jericho, G5145 three hundred G5063.2 forty-five;
  37 G5207 sons G* of Lod Hadid G2532 and G* Ono, G2035.1 seven hundred G1501.2 twenty-one;
  38 G5207 sons G* of Senaah, G5153 three thousand G1765.1 nine hundred G5144 thirty.
  39 G3588 The G2409 priests; G5207 the sons G* of Jedaiah G1519 in G3624 the house G* of Jeshua, G1765.1 nine hundred G1441.2 seventy-three;
  40 G5207 sons G* of Immer, G5507 a thousand G4004.1 fifty-two;
  41 G5207 sons G* of Pashur, G5507 a thousand G1250 two hundred G5062.2 forty-seven;
  42 G5207 sons G* of Harim, G5507 a thousand G1177.2 seventeen.
  43 G3588 The G* Levites; G5207 sons G* of Jeshua G3588 the son G* of Kadmiel, G3588 with the G5207 sons G3588   G* of Hodevah, G1441.1 seventy-four.
  44 G3588 The G103 singers; G5207 sons G* of Asaph, G1540 a hundred G5063.1 forty-eight.
  45 G3588 The G4440.1 gatekeepers; G5207 sons G* of Shallum, G5207 sons G* of Ater, G5207 sons G* of Talmon, G5207 sons G* of Akkub, G5207 sons G* of Hatita, G5207 sons G* of Shobai, G1540 a hundred G5144.6 thirty-eight.
  46 G3588 The G* Nethinim; G5207 sons G* of Ziha, G5207 sons G* of Hashupha, G5207 sons G* of Tabbaoth,
  47 G5207 sons G* of Keros, G5207 sons G* of Sia, G5207 sons G* of Padon,
  48 G5207 sons G* of Lebana, G5207 sons G* of Hagaba, G5207 sons G* of Shalmai,
  49 G5207 sons G* of Hanan, G5207 sons G* of Giddel, G5207 sons G* of Gahar,
  50 G5207 sons G* of Reaiah, G5207 sons G* of Rezin, G5207 sons G* of Nekoda,
  51 G5207 sons G* of Gazzam, G5207 sons G* of Uzza, G5207 sons G* of Phaseah,
  52 G5207 sons G* of Besai, G5207 sons G* of Meunim, G5207 sons G* of Nephishesim,
  53 G5207 sons G* of Bakbuk, G5207 sons G* of Hakupha, G5207 sons G* of Harhur,
  54 G5207 sons G* of Bazlith, G5207 sons G* of Mehida, G5207 sons G* of Harsha,
  55 G5207 sons G* of Barkos, G5207 sons G* of Sisera, G5207 sons G* of Tamah,
  56 G5207 sons G* of Neziah, G5207 sons G* of Hatipha.
  57 G5207 The sons G1401 of the servants G* of Solomon G5207 were the sons G* of Sotai, G5207 sons G* of Sophereth, G5207 sons G* of Perida,
  58 G5207 sons G* of Jaala, G5207 sons G* of Darkon, G5207 sons G* of Giddel,
  59 G5207 sons G* of Shephatiah, G5207 sons G* of Hattil, G5207 sons G* of Pochereth, G5207 sons G* of Zebaim, G5207 sons G* of Amon.
  60 G3956 All G3588 the G* Nethinim, G2532 and G3588   G5207 the sons G1401 of the servants G* of Solomon G5145 were three hundred G1767.4 ninety-two.
  61 G2532 And G3778 these G305 ascended G575 from G* Tel-melah, G* Tel-haresha, G* Cherub, G* Addon, G* Immer. G2532 And G3756 they were not G1410 able G518 to identify G3624 the houses G3965 of their families, G1473   G2532 and G4690 their seed, G1473   G1487 if G575 [2of G* 3Israel G1510.2.6 1they are].
  62 G5207 The sons G* of Dalaiah, G5207 sons G* of Tobiah, G5207 sons G* of Nekoda, G1812 were six hundred G5062.1 forty-two.
  63 G2532 And G575 from G3588 the G2409 priests; G5207 sons G* of Habaiah, G5207 sons G* of Koz, G5207 sons G* of Barzillai, G3739 which G2983 took G575 of G2364 the daughters G* of Barzillai G3588 the G* Gileadite G1135 for wife, G2532 and G2564 was called G1909 by G3686 their name. G1473  
  64 G3778 These G2212 sought G1124 the record G1438 of their own G3588   G4923 group, G2532 and G3756 it was not G2147 found, G2532 and G683 they were thrust away G575 of G3588 the G2405 priesthood.
  65 G2532 And G2036 Arthasastha said G*   G1473 to them, G2443 that G3361 they should not G2068 eat G575 from G3588 the G39 holy G3588   G39 of holies G2193 until G450 [2should rise up G2409 1a priest] G3588 to the G5461 lights G2532 and G3588 the G5050 perfections.
  66 G2532 And G1096 [4was G3956 1all G3588 2the G1577 3assembly] G3661 in one accord, G5613 as G5064 four G3461 ten thousands G2532 and G1367 two thousand G5145 three hundred G1835 sixty,
  67 G3926.1 besides G1401 their menservants G1473   G2532 and G3814 their maidservants -- G1473   G3778 these were G2035 seven thousand G5145 three hundred G5144.4 thirty-seven; G2532 and G103 male singers G2532 and G103 female singers -- G1250 two hundred G5063.2 forty-five.
  68 G2462 Their horses -- G2035.1 seven hundred G5144.3 thirty-six; G2254.2 mules -- G1250 two hundred G5063.2 forty-five; G2574 camels -- G5071 four hundred G5144.7 thirty five;
  69 G3688 donkeys -- G1810.2 six thousand G2035.1 seven hundred G1501 twenty.
  70 G2532 And G575 from G3313 a portion G747 of the heads G3588 of the G3965 families G1325 gave G1519 for G3588 the G2041 work, G3588 to the G* Arthasastha G1519 for G2344 a treasure -- G5553 [3of gold G1406 2drachmas G5507 1a thousand], G5357 [2bowls G4004 1fifty], G4749 [3robes G3588 4for the G2409 5priests G4001 1five hundred G5144 2thirty].
  71 G2532 And G575 from G747 the heads G3588 of the G3965 families G1325 they gave G1519 into G2344 the treasuries G3588 of the G2041 work G5557 [2of gold G3546 1money] -- G3461 [2ten thousands G1417 1two], G2532 and G694 [3silver G3414 4minas G1367 1two thousand G1250 2two hundred].
  72 G2532 And G1325 [5gave G3588 1the G2645 2rest G3588 3of the G2992 4people] G5553 [4of gold G1406 3drachmas G1417 1two G3461 2ten thousands], G2532 and G694 [2silver G3414 3minas G1367 1two thousand], G2532 and G4749 [2garments G3588 3for the G2409 4priests G1835.3 1sixty-seven].
  73 G2532 And G2523 [3settled G3588 1the G2409 2priests], G2532 and G3588 the G* Levites, G2532 and G3588 the G4440.1 gatekeepers, G2532 and G3588 the G103 singers, G2532 and G3588 the ones G575 from G3588 the G2992 people, G2532 and G3588 the G* Nethinim, G2532 and G3956 all G* Israel G1722 in G4172 their cities. G1473  
ABP_GRK(i)
  1 G2532 και G1096 εγένετο G2259 ηνίκα G3618 ωκοδομήθη G3588 το G5038 τείχος G2532 και G2476 έστησα G3588 τας G2374 θύρας G2532 και G1980 επεσκέπησαν G3588 οι G4440.1 πυλωροί G2532 και G3588 οι G103 άδοντες G2532 και G3588 οι G* Λευίται
  2 G2532 και G1781 ενετειλάμην G3588 τω G* Ανανία G3588 τω G80 αδελφώ μου G1473   G2532 και G3588 τω G* Ανανία G758 άρχοντι G3588 της G980.1 βιρά G1722 εν G* Ιερουσαλήμ G3754 ότι G1473 αυτός G1510.7.3 ην G5613 ως G435 ανήρ G227 αληθής G2532 και G5399 φοβούμενος G3588 τον G2316 θεόν G5228 υπέρ G4183 πολλούς
  3 G2532 και G2036 είπον G1473 αυτοίς G3756 ουκ G455 ανοιγήσονται G4439 πύλαι G* Ιερουσαλήμ G2193 έως G260 άμα G3588 τω G2246 ηλίω G2532 και G2089 έτι αυτών G1473   G1127 γρηγορούντων G2808 κλειέσθωσαν G3588 αι G2374 θύραι G2532 και G805 ασφαλιζέσθωσαν G2532 και G2476 στήσον G4399.2 προφύλακας G3611 οικούντων G1722 εν G* Ιερουσαλήμ G435 ανήρ G1722 εν G4399.1 προφυλακή εαυτού G1438   G2532 και G435 ανήρ G561 απέναντι G3614 οικίας εαυτού G1438  
  4 G2532 και G3588 η G4172 πόλις G4116 πλατεία G2532 και G3173 μεγάλη G2532 και G3588 ο G2992 λαός G3641 ολίγος G1722 εν G1473 αυτή G2532 και G3756 ουκ ήσαν G1510.7.6   G3614 οικίαι G3618 ωκοδομημέναι
  5 G2532 και G1325 έδωκεν G3588 ο G2316 θεός G1519 εις G3588 την G2588 καρδίαν μου G1473   G2532 και G4863 συνήξα G3588 τους G1784 εντίμους G2532 και G3588 τους G758 άρχοντας G2532 και G3588 τον G2992 λαόν G1519 εις G4923 συνοδίας G2532 και G2147 εύρον G975 βιβλίον G3588 της G4923 συνοδίας G3739 οι G305 ανέβησαν G1722 εν G4413 πρώτοις G2532 και G2147 εύρον G1125 γεγραμμένον G1722 εν G1473 αυτώ
  6 G3778 ούτοι G3588 οι G5207 υιοί G3588 της G5561 χώρας G3588 οι G305 αναβάντες G575 από G3588 της G161 αιχμαλωσίας G3588 της G599.2 αποικίας G3739 ης G599.3 απώκισε G* Ναβουχοδονόσορ G3588 ο G935 βασιλεύς G* Βαβυλώνος G2532 και G1994 επέστρεψαν G1519 εις G* Ιερουσαλήμ G2532 και G1519 εις G* Ιούδαν G435 ανήρ G1519 εις G4172 πόλιν εαυτού G1438  
  7 G3588 οι G2064 ελθόντες G3326 μετά G* Ζοροβαβέλ G2532 και G* Ιησού G2532 και G* Νεεμία G* Αζαρία G2532 και G* Ρεελμαϊ G* Ναιμανί G* Μαρδοχαίος G* Βαλσάν G* Μαασφαράθ G* Βογουϊα G* Ναούμ G* Βαανά G2532 και G* Μαασφάρ G435 άνδρες G2992 λαού G* Ισραήλ
  8 G5207 υιοί G* Φόρος G1367 δισχίλιοι G1540 εκατόν G1440.1 εβδομηκονταδύο
  9 G5207 υιοί G* Σαφατία G5145 τριακόσιοι G1440.1 εβδομηκονταδύο
  10 G5207 υιοί G* Ηρά G1812 εξακόσιοι G4004.1 πεντηκονταδύο
  11 G5207 υιοί G* Φαάθ Μωάβ G3588 τοις G5207 υιοίς G* Ιησού G2532 και G* Ιωάβ G1367 δισχίλιοι G3637.2 οκτακόσιοι G1177.3 δεκαοκτώ
  12 G5207 υιοί G* Ηλάμ G5507 χίλιοι G1250 διακόσιοι G4004.7 πεντηκοντατέσσαρες
  13 G5207 υιοί G* Ζαθούα G3637.2 οκτακόσιοι G5063.2 τεσσαρακονταπέντε
  14 G5207 υιοί G* Ζακχού G2035.1 επτακόσιοι G1835 εξήκοντα
  15 G5207 υιοί G* Βανουϊ G1812 εξακόσιοι G5063.1 τεσσαρακονταοκτώ
  16 G5207 υιοί G* Βηβαϊ G1812 εξακόσιοι G1501.6 εικοσιοκτώ
  17 G5207 υιοί G* Ασγάδ G1367 δισχίλιοι G5145 τριακόσιοι G1501.1 εικοσιδύο
  18 G5207 υιοί G* Αδωνικάμ G1812 εξακόσιοι G1835.3 εξηκονταεπτά
  19 G5207 υιοί G* Βαγουϊ G1367 δισχίλιοι G1835.3 εξηκονταεπτά
  20 G5207 υιοί G* Ηδάν G1812 εξακόσιοι G4004.5 πεντηκονταπέντε
  21 G5207 υιοί G* Ατήρ G3588 τω G* Εζεκία G1768.1 εννενηκονταοκτώ
  22 G5207 υιοί G* Ησάμ G5145 τριακόσιοι G1501.6 εικοσιοκτώ
  23 G5207 υιοί G* Βεσεϊ G5145 τριακόσιοι G1501.8 εικοσιτέσσαρες
  24 G5207 υιοί G* Αρήβ G1540 εκατόν G1177 δεκαδύο G5207 υιοί G* Ασέν G1250 διακόσιοι G1501.9 εικοσιτρείς
  25 G5207 υιοί G* Γαβαών G1768.3 ενενηκονταπέντε
  26 G5207 υιοί G* Βαιθαλέμ G2532 και G* Νετωφαθί G1540 εκατόν G1501.9 εικοσιτρείς
  27 G5207 υιοί G* Αναθώθ G1540 εκατόν G1501.6 εικοσιοκτώ
  28 G5207 υιοί G* Αζαμώθ G435 άνδρες G5062.1 τεσσαρακονταδύο
  29 G435 άνδρες G* Καριαθιαρείμ G* Καφηρά G2532 και G* Βηρώθ G2035.1 επτακόσιοι G5063.3 τεσσαρακοντατρείς
  30 G435 άνδρες G* Αραμά G2532 και G* Γαβαά G1812 εξακόσιοι G1501.2 εικοσιείς
  31 G435 άνδρες G* Μαχεμάς G1540 εκατόν G1501.1 εικοσιδύο
  32 G435 άνδρες G* Βαιθήλ G2532 και G* Αϊ G1540 εκατόν G1501.9 εικοσιτρείς
  33 G435 άνδρες G* Ναβάβ ετέρου G2087   G4004.1 πεντηκονταδύο
  34 G5207 υιοί G* Αιλάμ ετέρου G2087   G5507 χίλιοι G1250 διακόσιοι G4004.7 πεντηκοντατέσσαρες
  35 G5207 υιοί G* Ηράμ G5145 τριακόσιοι G1501 είκοσι
  36 G5207 υιοί G* Ιεριχώ G5145 τριακόσιοι G5063.2 τεσσαρακονταπέντε
  37 G5207 υιοί G* Λαδαδί G2532 και G* Ωνώ G2035.1 επτακόσιοι G1501.2 εικοσιείς
  38 G5207 υιοί G* Σεναά G5153 τρισχίλιοι G1765.1 ενακόσιοι G5144 τριάκοντα
  39 G3588 οι G2409 ιερείς G5207 υιοί G* Ιωδαέ G1519 εις G3624 οίκον G* Ιησού G1765.1 εννακόσιοι G1441.2 εβδομηκοντατρείς
  40 G5207 υιοί G* Εμμήρ G5507 χίλιοι G4004.1 πεντηκονταδύο
  41 G5207 υιοί G* Φασεούρ G5507 χίλιοι G1250 διακόσιοι G5062.2 τεσσαρακονταεπτά
  42 G5207 υιοί G* Ηράμ G5507 χίλιοι G1177.2 δεκαεπτά
  43 G3588 οι G* Λευίται G5207 υιοί G* Ιησού G3588 του G* Καδμιήλ G3588 τοις G5207 υιοίς G3588 του G* Ωδουία G1441.1 εβδομηκοντατέσσαρες
  44 G3588 οι G103 άδοντες G5207 υιοί G* Ασάφ G1540 εκατόν G5063.1 τεσσαρακονταοκτώ
  45 G3588 οι G4440.1 πυλωροί G5207 υιοί G* Σελλούμ G5207 υιοί G* Ατήρ G5207 υιοί G* Τελμών G5207 υιοί G* Ακούβ G5207 υιοί G* Ατιτά G5207 υιοί G* Σαβί G1540 εκατόν G5144.6 τριακονταοκτώ
  46 G3588 οι G* Ναθηνείμ G5207 υιοί G* σηά G5207 υιοί G* Ασηφά G5207 υιοί G* Ταβαώθ
  47 G5207 υιοί G* Κηράς G5207 υιοί G* Σιαϊα G5207 υιοί G* Φαδών
  48 G5207 υιοί G* Λαβανά G5207 υιοί G* Αγγαβά G5207 υιοί G* Σελμεϊ
  49 G5207 υιοί G* Ανάν G5207 υιοί G* Γαδήλ G5207 υιοί G* Γαήρ
  50 G5207 υιοί G* Ρααϊα G5207 υιοί G* Ρασσών G5207 υιοί G* Νεκωδά
  51 G5207 υιοί G* Γαζήμ G5207 υιοί G* Οζά G5207 υιοί G* Φεσί
  52 G5207 υιοί G* Βησί G5207 υιοί G* Μεινών G5207 υιοί G* Νεφωσαϊ
  53 G5207 υιοί G* Βακβούκ G5207 υιοί G* Αχιφά G5207 υιοί G* Αρούρ
  54 G5207 υιοί G* Βασαλώθ G5207 υιοί G* Μειδά G5207 υιοί G* Αδασά
  55 G5207 υιοί G* Βαρκουέ G5207 υιοί G* Σισαρά G5207 υιοί G* Θημά
  56 G5207 υιοί G* Νισιά G5207 υιοί G* Ατιφά
  57 G5207 υιοί G1401 δούλων G* Σολομώντος G5207 υιοί G* Σουτεϊ G5207 υιοί G* Σαφαράτ G5207 υιοί G* Φεριδά
  58 G5207 υιοί G* Ιελά G5207 υιοί G* Δορκών G5207 υιοί G* Γαδαήλ
  59 G5207 υιοί G* Σαφατία G5207 υιοί G* Ατίλ G5207 υιοί G* Φαχαράθ G5207 υιοί G* Σαβαϊν G5207 υιοί G* Αμών
  60 G3956 πάντες G3588 οι G* Ναθηνείμ G2532 και G3588 οι G5207 υιοί G1401 δουλων G* Σολομώντος G5145 τριακόσιοι G1767.4 εννενηκονταδύο
  61 G2532 και G3778 ούτοι G305 ανέβησαν G575 από G* Θελμελέχ G* Θελασάρ G* Χαρούβ G* Ηδάν G* Εμμήρ G2532 και G3756 ουκ G1410 ηδυνήθησαν G518 απαγγείλαι G3624 οίκους G3965 πατριών αυτών G1473   G2532 και G4690 σπερμα αυτών G1473   G1487 ει G575 από G* Ισραήλ G1510.2.6 εισιν
  62 G5207 υιοί G* Δαλαϊα G5207 υιοί G* Τωβία G5207 υιοί G* Νεκωδά G1812 εξακόσιοι G5062.1 τεσσαρακονταδύο
  63 G2532 και G575 από G3588 των G2409 ιερέων G5207 υιοί G* Εβιά G5207 υιοί G* Ακκώς G5207 υιοί G* Βερζελεϊ G3739 ος G2983 έλαβεν G575 από G2364 θυγατέρων G* Βερζελεϊ G3588 του G* Γαλααδίτου G1135 γυναίκα G2532 και G2564 εκλήθη G1909 επ΄ G3686 ονόματι αυτών G1473  
  64 G3778 ούτοι G2212 εζήτησαν G1124 γραφήν G1438 εαυτών G3588 της G4923 συνοδίας G2532 και G3756 ουχ G2147 ευρέθη G2532 και G683 απώσθησαν G575 από G3588 της G2405 ιερατείας
  65 G2532 και G2036 είπεν Αρθασασθά G*   G1473 αυτοίς G2443 ίνα G3361 μη G2068 φάγωσιν G575 από G3588 του G39 αγίου G3588 των G39 αγίων G2193 έως G450 αναστή G2409 ιερεύς G3588 τοις G5461 φωτισμοίς G2532 και G3588 ταις G5050 τελειώσεσι
  66 G2532 και G1096 εγένετο G3956 πάσα G3588 η G1577 εκκλησία G3661 ομοθυμαδόν G5613 ως G5064 τέσσαρες G3461 μυριάδες G2532 και G1367 δισχίλιοι G5145 τριακόσιοι G1835 εξήκοντα
  67 G3926.1 πάρεξ G1401 δούλων αυτών G1473   G2532 και G3814 παιδισκών αυτών G1473   G3778 ούτοι G2035 επτακισχίλιοι G5145 τριακόσιοι G5144.4 τριακονταεπτά G2532 και G103 άδοντες G2532 και G103 άδουσαι G1250 διακόσιοι G5063.2 τεσσαρακονταπέντε
  68 G2462 ίπποι G2035.1 επτακόσιοι G5144.3 τριακονταέξ G2254.2 ημίονοι G1250 διακόσιοι G5063.2 τεσσαρακονταπέντε G2574 κάμηλοι G5071 τετρακόσιοι G5144.7 τριακονταπέντε
  69 G3688 όνοι G1810.2 εξακισχίλιοι G2035.1 επτακόσιοι G1501 είκοσι
  70 G2532 και G575 από G3313 μέρους G747 αρχηγών G3588 των G3965 πατριών G1325 έδωκαν G1519 εις G3588 τον G2041 έργον G3588 τω G* Αρθασασθά G1519 εις G2344 θησαυρόν G5553 χρυσίου G1406 δραχμάς G5507 χιλίας G5357 φιάλας G4004 πεντήκοντα G4749 στολάς G3588 των G2409 ιερέων G4001 πεντηκοσίας G5144 τριάκοντα
  71 G2532 και G575 από G747 αρχηγών G3588 των G3965 πατριών G1325 έδωκαν G1519 εις G2344 θησαυρούς G3588 του G2041 έργου G5557 χρυσού G3546 νόμισμα G3461 μυριάδας G1417 δύο G2532 και G694 αργυρίου G3414 μνας G1367 δισχιλίας G1250 διακοσίας
  72 G2532 και G1325 έδωκαν G3588 οι G2645 κατάλοιποι G3588 του G2992 λαού G5553 χρυσίου G1406 δραχμάς G1417 δύο G3461 μυριάδας G2532 και G694 αργυρίου G3414 μνας G1367 δισχιλίας G2532 και G4749 στολάς G3588 των G2409 ιερέων G1835.3 εξηκονταεπτά
  73 G2532 και G2523 εκάθισαν G3588 οι G2409 ιερείς G2532 και G3588 οι G* Λευίται G2532 και G3588 οι G4440.1 πυλωροί G2532 και G3588 οι G103 άδοντες G2532 και G3588 οι G575 από G3588 του G2992 λαού G2532 και G3588 οι G* Ναθηνείμ G2532 και G3956 πας G* Ισραήλ G1722 εν G4172 πόλεσιν αυτών G1473  
LXX_WH(i)
    1 G2532 CONJ και G1096 V-AMI-3S εγενετο G2259 ADV ηνικα G3618 V-API-3S ωκοδομηθη G3588 T-NSN το G5038 N-NSN τειχος G2532 CONJ και G2476 V-AAI-1S εστησα G3588 T-APF τας G2374 N-APF θυρας G2532 CONJ και   V-API-3P επεσκεπησαν G3588 T-NPM οι   N-NPM πυλωροι G2532 CONJ και G3588 T-NPM οι G103 V-PAPNP αδοντες G2532 CONJ και G3588 T-NPM οι G3019 N-NPM λευιται
    2 G2532 CONJ και G1781 V-AMI-1S ενετειλαμην G3588 T-DSM τω   N-PRI ανανια G80 N-DSM αδελφω G1473 P-GS μου G2532 CONJ και G3588 T-DSM τω   N-PRI ανανια G758 N-DSM αρχοντι G3588 T-GSF της   N-PRI βιρα G1722 PREP εν G2419 N-PRI ιερουσαλημ G3754 CONJ οτι G846 D-NSM αυτος G3739 CONJ ως G435 N-NSM ανηρ G227 A-NSM αληθης G2532 CONJ και G5399 V-PMPNS φοβουμενος G3588 T-ASM τον G2316 N-ASM θεον G3844 PREP παρα G4183 A-APM πολλους
    3 G2532 CONJ και   V-AAI-1S ειπα G846 D-DPM αυτοις G3364 ADV ουκ G455 V-FPI-3P ανοιγησονται G4439 N-NPF πυλαι G2419 N-PRI ιερουσαλημ G2193 CONJ εως G260 ADV αμα G3588 T-DSM τω G2246 N-DSM ηλιω G2532 CONJ και G2089 ADV ετι G846 D-GPM αυτων   V-PAPGP γρηγορουντων G2808 V-PMD-3P κλειεσθωσαν G3588 T-NPF αι G2374 N-NPF θυραι G2532 CONJ και   V-APD-3P σφηνουσθωσαν G2532 CONJ και G2476 V-AAD-2S στησον   N-APF προφυλακας G3611 V-PAPGP οικουντων G1722 PREP εν G2419 N-PRI ιερουσαλημ G435 N-NSM ανηρ G1722 PREP εν   N-DSF προφυλακη G846 D-GSM αυτου G2532 CONJ και G435 N-NSM ανηρ   PREP απεναντι G3614 N-GSF οικιας G846 D-GSM αυτου
    4 G2532 CONJ και G3588 T-NSF η G4172 N-NSF πολις G4116 A-NSF πλατεια G2532 CONJ και G3173 A-NSF μεγαλη G2532 CONJ και G3588 T-NSM ο G2992 N-NSM λαος G3641 A-NSM ολιγος G1722 PREP εν G846 D-DSF αυτη G2532 CONJ και G3364 ADV ουκ G1510 V-IAI-3P ησαν G3614 N-NPF οικιαι G3618 V-RPPNP ωκοδομημεναι
    5 G2532 CONJ και G1325 V-AAI-3S εδωκεν G3588 T-NSM ο G2316 N-NSM θεος G1519 PREP εις G3588 T-ASF την G2588 N-ASF καρδιαν G1473 P-GS μου G2532 CONJ και G4863 V-AAI-1S συνηξα G3588 T-APM τους G1784 A-APM εντιμους G2532 CONJ και G3588 T-APM τους G758 N-APM αρχοντας G2532 CONJ και G3588 T-ASM τον G2992 N-ASM λαον G1519 PREP εις G4923 N-APF συνοδιας G2532 CONJ και G2147 V-AAI-1S ευρον G975 N-ASN βιβλιον G3588 T-GSF της G4923 N-GSF συνοδιας G3739 R-NPM οι G305 V-AAI-3P ανεβησαν G1722 PREP εν G4413 A-DPMS πρωτοις G2532 CONJ και G2147 V-AAI-1S ευρον G1125 V-RMPAS γεγραμμενον G1722 PREP εν G846 D-DSN αυτω
    6 G2532 CONJ και G3778 D-NPM ουτοι G5207 N-NPM υιοι G3588 T-GSF της G5561 N-GSF χωρας G3588 T-NPM οι G305 V-AAPNP αναβαντες G575 PREP απο G161 N-GSF αιχμαλωσιας G3588 T-GSF της   N-GSF αποικιας G3739 R-GSF ης   V-AAI-3S απωκισεν   N-PRI ναβουχοδονοσορ G935 N-NSM βασιλευς G897 N-GSF βαβυλωνος G2532 CONJ και G1994 V-AAI-3P επεστρεψαν G1519 PREP εις G2419 N-PRI ιερουσαλημ G2532 CONJ και G1519 PREP εις G2448 N-PRI ιουδα G435 N-NSM ανηρ G1519 PREP εις G3588 T-ASF την G4172 N-ASF πολιν G846 D-GSM αυτου
    7 G3326 PREP μετα G2216 N-PRI ζοροβαβελ G2532 CONJ και G2424 N-PRI ιησου G2532 CONJ και   N-PRI νεεμια   N-PRI αζαρια   N-PRI δαεμια   N-PRI ναεμανι   N-PRI μαρδοχαιος   N-PRI βαλσαν   N-PRI μασφαραθ   N-PRI εσδρα   N-PRI βαγοι G3486 N-PRI ναουμ   N-PRI βαανα   N-PRI μασφαρ G435 N-NPM ανδρες G2992 N-GSM λαου G2474 N-PRI ισραηλ
    8 G5207 N-NPM υιοι G5411 N-PRI φορος G1367 A-NPM δισχιλιοι G1540 N-NUI εκατον G1440 N-NUI εβδομηκοντα G1417 N-NUI δυο
    9 G5207 N-NPM υιοι   N-PRI σαφατια G5145 A-NPM τριακοσιοι G1440 N-NUI εβδομηκοντα G1417 N-NUI δυο
    10 G5207 N-NPM υιοι   N-PRI ηρα G1812 A-NPM εξακοσιοι G4004 N-NUI πεντηκοντα G1417 N-NUI δυο
    11 G5207 N-NPM υιοι   N-PRI φααθμωαβ G3588 T-DPM τοις G5207 N-DPM υιοις G2424 N-PRI ιησου G2532 CONJ και   N-PRI ιωαβ G1367 A-NPM δισχιλιοι   A-NPM οκτακοσιοι G1176 N-NUI δεκα G3638 N-NUI οκτω
    12 G5207 N-NPM υιοι   N-PRI αιλαμ G5507 A-NPM χιλιοι G1250 A-NPM διακοσιοι G4004 N-NUI πεντηκοντα G5064 A-NPM τεσσαρες
    13 G5207 N-NPM υιοι   N-PRI ζαθουα   A-NPM οκτακοσιοι G5062 N-NUI τεσσαρακοντα G4002 N-NUI πεντε
    14 G5207 N-NPM υιοι   N-PRI ζακχου   A-NPM επτακοσιοι G1835 N-NUI εξηκοντα
    15 G5207 N-NPM υιοι   N-PRI βανουι G1812 A-NPM εξακοσιοι G5062 N-NUI τεσσαρακοντα G3638 N-NUI οκτω
    16 G5207 N-NPM υιοι   N-PRI βηβι G1812 A-NPM εξακοσιοι G1501 N-NUI εικοσι G3638 N-NUI οκτω
    17 G5207 N-NPM υιοι   N-PRI ασγαδ G1367 A-NPM δισχιλιοι G5145 A-NPM τριακοσιοι G1501 N-NUI εικοσι G1417 N-NUI δυο
    18 G5207 N-NPM υιοι   N-PRI αδενικαμ G1812 A-NPM εξακοσιοι G1835 N-NUI εξηκοντα G2033 N-NUI επτα
    19 G5207 N-NPM υιοι   N-PRI βαγοι G1367 A-NPM δισχιλιοι G1835 N-NUI εξηκοντα G2033 N-NUI επτα
    20 G5207 N-NPM υιοι   N-PRI ηδιν G1812 A-NPM εξακοσιοι G4004 N-NUI πεντηκοντα G4002 N-NUI πεντε
    21 G5207 N-NPM υιοι G817 N-PRI ατηρ G3588 T-DSM τω   N-PRI εζεκια   N-NUI ενενηκοντα G3638 N-NUI οκτω
    22 G5207 N-NPM υιοι   N-PRI ησαμ G5145 A-NPM τριακοσιοι G1501 N-NUI εικοσι G3638 N-NUI οκτω
    23 G5207 N-NPM υιοι   N-PRI βεσι G5145 A-NPM τριακοσιοι G1501 N-NUI εικοσι G5064 A-NPM τεσσαρες
    24 G5207 N-NPM υιοι   N-PRI αριφ G1540 N-NUI εκατον G1427 N-NUI δωδεκα
    25 G5207 N-NPM υιοι   N-PRI γαβαων   N-NUI ενενηκοντα G4002 N-NUI πεντε
    26 G5207 N-NPM υιοι   N-PRI βαιθλεεμ G1540 N-NUI εκατον G1501 N-NUI εικοσι G5140 N-NUI τρεις G5207 N-NPM υιοι   N-PRI νετωφα G4004 N-NUI πεντηκοντα G1803 N-NUI εξ
    27 G5207 N-NPM υιοι   N-PRI αναθωθ G1540 N-NUI εκατον G1501 N-NUI εικοσι G3638 N-NUI οκτω
    28 G435 N-NPM ανδρες   N-PRI βηθασμωθ G5062 N-NUI τεσσαρακοντα G1417 N-NUI δυο
    29 G435 N-NPM ανδρες   N-PRI καριαθιαριμ   N-PRI καφιρα G2532 CONJ και   N-PRI βηρωθ   A-NPM επτακοσιοι G5062 N-NUI τεσσαρακοντα G5140 N-NUI τρεις
    30 G435 N-NPM ανδρες   N-PRI αραμα G2532 CONJ και   N-PRI γαβαα G1812 A-NPM εξακοσιοι G1501 N-NUI εικοσι G1519 N-NUI εις
    31 G435 N-NPM ανδρες   N-PRI μαχεμας G1540 N-NUI εκατον G1501 N-NUI εικοσι G1417 N-NUI δυο
    32 G435 N-NPM ανδρες   N-PRI βηθηλ G2532 CONJ και   N-PRI αια G1540 N-NUI εκατον G1501 N-NUI εικοσι G5140 N-NUI τρεις
    33 G435 N-NPM ανδρες   N-PRI ναβιααρ G4004 N-NUI πεντηκοντα G1417 N-NUI δυο
    34 G435 N-NPM ανδρες   N-PRI ηλαμααρ G5507 A-NPM χιλιοι G1250 A-NPM διακοσιοι G4004 N-NUI πεντηκοντα G5064 A-NPM τεσσαρες
    35 G5207 N-NPM υιοι   N-PRI ηραμ G5145 A-NPM τριακοσιοι G1501 N-NUI εικοσι
    36 G5207 N-NPM υιοι G2410 N-PRI ιεριχω G5145 A-NPM τριακοσιοι G5062 N-NUI τεσσαρακοντα G4002 N-NUI πεντε
    37 G5207 N-NPM υιοι   N-PRI λοδ   N-PRI αδιδ G2532 CONJ και   N-PRI ωνω   A-NPM επτακοσιοι G1501 N-NUI εικοσι G1519 N-NUI εις
    38 G5207 N-NPM υιοι   N-PRI σαναα G5153 A-NPM τρισχιλιοι   A-NPM εννακοσιοι G5144 N-NUI τριακοντα
    39 G3588 T-NPM οι G2409 N-NPM ιερεις G5207 N-NPM υιοι   N-PRI ιωδαε G1519 PREP εις G3624 N-ASM οικον G2424 N-PRI ιησου   A-NPM εννακοσιοι G1440 N-NUI εβδομηκοντα G5140 N-NUI τρεις
    40 G5207 N-NPM υιοι   N-PRI εμμηρ G5507 A-NPM χιλιοι G4004 N-NUI πεντηκοντα G1417 N-NUI δυο
    41 G5207 N-NPM υιοι   N-PRI φασσουρ G5507 A-NPM χιλιοι G1250 A-NPM διακοσιοι G5062 N-NUI τεσσαρακοντα G2033 N-NUI επτα
    42 G5207 N-NPM υιοι   N-PRI ηραμ G5507 A-NPM χιλιοι G1176 N-NUI δεκα G2033 N-NUI επτα
    43 G3588 T-NPM οι G3019 N-NPM λευιται G5207 N-NPM υιοι G2424 N-PRI ιησου G3588 T-DSM τω   N-PRI καδμιηλ G3588 T-DPM τοις G5207 N-DPM υιοις G3588 T-GSM του   N-PRI ουδουια G1440 N-NUI εβδομηκοντα G5064 A-NPM τεσσαρες
    44 G3588 T-NPM οι G103 V-PAPNP αδοντες G5207 N-NPM υιοι   N-PRI ασαφ G1540 N-NUI εκατον G5062 N-NUI τεσσαρακοντα G3638 N-NUI οκτω
    45 G3588 T-NPM οι   N-NPM πυλωροι G5207 N-NPM υιοι   N-PRI σαλουμ G5207 N-NPM υιοι G817 N-PRI ατηρ G5207 N-NPM υιοι   N-PRI τελμων G5207 N-NPM υιοι   N-PRI ακουβ G5207 N-NPM υιοι   N-PRI ατιτα G5207 N-NPM υιοι   N-PRI σαβι G1540 N-NUI εκατον G5144 N-NUI τριακοντα G3638 N-NUI οκτω
    46 G3588 T-NPM οι   N-PRI ναθινιμ G5207 N-NPM υιοι   N-PRI σηα G5207 N-NPM υιοι   N-PRI ασιφα G5207 N-NPM υιοι   N-PRI ταβαωθ
    47 G5207 N-NPM υιοι   N-PRI κιρας G5207 N-NPM υιοι   N-PRI σουια G5207 N-NPM υιοι   N-PRI φαδων
    48 G5207 N-NPM υιοι   N-PRI λαβανα G5207 N-NPM υιοι   N-PRI αγαβα G5207 N-NPM υιοι   N-PRI σαλαμι
    49 G5207 N-NPM υιοι   N-PRI αναν G5207 N-NPM υιοι   N-PRI γαδηλ G5207 N-NPM υιοι   N-PRI γααρ
    50 G5207 N-NPM υιοι   N-PRI ρααια G5207 N-NPM υιοι   N-PRI ρασων G5207 N-NPM υιοι   N-PRI νεκωδα
    51 G5207 N-NPM υιοι   N-PRI γηζαμ G5207 N-NPM υιοι   N-PRI οζι G5207 N-NPM υιοι   N-PRI φεση
    52 G5207 N-NPM υιοι   N-PRI βησι G5207 N-NPM υιοι   N-PRI μεινωμ G5207 N-NPM υιοι   N-PRI νεφωσασιμ
    53 G5207 N-NPM υιοι   N-PRI βακβουκ G5207 N-NPM υιοι   N-PRI αχιφα G5207 N-NPM υιοι   N-PRI αρουρ
    54 G5207 N-NPM υιοι   N-PRI βασαλωθ G5207 N-NPM υιοι   N-PRI μειδα G5207 N-NPM υιοι   N-PRI αδασαν
    55 G5207 N-NPM υιοι   N-PRI βαρκους G5207 N-NPM υιοι   N-PRI σισαρα G5207 N-NPM υιοι   N-PRI θημα
    56 G5207 N-NPM υιοι   N-PRI νισια G5207 N-NPM υιοι   N-PRI ατιφα
    57 G5207 N-NPM υιοι G1401 N-GPM δουλων   N-PRI σαλωμων G5207 N-NPM υιοι   N-PRI σουτι G5207 N-NPM υιοι   N-PRI σαφαραθ G5207 N-NPM υιοι   N-PRI φεριδα
    58 G5207 N-NPM υιοι   N-PRI ιεαλη G5207 N-NPM υιοι   N-PRI δορκων G5207 N-NPM υιοι   N-PRI γαδηλ
    59 G5207 N-NPM υιοι   N-PRI σαφατια G5207 N-NPM υιοι   N-PRI ετηλ G5207 N-NPM υιοι   N-PRI φαχαραθ G5207 N-NPM υιοι   N-PRI σαβαιμ G5207 N-NPM υιοι   N-PRI ημιμ
    60 G3956 A-NPM παντες G3588 T-NPM οι   N-PRI ναθινιμ G2532 CONJ και G5207 N-NPM υιοι G1401 N-GPM δουλων   N-PRI σαλωμων G5145 A-NPM τριακοσιοι   N-NUI ενενηκοντα G1417 N-NUI δυο
    61 G2532 CONJ και G3778 D-NPM ουτοι G305 V-AAI-3P ανεβησαν G575 PREP απο   N-PRI θελμελεθ   N-PRI αρησα   N-PRI χαρουβ   N-PRI ηρων   N-PRI ιεμηρ G2532 CONJ και G3364 ADV ουκ G1410 V-API-3P ηδυνασθησαν   V-AAN απαγγειλαι G3624 N-APM οικους G3965 N-GPF πατριων G846 D-GPM αυτων G2532 CONJ και G4690 N-ASN σπερμα G846 D-GPM αυτων G1487 CONJ ει G575 PREP απο G2474 N-PRI ισραηλ G1510 V-PAI-3P εισιν
    62 G5207 N-NPM υιοι   N-PRI δαλαια G5207 N-NPM υιοι   N-PRI τωβια G5207 N-NPM υιοι   N-PRI νεκωδα G1812 A-NPM εξακοσιοι G5062 N-NUI τεσσαρακοντα G1417 N-NUI δυο
    63 G2532 CONJ και G575 PREP απο G3588 T-GPM των G2409 N-GPM ιερεων G5207 N-NPM υιοι   N-PRI εβια G5207 N-NPM υιοι   N-PRI ακως G5207 N-NPM υιοι   N-PRI βερζελλι G3754 CONJ οτι G2983 V-AAI-3S ελαβεν G575 PREP απο G2364 N-GPF θυγατερων   N-PRI βερζελλι G3588 T-GSM του   N-GSM γαλααδιτου G1135 N-APF γυναικας G2532 CONJ και G2564 V-API-3S εκληθη G1909 PREP επ G3686 N-DSN ονοματι G846 D-GPM αυτων
    64 G3778 D-NPM ουτοι G2212 V-AAI-3P εζητησαν G1124 N-ASF γραφην G846 D-GPM αυτων G3588 T-GSF της G4923 N-GSF συνοδιας G2532 CONJ και G3364 ADV ουχ G2147 V-API-3S ευρεθη G2532 CONJ και   V-API-3P ηγχιστευθησαν G575 PREP απο G3588 T-GSF της G2405 N-GSF ιερατειας
    65 G2532 CONJ και   V-AAI-3S ειπεν   N-PRI αθερσαθα G2443 CONJ ινα G3165 ADV μη G2068 V-AAS-3P φαγωσιν G575 PREP απο G3588 T-GSM του G40 A-GSM αγιου G3588 T-GPM των G40 A-GPM αγιων G2193 CONJ εως G450 V-AAS-3S αναστη G3588 T-NSM ο G2409 N-NSM ιερευς G5461 V-FAPNS φωτισων
    66 G2532 CONJ και G1096 V-AMI-3S εγενετο G3956 A-NSF πασα G3588 T-NSF η G1577 N-NSF εκκλησια G3739 CONJ ως G1519 N-NUI εις G5064 A-NPM τεσσαρες G3461 N-NPF μυριαδες G1367 A-NPM δισχιλιοι G5145 A-NPM τριακοσιοι G1835 N-NUI εξηκοντα
    67   PREP παρεξ G1401 N-GPM δουλων G846 D-GPM αυτων G2532 CONJ και   N-GPM παιδισκων G846 D-GPM αυτων G3778 D-NPM ουτοι G2035 A-NPM επτακισχιλιοι G5145 A-NPM τριακοσιοι G5144 N-NUI τριακοντα G2033 N-NUI επτα G2532 CONJ και G103 V-PAPNP αδοντες G2532 CONJ και G103 V-PAPNP αδουσαι G1250 A-NPM διακοσιοι G5062 N-NUI τεσσαρακοντα G4002 N-NUI πεντε
    68 G2462 N-NPM ιπποι   A-NPM επτακοσιοι G5144 N-NUI τριακοντα G1803 N-NUI εξ   N-NPM ημιονοι G1250 A-NPM διακοσιοι G5062 N-NUI τεσσαρακοντα G4002 N-NUI πεντε
    69 G2574 N-NPM καμηλοι G5071 A-NPM τετρακοσιοι G5144 N-NUI τριακοντα G4002 N-NUI πεντε G3688 N-NPM ονοι   A-NPM εξακισχιλιοι   A-NPM επτακοσιοι G1501 N-NUI εικοσι
    70 G2532 CONJ και G575 PREP απο G3313 N-GSN μερους G747 N-GPM αρχηγων G3588 T-GPM των G3965 N-GPF πατριων G1325 V-AAI-3P εδωκαν G1519 PREP εις G3588 T-ASN το G2041 N-ASN εργον G3588 T-DSM τω   N-PRI νεεμια G1519 PREP εις G2344 N-ASM θησαυρον   A-NSM χρυσους G5507 A-APM χιλιους G5357 N-APF φιαλας G4004 N-NUI πεντηκοντα G2532 CONJ και   N-PRI χοθωνωθ G3588 T-GPM των G2409 N-GPM ιερεων G5144 N-NUI τριακοντα
    71 G2532 CONJ και G575 PREP απο G747 N-GPM αρχηγων G3588 T-GPM των G3965 N-GPF πατριων G1325 V-AAI-3P εδωκαν G1519 PREP εις G2344 N-ASM θησαυρον G3588 T-GSN του G2041 N-GSN εργου G5553 N-GSN χρυσιου G1417 N-NUI δυο G3461 N-APF μυριαδας G2532 CONJ και G694 N-GSN αργυριου G3414 N-APF μνας G1367 A-APF δισχιλιας G1250 A-APF διακοσιας
    72 G2532 CONJ και G1325 V-AAI-3P εδωκαν G3588 T-NPM οι G2645 A-NPM καταλοιποι G3588 T-GSM του G2992 N-GSM λαου G5553 N-GSN χρυσιου G1417 N-NUI δυο G3461 N-APF μυριαδας G2532 CONJ και G694 N-GSN αργυριου G3414 N-APF μνας G1367 A-APF δισχιλιας G1250 A-APF διακοσιας G2532 CONJ και   N-PRI χοθωνωθ G3588 T-GPM των G2409 N-GPM ιερεων G1835 N-NUI εξηκοντα G2033 N-NUI επτα
    73 G2532 CONJ και G2523 V-AAI-3P εκαθισαν G3588 T-NPM οι G2409 N-NPM ιερεις G2532 CONJ και G3588 T-NPM οι G3019 N-NPM λευιται G2532 CONJ και G3588 T-NPM οι   N-NPM πυλωροι G2532 CONJ και G3588 T-NPM οι G103 V-PAPNP αδοντες G2532 CONJ και G3588 T-NPM οι G575 PREP απο G3588 T-GSM του G2992 N-GSM λαου G2532 CONJ και G3588 T-NPM οι   N-PRI ναθινιμ G2532 CONJ και G3956 A-NSM πας G2474 N-PRI ισραηλ G1722 PREP εν G4172 N-DPF πολεσιν G846 D-GPM αυτων G2532 CONJ και G5348 V-AAI-3S εφθασεν G3588 T-NSM ο G3303 N-NSM μην G3588 T-NSM ο G1442 A-NSM εβδομος G2532 CONJ και G3588 T-NPM οι G5207 N-NPM υιοι G2474 N-PRI ισραηλ G1722 PREP εν G4172 N-DPF πολεσιν G846 D-GPM αυτων
HOT(i) 1 ויהי כאשׁר נבנתה החומה ואעמיד הדלתות ויפקדו השׁוערים והמשׁררים והלוים׃ 2 ואצוה את חנני אחי ואת חנניה שׂר הבירה על ירושׁלם כי הוא כאישׁ אמת וירא את האלהים מרבים׃ 3 ויאמר להם לא יפתחו שׁערי ירושׁלם עד חם השׁמשׁ ועד הם עמדים יגיפו הדלתות ואחזו והעמיד משׁמרות ישׁבי ירושׁלם אישׁ במשׁמרו ואישׁ נגד ביתו׃ 4 והעיר רחבת ידים וגדולה והעם מעט בתוכה ואין בתים בנוים׃ 5 ויתן אלהי אל לבי ואקבצה את החרים ואת הסגנים ואת העם להתיחשׂ ואמצא ספר היחשׂ העולים בראשׁונה ואמצא כתוב׃ 6 אלה בני המדינה העלים משׁבי הגולה אשׁר הגלה נבוכדנצר מלך בבל וישׁובו לירושׁלם וליהודה אישׁ לעירו׃ 7 הבאים עם זרבבל ישׁוע נחמיה עזריה רעמיה נחמני מרדכי בלשׁן מספרת בגוי נחום בענה מספר אנשׁי עם ישׂראל׃ 8 בני פרעשׁ אלפים מאה ושׁבעים ושׁנים׃ 9 בני שׁפטיה שׁלשׁ מאות שׁבעים ושׁנים׃ 10 בני ארח שׁשׁ מאות חמשׁים ושׁנים׃ 11 בני פחת מואב לבני ישׁוע ויואב אלפים ושׁמנה מאות שׁמנה עשׂר׃ 12 בני עילם אלף מאתים חמשׁים וארבעה׃ 13 בני זתוא שׁמנה מאות ארבעים וחמשׁה׃ 14 בני זכי שׁבע מאות ושׁשׁים׃ 15 בני בנוי שׁשׁ מאות ארבעים ושׁמנה׃ 16 בני בבי שׁשׁ מאות עשׂרים ושׁמנה׃ 17 בני עזגד אלפים שׁלשׁ מאות עשׂרים ושׁנים׃ 18 בני אדניקם שׁשׁ מאות שׁשׁים ושׁבעה׃ 19 בני בגוי אלפים שׁשׁים ושׁבעה׃ 20 בני עדין שׁשׁ מאות חמשׁים וחמשׁה׃ 21 בני אטר לחזקיה תשׁעים ושׁמנה׃ 22 בני חשׁם שׁלשׁ מאות עשׂרים ושׁמנה׃ 23 בני בצי שׁלשׁ מאות עשׂרים וארבעה׃ 24 בני חריף מאה שׁנים עשׂר׃ 25 בני גבעון תשׁעים וחמשׁה׃ 26 אנשׁי בית לחם ונטפה מאה שׁמנים ושׁמנה׃ 27 אנשׁי ענתות מאה עשׂרים ושׁמנה׃ 28 אנשׁי בית עזמות ארבעים ושׁנים׃ 29 אנשׁי קרית יערים כפירה ובארות שׁבע מאות ארבעים ושׁלשׁה׃ 30 אנשׁי הרמה וגבע שׁשׁ מאות עשׂרים ואחד׃ 31 אנשׁי מכמס מאה ועשׂרים ושׁנים׃ 32 אנשׁי בית אל והעי מאה עשׂרים ושׁלשׁה׃ 33 אנשׁי נבו אחר חמשׁים ושׁנים׃ 34 בני עילם אחר אלף מאתים חמשׁים וארבעה׃ 35 בני חרם שׁלשׁ מאות ועשׂרים׃ 36 בני ירחו שׁלשׁ מאות ארבעים וחמשׁה׃ 37 בני לד חדיד ואונו שׁבע מאות ועשׂרים ואחד׃ 38 בני סנאה שׁלשׁת אלפים תשׁע מאות ושׁלשׁים׃ 39 הכהנים בני ידעיה לבית ישׁוע תשׁע מאות שׁבעים ושׁלשׁה׃ 40 בני אמר אלף חמשׁים ושׁנים׃ 41 בני פשׁחור אלף מאתים ארבעים ושׁבעה׃ 42 בני חרם אלף שׁבעה עשׂר׃ 43 הלוים בני ישׁוע לקדמיאל לבני להודוה שׁבעים וארבעה׃ 44 המשׁררים בני אסף מאה ארבעים ושׁמנה׃ 45 השׁערים בני שׁלום בני אטר בני טלמן בני עקוב בני חטיטא בני שׁבי מאה שׁלשׁים ושׁמנה׃ 46 הנתינים בני צחא בני חשׂפא בני טבעות׃ 47 בני קירס בני סיעא בני פדון׃ 48 בני לבנה בני חגבה בני שׁלמי׃ 49 בני חנן בני גדל בני גחר׃ 50 בני ראיה בני רצין בני נקודא׃ 51 בני גזם בני עזא בני פסח׃ 52 בני בסי בני מעונים בני נפושׁסים׃ 53 בני בקבוק בני חקופא בני חרחור׃ 54 בני בצלית בני מחידא בני חרשׁא׃ 55 בני ברקוס בני סיסרא בני תמח׃ 56 בני נציח בני חטיפא׃ 57 בני עבדי שׁלמה בני סוטי בני סופרת בני פרידא׃ 58 בני יעלא בני דרקון בני גדל׃ 59 בני שׁפטיה בני חטיל בני פכרת הצביים בני אמון׃ 60 כל הנתינים ובני עבדי שׁלמה שׁלשׁ מאות תשׁעים ושׁנים׃ 61 ואלה העולים מתל מלח תל חרשׁא כרוב אדון ואמר ולא יכלו להגיד בית אבותם וזרעם אם מישׂראל הם׃ 62 בני דליה בני טוביה בני נקודא שׁשׁ מאות וארבעים ושׁנים׃ 63 ומן הכהנים בני חביה בני הקוץ בני ברזלי אשׁר לקח מבנות ברזלי הגלעדי אשׁה ויקרא על שׁמם׃ 64 אלה בקשׁו כתבם המתיחשׂים ולא נמצא ויגאלו מן הכהנה׃ 65 ויאמר התרשׁתא להם אשׁר לא יאכלו מקדשׁ הקדשׁים עד עמד הכהן לאורים ותומים׃ 66 כל הקהל כאחד ארבע רבוא אלפים שׁלשׁ מאות ושׁשׁים׃ 67 מלבד עבדיהם ואמהתיהם אלה שׁבעת אלפים שׁלשׁ מאות שׁלשׁים ושׁבעה ולהם משׁררים ומשׁררות מאתים וארבעים וחמשׁה׃ 68 \(7:67) סוסיהם שׁבע מאות שׁלשׁים ושׁשׁה פרדיהם מאתים ארבעים וחמשׁה׃ 69 (7:68) גמלים ארבע מאות שׁלשׁים וחמשׁה חמרים שׁשׁת אלפים שׁבע מאות ועשׂרים׃ 70 (7:69) ומקצת ראשׁי האבות נתנו למלאכה התרשׁתא נתן לאוצר זהב דרכמנים אלף מזרקות חמשׁים כתנות כהנים שׁלשׁים וחמשׁ מאות׃ 71 (7:70) ומראשׁי האבות נתנו לאוצר המלאכה זהב דרכמונים שׁתי רבות וכסף מנים אלפים ומאתים׃ 72 (7:71) ואשׁר נתנו שׁארית העם זהב דרכמונים שׁתי רבוא וכסף מנים אלפים וכתנת כהנים שׁשׁים ושׁבעה׃ 73 (7:72) וישׁבו הכהנים והלוים והשׁוערים והמשׁררים ומן העם והנתינים וכל ישׂראל בעריהם ויגע החדשׁ השׁביעי ובני ישׂראל בעריהם׃
IHOT(i) (In English order)
  1 H1961 ויהי Now it came to pass, H834 כאשׁר when H1129 נבנתה was built, H2346 החומה the wall H5975 ואעמיד and I had set up H1817 הדלתות the doors, H6485 ויפקדו were appointed, H7778 השׁוערים and the porters H7891 והמשׁררים and the singers H3881 והלוים׃ and the Levites
  2 H6680 ואצוה charge H853 את   H2607 חנני Hanani, H251 אחי That I gave my brother H853 ואת   H2608 חנניה and Hananiah H8269 שׂר the ruler H1002 הבירה of the palace, H5921 על over H3389 ירושׁלם Jerusalem: H3588 כי for H1931 הוא he H376 כאישׁ man, H571 אמת a faithful H3372 וירא and feared H853 את   H430 האלהים God H7227 מרבים׃ above many.
  3 H559 ויאמר And I said H3808 להם לא unto them, Let not H6605 יפתחו be opened H8179 שׁערי the gates H3389 ירושׁלם of Jerusalem H5704 עד until H2527 חם   H8121 השׁמשׁ the sun H5704 ועד and while H1992 הם they H5975 עמדים stand H1479 יגיפו by, let them shut H1817 הדלתות the doors, H270 ואחזו and bar H5975 והעמיד and appoint H4931 משׁמרות watches H3427 ישׁבי of the inhabitants H3389 ירושׁלם of Jerusalem, H376 אישׁ every one H4929 במשׁמרו in his watch, H376 ואישׁ and every one H5048 נגד over against H1004 ביתו׃ his house.
  4 H5892 והעיר Now the city H7342 רחבת large H3027 ידים large H1419 וגדולה and great: H5971 והעם but the people H4592 מעט few H8432 בתוכה therein, H369 ואין not H1004 בתים and the houses H1129 בנוים׃ built.
  5 H5414 ויתן put H430 אלהי And my God H413 אל into H3820 לבי mine heart H6908 ואקבצה to gather together H853 את   H2715 החרים the nobles, H853 ואת   H5461 הסגנים and the rulers, H853 ואת   H5971 העם and the people, H3187 להתיחשׂ that they might be reckoned by genealogy. H4672 ואמצא And I found H5612 ספר a register H3188 היחשׂ of the genealogy H5927 העולים of them which came up H7223 בראשׁונה at the first, H4672 ואמצא and found H3789 כתוב׃ written
  6 H428 אלה These H1121 בני the children H4082 המדינה of the province, H5927 העלים that went up H7628 משׁבי out of the captivity, H1473 הגולה of those that had been carried awa, H834 אשׁר whom H1540 הגלה had carried away, H5019 נבוכדנצר Nebuchadnezzar H4428 מלך the king H894 בבל of Babylon H7725 וישׁובו and came again H3389 לירושׁלם to Jerusalem H3063 וליהודה and to Judah, H376 אישׁ every one H5892 לעירו׃ unto his city;
  7 H935 הבאים Who came H5973 עם with H2216 זרבבל Zerubbabel, H3442 ישׁוע Jeshua, H5166 נחמיה Nehemiah, H5838 עזריה Azariah, H7485 רעמיה Raamiah, H5167 נחמני Nahamani, H4782 מרדכי Mordecai, H1114 בלשׁן Bilshan, H4559 מספרת Mispereth, H902 בגוי Bigvai, H5149 נחום Nehum, H1196 בענה Baanah. H4557 מספר The number, H376 אנשׁי of the men H5971 עם of the people H3478 ישׂראל׃ of Israel
  8 H1121 בני The children H6551 פרעשׁ of Parosh, H505 אלפים two thousand H3967 מאה a hundred H7657 ושׁבעים seventy H8147 ושׁנים׃ and two.
  9 H1121 בני The children H8203 שׁפטיה of Shephatiah, H7969 שׁלשׁ three H3967 מאות hundred H7657 שׁבעים seventy H8147 ושׁנים׃ and two.
  10 H1121 בני The children H733 ארח of Arah, H8337 שׁשׁ six H3967 מאות hundred H2572 חמשׁים fifty H8147 ושׁנים׃ and two.
  11 H1121 בני The children H6355 פחת מואב of Pahath-moab, H1121 לבני of the children H3442 ישׁוע of Jeshua H3097 ויואב and Joab, H505 אלפים two thousand H8083 ושׁמנה and eight H3967 מאות hundred H8083 שׁמנה eighteen. H6240 עשׂר׃ eighteen.
  12 H1121 בני The children H5867 עילם of Elam, H505 אלף a thousand H3967 מאתים two hundred H2572 חמשׁים fifty H702 וארבעה׃ and four.
  13 H1121 בני The children H2240 זתוא of Zattu, H8083 שׁמנה eight H3967 מאות hundred H705 ארבעים forty H2568 וחמשׁה׃ and five.
  14 H1121 בני The children H2140 זכי of Zaccai, H7651 שׁבע seven H3967 מאות hundred H8346 ושׁשׁים׃ and threescore.
  15 H1121 בני The children H1131 בנוי of Binnui, H8337 שׁשׁ six H3967 מאות hundred H705 ארבעים forty H8083 ושׁמנה׃ and eight.
  16 H1121 בני The children H893 בבי of Bebai, H8337 שׁשׁ six H3967 מאות hundred H6242 עשׂרים twenty H8083 ושׁמנה׃ and eight.
  17 H1121 בני The children H5803 עזגד of Azgad, H505 אלפים two thousand H7969 שׁלשׁ three H3967 מאות hundred H6242 עשׂרים twenty H8147 ושׁנים׃ and two.
  18 H1121 בני The children H140 אדניקם of Adonikam, H8337 שׁשׁ six H3967 מאות hundred H8346 שׁשׁים threescore H7651 ושׁבעה׃ and seven.
  19 H1121 בני The children H902 בגוי of Bigvai, H505 אלפים two thousand H8346 שׁשׁים threescore H7651 ושׁבעה׃ and seven.
  20 H1121 בני The children H5720 עדין of Adin, H8337 שׁשׁ six H3967 מאות hundred H2572 חמשׁים fifty H2568 וחמשׁה׃ and five.
  21 H1121 בני The children H333 אטר of Ater H2396 לחזקיה of Hezekiah, H8673 תשׁעים ninety H8083 ושׁמנה׃ and eight.
  22 H1121 בני The children H2828 חשׁם of Hashum, H7969 שׁלשׁ three H3967 מאות hundred H6242 עשׂרים twenty H8083 ושׁמנה׃ and eight.
  23 H1121 בני The children H1209 בצי of Bezai, H7969 שׁלשׁ three H3967 מאות hundred H6242 עשׂרים twenty H702 וארבעה׃ and four.
  24 H1121 בני The children H2756 חריף of Hariph, H3967 מאה a hundred H8147 שׁנים and twelve. H6240 עשׂר׃ and twelve.
  25 H1121 בני The children H1391 גבעון of Gibeon, H8673 תשׁעים ninety H2568 וחמשׁה׃ and five.
  26 H582 אנשׁי   H1035 בית לחם of Bethlehem H5199 ונטפה and Netophah, H3967 מאה a hundred H8084 שׁמנים fourscore H8083 ושׁמנה׃ and eight.
  27 H376 אנשׁי The men H6068 ענתות of Anathoth, H3967 מאה a hundred H6242 עשׂרים twenty H8083 ושׁמנה׃ and eight.
  28 H376 אנשׁי The men H1041 בית עזמות of Beth-azmaveth, H705 ארבעים forty H8147 ושׁנים׃ and two.
  29 H376 אנשׁי The men H7157 קרית יערים of Kirjath-jearim, H3716 כפירה Chephirah, H881 ובארות and Beeroth, H7651 שׁבע seven H3967 מאות hundred H705 ארבעים forty H7969 ושׁלשׁה׃ and three.
  30 H376 אנשׁי The men H7414 הרמה of Ramah H1387 וגבע and Geba, H8337 שׁשׁ six H3967 מאות hundred H6242 עשׂרים twenty H259 ואחד׃ and one.
  31 H376 אנשׁי The men H4363 מכמס of Michmas, H3967 מאה a hundred H6242 ועשׂרים and twenty H8147 ושׁנים׃ and two.
  32 H376 אנשׁי The men H1008 בית אל of Bethel H5857 והעי and Ai, H3967 מאה a hundred H6242 עשׂרים twenty H7969 ושׁלשׁה׃ and three.
  33 H376 אנשׁי The men H5015 נבו Nebo, H312 אחר of the other H2572 חמשׁים fifty H8147 ושׁנים׃ and two.
  34 H1121 בני The children H5867 עילם Elam, H312 אחר of the other H505 אלף a thousand H3967 מאתים two hundred H2572 חמשׁים fifty H702 וארבעה׃ and four.
  35 H1121 בני The children H2766 חרם of Harim, H7969 שׁלשׁ three H3967 מאות hundred H6242 ועשׂרים׃ and twenty.
  36 H1121 בני The children H3405 ירחו of Jericho, H7969 שׁלשׁ three H3967 מאות hundred H705 ארבעים forty H2568 וחמשׁה׃ and five.
  37 H1121 בני The children H3850 לד of Lod, H2307 חדיד Hadid, H207 ואונו and Ono, H7651 שׁבע seven H3967 מאות hundred H6242 ועשׂרים twenty H259 ואחד׃ and one.
  38 H1121 בני The children H5570 סנאה of Senaah, H7969 שׁלשׁת three H505 אלפים thousand H8672 תשׁע nine H3967 מאות hundred H7970 ושׁלשׁים׃ and thirty.
  39 H3548 הכהנים The priests: H1121 בני the children H3048 ידעיה of Jedaiah, H1004 לבית of the house H3442 ישׁוע of Jeshua, H8672 תשׁע nine H3967 מאות hundred H7657 שׁבעים seventy H7969 ושׁלשׁה׃ and three.
  40 H1121 בני The children H564 אמר of Immer, H505 אלף a thousand H2572 חמשׁים fifty H8147 ושׁנים׃ and two.
  41 H1121 בני The children H6583 פשׁחור of Pashur, H505 אלף a thousand H3967 מאתים two hundred H705 ארבעים forty H7651 ושׁבעה׃ and seven.
  42 H1121 בני The children H2766 חרם of Harim, H505 אלף a thousand H7651 שׁבעה and seventeen. H6240 עשׂר׃ and seventeen.
  43 H3881 הלוים The Levites: H1121 בני the children H3442 ישׁוע of Jeshua, H6934 לקדמיאל of Kadmiel, H1121 לבני of the children H1937 להודוה of Hodevah, H7657 שׁבעים seventy H702 וארבעה׃ and four.
  44 H7891 המשׁררים The singers: H1121 בני the children H623 אסף of Asaph, H3967 מאה a hundred H705 ארבעים forty H8083 ושׁמנה׃ and eight.
  45 H7778 השׁערים The porters: H1121 בני the children H7967 שׁלום of Shallum, H1121 בני the children H333 אטר of Ater, H1121 בני the children H2929 טלמן of Talmon, H1121 בני the children H6126 עקוב of Akkub, H1121 בני the children H2410 חטיטא of Hatita, H1121 בני the children H7630 שׁבי of Shobai, H3967 מאה a hundred H7970 שׁלשׁים thirty H8083 ושׁמנה׃ and eight.
  46 H5411 הנתינים The Nethinims: H1121 בני the children H6727 צחא of Ziha, H1121 בני the children H2817 חשׂפא of Hashupha, H1121 בני the children H2884 טבעות׃ of Tabbaoth,
  47 H1121 בני The children H7026 קירס of Keros, H1121 בני the children H5517 סיעא of Sia, H1121 בני the children H6303 פדון׃ of Padon,
  48 H1121 בני The children H3838 לבנה of Lebana, H1121 בני the children H2286 חגבה of Hagaba, H1121 בני the children H8014 שׁלמי׃ of Shalmai,
  49 H1121 בני The children H2605 חנן of Hanan, H1121 בני the children H1435 גדל of Giddel, H1121 בני the children H1515 גחר׃ of Gahar,
  50 H1121 בני The children H7211 ראיה of Reaiah, H1121 בני the children H7526 רצין of Rezin, H1121 בני the children H5353 נקודא׃ of Nekoda,
  51 H1121 בני The children H1502 גזם of Gazzam, H1121 בני the children H5798 עזא of Uzza, H1121 בני the children H6454 פסח׃ of Phaseah,
  52 H1121 בני The children H1153 בסי of Besai, H1121 בני the children H4586 מעונים of Meunim, H1121 בני the children H5300 נפושׁסים׃  
  53 H1121 בני The children H1227 בקבוק of Bakbuk, H1121 בני the children H2709 חקופא of Hakupha, H1121 בני the children H2744 חרחור׃ of Harhur,
  54 H1121 בני The children H1213 בצלית of Bazlith, H1121 בני the children H4240 מחידא of Mehida, H1121 בני the children H2797 חרשׁא׃ of Harsha,
  55 H1121 בני The children H1302 ברקוס of Barkos, H1121 בני the children H5516 סיסרא of Sisera, H1121 בני the children H8547 תמח׃ of Tamah,
  56 H1121 בני The children H5335 נציח of Neziah, H1121 בני the children H2412 חטיפא׃ of Hatipha.
  57 H1121 בני The children H5650 עבדי servants: H8010 שׁלמה of Solomon's H1121 בני the children H5479 סוטי of Sotai, H1121 בני the children H5618 סופרת of Sophereth, H1121 בני the children H6514 פרידא׃ of Perida,
  58 H1121 בני The children H3279 יעלא of Jaala, H1121 בני the children H1874 דרקון of Darkon, H1121 בני the children H1435 גדל׃ of Giddel,
  59 H1121 בני The children H8203 שׁפטיה of Shephatiah, H1121 בני the children H2411 חטיל of Hattil, H1121 בני the children H6380 פכרת הצביים of Pochereth H1121 בני the children H526 אמון׃ of Amon.
  60 H3605 כל All H5411 הנתינים the Nethinims, H1121 ובני and the children H5650 עבדי servants, H8010 שׁלמה of Solomon's H7969 שׁלשׁ three H3967 מאות hundred H8673 תשׁעים ninety H8147 ושׁנים׃ and two.
  61 H428 ואלה And these H5927 העולים they which went up H8528 מתל מלח   H8521 תל חרשׁא Tel-haresha, H3743 כרוב Cherub, H114 אדון Addon, H564 ואמר and Immer: H3808 ולא not H3201 יכלו but they could H5046 להגיד show H1004 בית house, H1 אבותם their father's H2233 וזרעם nor their seed, H518 אם whether H3478 מישׂראל   H1992 הם׃ they
  62 H1121 בני The children H1806 דליה of Delaiah, H1121 בני the children H2900 טוביה of Tobiah, H1121 בני the children H5353 נקודא of Nekoda, H8337 שׁשׁ six H3967 מאות hundred H705 וארבעים forty H8147 ושׁנים׃ and two.
  63 H4480 ומן And of H3548 הכהנים the priests: H1121 בני the children H2252 חביה of Habaiah, H1121 בני the children H6976 הקוץ of Koz, H1121 בני the children H1271 ברזלי of Barzillai, H834 אשׁר which H3947 לקח took H1323 מבנות of the daughters H1271 ברזלי of Barzillai H1569 הגלעדי the Gileadite H802 אשׁה to wife, H7121 ויקרא and was called H5921 על after H8034 שׁמם׃ their name.
  64 H428 אלה These H1245 בקשׁו sought H3791 כתבם their register H3187 המתיחשׂים those that were reckoned by genealogy, H3808 ולא but it was not H4672 נמצא found: H1351 ויגאלו therefore were they, as polluted, H4480 מן put from H3550 הכהנה׃ the priesthood.
  65 H559 ויאמר said H8660 התרשׁתא And the Tirshatha H834 להם אשׁר unto them, that H3808 לא they should not H398 יאכלו eat H6944 מקדשׁ   H6944 הקדשׁים   H5704 עד till H5975 עמד there stood H3548 הכהן a priest H224 לאורים with Urim H8550 ותומים׃ and Thummim.
  66 H3605 כל The whole H6951 הקהל congregation H259 כאחד together H702 ארבע forty H7239 רבוא forty H505 אלפים and two thousand H7969 שׁלשׁ three H3967 מאות hundred H8346 ושׁשׁים׃ and threescore,
  67 H905 מלבד   H5650 עבדיהם their menservants H519 ואמהתיהם and their maidservants, H428 אלה of whom H7651 שׁבעת seven H505 אלפים thousand H7969 שׁלשׁ three H3967 מאות hundred H7970 שׁלשׁים thirty H7651 ושׁבעה and seven: H7891 ולהם משׁררים singing H7891 ומשׁררות men and singing H3967 מאתים and they had two hundred H705 וארבעים forty H2568 וחמשׁה׃ and five
  68 H5483 סוסיהם Their horses, H7651 שׁבע seven H3967 מאות hundred H7970 שׁלשׁים thirty H8337 ושׁשׁה and six: H6505 פרדיהם their mules, H3967 מאתים two hundred H705 ארבעים forty H2568 וחמשׁה׃ and five:
  69 H1581 גמלים camels, H702 ארבע four H3967 מאות hundred H7970 שׁלשׁים thirty H2568 וחמשׁה and five: H2543 חמרים asses. H8337 שׁשׁת six H505 אלפים thousand H7651 שׁבע seven H3967 מאות hundred H6242 ועשׂרים׃ and twenty
  70 H7117 ומקצת   H7218 ראשׁי of the chief H1 האבות of the fathers H5414 נתנו gave H4399 למלאכה unto the work. H8660 התרשׁתא The Tirshatha H5414 נתן gave H214 לאוצר to the treasure H2091 זהב of gold, H1871 דרכמנים drams H505 אלף a thousand H4219 מזרקות basins, H2572 חמשׁים fifty H3801 כתנות garments. H3548 כהנים priests' H7970 שׁלשׁים and thirty H2568 וחמשׁ five H3967 מאות׃ hundred
  71 H7218 ומראשׁי   H1 האבות of the fathers H5414 נתנו gave H214 לאוצר to the treasure H4399 המלאכה of the work H2091 זהב of gold, H1871 דרכמונים drams H8147 שׁתי twenty thousand H7239 רבות twenty thousand H3701 וכסף of silver. H4488 מנים pound H505 אלפים and two thousand H3967 ומאתים׃ and two hundred
  72 H834 ואשׁר And which H5414 נתנו gave H7611 שׁארית the rest H5971 העם of the people H2091 זהב of gold, H1871 דרכמונים drams H8147 שׁתי twenty H7239 רבוא thousand H3701 וכסף of silver, H4488 מנים pound H505 אלפים and two thousand H3801 וכתנת garments. H3548 כהנים priests' H8346 שׁשׁים and threescore H7651 ושׁבעה׃ and seven
  73 H3427 וישׁבו dwelt H3548 הכהנים So the priests, H3881 והלוים and the Levites, H7778 והשׁוערים and the porters, H7891 והמשׁררים and the singers, H4480 ומן and of H5971 העם the people, H5411 והנתינים and the Nethinims, H3605 וכל and all H3478 ישׂראל Israel, H5892 בעריהם in their cities; H5060 ויגע came, H2320 החדשׁ month H7637 השׁביעי and when the seventh H1121 ובני the children H3478 ישׂראל of Israel H5892 בעריהם׃ in their cities.
new(i)
  1 H2346 Now it came to pass, when the wall H1129 [H8738] was built, H5975 [H8686] and I had set up H1817 the doors, H7778 and the porters H7891 [H8789] and the singers H3881 and the Levites H6485 [H8735] were appointed,
  2 H251 That I gave my brother H2607 Hanani, H2608 and Hananiah H8269 the ruler H1002 of the palace, H6680 [H8762] charge H3389 over Jerusalem: H571 for he was a faithful H376 man, H3372 [H8804] and feared H430 God H7227 above many.
  3 H559 [H8799] And I said H8179 to them, Let not the gates H3389 of Jerusalem H6605 [H8735] be opened H8121 until the sun H2527 shall be hot; H5975 [H8802] and while they stand by, H1479 [H8686] let them shut H1817 the doors, H270 [H8798] and bar H5975 [H8687] them: and appoint H4931 soldiers H3427 [H8802] of the inhabitants H3389 of Jerusalem, H376 every one H4929 in his watch, H376 and every one H1004 to be opposite his house.
  4 H5892 Now the city H7342 H3027 was large H1419 and great: H5971 but the people H8432 in it H4592 were few, H1004 and the houses H1129 [H8803] were not built.
  5 H430 And my God H5414 [H8799] put H3820 into my heart H6908 [H8799] to gather H2715 the nobles, H5461 and the rulers, H5971 and the people, H3187 [H8692] that they might be reckoned by genealogy. H4672 [H8799] And I found H5612 a family record H3188 of the genealogy H5927 [H8802] of them who came up H7223 at the first, H4672 [H8799] and found H3789 [H8803] written in it,
  6 H1121 These are the sons H4082 of the province, H5927 [H8802] that went up H7628 out of the captivity, H1473 of those that had been carried away, H5019 whom Nebuchadnezzar H4428 the king H894 of Babylon H1540 [H8689] had carried away, H7725 [H8799] and came again H3389 to Jerusalem H3063 and to Judah, H376 every one H5892 to his city;
  7 H935 [H8802] Who came H2216 with Zerubbabel, H3442 Jeshua, H5166 Nehemiah, H5838 Azariah, H7485 Raamiah, H5167 Nahamani, H4782 Mordecai, H1114 Bilshan, H4559 Mispereth, H902 Bigvai, H5149 Nehum, H1196 Baanah. H4557 The number, H582 I say, of the men H5971 of the people H3478 of Israel was this;
  8 H1121 The sons H6551 of Parosh, H8147 two H505 thousand H3967 an hundred H7657 and seventy H8147 and two.
  9 H1121 The sons H8203 of Shephatiah, H7969 three H3967 hundred H7657 and seventy H8147 and two.
  10 H1121 The sons H733 of Arah, H8337 six H3967 hundred H2572 and fifty H8147 and two.
  11 H1121 The sons H6355 of Pahathmoab, H1121 of the sons H3442 of Jeshua H3097 and Joab, H505 two thousand H8083 and eight H3967 hundred H8083 H6240 and eighteen.
  12 H1121 The sons H5867 of Elam, H505 a thousand H3967 two hundred H2572 and fifty H702 and four.
  13 H1121 The sons H2240 of Zattu, H8083 eight H3967 hundred H705 and forty H2568 and five.
  14 H1121 The sons H2140 of Zaccai, H7651 seven H3967 hundred H8346 and sixty.
  15 H1121 The sons H1131 of Binnui, H8337 six H3967 hundred H705 and forty H8083 and eight.
  16 H1121 The sons H893 of Bebai, H8337 six H3967 hundred H6242 and twenty H8083 and eight.
  17 H1121 The sons H5803 of Azgad, H8147 two H505 thousand H7969 three H3967 hundred H6242 and twenty H8147 and two.
  18 H1121 The sons H140 of Adonikam, H8337 six H3967 hundred H8346 and sixty H7651 and seven.
  19 H1121 The sons H902 of Bigvai, H505 two thousand H8346 and sixty H7651 and seven.
  20 H1121 The sons H5720 of Adin, H8337 six H3967 hundred H2572 and fifty H2568 and five.
  21 H1121 The sons H333 of Ater H2396 of Hezekiah, H8673 ninety H8083 and eight.
  22 H1121 The sons H2828 of Hashum, H7969 three H3967 hundred H6242 and twenty H8083 and eight.
  23 H1121 The sons H1209 of Bezai, H7969 three H3967 hundred H6242 and twenty H702 and four.
  24 H1121 The sons H2756 of Hariph, H3967 an hundred H8147 H6240 and twelve.
  25 H1121 The sons H1391 of Gibeon, H8673 ninety H2568 and five.
  26 H582 The men H1035 of Bethlehem H5199 and Netophah, H3967 an hundred H8084 and eighty H8083 and eight.
  27 H582 The men H6068 of Anathoth, H3967 an hundred H6242 and twenty H8083 and eight.
  28 H582 The men H1041 of Bethazmaveth, H705 forty H8147 and two.
  29 H582 The men H7157 of Kirjathjearim, H3716 Chephirah, H881 and Beeroth, H7651 seven H3967 hundred H705 and forty H7969 and three.
  30 H582 The men H7414 of Ramah H1387 and Geba, H8337 six H3967 hundred H6242 and twenty H259 and one.
  31 H582 The men H4363 of Michmas, H3967 an hundred H6242 and twenty H8147 and two.
  32 H582 The men H1008 of Bethel H5857 and Ai, H3967 an hundred H6242 and twenty H7969 and three.
  33 H582 The men H312 of the other H5015 Nebo, H2572 fifty H8147 and two.
  34 H1121 The sons H312 of the other H5867 Elam, H505 a thousand H3967 two hundred H2572 and fifty H702 and four.
  35 H1121 The sons H2766 of Harim, H7969 three H3967 hundred H6242 and twenty.
  36 H1121 The sons H3405 of Jericho, H7969 three H3967 hundred H705 and forty H2568 and five.
  37 H1121 The sons H3850 of Lod, H2307 Hadid, H207 and Ono, H7651 seven H3967 hundred H6242 and twenty H259 and one.
  38 H1121 The sons H5570 of Senaah, H7969 three H505 thousand H8672 nine H3967 hundred H7970 and thirty.
  39 H3548 The priests: H1121 the sons H3048 of Jedaiah, H1004 of the house H3442 of Jeshua, H8672 nine H3967 hundred H7657 and seventy H7969 and three.
  40 H1121 The sons H564 of Immer, H505 a thousand H2572 and fifty H8147 and two.
  41 H1121 The sons H6583 of Pashur, H505 a thousand H3967 two hundred H705 and forty H7651 and seven.
  42 H1121 The sons H2766 of Harim, H505 a thousand H7651 H6240 and seventeen.
  43 H3881 The Levites: H1121 the sons H3442 of Jeshua, H6934 of Kadmiel, H1121 and of the sons H1937 of Hodevah, H7657 seventy H702 and four.
  44 H7891 [H8789] The singers: H1121 the sons H623 of Asaph, H3967 an hundred H705 and forty H8083 and eight.
  45 H7778 The porters: H1121 the sons H7967 of Shallum, H1121 the sons H333 of Ater, H1121 the sons H2929 of Talmon, H1121 the sons H6126 of Akkub, H1121 the sons H2410 of Hatita, H1121 the sons H7630 of Shobai, H3967 an hundred H7970 and thirty H8083 and eight.
  46 H5411 The Nethinims: H1121 the sons H6727 of Ziha, H1121 the sons H2817 of Hashupha, H1121 the sons H2884 of Tabbaoth,
  47 H1121 The sons H7026 of Keros, H1121 the sons H5517 of Sia, H1121 the sons H6303 of Padon,
  48 H1121 The sons H3838 of Lebana, H1121 the sons H2286 of Hagaba, H1121 the sons H8014 of Shalmai,
  49 H1121 The sons H2605 of Hanan, H1121 the sons H1435 of Giddel, H1121 the sons H1515 of Gahar,
  50 H1121 The sons H7211 of Reaiah, H1121 the sons H7526 of Rezin, H1121 the sons H5353 of Nekoda,
  51 H1121 The sons H1502 of Gazzam, H1121 the sons H5798 of Uzza, H1121 the sons H6454 of Phaseah,
  52 H1121 The sons H1153 of Besai, H1121 the sons H4586 of Meunim, H1121 the sons H5300 H5304 [H8676] of Nephishesim,
  53 H1121 The sons H1227 of Bakbuk, H1121 the sons H2709 of Hakupha, H1121 the sons H2744 of Harhur,
  54 H1121 The sons H1213 of Bazlith, H1121 the sons H4240 of Mehida, H1121 the sons H2797 of Harsha,
  55 H1121 The sons H1302 of Barkos, H1121 the sons H5516 of Sisera, H1121 the sons H8547 of Tamah,
  56 H1121 The sons H5335 of Neziah, H1121 the sons H2412 of Hatipha.
  57 H1121 The sons H8010 of Solomon's H5650 servants: H1121 the sons H5479 of Sotai, H1121 the sons H5618 of Sophereth, H1121 the sons H6514 of Perida,
  58 H1121 The sons H3279 of Jaala, H1121 the sons H1874 of Darkon, H1121 the sons H1435 of Giddel,
  59 H1121 The sons H8203 of Shephatiah, H1121 the sons H2411 of Hattil, H1121 the sons H6380 of Pochereth of Zebaim, H1121 the sons H526 of Amon.
  60 H5411 All the Nethinims, H1121 and the sons H8010 of Solomon's H5650 servants, H7969 were three H3967 hundred H8673 and ninety H8147 and two.
  61 H5927 [H8802] And these were they who went up H8528 also from Telmelah, H8521 Telharesha, H3743 Cherub, H114 Addon, H564 and Immer: H3201 [H8804] but they could H5046 [H8687] not show H1 their father's H1004 house, H2233 nor their seed, H3478 whether they were of Israel.
  62 H1121 The sons H1806 of Delaiah, H1121 the sons H2900 of Tobiah, H1121 the sons H5353 of Nekoda, H8337 six H3967 hundred H705 and forty H8147 and two.
  63 H3548 And of the priests: H1121 the sons H2252 of Habaiah, H1121 the sons H6976 of Koz, H1121 the sons H1271 of Barzillai, H3947 [H8804] who took H1323 one of the daughters H1271 of Barzillai H1569 the Gileadite H802 for a wife, H7121 [H8735] and was called H8034 after their name.
  64 H1245 [H8765] These sought H3791 their family record H3187 [H8693] among those that were reckoned by genealogy, H4672 [H8738] but it was not found: H1351 [H8792] therefore were they, as polluted, H3550 put from the priesthood.
  65 H8660 And the Tirshatha H559 [H8799] said H398 [H8799] to them, that they should not eat H6944 of the most H6944 holy things, H5975 [H8800] till there should stand H3548 up a priest H224 with Urim H8550 and Thummim.
  66 H6951 The whole congregation H259 together H702 H7239 was forty H505 and two thousand H7969 three H3967 hundred H8346 and sixty,
  67 H5650 Besides their male H519 and female servants, H7651 of whom there were seven H505 thousand H7969 three H3967 hundred H7970 and thirty H7651 and seven: H3967 and they had two hundred H705 and forty H2568 and five H7891 [H8789] men H7891 [H8789] and women singers.
  68 H5483 Their horses, H7651 seven H3967 hundred H7970 and thirty H8337 and six: H6505 their mules, H3967 two hundred H705 and forty H2568 and five:
  69 H1581 Their camels, H702 four H3967 hundred H7970 and thirty H2568 and five: H8337 six H505 thousand H7651 seven H3967 hundred H6242 and twenty H2543 donkeys.
  70 H7117 And some of H7218 the heads H1 of the fathers' H5414 [H8804] houses gave H4399 to the work. H8660 The Tirshatha H5414 [H8804] gave H214 to the treasury H505 a thousand H1871 drams H2091 of gold, H2572 fifty H4219 basins, H2568 five H3967 hundred H7970 and thirty H3548 priests' H3801 garments.
  71 H7218 And some of the heads H1 of the fathers' H5414 [H8804] houses gave H214 to the treasury H4399 of the work H8147 twenty H7239 thousand H1871 drams H2091 of gold, H505 and two thousand H3967 and two hundred H4488 pounds H3701 of silver.
  72 H7611 And that which the rest H5971 of the people H5414 [H8804] gave H8147 was twenty H7239 thousand H1871 drams H2091 of gold, H505 and two thousand H4488 pounds H3701 of silver, H8346 and sixty H7651 and seven H3548 priests' H3801 garments.
  73 H3548 So the priests, H3881 and the Levites, H7778 and the porters, H7891 [H8789] and the singers, H5971 and some of the people, H5411 and the Nethinims, H3478 and all Israel, H3427 [H8799] dwelt H5892 in their cities; H7637 and when the seventh H2320 month H5060 [H8799] came, H1121 the sons H3478 of Israel H5892 were in their cities.
Vulgate(i) 1 postquam autem aedificatus est murus et posui valvas et recensui ianitores et cantores et Levitas 2 praecepi Aneni fratri meo et Ananiae principi domus de Hierusalem ipse enim quasi vir verax et timens Deum plus ceteris videbatur 3 et dixi eis non aperiantur portae Hierusalem usque ad calorem solis cumque adhuc adsisterent clausae portae sunt et oppilatae et posui custodes de habitatoribus Hierusalem singulos per vices suas et unumquemque contra domum suam 4 civitas autem erat lata nimis et grandis et populus parvus in medio eius et non erant domus aedificatae 5 dedit autem Deus in corde meo et congregavi optimates et magistratus et vulgum ut recenserem eos et inveni librum census eorum qui ascenderant primum et inventum est scriptum in eo 6 isti filii provinciae qui ascenderunt de captivitate migrantium quos transtulerat Nabuchodonosor rex Babylonis et reversi sunt in Hierusalem et in Iudaeam unusquisque in civitatem suam 7 qui venerunt cum Zorobabel Hiesuae Neemias Azarias Raamias Naamni Mardocheus Belsar Mespharath Beggoai Naum Baana numerus virorum populi Israhel 8 filii Pharos duo milia centum septuaginta duo 9 filii Saphatiae trecenti septuaginta duo 10 filii Area sescenti quinquaginta duo 11 filii Phaethmoab filiorum Hiesuae et Ioab duo milia octingenti decem et octo 12 filii Helam mille octingenti quinquaginta quattuor 13 filii Zethua octingenti quadraginta quinque 14 filii Zacchai septingenti sexaginta 15 filii Bennui sescenti quadraginta octo 16 filii Bebai sescenti viginti octo 17 filii Azgad duo milia trecenti viginti duo 18 filii Adonicam sescenti sexaginta septem 19 filii Baggoaim duo milia sexaginta septem 20 filii Adin sescenti quinquaginta quinque 21 filii Ater filii Ezechiae nonaginta octo 22 filii Asem trecenti viginti octo 23 filii Besai trecenti viginti quattuor 24 filii Areph centum duodecim 25 filii Gabaon nonaginta quinque 26 viri Bethleem et Netupha centum octoginta octo 27 viri Anathoth centum viginti octo 28 viri Bethamoth quadraginta duo 29 viri Cariathiarim Cephira et Beroth septingenti quadraginta tres 30 viri Rama et Geba sescenti viginti unus 31 viri Machmas centum viginti duo 32 viri Bethel et Hai centum viginti tres 33 viri Nebo alterius quinquaginta duo 34 viri Helam alterius mille ducenti quinquaginta quattuor 35 filii Arem trecenti viginti 36 filii Hiericho trecenti quadraginta quinque 37 filii Lod Adid et Ono septingenti viginti unus 38 filii Senaa tria milia nongenti triginta 39 sacerdotes filii Idaia in domo Iosua nongenti septuaginta tres 40 filii Emmer mille quinquaginta duo 41 filii Phassur mille ducenti quadraginta septem 42 filii Arem mille decem et septem Levitae 43 filii Iosue et Cadmihel filiorum 44 Oduia septuaginta quattuor cantores 45 filii Asaph centum quadraginta octo 46 ianitores filii Sellum filii Ater filii Telmon filii Accub filii Atita filii Sobai centum triginta octo 47 Nathinnei filii Soa filii Asfa filii Tebaoth 48 filii Ceros filii Siaa filii Fado filii Lebana filii Agaba filii Selmon 49 filii Anan filii Geddel filii Gaer 50 filii Raaia filii Rasim filii Necoda 51 filii Gezem filii Aza filii Fasea 52 filii Besai filii Munim filii Nephusim 53 filii Becbuc filii Acupha filii Arur 54 filii Besloth filii Meida filii Arsa 55 filii Bercos filii Sisara filii Thema 56 filii Nesia filii Atipha 57 filii servorum Salomonis filii Sotai filii Sophereth filii Pherida 58 filii Iahala filii Dercon filii Geddel 59 filii Saphatia filii Athil filii Phocereth qui erat ortus ex Sabaim filio Amon 60 omnes Nathinnei et filii servorum Salomonis trecenti nonaginta duo 61 hii sunt autem qui ascenderunt de Thelmella Thelarsa Cherub Addon et Emmer et non potuerunt indicare domum patrum suorum et semen suum utrum ex Israhel essent 62 filii Dalaia filii Tobia filii Necoda sescenti quadraginta duo 63 et de sacerdotibus filii Abia filii Accos filii Berzellai qui accepit de filiabus Berzellai Galaditis uxorem et vocatus est nomine eorum 64 hii quaesierunt scripturam suam in censu et non invenerunt et eiecti sunt de sacerdotio 65 dixitque Athersatha eis ut non manducarent de sanctis sanctorum donec staret sacerdos doctus et eruditus 66 omnis multitudo quasi unus quadraginta duo milia sescenti sexaginta 67 absque servis et ancillis eorum qui erant septem milia trecenti triginta et septem et inter eos cantores et cantrices ducentae quadraginta quinque 68 : 69 cameli quadringenti triginta quinque asini sex milia septingenti viginti 70 nonnulli autem de principibus familiarum dederunt in opus Athersatha dedit in thesaurum auri dragmas mille fialas quinquaginta tunicas sacerdotales quingentas triginta 71 et de principibus familiarum dederunt in thesaurum operis auri dragmas viginti milia et argenti minas duo milia ducentas 72 et quod dedit reliquus populus auri dragmas viginti milia et argenti minas duo milia et tunicas sacerdotales sexaginta septem 73 habitaverunt autem sacerdotes et Levitae et ianitores et cantores et reliquum vulgus et Nathinnei et omnis Israhel in civitatibus suis
Clementine_Vulgate(i) 1 Postquam autem ædificatus est murus, et posui valvas, et recensui janitores, et cantores, et Levitas, 2 præcepi Hanani fratri meo, et Hananiæ principi domus de Jerusalem (ipse enim quasi vir verax et timens Deum plus ceteris videbatur), 3 et dixi eis: Non aperiantur portæ Jerusalem usque ad calorem solis. Cumque adhuc assisterent, clausæ portæ sunt, et oppilatæ: et posui custodes de habitatoribus Jerusalem, singulos per vices suas, et unumquemque contra domum suam. 4 Civitas autem erat lata nimis et grandis, et populus parvus in medio ejus, et non erant domus ædificatæ. 5 Deus autem dedit in corde meo, et congregavi optimates, et magistratus, et vulgus, ut recenserem eos: et inveni librum census eorum qui ascenderant primum, et inventum est scriptum in eo. 6 Isti filii provinciæ, qui ascenderunt de captivitate migrantium, quos transtulerat Nabuchodonosor rex Babylonis, et reversi sunt in Jerusalem et in Judæam, unusquisque in civitatem suam. 7 Qui venerunt cum Zorobabel, Josue, Nehemias, Azarias, Raamias, Nahamani, Mardochæus, Belsam, Mespharath, Begoai, Nahum, Baana. Numerus virorum populi Israël: 8 filii Pharos, duo millia centum septuaginta duo: 9 filii Saphatia, trecenti septuaginta duo: 10 filii Area, sexcenti quinquaginta duo: 11 filii Phahathmoab filiorum Josue et Joab, duo millia octingenti decem et octo: 12 filii Ælam, mille ducenti quinquaginta quatuor: 13 filii Zethua, octingenti quadraginta quinque: 14 filii Zachai, septingenti sexaginta: 15 filii Bannui, sexcenti quadraginta octo: 16 filii Bebai, sexcenti viginti octo: 17 filii Azgad, duo millia trecenti viginti duo: 18 filii Adonicam, sexcenti sexaginta septem: 19 filii Beguai, duo millia sexaginta septem: 20 filii Adin, sexcenti quinquaginta quinque: 21 filii Ater, filii Hezeciæ, nonaginta octo: 22 filii Hasem, trecenti viginti octo: 23 filii Besai, trecenti viginti quatuor: 24 filii Hareph, centum duodecim: 25 filii Gabaon, nonaginta quinque: 26 filii Bethlehem et Netupha, centum octoginta octo. 27 Viri Anathoth, centum viginti octo. 28 Viri Bethazmoth, quadraginta duo. 29 Viri Cariathiarim, Cephira, et Beroth, septingenti quadraginta tres. 30 Viri Rama et Geba, sexcenti viginti unus. 31 Viri Machmas, centum viginti duo. 32 Viri Bethel et Hai, centum viginti tres. 33 Viri Nebo alterius, quinquaginta duo. 34 Viri Ælam alterius, mille ducenti quinquaginta quatuor. 35 Filii Harem, trecenti viginti. 36 Filii Jericho, trecenti quadraginta quinque. 37 Filii Lod Hadid et Ono, septingenti viginti unus. 38 Filii Senaa, tria millia nongenti triginta. 39 Sacerdotes: filii Idaia in domo Josue, nongenti septuaginta tres. 40 Filii Emmer, mille quinquaginta duo. 41 Filii Phashur, mille ducenti quadraginta septem. 42 Filii Arem, mille decem et septem. Levitæ: 43 filii Josue et Cedmihel filiorum 44 Oduiæ, septuaginta quatuor. Cantores: 45 filii Asaph, centum quadraginta octo. 46 Janitores: filii Sellum, filii Ater, filii Telmon, filii Accub, filii Hatita, filii Sobai: centum triginta octo. 47 Nathinæi: filii Soha, filii Hasupha, filii Tebbaoth, 48 filii Ceros, filii Siaa, filii Phadon, filii Lebana, filii Hagaba, filii Selmai, 49 filii Hanan, filii Geddel, filii Gaher, 50 filii Raaia, filii Rasin, filii Necoda, 51 filii Gezem, filii Aza, filii Phasea, 52 filii Besai, filii Munim, filii Nephussim, 53 filii Bacbuc, filii Hacupha, filii Harhur, 54 filii Besloth, filii Mahida, filii Harsa, 55 filii Bercos, filii Sisara, filii Thema, 56 filii Nasia, filii Hatipha, 57 filii servorum Salomonis, filii Sothai, filii Sophereth, filii Pharida, 58 filii Jahala, filii Darcon, filii Jeddel, 59 filii Saphatia, filii Hatil, filii Phochereth, qui erat ortus ex Sabaim filio Amon. 60 Omnes Nathinæi, et filii servorum Salomonis, trecenti nonaginta duo. 61 Hi sunt autem qui ascenderunt de Thelmela, Thelharsa, Cherub, Addon, et Emmer: et non potuerunt indicare domum patrum suorum, et semen suum, utrum ex Israël essent, 62 filii Dalaia, filii Tobia, filii Necoda, sexcenti quadraginta duo. 63 Et de sacerdotibus, filii Habia, filii Accos, filii Berzellai, qui accepit de filiabus Berzellai Galaaditis uxorem, et vocatus est nomine eorum. 64 Hi quæsierunt scripturam suam in censu, et non invenerunt: et ejecti sunt de sacerdotio. 65 Dixitque Athersatha eis ut non manducarent de Sanctis sanctorum, donec staret sacerdos doctus et eruditus. 66 Omnis multitudo quasi vir unus quadraginta duo millia trecenti sexaginta, 67 absque servis et ancillis eorum, qui erant septem millia trecenti triginta septem, et inter eos cantores et cantatrices, ducenti quadraginta quinque. 68 Equi eorum, septingenti triginta sex: muli eorum, ducenti quadraginta quinque: 69 cameli eorum, quadringenti triginta quinque: asini, sex millia septingenti viginti. 70 Nonnulli autem de principibus familiarum dederunt in opus. Athersatha dedit in thesaurum auri drachmas mille, phialas quinquaginta, tunicas sacerdotales quingentas triginta. 71 Et de principibus familiarum dederunt in thesaurum operis, auri drachmas viginti millia, et argenti mnas duo millia ducentas. 72 Et quod dedit reliquus populus, auri drachmas viginti millia, et argenti mnas duo millia, et tunicas sacerdotales sexaginta septem. 73 Habitaverunt autem sacerdotes, et Levitæ, et janitores, et cantores, et reliquum vulgus, et Nathinæi, et omnis Israël, in civitatibus suis.
Wycliffe(i) 1 Forsothe aftir that the wal of Jerusalem was bildid, and Y hadde set yatis, and Y hadde noumbrid porters, and syngeris, 2 and dekenys, Y comaundide to Aneny, my brother, and to Ananye, the prince of the hows of Jerusalem; for he semyde a sothefast man, and dredynge God more than othere men diden; 3 `and Y seide `to hem, The yatis of Jerusalem ben not openyd `til to the heete of the sunne; and, whanne Y was yit present, the yatis weren closid, and lockid. And Y settide keperis of the dwelleris of Jerusalem, alle men bi her whilis, and ech man ayens his hows. 4 Sotheli the citee was ful brood and greet, and litil puple was in myddis therof, and housis weren not bildid. 5 Forsothe God yaf in myn herte, and Y gaderide togidere the principal men, and magistratis, and the comyn puple, for to noumbre hem; and Y foond the book of the noumbre of hem, that hadden stied first. And it was foundun writun ther ynne, 6 These ben the sones of the prouynce, `that stieden fro the caitifte of men passynge ouer, whiche Nabugodonosor, the kyng of Babiloyne, hadde `translatid, ether led ouer; 7 and thei that weren comun with Zorobabel turneden ayen in to Jerusalem and in to Judee, ech man in to his citee; Josue, Neemye, Azarie, Raanye, Naanum, Mardochee, Bethsar, Mespharath, Beggaay, Naum, Baana. The noumbre of men of the puple of Israel; 8 the sones of Pharos, two thousynde an hundrid and two and seuenti; the sones of Saphaie, 9 thre hundrid and two and seuenti; 10 the sones of Area, sixe hundrid and two and fifti; the sones of Phaeth Moab, 11 of the sones of Josue and of Joab, two thousynde eiyte hundrid and eiytene; 12 the sones of Helam, a thousynde eiyte hundrid and foure and fifti; 13 the sones of Ezecua, eiyte hundrid and fyue and fourti; 14 the sones of Zachai, seuene hundrid and sixti; 15 the sones of Bennuy, sixe hundrid and eiyte and fourti; 16 the sones of Hebahi, sixe hundrid and eiyte and twenti; 17 the sones of Degad, two thousynde thre hundrid and two and twenti; 18 the sones of Azonicam, sixe hundrid and seuene and sixti; 19 the sones of Bagoamy, two thousynde and seuene and sixti; 20 the sones of Adyn, sixe hundrid and fiue and fifti; 21 the sones of Azer, sone of Ezechie, eiyte and twenti; 22 the sones of Asem, thre hundrid and eiyte and twenti; the sones of Bethsai, 23 thre hundrid and foure and twenti; 24 the sones of Areph, an hundrid and seuene and twenti; 25 the sones of Zabaon, fyue and twenti; 26 the men of Bethleem and of Necupha, an hundrid foure score and eiyte; 27 the men of Anatoth, an hundrid and eiyte and twenti; 28 the men of Bethamoth, two and fourti; 29 the men of Cariathiarym, of Cephura, and Beroth, seuene hundrid and thre and fourti; 30 the men of Rama and of Gabaa, sixe hundrid and oon and twenti; the men of Machimas, 31 two hundrid and two and twenti; 32 the men of Bethel and of Hay, an hundrid and thre and twenti; the men of the tother Nebo, 33 two and fifti; 34 the men of the tother Helam, a thousynde two hundrid and foure and fifti; 35 the sones of Arem, thre hundrid and twenti; 36 the sones of Jerico, thre hundrid and fyue and fourti; 37 the sones of Joiadid and Anon, seuene hundrid and oon and twenti; 38 the sones of Senaa, thre thousynde nyne hundrid and thritti; preestis, 39 the sones of Idaie, in the hous of Josua, nyne hundrid and foure and seuenti; the sones of Emmer, 40 a thousynde and two and fifti; 41 the sones of Phassur, a thousynd two hundrid and `seuene and fourti; 42 the sones of Arem, a thousynde and eiytene; 43 dekenes, the sones of Josue and of Gadymel, 44 sones of Odyna, foure and seuenti; 45 syngeris, the sones of Asaph, an hundrid and seuene and fourti; 46 porteris, the sones of Sellum, sones of Ater, sones of Thelmon, sones of Accub, sones of Accita, sones of Sobai, an hundrid and eiyte and thretti; 47 Nathynneis, sones of Soa, sones of Aspha, sones of Thebaoth, sones of Cheros, 48 sones of Sicca, sones of Phado, sones of Lebana, sones of Agaba, sones of Selmon, 49 sones of Anan, sones of Geddel, 50 sones of Gaer, sones of Raaie, sones of Rasym, 51 sones of Necuda, sones of Jezem, sones of Asa, sones of Phascha, sones of Besai, 52 sones of Mynum, sones of Nephusym, 53 sones of Bechue, sones of Acupha, sones of Assur, 54 sones of Belloth, sones of Meida, 55 sones of Arsa, sones of Berchos, sones of Sisara, 56 sones of Thema, sones of Nesia, 57 sones of Atipha, sones of the seruauntis of Salomon, sones of Sothai, sones of Sophoreth, 58 sones of Pherida, sones of Jacala, sones of Dalcon, sones of Geddel, sones of Saphatie, 59 sones of Atthal, the sones of Phetereth, `that was borun of Abaim, sone of Amon; 60 alle Natynneis, and the sones of the seruauntis of Salomon, weren thre hundrid and two and twenti. 61 Forsothe these it ben that stieden, Dethemel, Mela, Thelarsa, Cherub, Addo, and Emmer, and myyten not schewe the hows of her fadris, and her seed, whether thei weren of Israel; the sones of Dalaie, 62 the sones of Tobie, the sones of Nethoda, sixe hundrid and two and fourti; 63 and of prestis, the sones of Abia, the sones of Achos, the sones of Berzellai, that took a wijf of the douytris of Berzellai of Galaad, and was clepid bi the name of hem; 64 these souyten the scripture of her genelogie, and founden not, and weren cast out of presthod. 65 And Athersata seide to hem, that thei schulden not eete of the hooli thingis of hooli men, til a wijs prest `and lerud roos. 66 Al the multitude as o man, two and fourti thousynde sixe hundrid and sixti, 67 outakun the seruauntis and handmaidis of hem, that weren seuene thousynde thre hundrid and seuene and thretti; and among the syngeris and syngeressis, sixe hundrid and fyue and fourti. 68 The horsis of hem, sixe hundrid and sixe and thritti; the mulis of hem, two hundrid and fyue and fourti; 69 the camels of hem, foure hundrid and fyue and thritti; the assis of hem, sixe thousynde eiyte hundrid and thritti. 70 Forsothe summe of the princes of meynees yauen costis in to the werk of God; Athersata yaf in to the tresour, a thousynde dragmes of gold, fifti viols, fyue hundrid and thritti cootis of prestis. 71 And of the prynces of meynees thei yauen in to the tresour of the werk, twenti thousynde dragmes of gold, and two thousynde and two hundrid besauntis of siluer. 72 And that that the residue puple yaf, twenti thousynde dragmes of gold, and two thousynde besauntis of siluer, and seuene and sixti cootis of prestis. Sotheli prestis, and dekenes, and porteris, and syngeris, and the residue puple, and Natynneis, and al Israel dwelliden in her citees.
Coverdale(i) 1 Now whan we had buylded the wall I hanged on the dores, and the porters, syngers and Leuites were appoynted. 2 And I comaunded my brother Hanam, and Hanama the ruler of the palace at Ierusalem: for he was a faithfull man, and feared God more then dyd many other 3 and I sayde vnto them: Let not the gates of Ierusale be opened vntyll the Sonne be whote. And whyle they are yet stondinge in the watch, the dores shall be shut and barred. And there were certayne citesyns of Ierusalem appoynted to be watchmen, euery one in his watch, and aboute his house. 4 As for ye cite, it was large of rowme, and greate, but ye people were fewe therin, and the houses were not buylded. 5 And my God gaue me in my hert, that I gatherd together the pryncipall men and ye people, to nombre them, and I founde a register of their nombre, which came vp afore out of the captiuyte 6 (whom Nabuchodonosor ye kynge of Babilo had caryed awaie) and dwelt at Ierusalem and in Iuda, euery one vnto his cite, 7 and were come with Zorobabel, Iesua, Nehemias, Asaria, Raamia, Naheman, Mardachai, Bilsan, Mispereth, Bigeuai, Nehum and Baena. This is the nombre of the men of the people of Israel. 8 The children of Pareos were two thousande, an hundreth and two and seuentye: 9 The children of Sephatia, thre hundreth & two and seuentye: 10 the children of Arah, sixe hundreth and two and fiftye: 11 ye children of Pahath Moab amonge the childre of Iesua and Ioab, two thousande, eight hudreth, and eightene: 12 the childron of Elam, a thousande, two hundreth, and foure and fyftye: 13 the children of Sathu, eight hundreth & fyue and fortye, 14 the children of Sacai, seuen hundreth and thre score: 15 the children of Benni, sixe hundreth, and eight and fortye: 16 ye children of Bebai, sixe hundreth and eight and twentye: 17 the children of Asgad, two thousande, thre hundreth and two and twentye: 18 the children of Adonicam, syxe hundreth & thre score: 19 the children of Bigeuai, two thousande, and seuen and thre score: 20 the childre of Adin, sixe hudreth & fiue and fiftye: 21 the childre of Atter of Ezechias, eight and nyentye. 22 The children of Hasum, thre hundreth & eighte and twentye: 23 the children of Bezai, thre hundreth and foure and twentye: 24 the children of Hariph, an hundreth and twolue: 25 the children of Gibeon, fyue and nyentye 26 the men of Bethleem and Netopha, an hudreth and eight and foure score: 27 the men of Anathot, an hundreth and eight and twentye: 28 the men of Beth Asmaueth, two and fortye: 29 the men of Ririath Iearim, Caphira and Beeroth, seuen hundreth and thre and fortye: 30 the men of Rama and Gaba, sixe hudreth and one and twentye: 31 the men of Michmas, an hundreth and two and twentye: 32 the men of Bethel and Ai, an hundreth and thre and twentye: 33 the men of Nebo, an hundreth and two and fiftye: 34 the children of the other Elam, a thousande, two hundreth and foure and fyftye: 35 the children of Haram, thre thre hundreth and twentye: 36 the children of Iericho: thre hundreth and fyue and fortye 37 the children of Lodhadid & Ono, seuen hundreth and one and twentye: 38 the children of Senaa, thre thousande, nyne hundreth and thirtye. 39 The prestes. The children of Iedaia of the house of Iesua, nyne hundreth and thre and seuentye: 40 the children of Immer, a thousande and two and fyftye: 41 the children of Pashur, a thousande, two hundreth and seue and fortye: 42 the children of Harim, a thousande and seuentene. 43 The Leuites. The children of Iesua of Cadmiel amonge the children of Hodua, foure & seuentye. 44 The syngers. The children of Assaph, an hundreth and eight and fortye. 45 The porters were: The children of Sallum, the children of Ater, the childre of Talmon, the children of Acub, the children of Hatita, the children of Sobai, alltogether an hundreth and eight and thirtye. 46 The Nethinims, The children of Ziha, ye childre of Hasupha, the childre of Tabaoth, 47 the children of Ceros, the children of Sia, ye children of Padon, 48 the children of Libana, the children of Hagaba, the children of Salmai, 49 the children of Hanan, the children of Giddel, the children of Gahar, 50 the children of Reaia, the children of Rezin, the children of Necoda, 51 the childre of Gasam, the childre of Vsa, the children of Passeah, 52 the children of Bessai, the children of Megunim, the children of Nephusim, 53 the children of Bachuc, the children of Hacupha, the childre of Harhur, 54 the children of Bazlith, the children of Mehida, the children of Harsa, 55 the children of Barcos, the children of Sissera, the children of Thamah, 56 the children of Neziah, ye children of Hatipha. 57 The childre of Salomons seruauntes were: The children of Sotai, the childre of Sophereth, the children of Prida, 58 the childre of Iaela, the children of Darcon, the childre of Giddel, 59 the childre of Sephatia, the childre of Hatil, ye childre of Pochereth of Zebaim, the children of Amon. 60 All the Nethinims & the childre of Salomons seruauntes, were thre hundreth and two and nynetye. 61 And these wente vp also: Michel, Mela, Thel, Harsa, Cherub, Addo, Immer: but they coulde not shewe their fathers house ner their sede, whether they were of Israel. 62 The childre of Delaia, ye children of Tobia, & the childre of Necoda, were sixe hudreth & two & fortye. 63 And of the prestes were, the children of Habaia, the childre of Hacoz, the children of Barsillai, which toke one of ye doughters of Barsillai the Gileadite to wyfe, and was named afther their name. 64 These soughte the register of their generacion, and whan they foude it not, they were put from ye presthode. 65 And Hathirsatha sayde vnto them, yt they shulde not eate of ye most holy, tyll there came vp a prest wt ye light and perfectnesse. 66 The whole congregacio as one ma, was two and fortye thousande there hundreth, and thre score: 67 besyde their seruauntes and maydes, of whom there were seuen thousande, thre hundreth and seue and thirtye. And they had two hundreth and seuen and fortie synginge men and wemen, 68 seuen hundreth and sixe and thirtie horses, two hudreth and fyue and fortie Mules, foure hundreth and fyue and thirtie 69 Camels: sixe thousande, seue hundreth and twentye Asses. 70 And certayne of the awnciet fathers gaue vnto the worke. Hathirsatha gaue to the treasure a thousande guldens, fiftie basens, fyue hundreth and thyrtie prestes garmentes. 71 And some of the chefe fathers gaue vnto ye treasure of the worke, twetye thousande guldens, two thousande and two hundreth poude of siluer. 72 And the other people gaue twetye thousande guldens, and two thousande pounde of siluer, and seue and thre score prestes garmentes. 73 And the prestes and Leuites, the Porters, the syngers, and the other of the people, and the Nethinims, and all Israel, dwelt in their cities.
MSTC(i) 1 Now when we had builded the wall I hanged on the doors; and the porters, singers and Levites were appointed. 2 And I commanded my brother Hanani, and Hananiah the ruler of the palace at Jerusalem: for he was a faithful man, and feared God more than did many others, 3 and I said unto them, "Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun be hot; and while they are yet standing in the watch, the doors shall be shut and barred." And there were certain citizens of Jerusalem appointed to be watchmen every one in his watch, and about his house. 4 As for the city, it was large of room, and great, but the people were few therein, and the houses were not builded. 5 And my God gave me in my heart, that I gathered together the principal men and the people to number them. And I found a register of the number of them, which came up afore out of the captivity: and found written therein: 6 "These are the sons of the land that went up from the captivity of the carrying away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had brought away, and came again to Jerusalem and Judah, every one unto his city; 7 which came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nahum, Baanah. This is the number of the men of the people of Israel. 8 The children of Parosh were two thousand, a hundred, and two and seventy; 9 the children of Shephatiah, three hundred and two and seventy; 10 The children of Arah, six hundred and two and fifty. 11 The children of Pahathmoab among the children of Jeshua and Joab, two thousand, eight hundred, and eighteen; 12 The children of Elam, a thousand two hundred and four and fifty; 13 The children of Zattu, eight hundred and five and forty; 14 The children of Zaccai, seven hundred and threescore; 15 The children of Binnui, six hundred and eight and forty; 16 The children of Bebai, six hundred and eight and twenty; 17 The children of Azgad, two thousand, three hundred and two and twenty; 18 The children of Adonikam, six hundred and seven and threescore; 19 The children of Bigvai, two thousand, and seven and threescore; 20 The children of Adin, six hundred, and five and fifty; 21 The children of Ater of Hezekiah, eight and ninety; 22 The children of Hashum, three hundred eight and twenty; 23 The children of Bezai, three hundred and four and twenty; 24 The children of Hariph, a hundred and twelve; 25 The children of Gibeon, five and ninety. 26 The men of Bethlehem and Netophah, a hundred and eight and fourscore; 27 The men of Anathoth, a hundred and eight and twenty; 28 The men of Bethazmaveth, two and forty; 29 The men of Kiriathjearim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and three and forty; 30 The men of Ramah and Geba, six hundred and one and twenty; 31 The men of Michmash, a hundred and two and twenty; 32 The men of Bethel and Ai, a hundred and three and twenty; 33 The men of Nebo, a hundred and two and fifty. 34 The children of the other Elam, a thousand, two hundred and four and fifty; 35 The children of Harim, three hundred and twenty; 36 The children of Jericho, three hundred and five and forty; 37 The children of Lod, Hadid and Ono, seven hundred and one and twenty; 38 The children of Senaah, three thousand, nine hundred and thirty. 39 The priests: The children of Jedaiah of the house of Jeshua, nine hundred and three and seventy; 40 The children of Immer, a thousand, and two and fifty; 41 The children of Pashhur, a thousand, two hundred and seven and forty; 42 The children of Harim, a thousand and seventeen. 43 The Levites: the children of Jeshua of Kadmiel, among the children of Hodevah, four and seventy. 44 The singers: the children of Asaph, a hundred and eight and forty. 45 The porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, all together a hundred and eight and thirty. 46 The Nethinims: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth, 47 The children of Ceros, the children of Sia, the children of Padon, 48 The children of Lebanah, the children of Hagabah, the children of Shalmai, 49 the children of Hanan, the children of Giddel, the children of Gahar, 50 the children of Reaiah, the children of Rezin, the children of Nekoda, 51 the children of Gazzam, the children of Uzza, the children of Paseah, 52 the children of Besai, the children of Meunim, the children of Nephushesim, 53 The children of Bakbuk, the children of Hakupha, the children of Harhur, 54 The children of Bazlith, the children of Mehida, the children of Harsha, 55 The children of Barkos, the children of Sisera, the children of Temah, 56 The children of Neziah, the children of Hatipha. 57 The children of Solomon's servants: the children of Sotai, the children of Sophereth, the children of Perida, 58 The children of Jaala, the children of Darkon, the children of Giddel, 59 The children of Shephatiah, the children of Hattil, the children of Pochereth of Zebaim, the children of Amon. 60 All the Nethinims, and the children of Solomon's servants, were all together three hundred and two and ninety. 61 And these went up also, Telmelah, Telharsha, Cherub, Addon, and Immer: but they could not show their father's house, nor their seed, whether they were of Israel. 62 The children of Delaiah, the children of Tobiah, the children of Nekoda, six hundred and two and forty. 63 And of the priests, the children of Habaiah, the children of Hakkoz, the children of Barzillai, which took one of the daughters of Barzillai the Gileadite to wife, and was named after their name. 64 These sought the register of their generation, and when they found it not, they were put from the priesthood. 65 And Hathirsatha said unto them that they should not eat of the most holy, till there came up a Priest with light and perfectness. 66 The whole congregation as one man, was two and forty thousand, three hundred and threescore; 67 Beside their servants and maidens, of whom there were seven thousand, three hundred and seven and thirty. And they had two hundred and seven and forty singing men and women, 68 seven hundred and six and thirty horses, two hundred and five and forty Mules, 69 four hundred and five and thirty Camels, and six thousand, seven hundred and twenty Asses. 70 And certain of the ancient fathers gave unto the work. Hathirsatha gave to the treasure a thousand drams, fifty basens, five hundred and thirty priests' garments. 71 And some of the chief fathers gave unto the treasure of the work, twenty thousand and two hundred pound of silver. 72 And the other people gave twenty thousand drams, and two thousand pound of silver, and seven and three score priests' garments. 73 And the priests and Levites, the Porters, the singers, and the other of the people, and the Nethinims, and all Israel, dwelt in their cities."
Matthew(i) 1 Now when we had buylded the wal I hanged on the dores, and the porters syngers and Leuites were appoynted. 2 And I commaunded my brother Hanani, & Hananiah the ruler of the palace at Ierusalem: for he was a faithfull man, and feared God more then dyd many other) 3 and I sayde vnto them: let not the gates of Ierusalem be opened vntil the sonne be whole. And whyle they are yet standyng in the watche, the dores shal be shut and barred. And there were certayne citesins of Ierusalem appoynted to be watchmen euerye one in hys watche, and aboute his house. 4 As for the citie, it was large of roume, & great but the people were fewe therein, and the houses were not buylded. 5 And my God gaue me in my herte, that I gathered together the princypall men & the people to nombre them, & I founde a regyster of the nombre of them, which came vp afore out of the captiuite: 6 and founde wrytten therein: these are the sonnes of the lande, that wente vp from the captyuyte of the cariynge awaye (whome Nabuchodonosor the kynge of Babilon had broughte awaye) and came agayne to Ierusalem and Iuda, euery one vnto his citi 7 which came with Zorobabel: Iesua, Nehemiah, Asariah, Raamiah, Nahamani, mardochee Belsan, Mesparath, Beguai, Nahum & Baanah. This is the nombre of the men of the people of Israel. 8 The chyldren of Pharos were two thousande, an hundred & two & seuentye: 9 the chyldren of Saphatiah, thre hundred & two & seuentye: 10 the chyldren of Arah, syxe hundred & two and fyfty: 11 the children of Pahath Moab amonge the chyldren of Iesua and Ioab, two thousande, eyght hundred, & eighten: 12 the children of Elam, a thousande, two hundred & foure & fyftye: 13 the children of Zathua, eight hundred & fyue & fortye, 14 the chyldren of Zachai seuen hundred & thre skore: 15 the children of Banu sixe hundred and eyght & fortie: 16 the chyldren of Bebai, sixe hundred and eyght & twentye: 17 the chyldren of Asgad, two thousande .iij. hundred & two and twentye: 18 the children of Adonicam, sixe hundred & seuen & thre skore: 19 the chyldren of Begoai, two thousande, & seuen & thre skore: 20 the chyldren of Adin, sixe hundred and fyue and fyftye: 21 the children of Ater of Hezekiah, eyght and nyentye. 22 The chyldren of Hasom, thre hundred and eyghte & twentye: 23 the chyldren of Bezai, thre hundred and foure & twentye: 24 the chyldren of Hariph, an hundred and twelue: 25 the chyldren of Gabaon, fyue & nyentye: 26 the men of Bethlehem & Nethophah, an hundred and eyght & foure skore: 27 the men of Anathoth, an hundred & eyght and twenty: 28 the men of Beth Asmoth two and fortye: 29 the men of Kariath Iarim, Cephirah & Beeroth, seuen hundred & thre and fortye: 30 the men of Ramah and Gaba, sixe hundred & one and twenty: 31 the men of Machmas an hundred and two and twentye: 32 the men of Bethel and Ai, an hundred and thre and twentye: 33 the men of Nebo, an hundred and two & fyftye: 34 the chyldren of the other Elam, a thousande, two hundred and foure & fyftye: 35 the chyldren of Harim, thre hundred and twenty: 36 the chyldren of Iericho: thre hundred and fyue & forty: 37 the chyldren of Lodhadid and Ono, seuen hundred and one and twentye: 38 the chyldren of Senaah, thre thousande, nyne hundred and thyrtye. 39 The priestes. The chyldren of Iadaiah of the house of Iesua, nyne hundred and thre and seuentye: 40 the chyldren of Emer, a thousande and two and fyftye: 41 the chyldren of Pashur, a thousand, two hundred and seuen and forty: 42 the chyldren of Harim, a thousande and seuentene. 43 The Leuytes. The chyldren of Iesua of Cadmiel amonge the chyldren of Hoduah, foure and seuenty. 44 The syngers. The chyldren of Asaph, an hundred and eyghte and fortye. 45 The porters: The chyldren of Selum, the chyldren of Ater, the chyldren of Thalmon, the chyldren of Acub, the chyldren of Hatita, the chyldren of Sobai, all together an hundred & eyght and thyrtye. 46 The Nethinims. The chyldren of Ziha, the chyldren of Hasupha, the chyldren of Tebahoth, 47 the chyldren of Ceros, the chyldren of Sia, the chyldren of Phadon, 48 the chyldren of Lebanah the chyldren of Hagaba, the chyldren of Salmai, 49 the chyldren of Hanan the children of Gidel, the children of Gaher, 50 the chyldren of Raaia, the chyldren of Razin, the chyldren of Necoda, 51 the chyldren of Gesem, the chyldren of Vsa, the chyldren of Phaseah, 52 the chyldren of Besai, the chyldren of Meunim, the chyldren of Nephusasim, 53 the chyldren of Bachuc, the chyldren of Hacupha, the chyldren of Harhur, 54 the chyldren of Bazlith, the chyldren of Mahida, the chyldren of Harsa, 55 the children of Bercos, the chyldren of Sissera, the chyldren of Thamah, 56 the chyldren of Neziah, the chyldren of Hatipha. 57 The chyldren of Salomons seruauntes: The chyldren of Sotai, the chyldren of Sophereth, the chyldren of Pherida, 58 the chyldren of Iaala, the chyldren of Darcon, the children of Gydel, 59 the chyldren of Saphatiah, the children of Hatill, the chyldren of Pochereth of Zabaim, the chyldren of Amon. 60 All the Nethinims and the chyldren of Salomons seruauntes, were thre hundred and two and nynetye. 61 And these wente vp also of Thel Mela, Thel Harsa, Cherub, Adon & Emer: but they coulde not shewe theyr fathers house nor theyr sede, whether they were of Israel. 62 The chyldren of Dalaiah, the children of Tobiah, and the chyldren of Necoda, sixe hundred and two and fortye. 63 And of the priestes the children of Habaiah: the chyldren of Hacos, the chyldren of Bersilai, which toke one of the doughters of Bersilai the Galaadite to wyfe, and was named after theyr name. 64 These soughte the regyster of theyr generacion, & when they founde it not, they were put from the priestehode. 65 And Hathirsatha sayde vnto them, that they shulde not eate of the mooste holye, tyll there came vp a Prieste with the lyghte and perfectnesse. 66 The whole congregacyon as one man was two and fortye thousande, thre hundred, and thre skore: 67 besyde theyr seruauntes and maydens, of whome there were seuen thousande, thre hundred and seuen and thyrtye. And they had two hundred and seuen and fortye syngynge men and wemen, 68 seuen hundred and syxe and thyrtye horses, two hundred & fyue and fortye Mules, foure hundred and fyue and thyrty 69 Camels: syxe thousande, seuen hundred and twentye asses. 70 And certayne of the auncyent fathers gaue vnto the worcke. Hathirsatha gaue to the treasure a thousande drammes, fyfty basens, fyue hundred and thyrtye Priestes garmentes. 71 And some of the chefe fathers gaue vnto the treasure of the worcke, twentye thousande drammes, two thousande and two hundred pounde of syluer. 72 And the other people gaue twentye thousande drammes, and two thousande pounde of syluer, & seuen and thre skore prestes garmentes. 73 And the prestes and Leuites, the Porters, the syngers, and the other of the people, and the Nethinims, and all Israel dwelt in theyr cytyes. Nowe when the seuen moneth drue nye, and the chyldren of Israel were in theyr cytyes,
Great(i) 1 Now when the wall was buylded, I hanged on the dores also, and the porters, syngers & leuites were appoynted. 2 And I commaunded my brother Hanani, and Hanania the ruler of the castel at Ierusalem: for he was a faithfull man, and feared God more then dyd many other, 3 and I sayde vnto them let not the gates of Ierusalem be opened, vntyll the sonne be whote. And whyle they were standinge in the watch, they shutt the dores and barred them. And we appoynted certayne cytesins of Ierusalem, appoynted to be watchmen, euery one to kepe hys watch, and euery one to be ouer against his house. 4 As for the cite, it was large of rowme, and great, but the people were fewe therin, and the houses were not buylded. 5 And my God gaue me in my hert, that I gathered togeather the principall men, & the officiers, and the people, to nombre them, and I founde a register of the nombre of them which came vp before out of the captiuyte: 6 & founde wryten therin: these are the sonnes of the land that wente vp from the captiuyte of the caryinge awaye (whom Nabuchodonosor the king of Babylon had brought awaye) & came agayne to Ierusalem & Iuda, euery one vnto his cytie. 7 They which came wt Zorobabel are these: Iesua, Nehemia, Asariah, Raamia, Nahamani, Mardochee, Belsam, Mesperath, Beguai, Nahum and Baanah. This is the nombre of the men of the people of Israel. 8 The chyldren of Pharos were two thousand, an hundred & two & seuentye: 9 the chyldren of Saphatiah, thre hundred and two & seuentye: 10 the children of Arah, syxe hundred and two and fyftye: 11 the chyldren of the captayne of Moab amonge the chyldren of Iesua & Ioab, two thousande, eyght hundred, and eyghtene: 12 the chyldren of Elam, a thousande, two hundred and foure and fyftye: 13 the chyldren of Zathua, eyght hundred and fyue & fortye, 14 the chyldren of Zachai seuen hundred and threskore: 15 the chyldren of Banui: sixe hundred & eyght & fortie: 16 the chyldren of Bebai, syxe hundred & eyght & twentye: 17 the chyldren of Asgad, two thousande, thre hundred and two and twentye: 18 the chyldren of Adonicam, syxe hundred thre skore and seuen: 19 the chyldren of Begoai, two thousande, thre skore & seuen: 20 the chyldren of Adin, syxe hundred and fyue an fyftie: 21 the chyldren of Ater of Hezekia, eyght and nyentye. 22 The chyldren of Hasom, thre hundred and eyght & twentye: 23 the chyldren of Bezai, thre hundred and foure and twentye: 24 the children af Hariph, an hundred & twelue: 25 the chyldren of Gibeon, nynetye & fyue: 26 the men of Bethlehem & Nethophah, an hundred foure skore and eyght: 27 the men of Anathoth, an hundred & eyght & twentie: 28 the men of Beth Asmaneth, two and fourtye: 29 the men of Kariath Iarim, Cephirah & Beeroth, seuen hundred & thre & fortye: 30 the men of Ramah and Geba, syxe hundred & one & twentye: 31 the men of Michmas, an hundred and two and twentye: 32 the men of Bethel and Ai, an hundred and thre and twentye: 33 the men of Nebo, an hundred and two and fyftie: 34 the chyldren of the other Elam, a thousande, two hundred and foure and fyftye: 35 the chyldren of Harim: thre hundred and twentye: 36 the chyldren of Iericho: thre hundred & fyue and fortye: 37 the chyldren of Lodhadid & Ono, seuen hundred and one and twentye: 38 the chyldren of Sanaa, thre thousande, nyne hundred and thyrtye. 39 The preastes. The chyldren of Iedaiah of the house of Iesua, nyne hundred and thre and seuentye: 40 the chyldren of Immer, a thousande and two & fyftye: 41 the chyldren of Phashur, a thousand, two hundred & seuen & fortye: 42 the chyldren of Harim, a thousande & seuentene. 43 The Leuytes. The chyldren of Iesua of Cadmiel and of the chyldren of Hoduah, foure & seuentye. 44 The syngers. The chyldren of Asaph, an hundred and eyght and fortye. 45 The porters: The chyldren of Sallum, the chyldren of Ater, the chyldren of Talmon, the chyldren of Acub, the chyldren of Hatita, the chyldren of Sobai, all together an hundred and eyght and thyrtye. 46 The Nethinims. The chyldren of Ziha, the chyldren of Hasupha, the chyldren of Tebahoth, 47 the chyldren of Ceros, the chyldren of Sia, the chyldren of Phadon, 48 the chyldren of Lebanah, the chyldren of Hagaba, the chyldren of Salmat, 49 the chyldren of Hanan, the chyldren of Gidel, the chyldren of Gaher, 50 the chyldren of Reaia, the chyldren of Rezin, the chyldren of Necoda, 51 the chyldren of Gasam, the chyldren of Usa the chyldren of Phaseah, 52 the children of Besai, the chyldren of Meunim, the chyldren of Nephussim, 53 the chyldren of Bachur, the chyldren of Hacupha, the chyldren of Harhur, 54 the chyldren of Bazlith, the chyldren of Mehida, the chyldren of Harsa, 55 the chyldren of Barcos, the chyldren of Sissera, the chyldren of Thamah, 56 the chyldren of Neziah, the chyldren of Hatipha. 57 The chyldren of Salomons seruauntes: the chyldren of Sotai, the chyldren of Sophereth, the chyldren of Pherida, 58 the chyldren of Iaala, the chyldren of Darcon, the chyldren of Giddel, 59 the chyldren of Saphatiah, the chyldren of Hatil, the chyldren of Pochereth of Zabaini, the chyldren of Amon. 60 All these Nethinims and the children of Salomons seruauntes, were thre hundred & nynetie and two. 61 And these wente vp also of Thel Mela, Thel Harsa, Cherub, Adon and Immer: but they coulde not shewe theyr fathers house nor theyr sede, and that they were of Israel. 62 The chyldren of Dalaiah, the chyldren of Tobia and the chyldren of Necoda, syxe hundred and two and fortye. 63 And of the preastes, the chyldren of Habaiah: the chyldren of Hacos, the chyldren of Bersilai, whych toke one of the daughters of Bersilai the Gileadite to wyfe, and was named after their name. 64 These soughte theyr writyng in the register of theyr generacion, but they were not founde, therfore they were put from the presthode. 65 And Hathirsata sayd vnto them, that they shulde not eate of the moost holy, tyll there came vp a Preaste whych shulde were Urim and Thumin. 66 And so the whole congregacyon together was two & fortye thousande, thre hundred, & thre skore: 67 besyde their seruauntes and maydens, of whom there were seuen thousande, thre hundred and seuen and thirtye. And they had two hundred and seuen and fortye syngynge men and wemen. 68 Their horses, seuen hundred and syxe & thirtye, & their Mules: two hundred & fyue & fortye. 69 The camels, foure hundred & fyue & thirtye: syxe thousande, seuen hundred and twentye Asses. 70 And certayne of the auncyent fathers gaue vnto the worcke. Hathirsatha gaue to the treasure a thousand peces of gold, fyftie basens, fyue hundred & thirtye prestes garmentes. 71 And some of the chefe fathers gaue vnto the treasure of the worke, twentie thousande peces of gold & two thousande & two hundred pounde of syluer. 72 And the other people gaue twentye thousande peces of golde, and two thousande pounde of syluer and thre skore and seuen preastes garmentes. 73 And the preastes & Leuites, the Porters, and the syngers, & the other of the people, and the Nethinims, & all Israel, dwelt in their cyties. And the seuenth moneth came, and the chyldren of Israel were in theyr cyties.
Geneva(i) 1 Nowe when the wall was builded, and I had set vp the doores, and the porters, and the singers and the Leuites were appointed, 2 Then I commanded my brother Hanani and Hananiah the prince of the palace in Ierusalem (for he was doubtlesse a faithfull man, and feared God aboue many) 3 And I saide vnto them, Let not the gates of Ierusalem be opened, vntill the heate of the sunne: and while they stande by, let them shut the doores, and make them fast: and I appointed wardes of the inhabitants of Ierusalem, euery one in his warde, and euery one ouer against his house. 4 Nowe the citie was large and great, but the people were few therein, and the houses were not buylded. 5 And my God put into mine heart, and I gathered the princes, and the rulers, and the people, to count their genealogies: and I found a booke of the genealogie of them, which came vp at the first, and found written therein, 6 These are the sonnes of the prouince that came vp from the captiuitie that was caried away (whome Nebuchadnezzar King of Babel had caryed away) and they returned to Ierusalem and to Iudah, euery one vnto his citie. 7 They which came with Zerubbabel, Ieshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Biguai, Nehum, Baanah. This is the nomber of the men of the people of Israel. 8 The sonnes of Parosh, two thousande an hundreth seuentie and two. 9 The sonnes of Shephatiah, three hundreth seuentie and two. 10 The sonnes of Arah, sixe hundreth fiftie and two. 11 The sonnes of Pahath Moab of ye sonnes of Ieshua, and Ioab, two thousand, eight hundreth and eighteene. 12 The sonnes of Elam, a thousand, two hundreth fiftie and foure. 13 The sonnes of Zattu, eight hundreth and fiue and fourtie. 14 The sonnes of Zacchai, seuen hundreth and three score. 15 The sonnes of Binnui, sixe hundreth and eight and fourtie. 16 The sonnes of Bebai, sixe hundreth and eight and twentie. 17 The sonnes of Azgad, two thousand, three hundreth and two and twentie. 18 The sonnes of Adonikam, sixe hundreth three score and seuen. 19 The sonnes of Biguai, two thousand three score and seuen. 20 The sonnes of Adin, sixe hundreth, and fiue and fiftie. 21 The sonnes of Ater of Hizkiah, ninetie and eight. 22 The sonnes of Hashum, three hundreth and eight and twentie. 23 The sonnes of Bezai, three hundreth and foure and twentie. 24 The sonnes of Hariph, an hundreth and twelue. 25 The sonnes of Gibeon, ninetie and fiue. 26 The men of Beth-lehem and Netophah, an hundreth foure score and eight. 27 The men of Anathoth, an hundreth and eight and twentie. 28 The me of Beth-azmaueth, two and fourty. 29 The men of Kiriath-iearim, Chephirah and Beeroth, seuen hundreth, and three and fourtie. 30 The men of Ramah and Gaba, sixe hundreth and one and twentie. 31 The men of Michmas, an hundreth and two and twentie. 32 The men of Beth-el and Ai, an hundreth and three and twentie. 33 The men of the other Nebo, two and fifty. 34 The sonnes of the other Elam, a thousand, two hundreth and foure and fiftie. 35 The sonnes of Harim, three hundreth and twentie. 36 The sonnes of Iericho, three hundreth and fiue and fourtie. 37 The sonnes of Lod-hadid and Ono, seuen hundreth and one and twentie. 38 The sonnes of Senaah, three thousand, nine hundreth and thirtie. 39 The Priestes: the sonnes of Iedaiah of the house of Ieshua, nine hundreth seuentie and three. 40 The sonnes of Immer, a thousand and two and fiftie. 41 The sonnes of Pashur, a thousande, two hundreth and seuen and fourtie. 42 The sonnes of Harim, a thousande and seuenteene. 43 The Leuites: the sonnes of Ieshua of Kadmiel, and of the sonnes of Hodiuah, seuentie and foure. 44 The singers: the children of Asaph, an hundreth, and eight and fourtie. 45 The porters: the sonnes of Shallum, the sonnes of Ater, the sonnes of Talmon, the sonnes of Akkub, the sonnes of Hatita, the sonnes of Shobai, an hundreth and eight and thirtie. 46 The Nethinims: the sonnes of Ziha, the sonnes of Hashupha, the sonnes of Tabaoth, 47 The sonnes of Keros, the sonnes of Sia, the sonnes of Padon, 48 The sonnes of Lebana, the sonnes of Hagaba, the sonnes of Shalmai, 49 The sonnes of Hanan, the sonnes of Giddel, the sonnes of Gahar, 50 The sonnes of Reaiah, the sonnes of Rezin, the sonnes of Nekoda, 51 The sonnes of Gazzam, ye sonnes of Vzza, the sonnes of Paseah, 52 The sonnes of Besai, the sonnes of Meunim, the sonnes of Nephishesim, 53 The sonnes of Bakbuk, the sonnes of Hakupha, the sonnes of Harhur, 54 The sonnes of Bazlith, the sonnes of Mehida, the sonnes of Harsha, 55 The sonnes of Barkos, the sonnes of Sissera, the sonnes of Tamah, 56 The sonnes of Neziah, the sonnes of Hatipha, 57 The sonnes of Salomons seruantes, the sonnes of Sotai, the sonnes of Sophereth, ye sonnes of Perida, 58 The sonnes of Iaala, the sonnes of Darkon, the sonnes of Giddel, 59 The sonnes of Shephatiah, the sonnes of Hattil, the sonnes of Pochereth of Zebaim, the sonnes of Amon. 60 All the Nethinims, and the sonnes of Salomons seruantes were three hundreth, ninetie and two. 61 And these came vp from Tel-melah, Tel-haresha, Cherub, Addon, and Immer: but they could not shewe their fathers house, nor their seede, or if they were of Israel. 62 The sonnes of Delaiah: the sonnes of Tobiah, the sonnes of Nekoda, six hundreth and two and fourtie. 63 And of the Priestes: the sonnes of Habaiah, the sonnes of Hakkoz, the sonnes of Barzillai, which tooke one of the daughters of Barzillai the Gileadite to wife, and was named after their name. 64 These sought their writing of the genealogies, but it was not founde: therefore they were put from the Priesthood. 65 And the Tirshatha sayd vnto them, that they should not eate of the most holy, till there rose vp a Priest with Vrim and Thummim. 66 All the Congregation together was two and fourtie thousand, three hundreth and threescore, 67 Besides their seruantes and their maydes, which were seuen thousand, three hundreth and seuen and thirtie: and they had two hundreth and fiue and fourtie singing men and singing women. 68 Their horses were seuen hundreth and sixe and thirtie, and their mules two hundreth and fiue and fourtie. 69 The camels foure hundreth and fiue and thirtie, and sixe thousande, seuen hundreth and twentie asses. 70 And certaine of the chiefe fathers gaue vnto the worke. The Tirshatha gaue to the treasure, a thousand drammes of golde, fiftie basins, fiue hundreth and thirtie Priests garments. 71 And some of the chiefe fathers gaue vnto the treasure of the worke, twentie thousand drams of golde, and two thousande and two hundreth pieces of siluer. 72 And the rest of the people gaue twentie thousand drammes of golde, and two thousande pieces of siluer, and three score and seuen Priestes garments. 73 And the Priestes, and Leuites, and the porters and the singers and the rest of the people and the Nethinims, and all Israel dwelt in their cities: and when the seuenth moneth came, the children of Israel were in their cities.
Bishops(i) 1 Now when the wall was builded, I hanged on the doores also, and the porters, singers, and Leuites, were appoynted 2 And I commaunded my brother Hanani, and Hanania the ruler of the castle at Hierusalem, (for he was a faithfull man, and feared God more then did many other 3 And saide vnto them: Let not the gates of Hierusalem be opened vntil the sunne be whot: and while they stand by, let them shut the doores & barre them. And we appoynted certaine citezins of Hierusalem to be watchmen, euery one to keepe his watch, and euery one to be ouer against his house 4 As for the citie, it was large of roome, and great, but the people were fewe therein, and the houses were not builded 5 And God gaue me in myne heart that I gathered together the principal men, and the officers, & the people, to number them: and I founde a register of the number of them which came vp before, and founde written therein 6 These are the sonnes of the lande that went vp from the captiuitie that was caried away, whom Nabuchodonosor the king of Babylon had brought away, and came againe to Hierusalem and Iuda, euery one vnto his citie 7 They which came with Zorobabel are these: Iesua, Nehemia, Asariah, Raamia, Nahamani, Mardochee, Belsan, Mesperath, Beguai, Nahum, and Baanah. This is the number of the men of the people of Israel 8 The children of Pharaos, were two thousand an hundred seuentie and two 9 The children of Saphatia, three hundred seuentie and two 10 The children of Arah, sixe hundred fiftie and two 11 The children of the captayne of Moab among the children of Iesua & Ioab, two thousand eyght hundred and eighteene 12 The children of Elam, a thousand two hundred fiftie and foure 13 The children of Zathua, eyght hundred fouretie and fiue 14 The children of Zachai, seuen hundred and threescore 15 The children of Bannui, sixe hundred fouretie and eyght 16 The children of Bebai, sixe hundred twentie and eyght 17 The children of Asgad, two thousand three hundred twentie and two 18 The children of Adonicam, sixe hundred threescore and seuen 19 The children of Beguai, two thousand threescore and seuen 20 The children of Adin, sixe hundred fiftie and fiue 21 The children of Ater of Hezekia, ninetie and eyght 22 The children of Hasem, three hundred twentie and eyght 23 The children of Bezai, three hundred twentie and foure 24 The children of Hariph, an hundred and twelue 25 The children of Gibeon, ninetie and fiue 26 The men of Bethlehem and Nethophah, an hundred fourescore and eyght 27 The men of Anathoth, an hundred twentie and eyght 28 The men of Bethasmaueth, fouretie and two 29 The men of Kariathiarim, Cephira, and Beeroth, seuen hundred fouretie and three 30 The men of Ramah and Geba, sixe hundred twentie and one 31 The men of Michmas, an hundred twentie and two 32 The men of Bethel and Ai, an hundred twentie and three 33 The men of the other Nebo, fiftie and two 34 The childre of the other Elam, a thousand two hundred fiftie and foure 35 The children of Harim, three hundred and twentie 36 The children of Iericho, three hundred fourtie and fiue 37 The children of Lodhadid and Ono, seuen hundred twentie and one 38 The children of Senaa, three thousand nine hundred and thirtie 39 The priestes: The children of Iedaia, of the house of Iesua, nine hundred seuentie and three 40 The children of Immer, a thousand fiftie and two 41 The children of Phashur, a thousand two hundred fourtie and seuen 42 The children of Harim, a thousand and seuenteene 43 The Leuites: The children of Iesua of Cadmiel and of the children of Hodiiah, seuentie and foure 44 The singers: The children of Asaph, an hundred fourtie and eyght 45 The porters: The childre of Sallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Accub, the children of Hatita, the children of Sobai, [altogether] an hundred thirtie & eyght 46 The Nethinims: The children of Siha, the children of Hasupha, the children of Tebbaoth 47 The children of Ceros, the children of Sia, the children of Phadon 48 The children of Lebanah, the children of Hagaba, the children of Salmai 49 The children of Hanan, the children of Giddel, the children of Gaher 50 The children of Reaiah, the children of Resin, the children of Necodah 51 The children of Gazzam, the children of Uzza, the children of Phasea 52 The children of Besai, the children of Meunim, the children of Nephussim 53 The children of Bacbuc, the children of Hacupha, the children of Harhur 54 The children of Baslith, the children of Mehida, the children of Harsa 55 The children of Barcos, the children of Sisera, the children of Thamah 56 The children of Nesiah, the children of Hatipha 57 The childre of Solomons seruautes, the children of Sotai, the children of Sophereth, the children of Pharida 58 The children of Iaala, the children of Darcon, the children of Giddel 59 The children of Sephatiath, the childre of Hattil, the children of Phochereth of Sabaim, the children of Amon 60 All these Nethinims and the children of Solomons seruauntes, were three hundred ninetie and two 61 And these went vp also from Thelniela: Thelharsa, Cherub, Addon, and Immer: but they could not shew their fathers house, nor their seede, and that they were of Israel 62 The children of Dalaiah, the children of Tobia, and the children of Necoda, sixe hundred fourtie and two 63 And of the priestes: the children of Habaiah, the children of Haccos, the childre of Barzillai, which toke one of ye daughters of Barzillai the Gileadice to wyfe, and was named after their name 64 These sought their writing in the register of their generation, but they were not founde: therfore they were put from the priesthood 65 And Athirsatha saide vnto them that they shoulde not eate of the most holy, tyll there came vp a priest which should were Urim and Thunimim 66 And so the whole congregation together, was fourtie and two thousande three hundred and threescore 67 Beside their seruauntes and maydens, of whom there were seuen thousand three hundred thirtie and seuen: And they had two hundred fourtie and fiue singing men and women 68 Their horses seuen hundred thirtie and sixe: and their Mules two hundred fourtie and fiue 69 The Camels foure hundred thirtie and fiue: sixe thousand seuen hundred and twentie Asses 70 And certaine of the auncient fathers gaue vnto the worke: Athirsatha gaue to the treasure a thousand peeces of golde, fiftie basons, fiue hundred and thirtie priestes garmentes 71 And some of the chiefe fathers gaue vnto the treasure of the worke, twentie thousand peeces of gold, & two thousand and two hundred pounde of siluer 72 And the other people gaue twentie thousand peeces of golde, and two thousand pound of siluer, and threescore and seuen priestes garmentes 73 And the priestes and Leuites, the porters, and the singers, and the other of the people, and the Nethinims, and all Israel, dwelt in their cities: And whe the seuenth moneth came, the children of Israel were in their cities
DouayRheims(i) 1 Now after the wall was built, and I had set up the doors, and numbered the porters and singing men, and Levites: 2 I commanded Hanani my brother, and Hananias ruler of the house of Jerusalem, (for he seemed as a sincere man, and one that feared God above the rest,) 3 And I said to them: Let not the gates of Jerusalem be opened till the sun be hot. And while they were yet standing by the gates were shut, and barred: and I set watchmen of the inhabitants of Jerusalem, every one by their courses, and every man over against his house. 4 And the city was very wide and great, and the people few in the midst thereof, and the houses were not built. 5 But God had put in my heart, and I assembled the princes and magistrates, and common people, to number them: and I found a book of the number of them who came up at first and therein it was found written: 6 These are the children of the province, who came up from the captivity of them that had been carried away, whom Nabuchodonosor the king of Babylon had carried away, and who returned into Judea, every one into his own city. 7 Who came with Zorobabel, Josue, Nehemias, Azarias, Raamias, Nahamani, Mardochai, Belsam, Mespharath, Begoia, Nahum, Baana. The number of the men of the people of Israel: 8 The children of Pharos, two thousand one hundred seventy-two. 9 The children of Sephatia, three hundred seventy-two. 10 The children of Area, six hundred fifty-two. 11 The children of Phahath Moab of the children of Josue and Joab, two thousand eight hundred eighteen. 12 The children of Elam, one thousand two hundred fifty-four. 13 The children of Zethua, eight hundred forty-five. 14 The children of Zachai, seven hundred sixty. 15 The children of Bannui, six hundred forty-eight. 16 The children of Bebai, six hundred twenty-eight. 17 The children of Azgad, two thousand three hundred twenty-two. 18 The children of Adonicam, six hundred sixty-seven. 19 The children of Beguai, two thousand sixty-seven. 20 The children of Adin, six hundred fifty-five. 21 The children of Ater, children of Hezechias, ninety-eight. 22 The children of Hasem, three hundred twenty-eight. 23 The children of Besai, three hundred twenty-four. 24 The children of Hareph, a hundred and twelve. 25 The children of Gabaon, ninety-five. 26 The children of Bethlehem, and Netupha, a hundred eighty-eight. 27 The men of Anathoth, a hundred twenty-eight. 28 The men of Bethazmoth, forty-two. 29 The men of Cariathiarim, Cephira, and Beroth, seven hundred forty-three. 30 The men of Rama and Geba, six hundred twenty-one. 31 The men of Machmas, a hundred twenty-two. 32 The men of Bethel and Hai, a hundred twenty-three. 33 The men of the other Nebo, fifty-two. 34 The men of the other Elam, one thousand two hundred fifty-four. 35 The children of Harem, three hundred and twenty. 36 The children of Jericho, three hundred forty-five. 37 The children of Lod, of Hadid and Ono, seven hundred twenty-one. 38 The children of Senaa, three thousand nine hundred thirty. 39 The priests: the children of Idaia in the house of Josue, nine hundred and seventy-three. 40 The children of Emmer, one thousand fifty-two. 41 The children of Phashur, one thousand two hundred forty-seven. 42 The children of Arem, one thousand and seventeen. The Levites: 43 The children of Josue and Cedmihel, the sons 44 Of Oduia, seventy-four. The singing men: 45 The children of Asaph, a hundred forty-eight. 46 The porters: the children of Sellum, the children of Ater, the children of Telmon, the children of Accub, the children of Hatita, the children of Sobai: a hundred thirty-eight. 47 The Nathinites: the children of Soha, the children of Hasupha, the children of Tebbaoth, 48 The children of Ceros, the children os Siaa, the children of Phadon, the children of Lebana, the children of Hagaba, the children of Selmai, 49 The children of Hanan, the children of Geddel, the children of Gaher, 50 The children of Raaia, the children of Rasin, the children of Necoda, 51 The children of Gezem, the children of Asa, the children of Phasea, 52 The children of Besai, the children of Munim, the children of Nephussim, 53 The children of Bacbuc, the children of Hacupha, the children of Harhur, 54 The children of Besloth, the children of Mahida, the children of Harsa, 55 The children of Bercos, the children of Sisara, the children of Thema, 56 The children of Nasia, the children of Hatipha, 57 The children of the servants of Solomon, the children of Sothai, the children of Sophereth, the children of Pharida, 58 The children of Jahala, the children of Darcon, the children of Jeddel, 59 The children of Saphatia, the children of Hatil, the children of Phochereth, who was born of Sabaim, the son of Amon. 60 All the Nathinites, and the children of the servants of Solomon, three hundred ninety-two. 61 And these are they that came up from Telmela, Thelharsa, Cherub, Addon, and Emmer: and could not shew the house of their fathers, nor their seed, whether they were of Israel. 62 The children of Dalaia, the children of Tobia, the children of Necoda, six hundred forty-two. 63 And of the priests, the children of Habia, the children of Accos, the children of Berzellai, who took a wife of the daughters of Berzellai the Galaadite, and he was called by their name. 64 These sought their writing in the record, and found it not: and they were cast out of the priesthood. 65 And Athersatha said to them, that they should not eat of the holies of holies, until there stood up a priest learned and skilful. 66 All the multitude as it were one man, forty-two thousand three hundred sixty, 67 Beside their menservants and womenservants, who were seven thousand three hundred thirty-seven: and among them singing men, and singing women, two hundred forty-five. 68 Their horses, seven hundred thirty-six: their mules two hundred forty-five. 69 Their camels, four hundred thirty-five, their asses, six thousand seven hundred and twenty. 70 And some of the heads of the families gave unto the work. Athersatha gave into the treasure a thousand drams of gold, fifty bowls, and five hundred and thirty garments for priests. 71 And some of the heads of families gave to the treasure of the work, twenty thousand drams of gold, and two thousand two hundred pounds of silver. 72 And that which the rest of the people gave, was twenty thousand drams of gold, and two thousand pounds of silver, and sixty-seven garments for priests. 73 And the priests, and the Levites, and the porters, and the singing men, and the rest of the common people, and the Nathinites, and all Israel dwelt in their cities.
KJV(i) 1 Now it came to pass, when the wall was built, and I had set up the doors, and the porters and the singers and the Levites were appointed, 2 That I gave my brother Hanani, and Hananiah the ruler of the palace, charge over Jerusalem: for he was a faithful man, and feared God above many. 3 And I said unto them, Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun be hot; and while they stand by, let them shut the doors, and bar them: and appoint watches of the inhabitants of Jerusalem, every one in his watch, and every one to be over against his house. 4 Now the city was large and great: but the people were few therein, and the houses were not builded. 5 And my God put into mine heart to gather together the nobles, and the rulers, and the people, that they might be reckoned by genealogy. And I found a register of the genealogy of them which came up at the first, and found written therein, 6 These are the children of the province, that went up out of the captivity, of those that had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and came again to Jerusalem and to Judah, every one unto his city; 7 Who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah. The number, I say, of the men of the people of Israel was this; 8 The children of Parosh, two thousand an hundred seventy and two. 9 The children of Shephatiah, three hundred seventy and two. 10 The children of Arah, six hundred fifty and two. 11 The children of Pahathmoab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand and eight hundred and eighteen. 12 The children of Elam, a thousand two hundred fifty and four. 13 The children of Zattu, eight hundred forty and five. 14 The children of Zaccai, seven hundred and threescore. 15 The children of Binnui, six hundred forty and eight. 16 The children of Bebai, six hundred twenty and eight. 17 The children of Azgad, two thousand three hundred twenty and two. 18 The children of Adonikam, six hundred threescore and seven. 19 The children of Bigvai, two thousand threescore and seven. 20 The children of Adin, six hundred fifty and five. 21 The children of Ater of Hezekiah, ninety and eight. 22 The children of Hashum, three hundred twenty and eight. 23 The children of Bezai, three hundred twenty and four. 24 The children of Hariph, an hundred and twelve. 25 The children of Gibeon, ninety and five. 26 The men of Bethlehem and Netophah, an hundred fourscore and eight. 27 The men of Anathoth, an hundred twenty and eight. 28 The men of Bethazmaveth, forty and two. 29 The men of Kirjathjearim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred forty and three. 30 The men of Ramah and Gaba, six hundred twenty and one. 31 The men of Michmas, an hundred and twenty and two. 32 The men of Bethel and Ai, an hundred twenty and three. 33 The men of the other Nebo, fifty and two. 34 The children of the other Elam, a thousand two hundred fifty and four. 35 The children of Harim, three hundred and twenty. 36 The children of Jericho, three hundred forty and five. 37 The children of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred twenty and one. 38 The children of Senaah, three thousand nine hundred and thirty. 39 The priests: the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy and three. 40 The children of Immer, a thousand fifty and two. 41 The children of Pashur, a thousand two hundred forty and seven. 42 The children of Harim, a thousand and seventeen. 43 The Levites: the children of Jeshua, of Kadmiel, and of the children of Hodevah, seventy and four. 44 The singers: the children of Asaph, an hundred forty and eight. 45 The porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, an hundred thirty and eight. 46 The Nethinims: the children of Ziha, the children of Hashupha, the children of Tabbaoth, 47 The children of Keros, the children of Sia, the children of Padon, 48 The children of Lebana, the children of Hagaba, the children of Shalmai, 49 The children of Hanan, the children of Giddel, the children of Gahar, 50 The children of Reaiah, the children of Rezin, the children of Nekoda, 51 The children of Gazzam, the children of Uzza, the children of Phaseah, 52 The children of Besai, the children of Meunim, the children of Nephishesim, 53 The children of Bakbuk, the children of Hakupha, the children of Harhur, 54 The children of Bazlith, the children of Mehida, the children of Harsha, 55 The children of Barkos, the children of Sisera, the children of Tamah, 56 The children of Neziah, the children of Hatipha. 57 The children of Solomon's servants: the children of Sotai, the children of Sophereth, the children of Perida, 58 The children of Jaala, the children of Darkon, the children of Giddel, 59 The children of Shephatiah, the children of Hattil, the children of Pochereth of Zebaim, the children of Amon. 60 All the Nethinims, and the children of Solomon's servants, were three hundred ninety and two. 61 And these were they which went up also from Telmelah, Telharesha, Cherub, Addon, and Immer: but they could not shew their father's house, nor their seed, whether they were of Israel. 62 The children of Delaiah, the children of Tobiah, the children of Nekoda, six hundred forty and two. 63 And of the priests: the children of Habaiah, the children of Koz, the children of Barzillai, which took one of the daughters of Barzillai the Gileadite to wife, and was called after their name. 64 These sought their register among those that were reckoned by genealogy, but it was not found: therefore were they, as polluted, put from the priesthood. 65 And the Tirshatha said unto them, that they should not eat of the most holy things, till there stood up a priest with Urim and Thummim. 66 The whole congregation together was forty and two thousand three hundred and threescore, 67 Beside their manservants and their maidservants, of whom there were seven thousand three hundred thirty and seven: and they had two hundred forty and five singing men and singing women. 68 Their horses, seven hundred thirty and six: their mules, two hundred forty and five: 69 Their camels, four hundred thirty and five: six thousand seven hundred and twenty asses. 70 And some of the chief of the fathers gave unto the work. The Tirshatha gave to the treasure a thousand drams of gold, fifty basons, five hundred and thirty priests' garments. 71 And some of the chief of the fathers gave to the treasure of the work twenty thousand drams of gold, and two thousand and two hundred pound of silver. 72 And that which the rest of the people gave was twenty thousand drams of gold, and two thousand pound of silver, and threescore and seven priests' garments. 73 So the priests, and the Levites, and the porters, and the singers, and some of the people, and the Nethinims, and all Israel, dwelt in their cities; and when the seventh month came, the children of Israel were in their cities.
KJV_Cambridge(i) 1 Now it came to pass, when the wall was built, and I had set up the doors, and the porters and the singers and the Levites were appointed, 2 That I gave my brother Hanani, and Hananiah the ruler of the palace, charge over Jerusalem: for he was a faithful man, and feared God above many. 3 And I said unto them, Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun be hot; and while they stand by, let them shut the doors, and bar them: and appoint watches of the inhabitants of Jerusalem, every one in his watch, and every one to be over against his house. 4 Now the city was large and great: but the people were few therein, and the houses were not builded. 5 And my God put into mine heart to gather together the nobles, and the rulers, and the people, that they might be reckoned by genealogy. And I found a register of the genealogy of them which came up at the first, and found written therein, 6 These are the children of the province, that went up out of the captivity, of those that had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and came again to Jerusalem and to Judah, every one unto his city; 7 Who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah. The number, I say, of the men of the people of Israel was this; 8 The children of Parosh, two thousand an hundred seventy and two. 9 The children of Shephatiah, three hundred seventy and two. 10 The children of Arah, six hundred fifty and two. 11 The children of Pahathmoab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand and eight hundred and eighteen. 12 The children of Elam, a thousand two hundred fifty and four. 13 The children of Zattu, eight hundred forty and five. 14 The children of Zaccai, seven hundred and threescore. 15 The children of Binnui, six hundred forty and eight. 16 The children of Bebai, six hundred twenty and eight. 17 The children of Azgad, two thousand three hundred twenty and two. 18 The children of Adonikam, six hundred threescore and seven. 19 The children of Bigvai, two thousand threescore and seven. 20 The children of Adin, six hundred fifty and five. 21 The children of Ater of Hezekiah, ninety and eight. 22 The children of Hashum, three hundred twenty and eight. 23 The children of Bezai, three hundred twenty and four. 24 The children of Hariph, an hundred and twelve. 25 The children of Gibeon, ninety and five. 26 The men of Bethlehem and Netophah, an hundred fourscore and eight. 27 The men of Anathoth, an hundred twenty and eight. 28 The men of Bethazmaveth, forty and two. 29 The men of Kirjathjearim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred forty and three. 30 The men of Ramah and Geba, six hundred twenty and one. 31 The men of Michmas, an hundred and twenty and two. 32 The men of Bethel and Ai, an hundred twenty and three. 33 The men of the other Nebo, fifty and two. 34 The children of the other Elam, a thousand two hundred fifty and four. 35 The children of Harim, three hundred and twenty. 36 The children of Jericho, three hundred forty and five. 37 The children of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred twenty and one. 38 The children of Senaah, three thousand nine hundred and thirty. 39 The priests: the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy and three. 40 The children of Immer, a thousand fifty and two. 41 The children of Pashur, a thousand two hundred forty and seven. 42 The children of Harim, a thousand and seventeen. 43 The Levites: the children of Jeshua, of Kadmiel, and of the children of Hodevah, seventy and four. 44 The singers: the children of Asaph, an hundred forty and eight. 45 The porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, an hundred thirty and eight. 46 The Nethinims: the children of Ziha, the children of Hashupha, the children of Tabbaoth, 47 The children of Keros, the children of Sia, the children of Padon, 48 The children of Lebana, the children of Hagaba, the children of Shalmai, 49 The children of Hanan, the children of Giddel, the children of Gahar, 50 The children of Reaiah, the children of Rezin, the children of Nekoda, 51 The children of Gazzam, the children of Uzza, the children of Phaseah, 52 The children of Besai, the children of Meunim, the children of Nephishesim, 53 The children of Bakbuk, the children of Hakupha, the children of Harhur, 54 The children of Bazlith, the children of Mehida, the children of Harsha, 55 The children of Barkos, the children of Sisera, the children of Tamah, 56 The children of Neziah, the children of Hatipha. 57 The children of Solomon's servants: the children of Sotai, the children of Sophereth, the children of Perida, 58 The children of Jaala, the children of Darkon, the children of Giddel, 59 The children of Shephatiah, the children of Hattil, the children of Pochereth of Zebaim, the children of Amon. 60 All the Nethinims, and the children of Solomon's servants, were three hundred ninety and two. 61 And these were they which went up also from Telmelah, Telharesha, Cherub, Addon, and Immer: but they could not shew their father's house, nor their seed, whether they were of Israel. 62 The children of Delaiah, the children of Tobiah, the children of Nekoda, six hundred forty and two. 63 And of the priests: the children of Habaiah, the children of Koz, the children of Barzillai, which took one of the daughters of Barzillai the Gileadite to wife, and was called after their name. 64 These sought their register among those that were reckoned by genealogy, but it was not found: therefore were they, as polluted, put from the priesthood. 65 And the Tirshatha said unto them, that they should not eat of the most holy things, till there stood up a priest with Urim and Thummim. 66 The whole congregation together was forty and two thousand three hundred and threescore, 67 Beside their manservants and their maidservants, of whom there were seven thousand three hundred thirty and seven: and they had two hundred forty and five singing men and singing women. 68 Their horses, seven hundred thirty and six: their mules, two hundred forty and five: 69 Their camels, four hundred thirty and five: six thousand seven hundred and twenty asses. 70 And some of the chief of the fathers gave unto the work. The Tirshatha gave to the treasure a thousand drams of gold, fifty basons, five hundred and thirty priests' garments. 71 And some of the chief of the fathers gave to the treasure of the work twenty thousand drams of gold, and two thousand and two hundred pound of silver. 72 And that which the rest of the people gave was twenty thousand drams of gold, and two thousand pound of silver, and threescore and seven priests' garments. 73 So the priests, and the Levites, and the porters, and the singers, and some of the people, and the Nethinims, and all Israel, dwelt in their cities; and when the seventh month came, the children of Israel were in their cities.
KJV_Strongs(i)
  1 H2346 Now it came to pass, when the wall H1129 was built [H8738]   H5975 , and I had set up [H8686]   H1817 the doors H7778 , and the porters H7891 and the singers [H8789]   H3881 and the Levites H6485 were appointed [H8735]  ,
  2 H251 That I gave my brother H2607 Hanani H2608 , and Hananiah H8269 the ruler H1002 of the palace H6680 , charge [H8762]   H3389 over Jerusalem H571 : for he was a faithful H376 man H3372 , and feared [H8804]   H430 God H7227 above many.
  3 H559 And I said [H8799]   H8179 unto them, Let not the gates H3389 of Jerusalem H6605 be opened [H8735]   H8121 until the sun H2527 be hot H5975 ; and while they stand by [H8802]   H1479 , let them shut [H8686]   H1817 the doors H270 , and bar [H8798]   H5975 them : and appoint [H8687]   H4931 watches H3427 of the inhabitants [H8802]   H3389 of Jerusalem H376 , every one H4929 in his watch H376 , and every one H1004 to be over against his house.
  4 H5892 Now the city H7342 was large H3027   H1419 and great H5971 : but the people H4592 were few H8432 therein H1004 , and the houses H1129 were not builded [H8803]  .
  5 H430 And my God H5414 put [H8799]   H3820 into mine heart H6908 to gather together [H8799]   H2715 the nobles H5461 , and the rulers H5971 , and the people H3187 , that they might be reckoned by genealogy [H8692]   H4672 . And I found [H8799]   H5612 a register H3188 of the genealogy H5927 of them which came up [H8802]   H7223 at the first H4672 , and found [H8799]   H3789 written [H8803]   therein,
  6 H1121 These are the children H4082 of the province H5927 , that went up [H8802]   H7628 out of the captivity H1473 , of those that had been carried away H5019 , whom Nebuchadnezzar H4428 the king H894 of Babylon H1540 had carried away [H8689]   H7725 , and came again [H8799]   H3389 to Jerusalem H3063 and to Judah H376 , every one H5892 unto his city;
  7 H935 Who came [H8802]   H2216 with Zerubbabel H3442 , Jeshua H5166 , Nehemiah H5838 , Azariah H7485 , Raamiah H5167 , Nahamani H4782 , Mordecai H1114 , Bilshan H4559 , Mispereth H902 , Bigvai H5149 , Nehum H1196 , Baanah H4557 . The number H582 , I say, of the men H5971 of the people H3478 of Israel was this;
  8 H1121 The children H6551 of Parosh H8147 , two H505 thousand H3967 an hundred H7657 seventy H8147 and two.
  9 H1121 The children H8203 of Shephatiah H7969 , three H3967 hundred H7657 seventy H8147 and two.
  10 H1121 The children H733 of Arah H8337 , six H3967 hundred H2572 fifty H8147 and two.
  11 H1121 The children H6355 of Pahathmoab H1121 , of the children H3442 of Jeshua H3097 and Joab H505 , two thousand H8083 and eight H3967 hundred H8083 and eighteen H6240  .
  12 H1121 The children H5867 of Elam H505 , a thousand H3967 two hundred H2572 fifty H702 and four.
  13 H1121 The children H2240 of Zattu H8083 , eight H3967 hundred H705 forty H2568 and five.
  14 H1121 The children H2140 of Zaccai H7651 , seven H3967 hundred H8346 and threescore.
  15 H1121 The children H1131 of Binnui H8337 , six H3967 hundred H705 forty H8083 and eight.
  16 H1121 The children H893 of Bebai H8337 , six H3967 hundred H6242 twenty H8083 and eight.
  17 H1121 The children H5803 of Azgad H8147 , two H505 thousand H7969 three H3967 hundred H6242 twenty H8147 and two.
  18 H1121 The children H140 of Adonikam H8337 , six H3967 hundred H8346 threescore H7651 and seven.
  19 H1121 The children H902 of Bigvai H505 , two thousand H8346 threescore H7651 and seven.
  20 H1121 The children H5720 of Adin H8337 , six H3967 hundred H2572 fifty H2568 and five.
  21 H1121 The children H333 of Ater H2396 of Hezekiah H8673 , ninety H8083 and eight.
  22 H1121 The children H2828 of Hashum H7969 , three H3967 hundred H6242 twenty H8083 and eight.
  23 H1121 The children H1209 of Bezai H7969 , three H3967 hundred H6242 twenty H702 and four.
  24 H1121 The children H2756 of Hariph H3967 , an hundred H8147 and twelve H6240  .
  25 H1121 The children H1391 of Gibeon H8673 , ninety H2568 and five.
  26 H582 The men H1035 of Bethlehem H5199 and Netophah H3967 , an hundred H8084 fourscore H8083 and eight.
  27 H582 The men H6068 of Anathoth H3967 , an hundred H6242 twenty H8083 and eight.
  28 H582 The men H1041 of Bethazmaveth H705 , forty H8147 and two.
  29 H582 The men H7157 of Kirjathjearim H3716 , Chephirah H881 , and Beeroth H7651 , seven H3967 hundred H705 forty H7969 and three.
  30 H582 The men H7414 of Ramah H1387 and Geba H8337 , six H3967 hundred H6242 twenty H259 and one.
  31 H582 The men H4363 of Michmas H3967 , an hundred H6242 and twenty H8147 and two.
  32 H582 The men H1008 of Bethel H5857 and Ai H3967 , an hundred H6242 twenty H7969 and three.
  33 H582 The men H312 of the other H5015 Nebo H2572 , fifty H8147 and two.
  34 H1121 The children H312 of the other H5867 Elam H505 , a thousand H3967 two hundred H2572 fifty H702 and four.
  35 H1121 The children H2766 of Harim H7969 , three H3967 hundred H6242 and twenty.
  36 H1121 The children H3405 of Jericho H7969 , three H3967 hundred H705 forty H2568 and five.
  37 H1121 The children H3850 of Lod H2307 , Hadid H207 , and Ono H7651 , seven H3967 hundred H6242 twenty H259 and one.
  38 H1121 The children H5570 of Senaah H7969 , three H505 thousand H8672 nine H3967 hundred H7970 and thirty.
  39 H3548 The priests H1121 : the children H3048 of Jedaiah H1004 , of the house H3442 of Jeshua H8672 , nine H3967 hundred H7657 seventy H7969 and three.
  40 H1121 The children H564 of Immer H505 , a thousand H2572 fifty H8147 and two.
  41 H1121 The children H6583 of Pashur H505 , a thousand H3967 two hundred H705 forty H7651 and seven.
  42 H1121 The children H2766 of Harim H505 , a thousand H7651 and seventeen H6240  .
  43 H3881 The Levites H1121 : the children H3442 of Jeshua H6934 , of Kadmiel H1121 , and of the children H1937 of Hodevah H7657 , seventy H702 and four.
  44 H7891 The singers [H8789]   H1121 : the children H623 of Asaph H3967 , an hundred H705 forty H8083 and eight.
  45 H7778 The porters H1121 : the children H7967 of Shallum H1121 , the children H333 of Ater H1121 , the children H2929 of Talmon H1121 , the children H6126 of Akkub H1121 , the children H2410 of Hatita H1121 , the children H7630 of Shobai H3967 , an hundred H7970 thirty H8083 and eight.
  46 H5411 The Nethinims H1121 : the children H6727 of Ziha H1121 , the children H2817 of Hashupha H1121 , the children H2884 of Tabbaoth,
  47 H1121 The children H7026 of Keros H1121 , the children H5517 of Sia H1121 , the children H6303 of Padon,
  48 H1121 The children H3838 of Lebana H1121 , the children H2286 of Hagaba H1121 , the children H8014 of Shalmai,
  49 H1121 The children H2605 of Hanan H1121 , the children H1435 of Giddel H1121 , the children H1515 of Gahar,
  50 H1121 The children H7211 of Reaiah H1121 , the children H7526 of Rezin H1121 , the children H5353 of Nekoda,
  51 H1121 The children H1502 of Gazzam H1121 , the children H5798 of Uzza H1121 , the children H6454 of Phaseah,
  52 H1121 The children H1153 of Besai H1121 , the children H4586 of Meunim H1121 , the children H5300 of Nephishesim [H8676]   H5304  ,
  53 H1121 The children H1227 of Bakbuk H1121 , the children H2709 of Hakupha H1121 , the children H2744 of Harhur,
  54 H1121 The children H1213 of Bazlith H1121 , the children H4240 of Mehida H1121 , the children H2797 of Harsha,
  55 H1121 The children H1302 of Barkos H1121 , the children H5516 of Sisera H1121 , the children H8547 of Tamah,
  56 H1121 The children H5335 of Neziah H1121 , the children H2412 of Hatipha.
  57 H1121 The children H8010 of Solomon's H5650 servants H1121 : the children H5479 of Sotai H1121 , the children H5618 of Sophereth H1121 , the children H6514 of Perida,
  58 H1121 The children H3279 of Jaala H1121 , the children H1874 of Darkon H1121 , the children H1435 of Giddel,
  59 H1121 The children H8203 of Shephatiah H1121 , the children H2411 of Hattil H1121 , the children H6380 of Pochereth of Zebaim H1121 , the children H526 of Amon.
  60 H5411 All the Nethinims H1121 , and the children H8010 of Solomon's H5650 servants H7969 , were three H3967 hundred H8673 ninety H8147 and two.
  61 H5927 And these were they which went up [H8802]   H8528 also from Telmelah H8521 , Telharesha H3743 , Cherub H114 , Addon H564 , and Immer H3201 : but they could [H8804]   H5046 not shew [H8687]   H1 their father's H1004 house H2233 , nor their seed H3478 , whether they were of Israel.
  62 H1121 The children H1806 of Delaiah H1121 , the children H2900 of Tobiah H1121 , the children H5353 of Nekoda H8337 , six H3967 hundred H705 forty H8147 and two.
  63 H3548 And of the priests H1121 : the children H2252 of Habaiah H1121 , the children H6976 of Koz H1121 , the children H1271 of Barzillai H3947 , which took [H8804]   H1323 one of the daughters H1271 of Barzillai H1569 the Gileadite H802 to wife H7121 , and was called [H8735]   H8034 after their name.
  64 H1245 These sought [H8765]   H3791 their register H3187 among those that were reckoned by genealogy [H8693]   H4672 , but it was not found [H8738]   H1351 : therefore were they, as polluted [H8792]   H3550 , put from the priesthood.
  65 H8660 And the Tirshatha H559 said [H8799]   H398 unto them, that they should not eat [H8799]   H6944 of the most H6944 holy things H5975 , till there stood [H8800]   H3548 up a priest H224 with Urim H8550 and Thummim.
  66 H6951 The whole congregation H259 together H702 was forty H7239   H505 and two thousand H7969 three H3967 hundred H8346 and threescore,
  67 H5650 Beside their manservants H519 and their maidservants H7651 , of whom there were seven H505 thousand H7969 three H3967 hundred H7970 thirty H7651 and seven H3967 : and they had two hundred H705 forty H2568 and five H7891 singing men [H8789]   H7891 and singing women [H8789]  .
  68 H5483 Their horses H7651 , seven H3967 hundred H7970 thirty H8337 and six H6505 : their mules H3967 , two hundred H705 forty H2568 and five:
  69 H1581 Their camels H702 , four H3967 hundred H7970 thirty H2568 and five H8337 : six H505 thousand H7651 seven H3967 hundred H6242 and twenty H2543 asses.
  70 H7117 And some of H7218 the chief H1 of the fathers H5414 gave [H8804]   H4399 unto the work H8660 . The Tirshatha H5414 gave [H8804]   H214 to the treasure H505 a thousand H1871 drams H2091 of gold H2572 , fifty H4219 basons H2568 , five H3967 hundred H7970 and thirty H3548 priests H3801 ' garments.
  71 H7218 And some of the chief H1 of the fathers H5414 gave [H8804]   H214 to the treasure H4399 of the work H8147 twenty H7239 thousand H1871 drams H2091 of gold H505 , and two thousand H3967 and two hundred H4488 pound H3701 of silver.
  72 H7611 And that which the rest H5971 of the people H5414 gave [H8804]   H8147 was twenty H7239 thousand H1871 drams H2091 of gold H505 , and two thousand H4488 pound H3701 of silver H8346 , and threescore H7651 and seven H3548 priests H3801 ' garments.
  73 H3548 So the priests H3881 , and the Levites H7778 , and the porters H7891 , and the singers [H8789]   H5971 , and some of the people H5411 , and the Nethinims H3478 , and all Israel H3427 , dwelt [H8799]   H5892 in their cities H7637 ; and when the seventh H2320 month H5060 came [H8799]   H1121 , the children H3478 of Israel H5892 were in their cities.
Thomson(i) 1 Now when the wall was built, and I had set up the doors, and the keepers were reviewed and the musicians and the Levites, 2 I gave a charge to my brother Ananias, and to Ananias chief of Bira in Jerusalem; for he was a man of truth, and feared God above many; 3 and I said to them, The gates of Jerusalem must not be opened till sunrise. And when the watch is set, let the doors be shut and well bolted, and appoint guards of the inhabitants of Jerusalem, every man in his ward, and every man over against his house. 4 As the city was of large extent, and the people therein few, and the houses were not built, 5 God put it into my heart, and I had collected the nobles and the chiefs, and the people into classes, having found a book of the enrollment of those who first came up, in which I found written: 6 Now these are the children of the province who came up from the captivity; from the distant abode to which Nabuchodonosar the king of Babylon had sent them, and who returned, every man to his city, 7 with Zorobabel and Jesus, and Nehemias, Azarias and Reelma, Naemani, Mordecai, Balsan, Maspharath, Esdra, Baguia, Inaum, Baana, Masphar, head men of the people of Israel: 8 The children of Pharos, two thousand a hundred and seventy two; 9 The children of Saphatia, three hundred and seventy two; 10 The children of Era, six hundred and fifty two; 11 The children of Phaath-moab, descendants of Jesu and Joab, two thousand six hundred and eighteen; 12 The children of Ailam, a thousand two hundred and fifty four; 13 The children of Zathuia, eight hundred and forty five; 14 The children of Zakchu, seven hundred and sixty; 15 The children of Banui, six hundred and forty eight; 16 The children of Bebi, six hundred and twenty eight; 17 The children of Esgad, two thousand three hundred and twenty two; 18 The children of Adonikam, six hundred and sixty seven; 19 The children of Bagoi, two thousand and sixty seven; 20 The children of Edin, six hundred and fifty five; 21 The children of Ater, descendants of Ezekias, ninety eight; 22 The children of Esam, three hundred and twenty eight; 23 The children of Besei, three hundred and twenty four; 24 The children of Ariph, a hundred and twelve; The children of Asen, two hundred and twenty three; 25 The children of Gabaon, ninety five; 26 The children of Baithalem, a hundred and twenty three; The children of Atopha, fifty six; 27 The children of Anathoth, a hundred and twenty eight; 28 The men of Bethasmoth, forty two; 29 The men of Kariathiarim, Kaphira and Beroth, seven hundred and forty three; 30 The men of Arama and Gabaa, six hundred and twenty; 31 The men of Machemas, a hundred and twenty two; 32 The men of Baithel and Ai, a hundred and twenty three; 33 The men of Nabia, a hundred and fifty two. 34 The men of Elamaar, a thousand two hundred and fifty two; 35 The children of Eram, three hundred and twenty; 36 The children of Jericho, three hundred and forty five; 37 The children of Lodadid and Ono, seven hundred and twenty one: 38 The children of Sanana, three thousand nine hundred and thirty; 39 The Priests. The children of Jodae, for the house of Jesus, nine hundred and seventy three; 40 The children of Emmer, a thousand and fifty two; 41 The children of Phaseur, a thousand two hundred and forty seven; 42 The children of Eram, a thousand and seventeen; 43 The Levites. The children of Jesus and Kadmiel, descendants of Ouduia, seventy four. 44 The musicians, the children of Asaph, a hundred and eighty eight. 45 The keepers of the gates, the Salumites, the Aterites, the Telmonites, the Akubites, the Atites, the Sabites, a hundred and thirty eight. 46 The Nathinims, The Seas', the Asphas, the Tabaoths', 47 the Kiras, the Asuias, the Phadons', 48 the Labanas, the Agabas, the Selmeis', 49 the Anans, the Gadels, the Gaars', 50 the Raaias, the Rassons, the Nekodas', 51 the Gersams', the Ozis', the Pheses', 52 the Besis', the Meinons', the Nephosasis', 53 the Bakbuks', the Achiphas', the Aroers', 54 the Basaloths', the Midas', the Adasons', 55 the Barkoues', the Sisaraths', the Themas', 56 the Nisias, the Atiphas'. 57 The children of Solomon's servants, the Suteis, the Sapharats, the Pheridas, 58 the Jelels, the Dorkons, the Gadaels, 59 the Saphatias', the Ettels, the Phakaraths, the Sabaims, the Emins, 60 all these Nathinims and the children of Solomon's servants, three hundred and ninety two. 61 These also came up from Thelmeleth, Thelaresa, Charub, Eron, Jemer, but could not shew the houses of their families, nor their seed, whether they are of Israel, 62 namely, the children of Dalaia, the children of Tobia, the children of Nekoda, six hundred and forty two. 63 And of the priests: the children of Ebia, the children of Akos, the children of Berzelli, [for they had married some of the daughters of Berzelli, the Galaadite, and were called by their names]; 64 these sought the register of their genealogy, but it could not be found. Though they were related to the priesthood, 65 yet the Athersastha ordered, that they should not eat of the most holy meats, until a priest should arise with the Manifestation. 66 The whole congregation was about forty two thousand three hundred and sixty, 67 exclusive of their men servants and maid servants, the number of whom was seven thousand three hundred and thirty seven, and the choristers of both sexes, two hundred and forty five. 68 [Omitted] 69 Their asses were two thousand seven hundred. 70 As some of the heads of the families had given for the work; to Nehemias, for the treasury, a thousand pieces of gold, fifty cups, and thirty vestures for the priests; 71 the other heads of the families gave for the treasures of the work, twenty thousand pieces of gold, and two thousand three hundred mnas of silver; 72 and the rest of the people gave twenty thousand pieces of gold, and two thousand two hundred mnas of silver, and sixty seven vestures for the priests. 73 Now the priests and the Levites, and the keepers of the gates and the musicians, and some of the people, and the Nathinims, and all Israel, had taken up their abode in their cities;
Webster(i) 1 Now it came to pass, when the wall was built, and I had set up the doors, and the porters and the singers and the Levites were appointed, 2 That I gave my brother Hanani, and Hananiah the ruler of the palace, charge over Jerusalem: for he was a faithful man, and feared God above many. 3 And I said to them, Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun shall be hot; and while they stand by, let them shut the doors, and bar them: and appoint watches of the inhabitants of Jerusalem, every one in his watch, and every one to be over against his house. 4 Now the city was large and great: but the people in it were few, and the houses were not built. 5 And my God put into my heart to assemble the nobles, and the rulers, and the people, that they might be reckoned by genealogy. And I found a register of the genealogy of them who came up at the first, and found written in it, 6 These are the children of the province, that went up out of the captivity, of those that had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and came again to Jerusalem and to Judah, every one to his city; 7 Who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah. The number, I say, of the men of the people of Israel was this; 8 The children of Parosh, two thousand a hundred and seventy two. 9 The children of Shephatiah, three hundred and seventy two. 10 The children of Arah, six hundred and fifty two. 11 The children of Pahath-moab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand and eight hundred and eighteen. 12 The children of Elam, a thousand two hundred and fifty four. 13 The children of Zattu, eight hundred and forty five. 14 The children of Zaccai, seven hundred and sixty. 15 The children of Binnui, six hundred and forty eight. 16 The children of Bebai, six hundred and twenty eight. 17 The children of Azgad, two thousand three hundred and twenty two. 18 The children of Adonikam, six hundred and sixty seven. 19 The children of Bigvai, two thousand and sixty seven. 20 The children of Adin, six hundred and fifty five. 21 The children of Ater of Hezekiah, ninety eight. 22 The children of Hashum, three hundred and twenty eight. 23 The children of Bezai, three hundred and twenty four. 24 The children of Hariph, a hundred and twelve. 25 The children of Gibeon, ninety five. 26 The men of Beth-lehem and Netophah, a hundred and eighty eight. 27 The men of Anathoth, a hundred and twenty eight. 28 The men of Beth-azmaveth, forty two. 29 The men of Kirjath-jearim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty three. 30 The men of Ramah and Gaba, six hundred and twenty one. 31 The men of Michmas, a hundred and twenty two. 32 The men of Beth-el and Ai, a hundred and twenty three. 33 The men of the other Nebo, fifty two. 34 The children of the other Elam, a thousand two hundred and fifty four. 35 The children of Harim, three hundred and twenty. 36 The children of Jericho, three hundred and forty five. 37 The children of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred and twenty one. 38 The children of Senaah, three thousand nine hundred and thirty. 39 The priests: the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred and seventy three. 40 The children of Immer, a thousand and fifty two. 41 The children of Pashur, a thousand two hundred and forty seven. 42 The children of Harim, a thousand and seventeen. 43 The Levites: the children of Jeshua, of Kadmiel, and of the children of Hodevah, seventy four. 44 The singers: the children of Asaph, a hundred and forty eight. 45 The porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, a hundred and thirty eight. 46 The Nethinims: the children of Ziha, the children of Hashupha, the children of Tabbaoth, 47 The children of Keros, the children of Sia, the children of Padon, 48 The children of Lebana, the children of Hagaba, the children of Shalmai, 49 The children of Hanan, the children of Giddel, the children of Gahar, 50 The children of Reaiah, the children of Rezin, the children of Nekoda, 51 The children of Gazzam, the children of Uzza, the children of Phaseah, 52 The children of Besai, the children of Meunim, the children of Nephishesim, 53 The children of Bakbuk, the children of Hakupha, the children of Harhur, 54 The children of Bazlith, the children of Mehida, the children of Harsha, 55 The children of Barkos, the children of Sisera, the children of Tamah, 56 The children of Neziah, the children of Hatipha. 57 The children of Solomon's servants: the children of Sotai, the children of Sophereth, the children of Perida, 58 The children of Jaala, the children of Darkon, the children of Giddel, 59 The children of Shephatiah, the children of Hattil, the children of Pochereth of Zebaim, the children of Amon. 60 All the Nethinims, and the children of Solomon's servants, were three hundred and ninety two. 61 And these were they who went up also from Tel-mela, Tel-haresha, Cherub, Addon, and Immer: but they could not show their fathers house, nor their seed, whether they were of Israel. 62 The children of Delaiah, the children of Tobiah, the children of Nekoda, six hundred and forty two. 63 And of the priests: the children of Habaiah, the children of Koz, the children of Barzillai, who took one of the daughters of Barzillai the Gileadite for a wife, and was called after their name. 64 These sought their register among those that were reckoned by genealogy, but it was not found: therefore were they, as polluted, put from the priesthood. 65 And the Tirshatha said to them, that they should not eat of the most holy things, till there should stand up a priest with Urim and Thummim. 66 The whole congregation together was forty two thousand three hundred and sixty. 67 Besides their man-servants and their maid-servants, of whom there were seven thousand three hundred and thirty seven: and they had two hundred and forty five singing-men and singing-women. 68 Their horses, seven hundred and thirty six: their mules, two hundred and forty five: 69 Their camels, four hundred and thirty five: six thousand seven hundred and twenty asses. 70 And some of the chief of the fathers gave to the work. The Tirshatha gave to the treasure a thousand drams of gold, fifty basins, five hundred and thirty priests' garments. 71 And some of the chief of the fathers gave to the treasure of the work, twenty thousand drams of gold, and two thousand and two hundred pounds of silver. 72 And that which the rest of the people gave was twenty thousand drams of gold, and two thousand pounds of silver, and sixty seven priests' garments. 73 So the priests, and the Levites, and the porters, and the singers, and some of the people, and the Nethinims, and all Israel, dwelt in their cities; and when the seventh month came, the children of Israel were in their cities.
Webster_Strongs(i)
  1 H2346 Now it came to pass, when the wall H1129 [H8738] was built H5975 [H8686] , and I had set up H1817 the doors H7778 , and the porters H7891 [H8789] and the singers H3881 and the Levites H6485 [H8735] were appointed,
  2 H251 That I gave my brother H2607 Hanani H2608 , and Hananiah H8269 the ruler H1002 of the palace H6680 [H8762] , charge H3389 over Jerusalem H571 : for he was a faithful H376 man H3372 [H8804] , and feared H430 God H7227 above many.
  3 H559 [H8799] And I said H8179 to them, Let not the gates H3389 of Jerusalem H6605 [H8735] be opened H8121 until the sun H2527 shall be hot H5975 [H8802] ; and while they stand by H1479 [H8686] , let them shut H1817 the doors H270 [H8798] , and bar H5975 [H8687] them: and appoint H4931 soldiers H3427 [H8802] of the inhabitants H3389 of Jerusalem H376 , every one H4929 in his watch H376 , and every one H1004 to be opposite his house.
  4 H5892 Now the city H7342 H3027 was large H1419 and great H5971 : but the people H8432 in it H4592 were few H1004 , and the houses H1129 [H8803] were not built.
  5 H430 And my God H5414 [H8799] put H3820 into my heart H6908 [H8799] to gather H2715 the nobles H5461 , and the rulers H5971 , and the people H3187 [H8692] , that they might be reckoned by genealogy H4672 [H8799] . And I found H5612 a family record H3188 of the genealogy H5927 [H8802] of them who came up H7223 at the first H4672 [H8799] , and found H3789 [H8803] written in it,
  6 H1121 These are the children H4082 of the province H5927 [H8802] , that went up H7628 out of the captivity H1473 , of those that had been carried away H5019 , whom Nebuchadnezzar H4428 the king H894 of Babylon H1540 [H8689] had carried away H7725 [H8799] , and came again H3389 to Jerusalem H3063 and to Judah H376 , every one H5892 to his city;
  7 H935 [H8802] Who came H2216 with Zerubbabel H3442 , Jeshua H5166 , Nehemiah H5838 , Azariah H7485 , Raamiah H5167 , Nahamani H4782 , Mordecai H1114 , Bilshan H4559 , Mispereth H902 , Bigvai H5149 , Nehum H1196 , Baanah H4557 . The number H582 , I say, of the men H5971 of the people H3478 of Israel was this;
  8 H1121 The children H6551 of Parosh H8147 , two H505 thousand H3967 an hundred H7657 and seventy H8147 and two.
  9 H1121 The children H8203 of Shephatiah H7969 , three H3967 hundred H7657 and seventy H8147 and two.
  10 H1121 The children H733 of Arah H8337 , six H3967 hundred H2572 and fifty H8147 and two.
  11 H1121 The children H6355 of Pahathmoab H1121 , of the children H3442 of Jeshua H3097 and Joab H505 , two thousand H8083 and eight H3967 hundred H8083 H6240 and eighteen.
  12 H1121 The children H5867 of Elam H505 , a thousand H3967 two hundred H2572 and fifty H702 and four.
  13 H1121 The children H2240 of Zattu H8083 , eight H3967 hundred H705 and forty H2568 and five.
  14 H1121 The children H2140 of Zaccai H7651 , seven H3967 hundred H8346 and sixty.
  15 H1121 The children H1131 of Binnui H8337 , six H3967 hundred H705 and forty H8083 and eight.
  16 H1121 The children H893 of Bebai H8337 , six H3967 hundred H6242 and twenty H8083 and eight.
  17 H1121 The children H5803 of Azgad H8147 , two H505 thousand H7969 three H3967 hundred H6242 and twenty H8147 and two.
  18 H1121 The children H140 of Adonikam H8337 , six H3967 hundred H8346 and sixty H7651 and seven.
  19 H1121 The children H902 of Bigvai H505 , two thousand H8346 and sixty H7651 and seven.
  20 H1121 The children H5720 of Adin H8337 , six H3967 hundred H2572 and fifty H2568 and five.
  21 H1121 The children H333 of Ater H2396 of Hezekiah H8673 , ninety H8083 and eight.
  22 H1121 The children H2828 of Hashum H7969 , three H3967 hundred H6242 and twenty H8083 and eight.
  23 H1121 The children H1209 of Bezai H7969 , three H3967 hundred H6242 and twenty H702 and four.
  24 H1121 The children H2756 of Hariph H3967 , an hundred H8147 H6240 and twelve.
  25 H1121 The children H1391 of Gibeon H8673 , ninety H2568 and five.
  26 H582 The men H1035 of Bethlehem H5199 and Netophah H3967 , an hundred H8084 and eighty H8083 and eight.
  27 H582 The men H6068 of Anathoth H3967 , an hundred H6242 and twenty H8083 and eight.
  28 H582 The men H1041 of Bethazmaveth H705 , forty H8147 and two.
  29 H582 The men H7157 of Kirjathjearim H3716 , Chephirah H881 , and Beeroth H7651 , seven H3967 hundred H705 and forty H7969 and three.
  30 H582 The men H7414 of Ramah H1387 and Geba H8337 , six H3967 hundred H6242 and twenty H259 and one.
  31 H582 The men H4363 of Michmas H3967 , an hundred H6242 and twenty H8147 and two.
  32 H582 The men H1008 of Bethel H5857 and Ai H3967 , an hundred H6242 and twenty H7969 and three.
  33 H582 The men H312 of the other H5015 Nebo H2572 , fifty H8147 and two.
  34 H1121 The children H312 of the other H5867 Elam H505 , a thousand H3967 two hundred H2572 and fifty H702 and four.
  35 H1121 The children H2766 of Harim H7969 , three H3967 hundred H6242 and twenty.
  36 H1121 The children H3405 of Jericho H7969 , three H3967 hundred H705 and forty H2568 and five.
  37 H1121 The children H3850 of Lod H2307 , Hadid H207 , and Ono H7651 , seven H3967 hundred H6242 and twenty H259 and one.
  38 H1121 The children H5570 of Senaah H7969 , three H505 thousand H8672 nine H3967 hundred H7970 and thirty.
  39 H3548 The priests H1121 : the children H3048 of Jedaiah H1004 , of the house H3442 of Jeshua H8672 , nine H3967 hundred H7657 and seventy H7969 and three.
  40 H1121 The children H564 of Immer H505 , a thousand H2572 and fifty H8147 and two.
  41 H1121 The children H6583 of Pashur H505 , a thousand H3967 two hundred H705 and forty H7651 and seven.
  42 H1121 The children H2766 of Harim H505 , a thousand H7651 H6240 and seventeen.
  43 H3881 The Levites H1121 : the children H3442 of Jeshua H6934 , of Kadmiel H1121 , and of the children H1937 of Hodevah H7657 , seventy H702 and four.
  44 H7891 [H8789] The singers H1121 : the children H623 of Asaph H3967 , an hundred H705 and forty H8083 and eight.
  45 H7778 The porters H1121 : the children H7967 of Shallum H1121 , the children H333 of Ater H1121 , the children H2929 of Talmon H1121 , the children H6126 of Akkub H1121 , the children H2410 of Hatita H1121 , the children H7630 of Shobai H3967 , an hundred H7970 and thirty H8083 and eight.
  46 H5411 The Nethinims H1121 : the children H6727 of Ziha H1121 , the children H2817 of Hashupha H1121 , the children H2884 of Tabbaoth,
  47 H1121 The children H7026 of Keros H1121 , the children H5517 of Sia H1121 , the children H6303 of Padon,
  48 H1121 The children H3838 of Lebana H1121 , the children H2286 of Hagaba H1121 , the children H8014 of Shalmai,
  49 H1121 The children H2605 of Hanan H1121 , the children H1435 of Giddel H1121 , the children H1515 of Gahar,
  50 H1121 The children H7211 of Reaiah H1121 , the children H7526 of Rezin H1121 , the children H5353 of Nekoda,
  51 H1121 The children H1502 of Gazzam H1121 , the children H5798 of Uzza H1121 , the children H6454 of Phaseah,
  52 H1121 The children H1153 of Besai H1121 , the children H4586 of Meunim H1121 , the children H5300 H5304 [H8676] of Nephishesim,
  53 H1121 The children H1227 of Bakbuk H1121 , the children H2709 of Hakupha H1121 , the children H2744 of Harhur,
  54 H1121 The children H1213 of Bazlith H1121 , the children H4240 of Mehida H1121 , the children H2797 of Harsha,
  55 H1121 The children H1302 of Barkos H1121 , the children H5516 of Sisera H1121 , the children H8547 of Tamah,
  56 H1121 The children H5335 of Neziah H1121 , the children H2412 of Hatipha.
  57 H1121 The children H8010 of Solomon's H5650 servants H1121 : the children H5479 of Sotai H1121 , the children H5618 of Sophereth H1121 , the children H6514 of Perida,
  58 H1121 The children H3279 of Jaala H1121 , the children H1874 of Darkon H1121 , the children H1435 of Giddel,
  59 H1121 The children H8203 of Shephatiah H1121 , the children H2411 of Hattil H1121 , the children H6380 of Pochereth of Zebaim H1121 , the children H526 of Amon.
  60 H5411 All the Nethinims H1121 , and the children H8010 of Solomon's H5650 servants H7969 , were three H3967 hundred H8673 and ninety H8147 and two.
  61 H5927 [H8802] And these were they who went up H8528 also from Telmelah H8521 , Telharesha H3743 , Cherub H114 , Addon H564 , and Immer H3201 [H8804] : but they could H5046 [H8687] not show H1 their father's H1004 house H2233 , nor their seed H3478 , whether they were of Israel.
  62 H1121 The children H1806 of Delaiah H1121 , the children H2900 of Tobiah H1121 , the children H5353 of Nekoda H8337 , six H3967 hundred H705 and forty H8147 and two.
  63 H3548 And of the priests H1121 : the children H2252 of Habaiah H1121 , the children H6976 of Koz H1121 , the children H1271 of Barzillai H3947 [H8804] , who took H1323 one of the daughters H1271 of Barzillai H1569 the Gileadite H802 for a wife H7121 [H8735] , and was called H8034 after their name.
  64 H1245 [H8765] These sought H3791 their family record H3187 [H8693] among those that were reckoned by genealogy H4672 [H8738] , but it was not found H1351 [H8792] : therefore were they, as polluted H3550 , put from the priesthood.
  65 H8660 And the Tirshatha H559 [H8799] said H398 [H8799] to them, that they should not eat H6944 of the most H6944 holy things H5975 [H8800] , till there should stand H3548 up a priest H224 with Urim H8550 and Thummim.
  66 H6951 The whole congregation H259 together H702 H7239 was forty H505 and two thousand H7969 three H3967 hundred H8346 and sixty,
  67 H5650 Besides their male H519 and female servants H7651 , of whom there were seven H505 thousand H7969 three H3967 hundred H7970 and thirty H7651 and seven H3967 : and they had two hundred H705 and forty H2568 and five H7891 [H8789] men H7891 [H8789] and women singers.
  68 H5483 Their horses H7651 , seven H3967 hundred H7970 and thirty H8337 and six H6505 : their mules H3967 , two hundred H705 and forty H2568 and five:
  69 H1581 Their camels H702 , four H3967 hundred H7970 and thirty H2568 and five H8337 : six H505 thousand H7651 seven H3967 hundred H6242 and twenty H2543 donkeys.
  70 H7117 And some of H7218 the heads H1 of the fathers' H5414 [H8804] houses gave H4399 to the work H8660 . The Tirshatha H5414 [H8804] gave H214 to the treasury H505 a thousand H1871 drams H2091 of gold H2572 , fifty H4219 basins H2568 , five H3967 hundred H7970 and thirty H3548 priests H3801 ' garments.
  71 H7218 And some of the heads H1 of the fathers' H5414 [H8804] houses gave H214 to the treasury H4399 of the work H8147 twenty H7239 thousand H1871 drams H2091 of gold H505 , and two thousand H3967 and two hundred H4488 pounds H3701 of silver.
  72 H7611 And that which the rest H5971 of the people H5414 [H8804] gave H8147 was twenty H7239 thousand H1871 drams H2091 of gold H505 , and two thousand H4488 pounds H3701 of silver H8346 , and sixty H7651 and seven H3548 priests H3801 ' garments.
  73 H3548 So the priests H3881 , and the Levites H7778 , and the porters H7891 [H8789] , and the singers H5971 , and some of the people H5411 , and the Nethinims H3478 , and all Israel H3427 [H8799] , dwelt H5892 in their cities H7637 ; and when the seventh H2320 month H5060 [H8799] came H1121 , the children H3478 of Israel H5892 were in their cities.
Brenton(i) 1 And it came to pass, when the wall was built, and I had set up the doors, and the porters and the singers and the Levites were appointed, 2 that I gave charge to Ananias my brother, and Ananias the ruler of the palace, over Jerusalem: for he was a true man, and one that feared God beyond many. 3 And I said to them, The gates of Jerusalem shall not be opened till sunrise; and while they are still watching, let the doors be shut, and bolted; and set watches of them that dwell in Jerusalem, every man at his post, and every man over against his house. 4 Now the city was wide and large; and the people were few in it, and the houses were not built. 5 And God put it into my heart, and I gathered the nobles, and the rulers, and the people, into companies: and I found a register of the company that came up first, and I found written in it as follows: 6 Now these are the children of the country, that came up from captivity, of the number which Nabuchodonosor king of Babylon carried away, and they returned to Jerusalem and to Juda, every man to his city; 7 with Zorobabel, and Jesus, and Neemia, Azaria, and Reelma, Naemani, Mardochaeus, Balsan, Maspharath, Esdra, Boguia, Inaum, Baana, Masphar, men of the people of Israel. 8 The children of Phoros, two thousand one hundred and seventy-two. 9 The children of Saphatia, three hundred and seventy-two. 10 The children of Era, six hundred and fifty-two. 11 The children of Phaath Moab, with the children of Jesus and Joab, two thousand six hundred and eighteen. 12 The children of Aelam, a thousand two hundred and fifty-four. 13 The children of Zathuia, eight hundred and forty-five. 14 The children of Zacchu, seven hundred and sixty. 15 The children of Banui, six hundred and forty-eight. 16 The children of Bebi, six hundred and twenty-eight. 17 The children of Asgad, two thousand three hundred and twenty-two. 18 The children of Adonicam, six hundred and sixty-seven. 19 The children of Bagoi, two thousand and sixty-seven. 20 The children of Edin, six hundred and fifty-five. 21 The children of Ater, the son of Ezekias, ninety-eight. 22 The children of Esam, three hundred and twenty-eight. 23 The children of Besei, three hundred and twenty-four. 24 The children of Ariph, a hundred and twelve: the children of Asen, two hundred and twenty-three. 25 The children of Gabaon, ninety-five. 26 The children of Baethalem, a hundred and twenty-three: the children of Atopha, fifty-six. 27 The children of Anathoth, a hundred and twenty-eight. 28 The men of Bethasmoth, forty-two. 29 The men of Cariatharim, Caphira, and Beroth, seven hundred and forty-three. 30 The men of Arama and Gabaa, six hundred and twenty. 31 The men of Machemas, a hundred and twenty-two. 32 The men of Baethel and Ai, a hundred and twenty-three. 33 The men of Nabia, a hundred an fifty-two. 34 The men of Elamaar, one thousand two hundred and fifty-two. 35 The children of Eram, three hundred and twenty. 36 The children of Jericho, three hundred and forty-five. 37 The children of Lodadid and Ono, seven hundred and twenty-one. 38 The children of Sanana, three thousand nine hundred and thirty. 39 The priests; the sons of Jodae, pertaining to the house of Jesus, nine hundred and seventy-three. 40 The children of Emmer, one thousand and fifty-two. 41 The children of Phaseur, one thousand two hundred and forty-seven. 42 The children of Eram, a thousand and seventeen. 43 The Levites; the children of Jesus the son of Cadmiel, with the children of Uduia, seventy-four. 44 The singers; the children of Asaph, a hundred and forty-eight. 45 The porters; the children of Salum, the children of Ater, the children of Telmon, the children of Acub, the children of Atita, the children of Sabi, a hundred and thirty-eight. 46 The Nathinim; the children of Sea, the children of Aspha, the children of Tabaoth, 47 the children of Kiras, the children of Asuia, the children of Phadon, 48 the children of Labana, the children of Agaba, the children of Selmei, 49 the children of Anan, the children of Gadel, the children of Gaar, 50 the children of Raaia, the children of Rasson, the children of Necoda, 51 the children of Gezam, the children of Ozi, the children of Phese, 52 the children of Besi, the children of Meinon, the children of Nephosasi, 53 the children of Bacbuc, the children of Achipha, the children of Arur, 54 the children of Basaloth, the children of Mida, the children of Adasan, 55 the children of Barcue, the children of Sisarath, the children of Thema, 56 the children of Nisia, the children of Atipha. 57 The children of the servants of Solomon; the children of Sutei, the children of Sapharat, the children of Pherida, 58 the children of Jelel, the children of Dorcon, the children of Gadael, 59 the children of Saphatia, the children of Ettel, the children of Phacarath, the children of Sabaim, the children of Emim. 60 All the Nathinim, and children of the servants of Solomon, were three hundred and ninety-two. 61 And these went up from Thelmeleth, Thelaresa, Charub, Eron, Jemer: but they could not declare the houses of their families, or their seed, whether they were of Israel. 62 The children of Dalaia, the children of Tobia, the children of Necoda, six hundred and forty-two. 63 And of the priests; the children of Ebia, the children of Acos, the children of Berzelli, for they took wives of the daughters of Berzelli the Galaadite, and they were called by their name. 64 These sought the pedigree of their company, and it was not found, and they were removed as polluted from the priesthood. 65 And the Athersastha said, that they should not eat of the most holy things, until a priest should stand up to give light. 66 And all the congregation was about forty-two thousand three hundred and sixty, 67 besides their men-servants and their maid-servants: these were seven thousand three hundred and thirty seven: and the singing-men and singing-women, two hundred and forty-five. 68 (OMITTED TEXT) 69 Two thousand seven hundred asses. 70 And part of the heads of families gave into the treasury to Neemias for the work a thousand pieces of gold, fifty bowls, and thirty priests' garments. 71 And some of the heads of families gave into the treasuries of the work, twenty thousand pieces of gold, and two thousand three hundred pounds of silver. 72 And the rest of the people gave twenty thousand pieces of gold, and two thousand two hundred pounds of silver, and sixty-seven priests' garments. 73 And the priests, and Levites, and porters, and singers, and some of the people, and the Nathinim, and all Israel, dwelt in their cities.
Brenton_Greek(i) 1 Καὶ ἐγένετο ἡνίκα ᾠκοδομήθη τὸ τεῖχος, καὶ ἔστησα τάς θύρας, καὶ ἐπεσκέπησαν οἱ πυλωροὶ, καὶ οἱ ἄδοντες, καὶ οἱ Λευῖται, 2 καὶ ἐνετειλάμην τῷ Ἀνανίᾳ ἀδελφῷ μου, καὶ τῷ Ἀνανίᾳ ἄρχοντι τῆς βιρὰ ἐν Ἱερουσαλὴμ, ὅτι αὐτὸς ὡς ἀνὴρ ἀληθὴς καὶ φοβούμενος τὸν Θεὸν παρὰ πολλούς. 3 Καὶ εἶπα αὐτοῖς, οὐκ ἀνοιγήσονται πύλαι Ἱερουσαλὴμ ἕως ἅμα τῷ ἡλίῳ· καὶ ἔτι αὐτῶν γρηγορούντων, κλειέσθωσαν αἱ θύραι, καὶ σφηνούσθωσαν· καὶ στῆσον προφύλακας οἰκούντων ἐν Ἱερουσαλὴμ, ἀνὴρ ἐν προφυλακῇ αὐτοῦ, καὶ ἀνὴρ ἀπέναντι οἰκίας αὐτοῦ.
4 Καὶ ἡ πόλις πλατεῖα καὶ μεγάλη, καὶ ὁ λαὸς ὀλίγος ἐν αὐτῇ, καὶ οὐκ ἦσαν οἰκίαι ᾠκοδομημέναι. 5 Καὶ ἔδωκεν ὁ Θεὸς εἰς τὴν καρδίαν μου, καὶ συνῆξα τοὺς ἐντίμους καὶ τοὺς ἄρχοντας καὶ τὸν λαὸν εἰς συνοδίας· καὶ εὗρον βιβλίον τῆς συνοδίας οἳ ἀνέβησαν ἐν πρώτοις· καὶ εὗρον γεγραμμένον ἐν αὐτῷ,
6 Καὶ οὗτοι υἱοὶ τῆς χώρας οἱ ἀναβάντες ἀπὸ αἰχμαλωσίας τῆς ἀποικίας ἧς ἀπῴκισε Ναβουχοδονόσορ ὁ βασιλεὺς Βαβυλῶνος, καὶ ἐπέστρεψαν εἰς Ἱερουσαλὴμ καὶ εἰς Ἰούδα ἀνὴρ εἰς τὴν πόλιν αὐτοῦ 7 μετὰ Ζοροβάβελ, καὶ Ἰησοῦ, καὶ Νεεμία, Ἀζαρία, καὶ Ῥεελμὰ, Ναεμανί, Μαρδοχαῖος, Βαλσάν, Μασφαρὰθ, Ἔσδρα, Βογουΐα, Ἰναούμ, Βαανὰ, Μασφὰρ, ἄνδρες λαοῦ Ἰσραήλ·
8 Υἱοὶ Φόρος, δισχίλιοι ἑκατὸν ἑβδομηκονταδύο.
9 Υἱοὶ Σαφατία, τριακόσιοι ἑβδομηκονταδύο.
10 Υἱοὶ Ἠρὰ, ἑξακόσιοι πεντηκονταδύο.
11 Υἱοὶ Φαὰθ Μωὰβ τοῖς υἱοῖς Ἰησοῦ καὶ Ἰωὰβ, δισχίλιοι ἑξακόσιοι δεκαοκτώ.
12 Υἱοὶ Αἰλὰμ, χίλιοι διακόσιοι πεντηκοντατέσσαρες.
13 Υἱοὶ Ζαθουΐα, ὀκτακόσιοι τεσσαρακονταπέντε.
14 Υἱοὶ Ζακχοῦ, ἑπτακόσιοι ἑξήκοντα.
15 Υἱοὶ Βανουῒ, ἑξακόσιοι τεσσαρακονταοκτώ.
16 Υἱοὶ Βηβὶ, ἑξακόσιοι εἰκοσιοκτώ.
17 Υοὶ Ἀσγὰδ, δισχίλιοι τριακόσιοι εἰκοσιδύο.
18 Υἱοὶ Ἀδωνικὰμ, ἑξακόσιοι ἑξηκονταεπτά.
19 Υἱοὶ Βαγοῒ, δισχίλιοι ἑξηκονταεπτά.
20 Υἱοὶ Ἠδὶν, ἑξακόσιοι πεντηκονταπέντε.
21 Υἱοὶ Ἀτὴρ τῷ Ἐζεκίᾳ, ἐννενηκονταοκτώ.
22 Υἱοὶ Ἠσὰμ, τριακόσιοι εἰκοσιοκτώ.
23 Υἱοὶ Βεσεῒ, τριακόσιοι εἰκοσιτέσσαρες.
24 Υἱοὶ Ἀρὶφ, ἑκατὸν δώδεκα· υἱοὶ Ἀσὲν, διακόσιοι εἰκοσιτρεῖς.
25 Υἱοὶ Γαβαὼν, ἐνενηκονταπέντε.
26 Υἱοὶ Βαιθαλὲμ, ἑκατὸν εἰκοσιτρεῖς· υἱοὶ Ἀτωφὰ, πεντηκονταέξ.
27 Υἱοὶ Ἀναθὼθ, ἑκατὸν εἰκοσιοκτώ.
28 Ἄνδρες Βηθασμὼθ, τεσσαρακονταδύο.
29 Ἄνδρες Καριαθαρὶμ, Καφιρὰ, καὶ Βηρὼθ, ἑπτακόσιοι τεσσαρακοντατρεῖς.
30 Ἄνδρες Ἀραμὰ, καὶ Γαβαὰ, ἑξακόσιοι εἴκοσιν.
31 Ἄνδρες Μαχεμὰς, ἑκατὸν εἰκοσιδύο.
32 Ἄνδρες Βαιθὴλ καὶ Ἀῒ ἑκατὸν εἰκοσιτρεῖς.
33 Ἄνδρες Ναβία, ἑκατὸν πεντηκονταδύο.
34 Ἄνδρες Ἠλαμαὰρ, χίλιοι διακόσιοι πεντηκονταδύο.
35 Υἱοὶ Ἠρὰμ, τριακόσιοι εἴκοσι.
36 Υἱοὶ Ἰεριχὼ, τριακόσιοι τεσσαρακονταπέντε.
37 Υἱοὶ Λοδαδὶδ καὶ Ὠνὼ, ἑπτακόσιοι εἰκοσιεῖς.
38 Υἱοὶ Σανανὰ, τρισχίλιοι ἐνακόσιοι τριάκοντα.
39 Οἱ ἱερεῖς υἱοὶ Ἰωδαὲ εἰς οἶκον Ἰησοῦ, ἐνακόσιοι ἑβδομηκοντατρεῖς.
40 Υἱοὶ Ἐμμὴρ, χίλιοι πεντηκονταδύο.
41 Υἱοὶ Φασεοὺρ, χίλιοι διακόσιοι τεσσαρακονταεπτά.
42 Υἱοὶ Ἠρὰμ, χίλιοι δεκαεπτά.
43 Οἱ Λευῖται, υἱοὶ Ἰησοῦ τοῦ Καδμιὴλ τοῖς υἱοῖς τοῦ Οὐδουΐα ἑβδομηκοντατέσσαρες.
44 Οἱ ἄδοντες, υἱοὶ Ἀσὰφ, ἑκατὸν τεσσαρακονταοκτώ.
45 Οἱ πυλωροί, υἱοὶ Σαλοὺμ, υἱοὶ Ἀτὴρ, υἱοὶ Τελμὼν, υἱοὶ Ἀκοὺβ, υἱοὶ Ἀτιτὰ, υἱοὶ Σαβὶ, ἑκατὸν τριακονταοκτώ.
46 Οἱ Ναθινὶμ, υἱοὶ Σηὰ, υἱοὶ Ἀσφὰ, υἱοὶ Ταβαὼθ, 47 υἱοὶ Κιρὰς, υἱοὶ Ἀσουΐα, υἱοὶ Φαδὼν, 48 υἱοὶ Λαβανὰ, υἱοὶ Ἀγαβὰ, υἱοὶ Σελμεῒ, 49 υἱοὶ Ἀνὰν, υἱοὶ Γαδὴλ, υἱοὶ Γαὰρ, 50 υἱοὶ Ῥααΐα, υἱοὶ Ῥασσὼν, υἱοὶ Νεκωδὰ, 51 υἱοὶ Γηζὰμ, υἱοὶ Ὀζὶ, υἱοὶ Φεσὴ, 52 υἱοὶ Βησὶ, υἱοὶ Μεϊνὼν, υἱοὶ Νεφωσασὶ, 53 υἱοὶ Βακβοὺκ, υἱοὶ Ἀχιφὰ, υἱοὶ Ἀροὺρ, 54 υἱοὶ Βασαλώθ, υἱοὶ Μιδά, υἱοὶ Ἀδασάν, 55 υἱοὶ Βαρκουὲ υἱοὶ Σισαρὰθ, υἱοὶ Θημὰ, 56 υἱοὶ Νισιὰ, υἱοὶ Ἀτιφά. 57 Υἱοὶ δούλων Σαλωμὼν, υἱοὶ Σουτεῒ, υἱοὶ Σαφαρὰτ, υἱοὶ Φεριδὰ, 58 υἱοὶ Ἰελὴλ, υἱοὶ Δορκὼν, υἱοὶ Γαδαὴλ, 59 υἱοὶ Σαφατία, υἱοὶ Ἐττὴλ, υἱοὶ Φακαρὰθ, υἱοὶ Σαβαῒμ, υἱοὶ Ἠμίμ. 60 Πάντες οἱ Ναθινὶμ, καὶ υἱοὶ δούλων Σαλωμὼν, τριακόσιοι ἐνενηκονταδύο.
61 Καὶ οὗτοι ἀνέβησαν ἀπὸ Θελμελὲθ, Θελαρησὰ, Χαροὺβ, Ἠρὼν, Ἰεμὴρ, καὶ οὐκ ἐδυνάσθησαν ἀπαγγεῖλαι οἴκους πατριῶν αὐτῶν καὶ σπέρμα αὐτῶν, εἰ ἀπὸ Ἰσραὴλ εἰσιν. 62 Υἱοὶ Δαλαία, υἱοὶ Τωβία, υἱοὶ Νεκωδά, ἑξακόσιοι τεσσαρακονταδύο.
63 Καὶ ἀπὸ τῶν ἱερέων, υἱοὶ Ἐβία, υἱοὶ Ἀκὼς, υἱοὶ Βερζελλὶ, ὅτι ἔλαβον ἀπὸ θυγατέρων Βερζελλὶ τοῦ Γαλααδίτου γυναῖκας, καὶ ἐκλήθησαν ἐπʼ ὀνόματι αὐτῶν. 64 Oὗτοι ἐζήτησαν γραφὴν αὐτῶν τῆς συνοδίας, καὶ οὐχ εὑρέθη· καὶ ἠγχιστεύθησαν ἀπὸ τῆς ἱερατείας. 65 Καὶ εἶπεν ἀθερσασθά, ἵνα μὴ φάγωσιν ἀπὸ τοῦ ἁγίου τῶν ἁγίων, ἕως ἀναστῇ ἱερεὺς φωτίσων.
66 Καὶ ἐγένετο πᾶσα ἡ ἐκκλησία ὡσεὶ τέσσαρες μυριάδες δισχίλιοι τριακόσιοι ἑξήκοντα, 67 πάρεξ δούλων αὐτῶν καὶ παιδισκῶν αὐτῶν· οὗτοι ἑπτακισχίλιοι τριακόσιοι τριακονταεπτά· καὶ ᾄδοντες καὶ ᾄδουσαι διακόσιοι τεσσαρακονταπέντε. 68 69 Ὄνοι δισχίλιοι ἑπτακόσιοι.
70 Καὶ ἀπὸ μέρους ἀρχηγῶν τῶν πατριῶν ἔδωκαν εἰς τὸ ἔργον τῷ Νεεμίᾳ εἰς θησαυρὸν χρυσοῦς χιλίους, φιάλας πεντήκοντα, καὶ χωθωνὼθ τῶν ἱερέων τριάκοντα. 71 Καὶ ἀπὸ ἀρχηγῶν τῶν πατριῶν ἔδωκαν εἰς θησαυροὺς τοῦ ἔργου χρυσοῦ νομίσματος δύο μυριάδας, καὶ ἀργυρίου μνᾶς δισχιλίας τριακοσίας. 72 Καὶ ἔδωκαν οἱ κατάλοιποι τοῦ λαοῦ χρυσίου δύο μυριάδας, καὶ ἀργυρίου μνᾶς δισχιλίας διακοσίας, καὶ χωθωνὼθ τῶν ἱερέων ἑξηκονταεπτά.
73 Καί ἐκάθισαν οἱ ἱερεῖς, καὶ Λευῖται, καὶ οἱ πυλωροὶ, καὶ οἱ ᾄδοντες, καὶ οἱ ἀπὸ τοῦ λαοῦ, καὶ οἱ Nαθινὶμ, καὶ πᾶς Ἰσραὴλ ἐν πόλεσιν αὐτῶν.
Leeser(i) 1 And it came to pass, when the wall was built, that I set up the doors; and then were appointed the gatekeepers and the singers and the other Levites to their office. 2 And I gave my brother Chanani, and Chananyah the commander of the fortress, charge over Jerusalem; for he was esteemed a faithful man, and one that feared God these many days. 3 And I said unto them, The gates of Jerusalem must not be opened until the sun be hot; and while ye stand by, let them shut the doors, and do ye bar them; and station watches of the inhabitants of Jerusalem, every one in his watch, and every one opposite to his house. 4 But the city was roomy in space and large: while the people therein were few, and the houses were not yet built. 5 Then did my God put it into my heart, and I assembled together the nobles, and the rulers, and the people, that they might give in their genealogy; and I found a register of the genealogy of those who were come up at the first, and I found written therein: 6 These arc the children of the province, that came up out of the captivity of the exiles, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried into exile, and who returned to Jerusalem and to Judah, every one unto his own city; 7 Who came with Zerubbabel, Jeshua’, Nehemiah, ‘Azaryah, Ra’amyah, Nachamani, Mordecai, Bilshan, Misspereth, Bigvai, Nechum, Ba’anah. The number of the men of the people of Israel was: 8 The children of Par’osh, two thousand one hundred and seventy and two. 9 The children of Shephatyah, three hundred seventy and two. 10 The children of Arach, six hundred fifty and two. 11 The children of Pachath-moab, of the children of Jeshua’ and Joab, two thousand and eight hundred and eighteen. 12 The children of ‘Elam, one thousand two hundred fifty and four. 13 The children of Zatthu, eight hundred forty and five. 14 The children of Zaccai, seven hundred and sixty. 15 The children of Binnui, six hundred forty and eight. 16 The children of Bebai, six hundred twenty and eight. 17 The children of ‘Azgad, two thousand three hundred twenty and two. 18 The children of Adonikam, six hundred sixty and seven. 19 The children of Bigvai, two thousand sixty and seven. 20 The children of ‘Adin, six hundred fifty and five. 21 The children of Ater of Hezekiah, ninety and eight. 22 The children of Chashum, three hundred twenty and eight. 23 The children of Bezai, three hundred twenty and four. 24 The children of Chariph, one hundred and twelve. 25 The children of Gib’on, ninety and five. 26 The men of Beth-lechem and Netophah, one hundred eighty and eight. 27 The men of ‘Anathoth, one hundred twenty and eight. 28 The men of Beth-’azmaveth, forty and two. 29 The men of Kiryath-ye’arim, Kephirah, and Beeroth, seven hundred forty and three. 30 The men of Ramah and Gaba’, six hundred twenty and one, 31 The men of Michmass, one hundred twenty and two. 32 The men of Beth-el and ‘Ai, one hundred twenty and three. 33 The men of the other Nebo, fifty and two. 34 The children of the other ‘Elam, one thousand two hundred fifty and four. 35 The children of Charim, three hundred and twenty. 36 The people of Jericho, three hundred forty and five. 37 The people of Lod, Chadid, and Ono, seven hundred and twenty and one. 38 The people of Senaah, three thousand nine hundred and thirty. 39 The priests: the children of Jeda’yah, of the house of Jeshua’, nine hundred seventy and three. 40 The children of Immer, one thousand fifty and two. 41 The children of Pashchur, one thousand two hundred forty and seven. 42 The children of Charim, one thousand and seventeen. 43 The Levites: The children of Jeshua’, of Kadmiel, of the children of Hodevah, seventy and four. 44 The singers: The children of Assaph, one hundred forty and eight. 45 The gatekeepers: The children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of ‘Akkub, the children of Chatita, the children of Shobai, one hundred thirty and eight. 46 The temple-servants: The children of Zicha, the children of Chassupha, the children of Tabba’oth, 47 The children of Keross, the children of Si’a, the children of Padon, 48 The children of Lebana, the children of Chagaba, the children of Salmai, 49 The children of Chanan, the children of Giddel, the children of Gachar, 50 The children of Reayah, the children of Rezin, the children of Nekoda. 51 The children of Gazzam, the children of ‘Uzza, the children of Passeach. 52 The children of Bessai, the children of Me’unim, the children of Nephishessim, 53 The children of Bakbuk, the children of Chakupha, the children of Charchur. 54 The children of Bazlith, the children of Mechida, the children of Charsha, 55 The children of Barkoss, the children of Sissera, the children of Thamach, 56 The children of Neziach, the children of Chatipha. 57 The children of Solomon’s servants: The children of Sotai, the children of Sophereth, the children of Perida, 58 The children of Ya’ala, the children of Darkon, the children of Giddel, 59 The children of Shephatyah, the children of Chattil, the children of Pochereth-hazzebayim, the children of Amon. 60 All the temple-servants, and the children of Solomon’ servants, were three hundred ninety and two. 61 And these were they who came up from Thel-melach, Thelcharsha, Kerub, Addon, and Immer, but they could not tell their family division and their descent, whether they were of Israel. 62 The children of Delayah, the children of Tobiyah, the children of Nekoda, six hundred forty and two. 63 And of the priests: The children of Chobayah, the children of Hakkoz, the children of Barzillai who had taken a wife from the daughters of Barzillai the Gil’adite, and was called after their name. 64 These sought for their family register, but it was not found: wherefore they were excluded, as unfit, from the priesthood. 65 And the Thirshatha said unto them, that they should not eat of the most holy things, till there should stand up a priest with the Urim and Thummim. 66 The whole congregation together was forty and two thousand three hundred and sixty: 67 Besides these were their man-servants and their maid-servants, of whom there were seven thousand three hundred thirty and seven: and they had two hundred and forty and five singing men and singing women. 68 Their horses were seven hundred thirty and six; their mules, two hundred forty and five; 69 Their camels, four hundred thirty and five: their asses, six thousand seven hundred and twenty. 70 And a portion of the chiefs of the divisions gave unto the work. The Thirshatha gave to the treasure, of gold one thousand drachms, fifty bowls, five hundred and thirty coats for the priests. 71 And some of the chiefs of the divisions gave to the treasury of the work, of gold twenty thousand drachms, and of silver two thousand and two hundred manehs. 72 And what the rest of the people gave was, of gold twenty thousand drachms, and of silver two thousand manehs, and priests coats sixty and seven. 73 So the priests, and the Levites, and the gatekeepers, and the singers, and some of the people, and the temple-servants, and all Israel, dwelt in their cities: and so came round the seventh month, while the children of Israel were in their cities.
YLT(i) 1 And it cometh to pass, when the wall hath been built, that I set up the doors, and the gatekeepers are appointed, and the singers, and the Levites, 2 and I charge Hanani my brother, and Hananiah head of the palace, concerning Jerusalem—for he is as a man of truth, and fearing God above many— 3 and I say to them, `Let not the gates of Jerusalem be opened till the heat of the sun, and while they are standing by let them shut the doors, and fasten, and appoint guards of the inhabitants of Jerusalem, each in his guard, and each over-against his house.' 4 And the city is broad on both sides, and great, and the people are few in its midst, and there are no houses builded;
5 and my God putteth it unto my heart, and I gather the freeman, and the prefects, and the people, for the genealogy, and I find a book of the genealogy of those coming up at the beginning, and I find written in it: — 6 These are sons of the province, those coming up of the captives of the removal that Nebuchadnezzar king of Babylon removed—and they turn back to Jerusalem and to Judah, each to his city— 7 who are coming in with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah. Number of the men of the people of Israel: 8 Sons of Parosh: two thousand a hundred and seventy and two. 9 Sons of Shephatiah: three hundred seventy and two. 10 Sons of Arah: six hundred fifty and two. 11 Sons of Pahath-Moab, of the sons of Jeshua and Joab: two thousand and eight hundred and eighteen. 12 Sons of Elam: a thousand two hundred fifty and four. 13 Sons of Zattu: eight hundred forty and five. 14 Sons of Zaccai: seven hundred and sixty. 15 Sons of Binnui: six hundred forty and eight. 16 Sons of Bebai: six hundred twenty and eight. 17 Sons of Azgad: two thousand three hundred twenty and two. 18 Sons of Adonikam: six hundred sixty and seven. 19 Sons of Bigvai: two thousand sixty and seven. 20 Sons of Adin: six hundred fifty and five. 21 Sons of Ater of Hezekiah: ninety and eight. 22 Sons of Hashum: three hundred twenty and eight. 23 Sons of Bezai: three hundred twenty and four. 24 Sons of Hariph: a hundred and twelve. 25 Sons of Gibeon: ninety and five. 26 Men of Beth-Lehem and Netophah: a hundred eighty and eight. 27 Men of Anathoth: a hundred twenty and eight. 28 Men of Beth-Azmaveth: forty and two. 29 Men of Kirjath-Jearim, Chephirah, and Beeroth: seven hundred forty and three. 30 Men of Ramah and Gaba: six hundred twenty and one. 31 Men of Michmas: a hundred and twenty and two. 32 Men of Bethel and Ai: a hundred twenty and three. 33 Men of the other Nebo: fifty and two. 34 Sons of the other Elam: a thousand two hundred fifty and four. 35 Sons of Harim: three hundred and twenty. 36 Sons of Jericho: three hundred forty and five. 37 Sons of Lod, Hadid, and Ono: seven hundred and twenty and one. 38 Sons of Senaah: three thousand nine hundred and thirty. 39 The priests: sons of Jedaiah: of the house of Jeshua: nine hundred seventy and three; 40 sons of Immer: a thousand fifty and two; 41 sons of Pashur: a thousand two hundred forty and seven; 42 sons of Harim: a thousand and seventeen. 43 The Levites: sons of Jeshua, of Kadmiel: of sons of Hodevah: seventy and four. 44 The singers: sons of Asaph: a hundred forty and eight. 45 The gatekeepers: sons of Shallum, sons of Ater, sons of Talmon, sons of Akkub, sons of Hatita, sons of Shobai: a hundred thirty and eight. 46 The Nethinim: sons of Ziha, sons of Hasupha, sons of Tabbaoth, 47 sons of Keros, sons of Sia, sons of Padon, 48 sons of Lebanah, sons of Hagaba, sons of Shalmai, 49 sons of Hanan, sons of Giddel, sons of Gahar, 50 sons of Reaiah, sons of Rezin, sons of Nekoda, 51 sons of Gazzam, sons of Uzza, sons of Phaseah, 52 sons of Bezai, sons of Meunim, sons of Nephishesim, 53 sons of Bakbuk, sons of Hakupha, sons of Harhur, 54 sons of Bazlith, sons of Mehida, sons of Harsha, 55 sons of Barkos, sons of Sisera, sons of Tamah, 56 sons of Neziah, sons of Hatipha. 57 Sons of the servants of Solomon: sons of Sotai, sons of Sophereth, sons of Perida, 58 sons of Jaala, sons of Darkon, sons of Giddel, 59 sons of Shephatiah, sons of Hattil, sons of Pochereth of Zebaim, sons of Amon. 60 All the Nethinim and the sons of the servants of Solomon are three hundred ninety and two. 61 And these are those coming up from Tel-Melah, Tel-Harsha, Cherub, Addon, and Immer—and they have not been able to declare the house of their fathers, and their seed, whether they are of Israel— 62 sons of Delaiah, sons of Tobiah, sons of Nekoda, six hundred forty and two. 63 And of the priests: sons of Habaiah sons of Koz, sons of Barzillai, who hath taken from the daughters of Barzillai the Gileadite a wife, and is called by their name. 64 These have sought their register among those reckoning themselves by genealogy, and it hath not been found, and they are redeemed from the priesthood, 65 and the Tirshatha saith to them that they eat not of the most holy things till the standing up of the priest with Urim and Thummim. 66 All the assembly together is four myriads two thousand three hundred and sixty, 67 apart from their servants and their handmaids—these are seven thousand three hundred thirty and seven; and of them are singers and songstresses, two hundred forty and five. 68 Their horses are seven hundred thirty and six; their mules, two hundred and forty and five; 69 camels, four hundred thirty and five; asses, six thousand seven hundred and twenty. 70 And from the extremity of the heads of the fathers they have given to the work; the Tirshatha hath given to the treasure, of gold, drams a thousand, bowls fifty, priests' coats thirty and five hundred. 71 And of the heads of the fathers they have given to the treasure of the work, of gold, drams two myriads, and of silver, pounds two thousand and two hundred. 72 And that which the rest of the people have given is of gold, drams two myriads, and of silver, pounds two thousand, and of priests coats, sixty and seven. 73 And they dwell—the priests, and the Levites, and the gatekeepers, and the singers, and some of the people, and the Nethinim, and all Israel—in their cities, and the seventh month cometh, and the sons of Israel are in their cities.
JuliaSmith(i) 1 And it will be as the wall was built, and I shall set up the doors, and the gate-keepers, and those singing, and the Levites will be appointed. 2 And I shall command Hanani my brother, and Hananiah chief of the fortress, over Jerusalem, for he is as a man of truth, and fearing God above many. 3 And it will be said to them, The gates of Jerusalem shall not be opened till the sun being hot; and till they standing by shall shut the doors and fasten: and setting up watches of the inhabitants of Jerusalem, a man in his watch, and a man before his house. 4 And the city broad of hands, and great and the people few in its midst, and the houses not built. 5 And my God will give to my heart, and I shall gather together the nobles and the prefects and the people, to be enrolled: and I shall find the writing of the register of those coming up among the first, and I shall find written as it 6 These the sons of the province coming up from the captivity of the: exile which Nebuchadnezzar king of Babel carried into exile; and they will turn back to Jerusalem and to Judah, a man to his city; 7 Those coming with Zerubbabel, Joshua, Nehemiah, Azariah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel: 8 The sons of Parosh, two thousand one hundred and seventy and two. 9 The sons of Shephatiah, three hundred seventy and two. 10 The sons of Arah, six hundred fifty and two. 11 The sons of Pahath-Moab to the sons of Joshua and Joab, two thousand and eight hundred and eighteen. 12 The sons of Elam, a thousand two hundred fifty and four. 13 The sons of Zattu, eight hundred forty and five. 14 The sons of Zaccai, seven hundred and sixty. 15 The sons of Binnui, six hundred forty and eight 16 The sons of Bebai, six hundred twenty and eight 17 The sons of Azgad, two thousand three hundred twenty and two. 18 The sons of Adonikam, six hundred sixty and seven. 19 The sons of Bigvai, two thousand sixty and seven. 20 The sons of Adin, six hundred fifty and five. 21 The sons of Ater to Hezekiah, ninety and eight 22 The sons of Hashum, three hundred twenty and eight 23 The sons of Bezai, three hundred twenty and four. 24 The sons of Hariph, a hundred and twelve. 25 The sons of Gibeon, ninety and five. 26 The men of the house of bread and Netophah, a hundred eighty and eight 27 The men of Anathoth, a hundred twenty and eight 28 The men of the house strong as death, forty and two. 29 The men of the city of forests, Chephirah and Beeroth, seven hundred forty and three. 30 The men of Ramah and Gaba, six hundred twenty and one. 31 The men of Michmas, a hundred and twenty and two. 32 The men of the house of God and Ai, a hundred twenty and three. 33 The men of the other Nebo, fifty and two. 34 The sons of the other Elam, a thousand two hundred fifty and four. 35 The sons of Harim, three hundred and twenty. 36 The sons of Jericho, three hundred forty and five. 37 The sons of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred twenty and one. 38 The sons of Senaah, three thousand nine hundred and thirty. 39 The priests: the sons of Jedaiah for the house of Joshua, nine hundred seventy and three. 40 The sons of Immer, a thousand fifty and two. 41 The sons of Pashur, a thousand two hundred forty and seven. 42 The sons of Harim, a thousand and seventeen. 43 The Levites: the sons of Joshua to Kadmiel, to the sons to Hodevah, seventy and four. 44 Those singing: the sons of Asaph, a hundred forty and eight 45 The gate keepers: the sons of Shallum, the sons of Ater, the sons of Talmon, the sons of Akkub, the sons of Hatita, the sons of Shobai, a hundred thirty and eight 46 The Nethinims: the sons of Ziha, the sons of Hasupha, the sons of Tabbaoth, 47 The sons of Keros, the sons of Sia, the sons of Padon, 48 The sons of Lebana, the sons of Hagaba, the sons of Shalmi. 49 The sons of Hanan, the sons of Giddel, the sons of Gahar, 50 The sons of Reaiah, the sons of Rezin, the sons of Nekoda, 51 The sons of Gazzam, the sons of Uzza, the sons of Paseah, 52 The sons of Bezai, the sons of Meunim, the sons of Nephishesim, 53 The sons of Bakbuk, the sons of Hakupha, the sons of Harhur, 54 The sons of Bazlith, the sons of Mehida, the sons of Harsha, 55 The sons of Barkos, the sons of Sisera, the sons of Thamah, 56 The sons of Neziah, the sons of Hatipha, 57 The sons of Solomon's servant's: the sons of Sotai, the sons of Sophereth, the sons of Perida, 58 The sons of Jaala, the sons of Darkon, the sons of Giddel, 59 The sons of Shephatiah, the sons of Hattil, the sons of Pochereth of Zebaim, the sons of Amon. 60 All the Nethinims, and the sons of Solomon's servants, three hundred ninety and two. 61 And these going up from TelMela, Tel-Harsha, Cherub, Addon, and Immer: and they could not announce their father's house, and their seed, if they were from Israel. 62 The sons of Delaiah, the sons of Tobiah, the sons of Nekoda, six hundred forty and two 63 And from the priests: the sons of Habaiah, the sons of Koz, the sons of Barzillai, who took from the daughters of Barzillai the Gileadite a wife, and he will be called for their name. 64 These sought their writing of those being enrolled, and it was not found: and they will be defiled from the priesthood. 65 And the Tirshatha will say to them that they shall not eat from the holy of holies till a priest stood up for Lights and Truth. 66 All the convocation as one four myriads two thousand three hundred and sixty. 67 Besides their servants and their maids, these seven thousand three hundred thirty and seven: and to them men singing and women singing, two hundred and forty and five: 68 Their horses, seven hundred thirty and six: their mules two hundred forty and five: 69 The camels four hundred thirty and five: and the asses, six thousand seven hundred and twenty. 70 And from the sum of heads of the fathers they gave for the work. The Tirshatha gave to the treasure gold a thousand drachmas, fifty vases, thirty and five hundred priests' tunics. 71 And from the chiefs of the fathers they gave to the treasure of the work, gold, two myriads of drachmas, and silver, two thousand two hundred portions. 72 And what the rest of the people gave was gold, two myriads of drachmas, and silver, two thousand portions, and priests' tunics, sixty and seven. 73 And there dwelt the priests and the Levites and the gatekeepers, and those singing, and from the people and the Nethinims, and all Israel in their cities; and the seventh month will draw near, and the sons of Israel in their cities.
Darby(i) 1 And it came to pass when the wall was built, and I had set up the doors, that the doorkeepers and the singers and the Levites were appointed. 2 And I gave my brother Hanani, and Hananiah the ruler of the citadel, charge over Jerusalem; for he was a faithful man and feared God above many. 3 And I said to them that the gates of Jerusalem should not be opened until the sun was hot, and that they should shut the doors and bar them while they stood by; and that there should be appointed watches of the inhabitants of Jerusalem, every one in his watch, and every one over against his house. 4 Now the city was large and great; but the people in it were few, and no houses were built. 5 And my God put into my heart to gather together the nobles, and the rulers, and the people, for registration by genealogy. And I found a genealogical register of those that had come up at the first, and I found written in it: 6 These are the children of the province that went up out of the captivity of those that had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and who came again to Jerusalem and to Judah, every one to his city; 7 those who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel: 8 The children of Parosh, two thousand one hundred and seventy-two. 9 The children of Shephatiah, three hundred and seventy-two. 10 The children of Arah, six hundred and fifty-two. 11 The children of Pahath-Moab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand eight hundred and eighteen. 12 The children of Elam, a thousand two hundred and fifty-four. 13 The children of Zattu, eight hundred and forty-five. 14 The children of Zaccai, seven hundred and sixty. 15 The children of Binnui, six hundred and forty-eight. 16 The children of Bebai, six hundred and twenty-eight. 17 The children of Azgad, two thousand three hundred and twenty-two. 18 The children of Adonikam, six hundred and sixty-seven. 19 The children of Bigvai, two thousand and sixty-seven. 20 The children of Adin, six hundred and fifty-five. 21 The children of Ater of [the family of] Hezekiah, ninety-eight. 22 The children of Hashum, three hundred and twenty-eight. 23 The children of Bezai, three hundred and twenty-four. 24 The children of Hariph, a hundred and twelve. 25 The children of Gibeon, ninety-five. 26 The men of Bethlehem and Netophah, a hundred and eighty-eight. 27 The men of Anathoth, a hundred and twenty-eight. 28 The men of Beth-azmaveth, forty-two. 29 The men of Kirjath-jearim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty-three. 30 The men of Ramah and Geba, six hundred and twenty-one. 31 The men of Michmas, a hundred and twenty-two. 32 The men of Bethel and Ai, a hundred and twenty-three. 33 The men of the other Nebo, fifty-two. 34 The children of the other Elam, a thousand two hundred and fifty-four. 35 The children of Harim, three hundred and twenty. 36 The children of Jericho, three hundred and forty-five. 37 The children of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred and twenty-one. 38 The children of Senaah, three thousand nine hundred and thirty. 39 The priests: the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred and seventy-three. 40 The children of Immer, a thousand and fifty-two. 41 The children of Pashhur, a thousand two hundred and forty-seven. 42 The children of Harim, a thousand and seventeen. 43 The Levites: the children of Jeshua [and] of Kadmiel, of the children of Hodvah, seventy-four. 44 The singers: the children of Asaph, a hundred and forty-eight. 45 The doorkeepers: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, a hundred and thirty-eight. 46 The Nethinim: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth, 47 the children of Keros, the children of Sia, the children of Padon, 48 the children of Lebana, the children of Hagaba, the children of Salmai, 49 the children of Hanan, the children of Giddel, the children of Gahar, 50 the children of Reaiah, the children of Rezin, the children of Nekoda, 51 the children of Gazzam, the children of Uzza, the children of Phaseah, 52 the children of Besai, the children of Meunim, the children of Nephishesim, 53 the children of Bakbuk, the children of Hakupha, the children of Harhur, 54 the children of Bazlith, the children of Mehida, the children of Harsha, 55 the children of Barkos, the children of Sisera, the children of Thamah, 56 the children of Neziah, the children of Hatipha. 57 The children of Solomon`s servants: the children of Sotai, the children of Sophereth, the children of Perida, 58 the children of Jaala, the children of Darkon, the children of Giddel, 59 the children of Shephatiah, the children of Hattil, the children of Pochereth-Hazzebaim, the children of Amon. 60 All the Nethinim, and the children of Solomon`s servants, three hundred and ninety-two. 61 And these are they that went up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub-Addon and Immer; but they could not shew their father`s house, nor their seed, whether they were of Israel. 62 The children of Delaiah, the children of Tobijah, the children of Nekoda, six hundred and forty-two. 63 And of the priests: the children of Hobaiah, the children of Koz, the children of Barzillai, who took a wife of the daughters of Barzillai the Gileadite and was called after their name. 64 These sought their genealogical register, but it was not found; therefore were they, as polluted, removed from the priesthood. 65 And the Tirshatha said to them that they should not eat of the most holy things, till there stood up the priest with Urim and Thummim. 66 The whole congregation together was forty-two thousand three hundred and sixty, 67 besides their servants and their maids, of whom there were seven thousand three hundred and thirty-seven; and they had two hundred and forty-five singing-men and singing-women. 68 Their horses were seven hundred and thirty-six; their mules, two hundred and forty-five; 69 the camels, four hundred and thirty-five; the asses, six thousand seven hundred and twenty. 70 And some of the chief fathers gave to the work. The Tirshatha gave to the treasure a thousand darics of gold, fifty basons, five hundred and thirty priests` coats. 71 And [some] of the chief fathers gave to the treasure of the work twenty thousand darics of gold, and two thousand two hundred pounds of silver. 72 And that which the rest of the people gave was twenty thousand darics of gold, and two thousand pounds of silver, and sixty-seven priests` coats. 73 And the priests, and the Levites, and the doorkeepers, and the singers, and [some] of the people, and the Nethinim, and all Israel, dwelt in their cities. And when the seventh month came, and the children of Israel were in their cities,
ERV(i) 1 Now it came to pass, when the wall was built, and I had set up the doors, and the porters and the singers and the Levites were appointed, 2 that I gave my brother Hanani, and Hananiah the governor of the castle, charge over Jerusalem: for he was a faithful man, and feared God above many. 3 And I said unto them, Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun be hot; and while they stand [on guard], let them shut the doors, and bar ye them: and appoint watches of the inhabitants of Jerusalem, every one in his watch, and every one [to be] over against his house. 4 Now the city was wide and large: but the people were few therein, and the houses were not builded. 5 And my God put into my heart to gather together the nobles, and the rulers, and the people, that they might be reckoned by genealogy. And I found the book of the genealogy of them which came up at the first, and I found written therein: 6 These are the children of the province, that went up out of the captivity of those that had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and that returned unto Jerusalem and to Judah, every one unto his city; 7 who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel: 8 The children of Parosh, two thousand an hundred and seventy and two. 9 The children of Shephatiah, three hundred seventy and two. 10 The children of Arah, six hundred fifty and two. 11 The children of Pahath-moab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand and eight hundred [and] eighteen. 12 The children of Elam, a thousand two hundred fifty and four. 13 The children of Zattu, eight hundred forty and five. 14 The children of Zaccai, seven hundred and threescore. 15 The children of Binnui, six hundred forty and eight. 16 The children of Bebai, six hundred twenty and eight. 17 The children of Azgad, two thousand three hundred twenty and two. 18 The children of Adonikam, six hundred threescore and seven. 19 The children of Bigvai, two thousand threescore and seven. 20 The children of Adin, six hundred fifty and five. 21 The children of Ater, of Hezekiah, ninety and eight. 22 The children of Hashum, three hundred twenty and eight. 23 The children of Bezai, three hundred twenty and four. 24 The children of Hariph, an hundred and twelve. 25 The children of Gibeon, ninety and five. 26 The men of Beth-lehem and Netophah, an hundred fourscore and eight. 27 The men of Anathoth, an hundred twenty and eight. 28 The men of Beth-azmaveth, forty and two. 29 The men of Kirjath-jearim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred forty and three. 30 The men of Ramah and Geba, six hundred twenty and one. 31 The men of Michmas, an hundred and twenty and two. 32 The men of Beth-el and Ai, an hundred twenty and three. 33 The men of the other Nebo, fifty and two. 34 The children of the other Elam, a thousand two hundred fifty and four. 35 The children of Harim, three hundred and twenty. 36 The children of Jericho, three hundred forty and five. 37 The children of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred twenty and one. 38 The children of Senaah, three thousand nine hundred and thirty. 39 The priests: the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy and three. 40 The children of Immer, a thousand fifty and two. 41 The children of Pashhur, a thousand two hundred forty and seven. 42 The children of Harim, a thousand [and] seventeen. 43 The Levites: the children of Jeshua, of Kadmiel, of the children of Hodevah, seventy and four. 44 The singers: the children of Asaph, an hundred forty and eight. 45 The porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, an hundred thirty and eight. 46 The Nethinim: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth; 47 the children of Keros, the children of Sia, the children of Padon; 48 the children of Lebana, the children of Hagaba, the children of Salmai; 49 the children of Hanan, the children of Giddel, the children of Gahar; 50 the children of Reaiah, the children of Rezin, the children of Nekoda; 51 the children of Gazzam, the children of Uzza, the children of Paseah; 52 The children of Besai, the children of Meunim, the children of Nephushesim; 53 the children of Bakbuk, the children of Hakupha, the children of Harhur; 54 the children of Bazlith, the children of Mehida, the children of Harsha; 55 the children of Barkos, the children of Sisera, the children of Temah; 56 the children of Neziah, the children of Hatipha. 57 The children of Solomon’s servants: the children of Sotai, the children of Sophereth, the children of Perida; 58 the children of Jaala, the children of Darkon, the children of Giddel; 59 the children of Shephatiah, the children of Hattil, the children of Pochereth-hazzebaim, the children of Amon. 60 All the Nethinim, and the children of Solomon’s servants, were three hundred ninety and two. 61 And these were they which went up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addon, and Immer: but they could not shew their fathers’ houses, nor their seed, whether they were of Israel: 62 The children of Delaiah, the children of Tobiah, the children of Nekoda, six hundred forty and two. 63 And of the priests: the children of Hobaiah, the children of Hakkoz, the children of Barzillai, which took a wife of the daughters of Barzillai the Gileadite, and was called after their name. 64 These sought their register [among] those that were reckoned by genealogy, but it was not found: therefore were they deemed polluted and put from the priesthood. 65 And the Tirshatha said unto them, that they should not eat of the most holy things, till there stood up a priest with Urim and Thummim. 66 The whole congregation together was forty and two thousand three hundred and threescore, 67 beside their menservants and their maidservants, of whom there were seven thousand three hundred thirty and seven, and they had two hundred forty and five singing men and singing women. 68 Their horses were seven hundred thirty and six; their mules, two hundred forty and five; 69 [their] camels, four hundred thirty and five; [their] asses, six thousand seven hundred and twenty. 70 And some from among the heads of fathers’ [houses] gave unto the work. The Tirshatha gave to the treasury a thousand darics of gold, fifty basons, five hundred and thirty priests’ garments. 71 And some of the heads of fathers’ [houses] gave into the treasury of the work twenty thousand darics of gold, and two thousand and two hundred pounds of silver. 72 And that which the rest of the people gave was twenty thousand darics of gold, and two thousand pounds of silver, and threescore and seven priests’ garments. 73 So the priests, and the Levites, and the porters, and the singers, and some of the people, and the Nethinim, and all Israel, dwelt in their cities. And when the seventh month was come, the children of Israel were in their cities.
ASV(i) 1 Now it came to pass, when the wall was built, and I had set up the doors, and the porters and the singers and the Levites were appointed, 2 that I gave my brother Hanani, and Hananiah the governor of the castle, charge over Jerusalem; for he was a faithful man, and feared God above many. 3 And I said unto them, Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun be hot; and while they stand [on guard], let them shut the doors, and bar ye them: and appoint watches of the inhabitants of Jerusalem, every one in his watch, and every one [to be] over against his house. 4 Now the city was wide and large; but the people were few therein, and the houses were not builded.
5 And my God put into my heart to gather together the nobles, and the rulers, and the people, that they might be reckoned by genealogy. And I found the book of the genealogy of them that came up at the first, and I found written therein: 6 These are the children of the province, that went up out of the captivity of those that had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and that returned unto Jerusalem and to Judah, every one unto his city; 7 who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah.

The number of the men of the people of Israel: 8 The children of Parosh, two thousand a hundred and seventy and two. 9 The children of Shephatiah, three hundred seventy and two. 10 The children of Arah, six hundred fifty and two. 11 The children of Pahath-moab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand and eight hundred [and] eighteen. 12 The children of Elam, a thousand two hundred fifty and four. 13 The children of Zattu, eight hundred forty and five. 14 The children of Zaccai, seven hundred and threescore. 15 The children of Binnui, six hundred forty and eight. 16 The children of Bebai, six hundred twenty and eight. 17 The children of Azgad, two thousand three hundred twenty and two. 18 The children of Adonikam, six hundred threescore and seven. 19 The children of Bigvai, two thousand threescore and seven. 20 The children of Adin, six hundred fifty and five. 21 The children of Ater, of Hezekiah, ninety and eight. 22 The children of Hashum, three hundred twenty and eight. 23 The children of Bezai, three hundred twenty and four. 24 The children of Hariph, a hundred and twelve. 25 The children of Gibeon, ninety and five. 26 The men of Beth-lehem and Netophah, a hundred fourscore and eight. 27 The men of Anathoth, a hundred twenty and eight. 28 The men of Beth-azmaveth, forty and two. 29 The men of Kiriath-jearim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred forty and three. 30 The men of Ramah and Geba, six hundred twenty and one. 31 The men of Michmas, a hundred and twenty and two. 32 The men of Beth-el and Ai, a hundred twenty and three. 33 The men of the other Nebo, fifty and two. 34 The children of the other Elam, a thousand two hundred fifty and four. 35 The children of Harim, three hundred and twenty. 36 The children of Jericho, three hundred forty and five. 37 The children of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred twenty and one. 38 The children of Senaah, three thousand nine hundred and thirty.
39 The priests: The children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy and three. 40 The children of Immer, a thousand fifty and two. 41 The children of Pashhur, a thousand two hundred forty and seven. 42 The children of Harim, a thousand [and] seventeen.
43 The Levites: the children of Jeshua, of Kadmiel, of the children of Hodevah, seventy and four. 44 The singers: the children of Asaph, a hundred forty and eight. 45 The porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, a hundred thirty and eight. 46 The Nethinim: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth, 47 the children of Keros, the children of Sia, the children of Padon, 48 the children of Lebana, the children of Hagaba, the children of Salmai, 49 the children of Hanan, the children of Giddel, the children of Gahar, 50 the children of Reaiah, the children of Rezin, the children of Nekoda, 51 the children of Gazzam, the children of Uzza, the children of Paseah. 52 The children of Besai, the children of Meunim, the children of Nephushesim, 53 the children of Bakbuk, the children of Hakupha, the children of Harhur, 54 the children of Bazlith, the children of Mehida, the children of Harsha, 55 the children of Barkos, the children of Sisera, the children of Temah, 56 the children of Neziah, the children of Hatipha.
57 The children of Solomon's servants: the children of Sotai, the children of Sophereth, the children of Perida, 58 the children of Jaala, the children of Darkon, the children of Giddel, 59 the children of Shephatiah, the children of Hattil, the children of Pochereth-hazzebaim, the children of Amon. 60 All the Nethinim, and the children of Solomon's servants, were three hundred ninety and two.
61 And these were they that went up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addon, and Immer; but they could not show their fathers' houses, nor their seed, whether they were of Israel: 62 The children of Delaiah, the children of Tobiah, the children of Nekoda, six hundred forty and two. 63 And of the priests: the children of Hobaiah, the children of Hakkoz, the children of Barzillai, who took a wife of the daughters of Barzillai the Gileadite, and was called after their name. 64 These sought their register [among] those that were reckoned by genealogy, but it was not found: therefore were they deemed polluted and put from the priesthood. 65 And the governor said unto them, that they should not eat of the most holy things, till there stood up a priest with Urim and Thummin.
66 The whole assembly together was forty and two thousand three hundred and threescore, 67 besides their men-servants and their maid-servants, of whom there were seven thousand three hundred thirty and seven: and they had two hundred forty and five singing men and singing women. 68 Their horses were seven hundred thirty and six; their mules, two hundred forty and five; 69 [their] camels, four hundred thirty and five; [their] asses, six thousand seven hundred and twenty.
70 And some from among the heads of fathers' [houses] gave unto the work. The governor gave to the treasury a thousand darics of gold, fifty basins, five hundred and thirty priests' garments. 71 And some of the heads of fathers' [houses] gave into the treasury of the work twenty thousand darics of gold, and two thousand and two hundred pounds of silver. 72 And that which the rest of the people gave was twenty thousand darics of gold, and two thousand pounds of silver, and threescore and seven priests' garments.
73 So the priests, and the Levites, and the porters, and the singers, and some of the people, and the Nethinim, and all Israel, dwelt in their cities. And when the seventh month was come, the children of Israel were in their cities.
ASV_Strongs(i)
  1 H2346 Now it came to pass, when the wall H1129 was built, H5975 and I had set up H1817 the doors, H7778 and the porters H7891 and the singers H3881 and the Levites H6485 were appointed,
  2 H251 that I gave my brother H2607 Hanani, H2608 and Hananiah H8269 the governor H1002 of the castle, H6680 charge H3389 over Jerusalem; H571 for he was a faithful H376 man, H3372 and feared H430 God H7227 above many.
  3 H559 And I said H8179 unto them, Let not the gates H3389 of Jerusalem H6605 be opened H8121 until the sun H2527 be hot; H5975 and while they stand on guard, H1479 let them shut H1817 the doors, H270 and bar H5975 ye them: and appoint H4931 watches H3427 of the inhabitants H3389 of Jerusalem, H376 every one H4929 in his watch, H376 and every one H1004 to be over against his house.
  4 H5892 Now the city H7342 was wide H7342 and large; H5971 but the people H4592 were few H8432 therein, H1004 and the houses H1129 were not builded.
  5 H430 And my God H5414 put H3820 into my heart H6908 to gather together H2715 the nobles, H5461 and the rulers, H5971 and the people, H3187 that they might be reckoned by genealogy. H4672 And I found H5612 the book H3188 of the genealogy H5927 of them that came up H7223 at the first, H4672 and I found H3789 written therein:
  6 H1121 These are the children H4082 of the province, H5927 that went up H7628 out of the captivity H1473 of those that had been carried away, H5019 whom Nebuchadnezzar H4428 the king H894 of Babylon H1540 had carried away, H7725 and that returned H3389 unto Jerusalem H3063 and to Judah, H376 every one H5892 unto his city;
  7 H935 who came H2216 with Zerubbabel, H3442 Jeshua, H5166 Nehemiah, H5838 Azariah, H7485 Raamiah, H5167 Nahamani, H4782 Mordecai, H1114 Bilshan, H4559 Mispereth, H902 Bigvai, H5149 Nehum, H1196 Baanah. H4557 The number H582 of the men H582 of the people H3478 of Israel:
  8 H1121 The children H6551 of Parosh, H8147 two H505 thousand H3967 a hundred H7657 and seventy H8147 and two.
  9 H1121 The children H8203 of Shephatiah, H7969 three H3967 hundred H7657 seventy H8147 and two.
  10 H1121 The children H733 of Arah, H8337 six H3967 hundred H2572 fifty H8147 and two.
  11 H1121 The children H6355 of Pahath-moab, H1121 of the children H3442 of Jeshua H3097 and Joab, H505 two thousand H8083 and eight H3967 hundred H8083 and eighteen.
  12 H1121 The children H5867 of Elam, H505 a thousand H3967 two hundred H2572 fifty H702 and four.
  13 H1121 The children H2240 of Zattu, H8083 eight H3967 hundred H705 forty H2568 and five.
  14 H1121 The children H2140 of Zaccai, H7651 seven H3967 hundred H8346 and threescore.
  15 H1121 The children H1131 of Binnui, H8337 six H3967 hundred H705 forty H8083 and eight.
  16 H1121 The children H893 of Bebai, H8337 six H3967 hundred H6242 twenty H8083 and eight.
  17 H1121 The children H5803 of Azgad, H8147 two H505 thousand H7969 three H3967 hundred H6242 twenty H8147 and two.
  18 H1121 The children H140 of Adonikam, H8337 six H3967 hundred H8346 threescore H7651 and seven.
  19 H1121 The children H902 of Bigvai, H505 two thousand H8346 threescore H7651 and seven.
  20 H1121 The children H5720 of Adin, H8337 six H3967 hundred H2572 fifty H2568 and five.
  21 H1121 The children H333 of Ater, H2396 of Hezekiah, H8673 ninety H8083 and eight.
  22 H1121 The children H2828 of Hashum, H7969 three H3967 hundred H6242 twenty H8083 and eight.
  23 H1121 The children H1209 of Bezai, H7969 three H3967 hundred H6242 twenty H702 and four.
  24 H1121 The children H2756 of Hariph, H3967 a hundred H8147 and twelve.
  25 H1121 The children H1391 of Gibeon, H8673 ninety H2568 and five.
  26 H582 The men H1035 of Beth-lehem H5199 and Netophah, H3967 a hundred H8084 fourscore H8083 and eight.
  27 H582 The men H6068 of Anathoth, H3967 a hundred H6242 twenty H8083 and eight.
  28 H582 The men H1041 of Beth-azmaveth, H705 forty H8147 and two.
  29 H582 The men H7157 of Kiriath-jearim, H3716 Chephirah, H881 and Beeroth, H7651 seven H3967 hundred H705 forty H7969 and three.
  30 H582 The men H7414 of Ramah H1387 and Geba, H8337 six H3967 hundred H6242 twenty H259 and one.
  31 H582 The men H4363 of Michmas, H3967 a hundred H6242 and twenty H8147 and two.
  32 H582 The men H1008 of Beth-el H5857 and Ai, H3967 a hundred H6242 twenty H7969 and three.
  33 H582 The men H312 of the other H5015 Nebo, H2572 fifty H8147 and two.
  34 H1121 The children H312 of the other H5867 Elam, H505 a thousand H3967 two hundred H2572 fifty H702 and four.
  35 H1121 The children H2766 of Harim, H7969 three H3967 hundred H6242 and twenty.
  36 H1121 The children H3405 of Jericho, H7969 three H3967 hundred H705 forty H2568 and five.
  37 H1121 The children H3850 of Lod, H2307 Hadid, H207 and Ono, H7651 seven H3967 hundred H6242 twenty H259 and one.
  38 H1121 The children H5570 of Senaah, H7969 three H505 thousand H8672 nine H3967 hundred H7970 and thirty.
  39 H3548 The priests: H1121 The children H3048 of Jedaiah, H1004 of the house H3442 of Jeshua, H8672 nine H3967 hundred H7657 seventy H7969 and three.
  40 H1121 The children H564 of Immer, H505 a thousand H2572 fifty H8147 and two.
  41 H1121 The children H6583 of Pashhur, H505 a thousand H3967 two hundred H705 forty H7651 and seven.
  42 H1121 The children H2766 of Harim, H505 a thousand H7651 and seventeen.
  43 H3881 The Levites: H1121 the children H3442 of Jeshua, H6934 of Kadmiel, H1121 of the children H1937 of Hodevah, H7657 seventy H702 and four.
  44 H7891 The singers: H1121 the children H623 of Asaph, H3967 a hundred H705 forty H8083 and eight.
  45 H7778 The porters: H1121 the children H7967 of Shallum, H1121 the children H333 of Ater, H1121 the children H2929 of Talmon, H1121 the children H6126 of Akkub, H1121 the children H2410 of Hatita, H1121 the children H7630 of Shobai, H3967 a hundred H7970 thirty H8083 and eight.
  46 H5411 The Nethinim: H1121 the children H6727 of Ziha, H1121 the children H2817 of Hasupha, H1121 the children H2884 of Tabbaoth,
  47 H1121 the children H7026 of Keros, H1121 the children H5517 of Sia, H1121 the children H6303 of Padon,
  48 H1121 the children H3838 of Lebana, H1121 the children H2286 of Hagaba, H1121 the children H8014 of Salmai,
  49 H1121 the children H2605 of Hanan, H1121 the children H1435 of Giddel, H1121 the children H1515 of Gahar,
  50 H1121 the children H7211 of Reaiah, H1121 the children H7526 of Rezin, H1121 the children H5353 of Nekoda,
  51 H1121 the children H1502 of Gazzam, H1121 the children H5798 of Uzza, H1121 the children H6454 of Paseah.
  52 H1121 The children H1153 of Besai, H1121 the children H4586 of Meunim, H1121 the children H5300 of Nephushesim,
  53 H1121 the children H1227 of Bakbuk, H1121 the children H2709 of Hakupha, H1121 the children H2744 of Harhur,
  54 H1121 the children H1213 of Bazlith, H1121 the children H4240 of Mehida, H1121 the children H2797 of Harsha,
  55 H1121 the children H1302 of Barkos, H1121 the children H5516 of Sisera, H1121 the children H8547 of Temah,
  56 H1121 the children H5335 of Neziah, H1121 the children H2412 of Hatipha.
  57 H1121 The children H8010 of Solomon's H5650 servants: H1121 the children H5479 of Sotai, H1121 the children H5618 of Sophereth, H1121 the children H6514 of Perida,
  58 H1121 the children H3279 of Jaala, H1121 the children H1874 of Darkon, H1121 the children H1435 of Giddel,
  59 H1121 the children H8203 of Shephatiah, H1121 the children H2411 of Hattil, H1121 the children H6380 of Pochereth-hazzebaim, H1121 the children H526 of Amon.
  60 H5411 All the Nethinim, H1121 and the children H8010 of Solomon's H5650 servants, H7969 were three H3967 hundred H8673 ninety H8147 and two.
  61 H5927 And these were they that went up H8528 from Tel-melah, H8521 Tel-harsha, H3743 Cherub, H114 Addon, H564 and Immer; H3201 but they could H5046 not show H1 their fathers' H1004 houses, H2233 nor their seed, H3478 whether they were of Israel:
  62 H1121 The children H1806 of Delaiah, H1121 the children H2900 of Tobiah, H1121 the children H5353 of Nekoda, H8337 six H3967 hundred H705 forty H8147 and two.
  63 H3548 And of the priests: H1121 the children H2252 of Hobaiah, H1121 the children H6976 of Hakkoz, H1121 the children H1271 of Barzillai, H3947 who took H802 a wife H1323 of the daughters H1271 of Barzillai H1569 the Gileadite, H7121 and was called H8034 after their name.
  64 H1245 These sought H3791 their register H3187 among those that were reckoned by genealogy, H4672 but it was not found: H1351 therefore were they deemed polluted H3550 and put from the priesthood.
  65 H8660 And the governor H559 said H398 unto them, that they should not eat H6944 of the most H6944 holy things, H5975 till there stood H3548 up a priest H224 with Urim H8550 and Thummim.
  66 H6951 The whole assembly H259 together H702 was forty H505 and two thousand H7969 three H3967 hundred H8346 and threescore,
  67 H5650 besides their men-servants H519 and their maid-servants, H7651 of whom there were seven H505 thousand H7969 three H3967 hundred H7970 thirty H7651 and seven: H3967 and they had two hundred H705 forty H2568 and five H7891 singing men H7891 and singing women.
  68 H5483 Their horses H7651 were seven H3967 hundred H7970 thirty H8337 and six; H6505 their mules, H3967 two hundred H705 forty H2568 and five;
  69 H1581 their camels, H702 four H3967 hundred H7970 thirty H2568 and five; H2543 their asses, H8337 six H505 thousand H7651 seven H3967 hundred H6242 and twenty.
  70 H7218 And some from among the heads H7117 of H1 fathers' H5414 houses gave H4399 unto the work. H8660 The governor H5414 gave H214 to the treasury H505 a thousand H1871 darics H2091 of gold, H2572 fifty H4219 basins, H2568 five H3967 hundred H7970 and thirty H3548 priests' H3801 garments.
  71 H7218 And some of the heads H1 of fathers' H5414 houses gave H214 into the treasury H4399 of the work H8147 twenty H7239 thousand H1871 darics H2091 of gold, H505 and two thousand H3967 and two hundred H4488 pounds H3701 of silver.
  72 H7611 And that which the rest H5971 of the people H5414 gave H8147 was twenty H7239 thousand H1871 darics H2091 of gold, H505 and two thousand H4488 pounds H3701 of silver, H8346 and threescore H7651 and seven H3548 priests' H3801 garments.
  73 H3548 So the priests, H3881 and the Levites, H7778 and the porters, H7891 and the singers, H5971 and some of the people, H5411 and the Nethinim, H3478 and all Israel, H3427 dwelt H5892 in their cities. H7637 And when the seventh H2320 month H5060 was come, H1121 the children H3478 of Israel H5892 were in their cities.
JPS_ASV_Byz(i) 1 Now it came to pass, when the wall was built, and I had set up the doors, and the porters and the singers and the Levites were appointed, 2 that I gave my brother Hanani, and Hananiah the governor of the castle, charge over Jerusalem; for he was a faithful man, and feared God above many. 3 And I said unto them: 'Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun be hot; and while they stand on guard, let them shut the doors, and bar ye them; and let watches be appointed of the inhabitants of Jerusalem, every one in his watch, and every one to be over against his house.' 4 Now the city was wide and large; but the people were few therein, and the houses were not builded. 5 And my God put into my heart to gather together the nobles, and the rulers, and the people, that they might be reckoned by genealogy. And I found the book of the genealogy of them that came up at the first, and I found written therein: 6 These are the children of the province, that went up out of the captivity of those that had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and that returned unto Jerusalem and to Judah, every one unto his city; 7 who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel: 8 The children of Parosh, two thousand a hundred and seventy and two. 9 The children of Shephatiah, three hundred seventy and two. 10 The children of Arah, six hundred fifty and two. 11 The children of Pahath-moab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand and eight hundred and eighteen. 12 The children of Elam, a thousand two hundred fifty and four. 13 The children of Zattu, eight hundred forty and five. 14 The children of Zaccai, seven hundred and threescore. 15 The children of Binnui, six hundred forty and eight. 16 The children of Bebai, six hundred twenty and eight. 17 The children of Azgad, two thousand three hundred twenty and two. 18 The children of Adonikam, six hundred threescore and seven. 19 The children of Bigvai, two thousand threescore and seven. 20 The children of Adin, six hundred fifty and five. 21 The children of Ater, of Hezekiah, ninety and eight. 22 The children of Hashum, three hundred twenty and eight. 23 The children of Bezai, three hundred twenty and four. 24 The children of Hariph, a hundred and twelve. 25 The children of Gibeon, ninety and five. 26 The men of Beth-lehem and Netophah, a hundred fourscore and eight. 27 The men of Anathoth, a hundred twenty and eight. 28 The men of Beth-azmaveth, forty and two. 29 The men of Kiriath-jearim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred forty and three. 30 The men of Ramah and Geba, six hundred twenty and one. 31 The men of Michmas, a hundred and twenty and two. 32 The men of Beth-el and Ai, a hundred twenty and three. 33 The men of the other Nebo, fifty and two. 34 The children of the other Elam, a thousand two hundred fifty and four. 35 The children of Harim, three hundred and twenty. 36 The children of Jericho, three hundred forty and five. 37 The children of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred twenty and one. 38 The children of Senaah, three thousand nine hundred and thirty. 39 The priests: the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy and three. 40 The children of Immer, a thousand fifty and two. 41 The children of Pashhur, a thousand two hundred forty and seven. 42 The children of Harim, a thousand and seventeen. 43 The Levites: the children of Jeshua, of Kadmiel, of the children of Hodeiah, seventy and four. 44 The singers: the children of Asaph, a hundred forty and eight. 45 The porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, a hundred thirty and eight. 46 The Nethinim: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth; 47 the children of Keros, the children of Sia, the children of Padon; 48 the children of Lebanah, the children of Hagaba, the children of Salmai; 49 the children of Hanan, the children of Giddel, the children of Gahar; 50 the children of Reaiah, the children of Rezin, the children of Nekoda; 51 the children of Gazzam, the children of Uzza, the children of Paseah; 52 the children of Besai, the children of Meunim, the children of Nephishesim; 53 the children of Bakbuk, the children of Hakupha, the children of Harhur; 54 the children of Bazlith, the children of Mehida, the children of Harsha; 55 the children of Barkos, the children of Sisera, the children of Temah; 56 the children of Neziah, the children of Hatipha. 57 The children of Solomon's servants: the children of Sotai, the children of Sophereth, the children of Perida; 58 the children of Jala, the children of Darkon, the children of Giddel; 59 the children of Shephatiah, the children of Hattil, the children of Pochereth-hazzebaim, the children of Amon. 60 All the Nethinim, and the children of Solomon's servants, were three hundred ninety and two. 61 And these were they that went up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addon, and Immer; but they could not tell their fathers' houses, nor their seed, whether they were of Israel: 62 the children of Delaiah, the children of Tobiah, the children of Nekoda, six hundred forty and two. 63 And of the priests: the children of Habaiah, the children of Hakkoz, the children of Barzillai, who took a wife of the daughters of Barzillai the Gileadite, and was called after their name. 64 These sought their register, that is, the genealogy, but it was not found; therefore were they deemed polluted and put from the priesthood. 65 And the Tirshatha said unto them, that they should not eat of the most holy things, till there stood up a priest with Urim and Thummim. 66 The whole congregation together was forty and two thousand three hundred and threescore, 67 beside their men-servants and their maid-servants, of whom there were seven thousand three hundred thirty and seven; and they had two hundred forty and five singing men and singing women. 68 Their horses were seven hundred thirty and six; their mules, two hundred forty and five; 69 their camels, four hundred thirty and five; their asses, six thousand seven hundred and twenty. 70 And some from among the heads of fathers' houses gave unto the work. The Tirshatha gave to the treasury a thousand darics of gold, fifty basins, five hundred and thirty priests' tunics. 71 And some of the heads of fathers' houses gave into the treasury of the work twenty thousand darics of gold, and two thousand and two hundred pounds of silver. 72 And that which the rest of the people gave was twenty thousand darics of gold, and two thousand pounds of silver, and threescore and seven priests' tunics. 73 So the priests, and the Levites, and the porters, and the singers, and some of the people, and the Nethinim, and all Israel, dwelt in their cities. And when the seventh month was come, and the children of Israel were in their cities,
Rotherham(i) 1 And it came to pass, when the wall was built, and I had set up the doors,––and the doorkeepers and the singers and the Levites had been appointed, 2 that I gave Hanani my brother, and Hananiah captain of the castle, charge over Jerusalem, for, he, was a truly faithful man, and revered God above many. 3 And I said unto them, Let not the gates of Jerusalem be opened until, hot, be the sun, and, while they are standing by, let them close the doors, and make them fast,––setting watches, of the inhabitants of Jerusalem, every one in his watch, and every one over against his own house. 4 Now, the city, was broad on both hands, and large, but, the people, were few in the midst thereof,––and the houses had not been built.
5 So then my God put it into my heart, and I gathered together the nobles and the deputies and the people, to register their genealogy,––then found I a register roll, of them who came up at the first, and found written therein:–– 6 These, are the sons of the province, who came up from among the Captives of the Exile, whom Nebuchadnezzar king of Babylon did exile,––but they came back to Jerusalem and to Judah, every one to his own city; 7 who came in with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah,––the number of the men of the people of Israel. 8 The sons of Parosh, two thousand, one hundred, and seventy–two; 9 The sons of Shephatiah, three hundred, and seventy–two; 10 The sons of Arah, six hundred, and fifty–two; 11 The sons of Pahath–moab, belonging to the sons of Jeshua and Joab, two thousand, eight hundred, and eighteen; 12 The sons of Elam, a thousand, two hundred and fifty–four; 13 The sons of Zattu, eight hundred, and forty–five; 14 The sons of Zaccai, seven hundred, and sixty; 15 The sons of Binnui, six hundred, and forty–eight; 16 The sons of Bebai, six hundred, and twenty–eight; 17 The sons of Azgad, two thousand, three hundred, and twenty–two; 18 The sons of Adonikam, six hundred, and sixty–seven; 19 The sons of Bigvai, two thousand, and sixty–seven; 20 The sons of Adin, six hundred, and fifty–five; 21 The sons of Ater, pertaining to Hezekiah, ninety–eight; 22 The sons of Hashum, three hundred, and twenty–eight; 23 The sons of Bezai, three hundred, and twenty–four; 24 The sons of Hariph, a hundred, and twelve; 25 The sons of Gibeon, ninety–five; 26 The men of Bethlehem, and Netophah, a hundred, and eighty–eight; 27 The men of Anathoth, a hundred, and twenty–eight; 28 The men of Beth–azmaveth, forty–two; 29 The men of Kiriath–jearim, Chephirah and Beeroth, seven hundred, and forty–three; 30 The men of Ramah and Geba, six hundred, and twenty–one; 31 The men of Mickmas, a hundred, and twenty–two; 32 The men of Bethel and Ai, a hundred and twenty–three; 33 The men of the other Nebo, fifty–two; 34 The sons of the other Elam, a thousand, two hundred, and fifty–four; 35 The sons of Harim, three hundred, and twenty; 36 The sons of Jericho, three hundred, and forty–five; 37 The sons of Lod, Hadid and One, seven hundred, and twenty–one; 38 The sons of Senaah, three thousand, nine hundred, and thirty; 39 The priests, The sons of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred, and seventy–three; 40 The sons of Immer, a thousand, and fifty–two; 41 The sons of Pashhur, a thousand, two hundred, and forty–seven; 42 The sons of Harim, a thousand, and seventeen; 43 The Levites, The sons of Jeshua, of Kadmiel, of the sons of Hodevah, seventy–four; 44 The singers, The sons of Asaph, a hundred, and forty–eight; 45 The doorkeepers, The sons of Shallum, the sons of Ater, the sons of Talmon, the sons of Akkub, the sons of Hatita, the sons of Shobai, a hundred, and thirty–eight; 46 The Nethinim, The sons of Ziha, the sons of Hasupha, the sons of Tabbaoth; 47 the sons of Keros, the sons of Sia, the sons of Padon; 48 the sons of Lebana, the sons of Hagaba, the sons of Salmai; 49 the sons of Hanan, the sons of Giddel, the sons of Gahar; 50 the sons of Reaiah, the sons of Rezin, the sons of Nekoda; 51 the sons of Gazzam, the sons of Uzza, the sons of Paseah; 52 the sons of Besai, the sons of Meunim, the sons of Nephushesim; 53 the sons of Bakbuk, the sons of Hakupha, the sons of Harhur; 54 the sons of Bazlith, the sons of Mehida, the sons of Harsha; 55 the sons of Barkos, the sons of Sisera, the sons of Temah; 56 the sons of Neziah, the sons of Hatipha. 57 The Sons of the Servants of Solomon, The sons of Sotai, the sons of Sophereth, the sons of Perida; 58 the sons of Jaala, the sons of Darkon, the sons of Giddel; 59 the sons of Shephatiah, the sons of Hattil, the sons of Pochereth–hazzebaim, the sons of Amon. 60 All the Nethinim, and the Sons of the Servants of Solomon, were three hundred, and ninety–two. 61 And, these, are they who came up from Tel–melah, Tel–harsha, Cherub, Addon, and Immer,––but they could not tell their ancestral house, nor their seed, whether, of Israel, they were: 62 the sons of Delaiah, the sons of Tobiah, the sons of Nekoda,––six hundred and forty–two, 63 And, of the priests, the sons of Hobaiah, the sons of Hakkoz,––the sons of Barzillai, who had taken of the daughters of Barzillai the Gileadite to wife, and was called after their name. 64 These, sought their writing wherein they were registered, but it was not found,––so they were desecrated out of the priesthood; 65 and the governor told them, they must not eat of the most holy things,––until there should stand up a priest, with Lights and Perfections. 66 All the gathered host together, was forty–two thousand, three hundred, and sixty; 67 besides, their men–servants and maid–servants, were these, seven thousand, three hundred, and thirty–seven,––and, to them, pertained, singing–men and singing–women, two hundred, and forty–five: 68 their horses, were seven hundred, and thirty–six,––their mules, two hundred, and forty–five; 69 camels, four hundred, and thirty–five,––asses, six thousand, seven hundred, and twenty. 70 And, a portion of the ancestral chiefs, gave unto the work,––the governor, gave unto the treasury, of gold, a thousand darics, tossing bowls, fifty, tunics for priests, five hundred, and thirty; 71 and, some of the ancestral chiefs, gave unto the treasury of the work, of gold, twenty thousand darics,––and, of silver, two thousand and two hundred manehs; 72 and, that which the rest of the people gave, was, of gold, twenty thousand darics, and, of silver, two thousand manehs,––and, tunics for priests, sixty–seven. 73 So the priests and the Levites and the door–keepers and the singers and some of the people, and the Nethinim and all Israel, took up their abode in their cities. And, when the seventh month arrived, the sons of Israel were in their cities.
CLV(i) 1 And it comes to pass, when the wall has been built, that I set up the doors, and the gatekeepers are appointed, and the singers, and the Levites, 2 and I charge Hanani my brother, and Hananiah head of the palace, concerning Jerusalem--for he [is] as a man of truth, and fearing Elohim above many-. 3 and I say to them, `Let not the gates of Jerusalem be opened till the heat of the sun, and while they are standing by let them shut the doors, and fasten, and appoint guards of the inhabitants of Jerusalem, each in his guard, and each over-against his house.. 4 And the city [is] broad on both sides, and great, and the people [are] few in its midst, and there are no houses builded;" 5 and my Elohim puts it unto my heart, and I gather the freeman, and the prefects, and the people, for the genealogy, and I find a book of the genealogy of those coming up at the beginning, and I find written in it:-. 6 These [are] sons of the province, those coming up of the captives of the removal that Nebuchadnezzar king of Babylon removed--and they turn back to Jerusalem and to Judah, each to his city-. 7 who are coming in with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah. Number of the men of the people of Israel. 8 Sons of Parosh:two thousand a hundred and seventy and two. 9 Sons of Shephatiah:three hundred seventy and two. 10 Sons of Arah:six hundred fifty and two. 11 Sons of Pahath-Moab, of the sons of Jeshua and Joab:two thousand and eight hundred [and] eighteen. 12 Sons of Elam:a thousand two hundred fifty and four. 13 Sons of Zattu:eight hundred forty and five. 14 Sons of Zaccai:seven hundred and sixty. 15 Sons of Binnui:six hundred forty and eight. 16 Sons of Bebai:six hundred twenty and eight. 17 Sons of Azgad:two thousand three hundred twenty and two. 18 Sons of Adonikam:six hundred sixty and seven. 19 Sons of Bigvai:two thousand sixty and seven. 20 Sons of Adin:six hundred fifty and five. 21 Sons of Ater of Hezekiah:ninety and eight. 22 Sons of Hashum:three hundred twenty and eight. 23 Sons of Bezai:three hundred twenty and four. 24 Sons of Hariph:a hundred [and] twelve. 25 Sons of Gibeon:ninety and five. 26 Men of Beth-Lehem and Netophah:a hundred eighty and eight. 27 Men of Anathoth:a hundred twenty and eight. 28 Men of Beth-Azmaveth:forty and two. 29 Men of Kirjath-Jearim, Chephirah, and Beeroth:seven hundred forty and three. 30 Men of Ramah and Gaba:six hundred twenty and one. 31 Men of Michmas:a hundred and twenty and two. 32 Men of Bethel and Ai:a hundred twenty and three. 33 Men of the other Nebo:fifty and two. 34 Sons of the other Elam:a thousand two hundred fifty and four. 35 Sons of Harim:three hundred and twenty. 36 Sons of Jericho:three hundred forty and five. 37 Sons of Lod, Hadid, and Ono:seven hundred and twenty and one. 38 Sons of Senaah:three thousand nine hundred and thirty. 39 The priests:sons of Jedaiah:of the house of Jeshua:nine hundred seventy and three; 40 sons of Immer:a thousand fifty and two; 41 sons of Pashur:a thousand two hundred forty and seven; 42 sons of Harim:a thousand and seventeen. 43 The Levites:sons of Jeshua, of Kadmiel:of sons of Hodevah:seventy and four. 44 The singers:sons of Asaph:a hundred forty and eight. 45 The gatekeepers:sons of Shallum, sons of Ater, sons of Talmon, sons of Akkub, sons of Hatita, sons of Shobai:a hundred thirty and eight. 46 The Nethinim:sons of Ziha, sons of Hasupha, sons of Tabbaoth, 47 sons of Keros, sons of Sia, sons of Padon, 48 sons of Lebanah, sons of Hagaba, sons of Shalmai, 49 sons of Hanan, sons of Giddel, sons of Gahar, 50 sons of Reaiah, sons of Rezin, sons of Nekoda, 51 sons of Gazzam, sons of Uzza, sons of Phaseah, 52 sons of Bezai, sons of Meunim, sons of Nephishesim, 53 sons of Bakbuk, sons of Hakupha, sons of Harhur, 54 sons of Bazlith, sons of Mehida, sons of Harsha, 55 sons of Barkos, sons of Sisera, sons of Tamah, 56 sons of Neziah, sons of Hatipha. 57 Sons of the servants of Solomon:sons of Sotai, sons of Sophereth, sons of Perida, 58 sons of Jaala, sons of Darkon, sons of Giddel, 59 sons of Shephatiah, sons of Hattil, sons of Pochereth of Zebaim, sons of Amon. 60 All the Nethinim and the sons of the servants of Solomon [are] three hundred ninety and two. 61 And these [are] those coming up from Tel-Melah, Tel-Harsha, Cherub, Addon, and Immer--and they have not been able to declare the house of their fathers, and their seed, whether they [are] of Israel-. 62 sons of Delaiah, sons of Tobiah, sons of Nekoda, six hundred forty and two. 63 And of the priests:sons of Habaiah sons of Koz, sons of Barzillai, who has taken from the daughters of Barzillai the Gileadite a wife, and is called by their name. 64 These have sought their register among those reckoning themselves by genealogy, and it has not been found, and they are redeemed from the priesthood, 65 and the Tirshatha said to them that they eat not of the most holy things till the standing up of the priest with Urim and Thummim. 66 All the assembly together [is] four myriads two thousand three hundred and sixty, 67 apart from their servants and their handmaids--these [are] seven thousand three hundred thirty and seven; and of them [are] singers and songstresses, two hundred forty and five. 68 Their horses [are] seven hundred thirty and six; their mules, two hundred [and] forty and five;" 69 camels, four hundred thirty and five; asses, six thousand seven hundred and twenty. 70 And from the extremity of the heads of the fathers they have given to the work; the Tirshatha has given to the treasure, of gold, drams a thousand, bowls fifty, priests' coats thirty and five hundred. 71 And of the heads of the fathers they have given to the treasure of the work, of gold, drams two myriads, and of silver, pounds two thousand and two hundred. 72 And that which the rest of the people have given [is] of gold, drams two myriads, and of silver, pounds two thousand, and of priests coats, sixty and seven. 73 And they dwell--the priests, and the Levites, and the gatekeepers, and the singers, and [some] of the people, and the Nethinim, and all Israel--in their cities, and the seventh month comes, and the sons of Israel [are] in their cities.
BBE(i) 1 Now when the building of the wall was complete and I had put up the doors, and the door-keepers and the music-makers and the Levites had been given their places, 2 I made my brother Hanani, and Hananiah, the ruler of the tower, responsible for the government of Jerusalem: for he was a man of good faith, fearing God more than most. 3 And I said to them, Do not let the doors of Jerusalem be open till the sun is high; and while the watchmen are in their places, let the doors be shut and locked: and let the people of Jerusalem be put on watch, every one in his watch, opposite his house. 4 Now the town was wide and great: but the people in it were only a small number, and the houses had not been put up. 5 And my God put it into my heart to get together the rulers and the chiefs and the people so that they might be listed by families. And I came across a record of the names of those who came up at the first, and in it I saw these words: 6 These are the people of the divisions of the kingdom, among those who had been made prisoners by Nebuchadnezzar, the king of Babylon, and taken away by him, who went back to Jerusalem and Judah, every one to his town; 7 Who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel: 8 The children of Parosh, two thousand, one hundred and seventy-two. 9 The children of Shephatiah, three hundred and seventy-two. 10 The children of Arah, six hundred and fifty-two. 11 The children of Pahath-moab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand, eight hundred and eighteen. 12 The children of Elam, a thousand, two hundred and fifty-four. 13 The children of Zattu, eight hundred and forty-five. 14 The children of Zaccai, seven hundred and sixty. 15 The children of Binnui, six hundred and forty-eight. 16 The children of Bebai, six hundred and twenty-eight. 17 The children of Azgad, two thousand, three hundred and twenty-two. 18 The children of Adonikam, six hundred and sixty-seven. 19 The children of Bigvai, two thousand and sixty-seven. 20 The children of Adin, six hundred and fifty-five. 21 The children of Ater, of Hezekiah, ninety-eight. 22 The children of Hashum, three hundred and twenty-eight. 23 The children of Bezai, three hundred and twenty-four. 24 The children of Hariph, a hundred and twelve. 25 The children of Gibeon, ninety-five. 26 The men of Beth-lehem and Netophah, a hundred and eighty-eight. 27 The men of Anathoth, a hundred and twenty-eight. 28 The men of Beth-azmaveth, forty-two. 29 The men of Kiriath-jearim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty-three. 30 The men of Ramah and Geba, six hundred and twenty-one. 31 The men of Michmas, a hundred and twenty-two. 32 The men of Beth-el and Ai, a hundred and twenty-three. 33 The men of the other Nebo, fifty-two. 34 The children of the other Elam, a thousand, two hundred and fifty-four. 35 The children of Harim, three hundred and twenty. 36 The children of Jericho, three hundred and forty-five. 37 The children of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred and twenty-one. 38 The children of Senaah, three thousand, nine hundred and thirty. 39 The priests: the children of Jedaiah, of the family of Jeshua, nine hundred and seventy-three. 40 The children of Immer, a thousand and fifty-two. 41 The children of Pashhur, a thousand, two hundred and forty-seven. 42 The children of Harim, a thousand and seventeen. 43 The Levites: the children of Jeshua, of Kadmiel, of the children of Hodevah, seventy-four. 44 The music-makers: the children of Asaph, a hundred and forty-eight. 45 The door-keepers: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, a hundred and thirty-eight. 46 The Nethinim: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth, 47 The children of Keros, the children of Sia, the children of Padon, 48 The children of Lebana, the children of Hagaba, the children of Salmai, 49 The children of Hanan, the children of Giddel, the children of Gahar, 50 The children of Reaiah, the children of Rezin, the children of Nekoda, 51 The children of Gazzam, the children of Uzza, the children of Paseah, 52 The children of Besai, the children of Meunim, the children of Nephushesim, 53 The children of Bakbuk, the children of Hakupha, the children of Harhur, 54 The children of Bazlith, the children of Mehida, the children of Harsha, 55 The children of Barkos, the children of Sisera, the children of Temah, 56 The children of Neziah, the children of Hatipha. 57 The children of Solomon's servants: the children of Sotai, the children of Sophereth, the children of Perida, 58 The children of Jaala, the children of Darkon, the children of Giddel, 59 The children of Shephatiah, the children of Hattil, the children of Pochereth-hazzebaim, the children of Amon. 60 All the Nethinim and the children of Solomon's servants were three hundred and ninety-two. 61 All these were the people who went up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addon, and Immer; but because they had no knowledge of their fathers' families or offspring, it was not certain if they were Israelites: 62 The children of Delaiah, the children of Tobiah, the children of Nekoda, six hundred and forty-two. 63 And of the priests: the children of Hobaiah, the children of Hakkoz, the children of Barzillai, who was married to one of the daughters of Barzillai the Gileadite, and took their name. 64 They made search for their record among the lists of families, but their names were nowhere to be seen, so they were looked on as unclean and no longer priests. 65 And the Tirshatha said that they were not to have the most holy things for their food, till a priest came to give decision by the Urim and Thummim. 66 The number of all the people together was forty-two thousand, three hundred and sixty; 67 As well as their men-servants and their women-servants, of whom there were seven thousand, three hundred and thirty-seven; and they had two hundred and forty-five men and women to make music. 68 They had seven hundred and thirty-six horses, two hundred and forty-five transport beasts; 69 Four hundred and thirty-five camels, six thousand, seven hundred and twenty asses. 70 And some of the heads of families gave money for the work. The Tirshatha gave into the store a thousand darics of gold, fifty basins, five hundred and thirty priests' robes. 71 And some of the heads of families gave into the store for the work twenty thousand darics of gold, and two thousand, two hundred pounds of silver. 72 And that which the rest of the people gave was twenty thousand darics of gold, and two thousand pounds of silver, and sixty-seven priests' robes. 73 So the priests and the Levites and the door-keepers and the music-makers and some of the people and the Nethinim, and all Israel, were living in their towns.
MKJV(i) 1 And it happened when the wall was built, and I had set up the doors, and the gatekeepers and the singers and the Levites were chosen, 2 I gave my brother Hanani, and Hananiah the ruler of the palace, charge over Jerusalem. For he was a faithful man, and feared God above many. 3 And I said to them, Do not let the gates of Jerusalem be opened until the sun is hot. And while they stand by, let them shut and bar the doors. And set guards from the people of Jerusalem, each one in his watch, and each one to be across from his house. 4 And the city was large and great, but the people in it were few, and the houses not built. 5 And my God put into my heart to gather together the nobles, and the rulers, and the people, so that they might be counted by genealogy. And I found a register of the genealogy of those who came up at the first. And I found written in it: 6 These are the sons of the province who went up out of the captivity, of those who had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away. And they came again to Jerusalem and to Judah, every one to his city, 7 and came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel: 8 The sons of Parosh, two thousand and seventy-two. 9 The sons of Shephatiah, three hundred and seventy-two. 10 The sons of Arah, six hundred and fifty-two. 11 The sons of Pahath-moab, of the sons of Jeshua and Joab, two thousand, eight hundred and eighteen. 12 The sons of Elam, a thousand two hundred and fifty-four. 13 The sons of Zattu, eight hundred and forty-five. 14 The sons of Zaccai, seven hundred and sixty. 15 The sons of Binnui, six hundred and forty-eight. 16 The sons of Bebai, six hundred and twenty-eight. 17 The sons of Azgad, two thousand three hundred and twenty-two. 18 The sons of Adonikam, six hundred and sixty-seven. 19 The sons of Bigvai, two thousand and sixty-seven. 20 The sons of Adin, six hundred and fifty-five. 21 The sons of Ater of Hezekiah, ninety-eight. 22 The sons of Hashum, three hundred and twenty-eight. 23 The sons of Bezai, three hundred and twenty-four. 24 The sons of Hariph, a hundred and twelve. 25 The sons of Gibeon, ninety-five. 26 The men of Bethlehem and Netophah, a hundred and eighty-eight. 27 The men of Anathoth, a hundred and twenty-eight. 28 The men of Beth-azmaveth, forty-two. 29 The men of Kirjath-jearim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty-three. 30 The men of Ramah and Geba, six hundred and twenty-one. 31 The men of Michmas, a hundred and twenty-two. 32 The men of Bethel and Ai, a hundred and twenty-three. 33 The men of the other Nebo, fifty-two. 34 The sons of the other Elam, a thousand two hundred and fifty-four. 35 The sons of Harim, three hundred and twenty. 36 The sons of Jericho, three hundred and forty-five. 37 The sons of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred and twenty-one. 38 The sons of Senaah, three thousand nine hundred and thirty. 39 The priests: the sons of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred and seventy-three. 40 The sons of Immer, a thousand and fifty-two. 41 The sons of Pashur, a thousand two hundred and forty-seven. 42 The sons of Harim, a thousand and seventeen. 43 The Levites: the sons of Jeshua, of Kadmiel, and of the sons of Hodevah, seventy-four. 44 The singers: the sons of Asaph, a hundred and forty-eight. 45 The gatekeepers: the sons of Shallum, the sons of Ater, the sons of Talmon, the sons of Akkub, the sons of Hatita, and the sons of Shobai, a hundred and thirty-eight. 46 The temple slaves: the sons of Ziha, the sons of Hashupha, the sons of Tabbaoth, 47 the sons of Keros, the sons of Sia, the sons of Padon, 48 the sons of Lebana, the sons of Hagaba, the sons of Shalmai, 49 the sons of Hanan, the sons of Giddel, the sons of Gahar, 50 the sons of Reaiah, the sons of Rezin, the sons of Nekoda, 51 the sons of Gazzam, the sons of Uzza, the sons of Paseah, 52 the sons of Besai, the sons of Meunim, the sons of Nephishesim, 53 the sons of Bakbuk, the sons of Hakupha, the sons of Harhur, 54 the sons of Bazlith, the sons of Mehida, the sons of Harsha, 55 the sons of Barkos, the sons of Sisera, the sons of Tamah, 56 the sons of Neziah, the sons of Hatipha. 57 The sons of Solomon's servants: the sons of Sotai, the sons of Sophereth, the sons of Perida, 58 the sons of Jaala, the sons of Darkon, the sons of Giddel, 59 the sons of Shephatiah, the sons of Hattil, the sons of Pochereth of Zebaim, the sons of Amon. 60 All the temple-slaves, and the sons of Solomon's servants, three hundred and ninety-two. 61 And these were they who went up from Tel-melah, Tel-haresha, Cherub, Addon, and Immer. But they could not show their father's house, nor their seed, whether they were of Israel: 62 The sons of Delaiah, the sons of Tobiah, the sons of Nekoda, six hundred and forty-two. 63 And of the priests: the sons of Habaiah, the sons of Koz, the sons of Barzillai, who took one of the daughters of Barzillai the Gileadite to wife, and was called after their name. 64 These sought their register among those who were reckoned by genealogy, but it was not found. Therefore they were put out, as defiled from the priesthood. 65 And the governor said to them that they should not eat of the holy things until there stood up a priest with Urim and Thummim. 66 All the congregation together was forty-two thousand three hundred and sixty, 67 besides their manservants and their maidservants; these were seven thousand three hundred and thirty-seven. And they had two hundred and forty-five singing men and singing women. 68 Their horses were seven hundred and thirty-six; their mules, two hundred and forty-five; 69 camels, four hundred and thirty-five; and six thousand seven hundred and twenty asses. 70 And some of the chiefs of the fathers gave to the work. The governor gave to the treasury a thousand darics of gold, fifty basins, and five hundred and thirty priest's garments. 71 And some of the chiefs of the fathers gave to the treasury of the work twenty thousand darics of gold, and two thousand two hundred minas of silver. 72 And what the rest of the people gave was twenty thousand darics of gold and two thousand minas of silver, and sixty-seven priests' garments. 73 And the priests, and the Levites, and the gatekeepers, and the singers, and some of the people, and the temple slaves, and all Israel, lived in their cities. And when the seventh month came, the sons of Israel were in their cities.
LITV(i) 1 And it happened when the wall was built, I set up the doors, and the gatekeepers and the singers and the Levites were chosen. 2 I commanded that my brother Hanani, and Hananiah the ruler of the palace be over Jerusalem. For he was as a faithful man and feared God above many. 3 And I said to them, Do not let the gates of Jerusalem be opened until the sun is hot. And while they are standing, let them shut and bar the doors. And make stand guards from the people of Jerusalem, each one in his watch, and each one to be across from his house. 4 And the city was wide on both hands, and great, but the people in it few, and the houses not being built. 5 And my God put into my heart to gather together the nobles, and the rulers, and the people, so that they might be counted by genealogy. And I found a register of genealogy of those who came up at the first. And I found written in it: 6 These are the sons of the province who went up of the exiles, of the captivity, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had removed. And they came again to Jerusalem and to Judah, each man to his city. 7 The ones coming with Zerubbabel: Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel was: 8 the sons of Parosh were two thousand, one hundred and seventy two. 9 The sons of Shephatiah were three hundred and seventy two. 10 The sons of Arah were six hundred and fifty two. 11 The sons of Pahath-moab, of the sons of Jeshua and Joab, were two thousand, eight hundred and eighteen. 12 The sons of Elam were a thousand, two hundred and fifty four. 13 The sons of Zattu were eight hundred and forty five. 14 The sons of Zaccai were seven hundred and sixty. 15 The sons of Binnui were six hundred and forty eight. 16 The sons of Bebai were six hundred and twenty eight. 17 The sons of Azgad were two thousand, three hundred and twenty two. 18 The sons of Adonikam were six hundred and sixty seven. 19 The sons of Bigvai were two thousand and sixty seven. 20 The sons of Adin were six hundred and fifty five. 21 The sons of Ater of Hezekiah were ninety eight. 22 The sons of Hashum were three hundred and twenty eight. 23 The sons of Bezai were three hundred and twenty four. 24 The sons of Hariph were a hundred and twelve. 25 The sons of Gibeon were ninety five. 26 The men of Bethlehem and Netophah were a hundred and eighty eight. 27 The men of Anathoth were a hundred and twenty eight. 28 The men of Beth-azmaveth were forty two. 29 The men of Kirjathjearim, Chephirah, and Beeroth were seven hundred and forty three. 30 The men of Ramah and Gaba were six hundred and twenty one. 31 The men of Michmas were a hundred and twenty two. 32 The men of Bethel and Ai were a hundred and twenty three. 33 The men of the other Nebo were fifty two. 34 The sons of the other Elam were a thousand, two hundred and fifty four. 35 The sons of Harim were three hundred and twenty. 36 The sons of Jericho were three hundred and forty five. 37 The sons of Lod, Hadid, and Ono were seven hundred and twenty one. 38 The sons of Senaah were three thousand, nine hundred and thirty. 39 The priests: The sons of Jedaiah, of the house of Jeshua: nine hundred and seventy three. 40 The sons of Immer were a thousand and fifty two. 41 The sons of Pashur were a thousand, two hundred and forty seven. 42 The sons of Harim were a thousand and seventeen. 43 The Levites: the sons of Jeshua, of Kadmiel, and of the sons of Hodevah, were seventy four. 44 The singers: the sons of Asaph were a hundred and forty eight. 45 The gatekeepers: The sons of Shallum, the sons of Ater, the sons of Talmon, the sons of Akkub, the sons of Hatita, the sons of Shobai were a hundred and thirty eight. 46 The temple-slaves: the sons of Ziha, the sons of Hashupha, the sons of Tabbaoth, 47 the sons of Keros, the sons of Sia, the sons of Padon, 48 the sons of Lebana, the sons of Hagaba, the sons of Shalmai, 49 the sons of Hanan, the sons of Giddel, the sons of Gahar, 50 the sons of Reaiah, the sons of Rezin, the sons of Nekoda, 51 the sons of Gazzam, the sons of Uzza, the sons of Paseah, 52 the sons of Besai, the sons of Meunim, the sons of Nephishesim, 53 the sons of Bakbuk, the sons of Hakupha, the sons of Harhur, 54 the sons of Bazlith, the sons of Mehida, the sons of Harsha, 55 the sons of Barkos, the sons of Sisera, the sons of Tamah, 56 the sons of Neziah, the sons of Hatipha; 57 of the sons of Solomon's servants, the sons of Sotai, the sons of Sophereth, the sons of Perida, 58 the sons of Jaala, the sons of Darkon, the sons of Giddel, 59 the sons of Shephatiah, the sons of Hattil, the sons of Pochereth of Zebaim, the sons of Amon. 60 All the temple slaves and the sons of Solomon's servants were three hundred and ninety two. 61 And these were they who went up from Tel-melah, Tel-haresha, Cherub, Addon, and Immer. But they were not able to manifest their father's house, nor their seed, whether they were of Israel: 62 The sons of Delaiah, the sons of Tobiah, the sons of Nekoda, six hundred and forty two; 63 and of the priests, the sons of Habaiah, the sons of Koz, the sons of Barzillai, who took one of the daughters of Barzillai the Gileadite to wife, and was called after their name. 64 These sought their register among those who were reckoned by genealogy, but it was not found. And they were polluted from the priesthood. 65 And the governor said to them that they should not eat of the most holy things until there stood up a priest with Urim and Thummim. 66 All the congregation together was forty thousand, three hundred and sixty. 67 Besides the male slaves and their slave-girls, these were seven thousand, three hundred and thirty seven. And they had two hundred and forty-five singing men and singing women. 68 Their horses were seven hundred and thirty six. Their mules were two hundred and forty five; 69 their camels, four hundred and thirty five; their asses, six thousand, seven hundred and twenty. 70 And some of the heads of the fathers gave to the work. The governor gave to the treasury a thousand darics of gold, fifty, basins, five hundred and thirty priests garments. 71 And some of the heads of the fathers gave to the treasury of the work twenty thousand darics of gold, and two thousand, two hundred pieces of silver. 72 And what the rest of the people gave was twenty thousand darics of gold, and two thousand pieces of silver, and sixty seven priests' garments. 73 So the priests, and the Levites, and the gatekeepers, and the singers, and some of the people, and the temple-slaves, and all Israel, lived in their cities. And when the seventh month came, the sons of Israel were in their cities.
ECB(i) 1
NECHEM YAH MISVAHS HANANI AND HANAN YAH CONCERNING YERU SHALEM
And so be it, the wall is built; and I stand the doors; and muster the porters and the singers and the Leviym; 2 and I misvah my brother Hanani and Hanan Yah the governor of the palace concerning Yeru Shalem: for he is a man of truth and awes Elohim above many. 3 And I say to them, Open not the portals of Yeru Shalem until the heat of the sun. And they stand by, and shut the doors and hold them; and stand guards of the settlers of Yeru Shalem, - each man in his underguard - each man over against his house. 4 and the city is broad in space and great: and the people midst are few and the houses are not built. 5
THE GENEALOGY OF THE EXILED
And my Elohim gives my heart to gather the nobles and the prefects and the people to genealogize them; and I find a scroll of their genealogy which ascends to the first; and find inscribed therein: 6 These are the sons of the jurisdiction who ascend from the captivity of the exiles; whom Nebukadnets Tsar the sovereign of Babel exiled and returned to Yeru Shalem and to Yah Hudah - each man to his city; 7 who came with Zerub Babel, Yah Shua, Nechem Yah, Azar Yah, Raam Yah, Nachamani, Mordechay, Bilshan, Mispereth, Bigvay, Nechum, Baanah. The number of the men of the people of Yisra El: 8 the sons of Parosh: two thousand a hundred seventy-two; 9 the sons of Shaphat Yah: three hundred seventy-two; 10 the sons of Arach: six hundred fifty-two; 11 the sons of Pachath Moab of the sons of Yah Shua and Yah Ab: two thousand and eight hundred and eighteen; 12 the sons of Elam: a thousand two hundred fifty-four; 13 the sons of Zattu: eight hundred forty-five; 14 the sons of Zakkay: seven hundred and sixty; 15 the sons of Binnuy: six hundred forty-eight; 16 the sons of Bebay: six hundred twenty-eight; 17 the sons of Azgad: two thousand three hundred twenty-two; 18 the sons of Adoni Qam: six hundred sixty-seven; 19 the sons of Bigvay: two thousand sixty-seven; 20 the sons of Adin: six hundred fifty-five; 21 the sons of Ater of Yechizqi Yah: ninety-eight; 22 the sons of Hashum: three hundred twenty-eight; 23 the sons of Besay: three hundred twenty-four; 24 the sons of Hariph: a hundred and twelve; 25 the sons of Gibon: ninety-five; 26 the men of Beth Lechem and Netophah: a hundred eighty-eight; 27 the men of Anathoth: a hundred twenty-eight; 28 the men of Beth Azmaveth: forty-two; 29 the men of Qiryath Arim Kephirah and Beeroth: seven hundred forty-three; 30 the men of Ramah and Geba: six hundred twenty-one; 31 the men of Michmas: a hundred and twenty-two; 32 the men of Beth El and Ay: a hundred twenty-three; 33 the men of the other Nebo: fifty-two; 34 the sons of the other Elam: a thousand two hundred fifty-four; 35 the sons of Harim: three hundred and twenty; 36 the sons of Yericho: three hundred forty-five; 37 the sons of Lod, Hadid and Ono: seven hundred twenty-one; 38 the sons of Senaah: three thousand nine hundred and thirty. 39 The priests: the sons of Yeda Yah of Beth Yah Shua: nine hundred seventy-three; 40 the sons of Immer: a thousand fifty-two; 41 the sons of Pashchur: a thousand two hundred forty-seven; 42 the sons of Harim: a thousand and seventeen. 43 The Leviym: the sons of Yah Shua of Qadmi El of the sons of Hode Yah: seventy-four; 44 The singers: the sons of Asaph: a hundred forty-eight; 45 The porters: the sons of Shallum, the sons of Ater, the sons of Talmon, the sons of Aqqub, the sons of Hatita, the sons of Shobay: a hundred thirty-eight. 46 The Dedicates: the sons of Sicha, the sons of Hashupha, the sons of Tabbaoth, 47 the sons of Qeros, the sons of Sia, the sons of Padon, 48 the sons of Lebana, the sons of Hagabah, the sons of Salmay, 49 the sons of Hanan, the sons of Giddel, the sons of Gachar, 50 the sons of Rea Yah, the sons of Resin, the sons of Nekoda, 51 the sons of Gazzam, the sons of Uzza, the sons of Paseach, 52 the sons of Besay, the sons of Maoniym, the sons of Nephisim, 53 the sons of Baqbuq, the sons of Haqupha, the sons of Harchur, 54 the sons of Baslith, the sons of Mechida, the sons of Harsha, 55 the sons of Barqos, the sons of Sisera, the sons of Temach, 56 the sons of Nesiach, the sons of Hatipha. 57 The sons of the servants of Shelomoh: the sons of Sotay, the sons of Sophereth, the sons of Perida, 58 the sons of Yaalah, the sons of Darqon, the sons of Giddel, 59 the sons of Shaphat Yah, the sons of Hattil, the sons of Pochereth of Sebayim, the sons of Amon. 60 All the Dedicates and the sons of servants of Shelomoh - three hundred ninety-two. 61 And these are they who ascend from Tel Melach, Tel Harsha, Cherub, Addon and Immer: and they are not able to tell the house of their father or their seed whether they are of Yisra El - 62 the sons of Dela Yah, the sons of Tobi Yah, the sons of Nekoda - six hundred forty-two; 63 And of the priests: the sons of Haba Yah, the sons of Qos, the sons of Barzillay, who take of the daughters of Barzillay the Giladiy to woman - and are called after their name; 64 these sought their inscribings among the genealogized but found them not: and they are profaned from the priesthood. 65 And the governor says to them, to not eat of the Holy of Holies, until a priest stands with Urim and Thummim. 66 The whole congregation as one is four myriads and two thousand three hundred and sixty: 67 beside their servants and their maids of whom there are seven thousand three hundred thirty-seven: and they have two hundred forty-five songsters and songstresses: 68 their horses, seven hundred thirty-six: their mules, two hundred forty-five: 69 their camels, four hundred thirty-five: six thousand seven hundred and twenty he burros. 70 And a part of the heads of the fathers give to the work: the governor gives the treasure a thousand drachmim of gold, fifty sprinklers, five hundred and thirty coats for the priests; 71 and of the heads of the fathers give to the treasure of the work: two myriads drachmim of gold and two thousand and two hundred maneh of silver; 72 and the survivors of the people give two myriads drachmim of gold and two thousand maneh of silver and sixty-seven coats for the priests. 73 And the priests and the Leviym and the porters and the singers and of the people and the Dedicates and all Yisra El, settle in their cities; and the seventh month touches, and the sons of Yisra El are in their cities.
ACV(i) 1 Now it came to pass, when the wall was built, and I had set up the doors, and the porters and the singers and the Levites were appointed, 2 that I gave my brother Hanani, and Hananiah the governor of the castle, charge over Jerusalem, for he was a faithful man, and feared God above many. 3 And I said to them, Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun be hot, and while they stand on guard, let them shut the doors, and bar ye them. And appoint watchmen of the inhabitants of Jerusalem, everyone in his watch, and everyone to be opposite his house. 4 Now the city was wide and large, but the people in it were few, and the houses were not built. 5 And my God put into my heart to gather together the ranking men, and the rulers, and the people, that they might be reckoned by genealogy. And I found the book of the genealogy of those who came up at the first. And I found written therein: 6 These are the sons of the province who went up out of the captivity of those who had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and who returned to Jerusalem and to Judah, everyone to his city, 7 who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel: 8 the sons of Parosh, two thousand a hundred and seventy-two; 9 the sons of Shephatiah, three hundred seventy and two; 10 the sons of Arah, six hundred fifty-two; 11 the sons of Pahath-moab, of the sons of Jeshua and Joab, two thousand and eight hundred and eighteen; 12 the sons of Elam, a thousand two hundred fifty-four; 13 the sons of Zattu, eight hundred forty-five; 14 the sons of Zaccai, seven hundred and sixty; 15 the sons of Binnui, six hundred forty-eight; 16 the sons of Bebai, six hundred twenty-eight; 17 the sons of Azgad, two thousand three hundred twenty-two; 18 the sons of Adonikam, six hundred sixty-seven; 19 the sons of Bigvai, two thousand sixty-seven; 20 the sons of Adin, six hundred fifty-five; 21 the sons of Ater, of Hezekiah, ninety-eight; 22 the sons of Hashum, three hundred twenty-eight; 23 the sons of Bezai, three hundred twenty-four; 24 the sons of Hariph, a hundred and twelve; 25 the sons of Gibeon, ninety-five; 26 the men of Bethlehem and Netophah, a hundred eighty-eight; 27 the men of Anathoth, a hundred twenty-eight; 28 the men of Beth-azmaveth, forty-two; 29 the men of Kiriath-jearim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred forty-three; 30 the men of Ramah and Geba, six hundred twenty-one; 31 the men of Michmas, a hundred and twenty-two; 32 the men of Bethel and Ai, a hundred twenty-three; 33 the men of the other Nebo, fifty-two; 34 the sons of the other Elam, a thousand two hundred fifty-four; 35 the sons of Harim, three hundred and twenty; 36 the sons of Jericho, three hundred forty-five; 37 the sons of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred twenty-one; 38 the sons of Senaah, three thousand nine hundred and thirty. 39 The priests: the sons of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy-three; 40 the sons of Immer, a thousand fifty-two; 41 the sons of Pashhur, a thousand two hundred forty-seven; 42 the sons of Harim, a thousand and seventeen. 43 The Levites: the sons of Jeshua, of Kadmiel, of the sons of Hodevah, seventy-four. 44 The singers: the sons of Asaph, a hundred forty-eight. 45 The porters: the sons of Shallum, the sons of Ater, the sons of Talmon, the sons of Akkub, the sons of Hatita, the sons of Shobai, a hundred thirty-eight. 46 The Nethinim: the sons of Ziha, the sons of Hasupha, the sons of Tabbaoth, 47 the sons of Keros, the sons of Sia, the sons of Padon, 48 the sons of Lebana, the sons of Hagaba, the sons of Salmai, 49 the sons of Hanan, the sons of Giddel, the sons of Gahar, 50 the sons of Reaiah, the sons of Rezin, the sons of Nekoda, 51 the sons of Gazzam, the sons of Uzza, the sons of Paseah. 52 The sons of Besai, the sons of Meunim, the sons of Nephushesim, 53 the sons of Bakbuk, the sons of Hakupha, the sons of Harhur, 54 the sons of Bazlith, the sons of Mehida, the sons of Harsha, 55 the sons of Barkos, the sons of Sisera, the sons of Temah, 56 the sons of Neziah, the sons of Hatipha. 57 The sons of Solomon's servants: the sons of Sotai, the sons of Sophereth, the sons of Perida, 58 the sons of Jaala, the sons of Darkon, the sons of Giddel, 59 the sons of Shephatiah, the sons of Hattil, the sons of Pochereth-hazzebaim, the sons of Amon. 60 All the Nethinim and the sons of Solomon's servants, were three hundred ninety-two. 61 And these were those who went up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addon, and Immer, but they could not show their fathers' house, nor their seed, whether they were of Israel: 62 The sons of Delaiah, the sons of Tobiah, the sons of Nekoda, six hundred forty-two. 63 And of the priests: the sons of Hobaiah, the sons of Hakkoz, the sons of Barzillai, who took a wife of the daughters of Barzillai the Gileadite, and was called after their name. 64 These sought their registration among those who were reckoned by genealogy, but it was not found. Therefore they were deemed polluted and put from the priesthood. 65 And the governor said to them that they should not eat of the most holy things till there stood up a priest with Urim and Thummim. 66 The whole assembly together was forty-two thousand three hundred and sixty, 67 besides their men-servants and their maid-servants, of whom there were seven thousand three hundred thirty-seven. And they had two hundred forty-five singing men and singing women. 68 Their horses were seven hundred thirty-six, their mules, two hundred forty-five, 69 their camels, four hundred thirty-five, their donkeys, six thousand seven hundred and twenty. 70 And some from among the heads of fathers gave to the work. The governor gave to the treasury a thousand darics of gold, fifty basins, five hundred and thirty priests' garments. 71 And some of the heads of fathers gave into the treasury of the work twenty thousand darics of gold, and two thousand and two hundred pounds of silver. 72 And that which the rest of the people gave was twenty thousand darics of gold, and two thousand pounds of silver, and sixty-seven priests' garments. 73 So the priests, and the Levites, and the porters, and the singers, and some of the people, and the Nethinim, and all Israel, dwelt in their cities. And when the seventh month came, the sons of Israel were in their cities.
WEB(i) 1 Now when the wall was built, and I had set up the doors, and the gatekeepers and the singers and the Levites were appointed, 2 I put my brother Hanani, and Hananiah the governor of the fortress, in charge of Jerusalem; for he was a faithful man, and feared God above many. 3 I said to them, “Don’t let the gates of Jerusalem be opened until the sun is hot; and while they stand guard, let them shut the doors, and you bar them: and appoint watches of the inhabitants of Jerusalem, everyone in his watch, with everyone near his house.” 4 Now the city was wide and large; but the people were few therein, and the houses were not built. 5 My God put into my heart to gather together the nobles, and the rulers, and the people, that they might be listed by genealogy. I found the book of the genealogy of those who came up at the first, and I found this written in it: 6 These are the children of the province who went up out of the captivity of those who had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and who returned to Jerusalem and to Judah, everyone to his city, 7 who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel: 8 The children of Parosh: two thousand one hundred seventy-two. 9 The children of Shephatiah: three hundred seventy-two. 10 The children of Arah: six hundred fifty-two. 11 The children of Pahathmoab, of the children of Jeshua and Joab: two thousand eight hundred eighteen. 12 The children of Elam: one thousand two hundred fifty-four. 13 The children of Zattu: eight hundred forty-five. 14 The children of Zaccai: seven hundred sixty. 15 The children of Binnui: six hundred forty-eight. 16 The children of Bebai: six hundred twenty-eight. 17 The children of Azgad: two thousand three hundred twenty-two. 18 The children of Adonikam: six hundred sixty-seven. 19 The children of Bigvai: two thousand sixty-seven. 20 The children of Adin: six hundred fifty-five. 21 The children of Ater: of Hezekiah, ninety-eight. 22 The children of Hashum: three hundred twenty-eight. 23 The children of Bezai: three hundred twenty-four. 24 The children of Hariph: one hundred twelve. 25 The children of Gibeon: ninety-five. 26 The men of Bethlehem and Netophah: one hundred eighty-eight. 27 The men of Anathoth: one hundred twenty-eight. 28 The men of Beth Azmaveth: forty-two. 29 The men of Kiriath Jearim, Chephirah, and Beeroth: seven hundred forty-three. 30 The men of Ramah and Geba: six hundred twenty-one. 31 The men of Michmas: one hundred twenty-two. 32 The men of Bethel and Ai: one hundred twenty-three. 33 The men of the other Nebo: fifty-two. 34 The children of the other Elam: one thousand two hundred fifty-four. 35 The children of Harim: three hundred twenty. 36 The children of Jericho: three hundred forty-five. 37 The children of Lod, Hadid, and Ono: seven hundred twenty-one. 38 The children of Senaah: three thousand nine hundred thirty. 39 The priests: The children of Jedaiah, of the house of Jeshua: nine hundred seventy-three. 40 The children of Immer: one thousand fifty-two. 41 The children of Pashhur: one thousand two hundred forty-seven. 42 The children of Harim: one thousand seventeen. 43 The Levites: the children of Jeshua, of Kadmiel, of the children of Hodevah: seventy-four. 44 The singers: the children of Asaph: one hundred forty-eight. 45 The gatekeepers: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai: one hundred thirty-eight. 46 The temple servants: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth, 47 the children of Keros, the children of Sia, the children of Padon, 48 the children of Lebana, the children of Hagaba, the children of Salmai, 49 the children of Hanan, the children of Giddel, the children of Gahar, 50 the children of Reaiah, the children of Rezin, the children of Nekoda, 51 the children of Gazzam, the children of Uzza, the children of Paseah. 52 The children of Besai, the children of Meunim, the children of Nephushesim, 53 the children of Bakbuk, the children of Hakupha, the children of Harhur, 54 the children of Bazlith, the children of Mehida, the children of Harsha, 55 the children of Barkos, the children of Sisera, the children of Temah, 56 the children of Neziah, and the children of Hatipha. 57 The children of Solomon’s servants: the children of Sotai, the children of Sophereth, the children of Perida, 58 the children of Jaala, the children of Darkon, the children of Giddel, 59 the children of Shephatiah, the children of Hattil, the children of Pochereth Hazzebaim, and the children of Amon. 60 All the temple servants and the children of Solomon’s servants were three hundred ninety-two. 61 These were those who went up from Tel Melah, Tel Harsha, Cherub, Addon, and Immer; but they could not show their fathers’ houses, nor their offspring, whether they were of Israel: 62 The children of Delaiah, the children of Tobiah, the children of Nekoda: six hundred forty-two. 63 Of the priests: the children of Hobaiah, the children of Hakkoz, the children of Barzillai, who took a wife of the daughters of Barzillai the Gileadite, and was called after their name. 64 These searched for their genealogical records, but couldn’t find them. Therefore they were deemed disqualified and removed from the priesthood. 65 The governor told that they should not eat of the most holy things until a priest stood up to minister with Urim and Thummim. 66 The whole assembly together was forty-two thousand three hundred sixty, 67 in addition to their male servants and their female servants, of whom there were seven thousand three hundred thirty-seven. They had two hundred forty-five singing men and singing women. 68 Their horses were seven hundred thirty-six; their mules, two hundred forty-five; 69 their camels, four hundred thirty-five; their donkeys, six thousand seven hundred twenty. 70 Some from among the heads of fathers’ households gave to the work. The governor gave to the treasury one thousand darics of gold, fifty basins, and five hundred thirty priests’ garments. 71 Some of the heads of fathers’ households gave into the treasury of the work twenty thousand darics of gold, and two thousand two hundred minas of silver. 72 That which the rest of the people gave was twenty thousand darics of gold, plus two thousand minas of silver, and sixty-seven priests’ garments. 73 So the priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, some of the people, the temple servants, and all Israel, lived in their cities. When the seventh month had come, the children of Israel were in their cities.
WEB_Strongs(i)
  1 H2346 Now it happened, when the wall H1129 was built, H5975 and I had set up H1817 the doors, H7778 and the porters H7891 and the singers H3881 and the Levites H6485 were appointed,
  2 H251 that I put my brother H2607 Hanani, H2608 and Hananiah H8269 the governor H1002 of the castle, H6680 in charge H3389 of Jerusalem; H571 for he was a faithful H376 man, H3372 and feared H430 God H376 above many.
  3 H559 I said H8179 to them, "Don't let the gates H3389 of Jerusalem H6605 be opened H8121 until the sun H2527 is hot; H5975 and while they stand guard, H1479 let them shut H1817 the doors, H270 and you bar H5975 them: and appoint H4931 watches H3427 of the inhabitants H3389 of Jerusalem, H376 everyone H4929 in his watch, H376 with everyone H1004 near his house."
  4 H5892 Now the city H7342 was wide H7342 and large; H5971 but the people H4592 were few H8432 therein, H1004 and the houses H1129 were not built.
  5 H430 My God H5414 put H3820 into my heart H6908 to gather together H2715 the nobles, H5461 and the rulers, H5971 and the people, H3187 that they might be reckoned by genealogy. H4672 I found H5612 the book H3187 of the genealogy H5927 of those who came up H7223 at the first, H4672 and I found H3789 written therein:
  6 H1121 These are the children H4082 of the province, H5927 who went up H7628 out of the captivity H1473 of those who had been carried away, H5019 whom Nebuchadnezzar H4428 the king H894 of Babylon H1540 had carried away, H7725 and who returned H3389 to Jerusalem H3063 and to Judah, H376 everyone H5892 to his city;
  7 H935 who came H2216 with Zerubbabel, H3442 Jeshua, H5166 Nehemiah, H5838 Azariah, H7485 Raamiah, H5167 Nahamani, H4782 Mordecai, H1114 Bilshan, H4559 Mispereth, H902 Bigvai, H5149 Nehum, H1196 Baanah. H4557 The number H582 of the men H582 of the people H3478 of Israel:
  8 H1121 The children H6551 of Parosh, H8147 two H505 thousand H3967 one hundred H7657 seventy - H8147 two.
  9 H1121 The children H8203 of Shephatiah, H7969 three H3967 hundred H7657 seventy - H8147 two.
  10 H1121 The children H733 of Arah, H8337 six H3967 hundred H2572 fifty - H8147 two.
  11 H1121 The children H6355 of Pahathmoab, H1121 of the children H3442 of Jeshua H3097 and Joab, H505 two thousand H8083 eight H3967 hundred H8083 eighteen.
  12 H1121 The children H5867 of Elam, H505 one thousand H3967 two hundred H2572 fifty - H702 four.
  13 H1121 The children H2240 of Zattu, H8083 eight H3967 hundred H705 forty - H2568 five.
  14 H1121 The children H2140 of Zaccai, H7651 seven H3967 hundred H8346 sixty.
  15 H1121 The children H1131 of Binnui, H8337 six H3967 hundred H705 forty - H8083 eight.
  16 H1121 The children H893 of Bebai, H8337 six H3967 hundred H6242 twenty - H8083 eight.
  17 H1121 The children H5803 of Azgad, H8147 two H505 thousand H7969 three H3967 hundred H6242 twenty - H8147 two.
  18 H1121 The children H140 of Adonikam, H8337 six H3967 hundred H8346 sixty - H7651 seven.
  19 H1121 The children H902 of Bigvai, H505 two thousand H8346 sixty - H7651 seven.
  20 H1121 The children H5720 of Adin, H8337 six H3967 hundred H2572 fifty - H2568 five.
  21 H1121 The children H333 of Ater, H2396 of Hezekiah, H8673 ninety - H8083 eight.
  22 H1121 The children H2828 of Hashum, H7969 three H3967 hundred H6242 Twenty - H8083 eight.
  23 H1121 The children H1209 of Bezai, H7969 three H3967 hundred H6242 twenty - H702 four.
  24 H1121 The children H2756 of Hariph, H3967 one hundred H8147 twelve.
  25 H1121 The children H1391 of Gibeon, H8673 ninety - H2568 five.
  26 H582 The men H1035 of Bethlehem H5199 and Netophah, H3967 one hundred H8084 eighty - H8083 eight.
  27 H582 The men H6068 of Anathoth, H3967 one hundred H6242 twenty - H8083 eight.
  28 H582 The men H705 of Beth Azmaveth, forty - H8147 two.
  29 H582 The men H7157 of Kiriath Jearim, H3716 Chephirah, H881 and Beeroth, H7651 seven H3967 hundred H705 forty - H7969 three.
  30 H582 The men H7414 of Ramah H1387 and Geba, H8337 six H3967 hundred H6242 twenty - H259 one.
  31 H582 The men H4363 of Michmas, H3967 one hundred H6242 and twenty - H8147 two.
  32 H582 The men H1008 of Bethel H5857 and Ai, H3967 a hundred H6242 twenty - H7969 three.
  33 H582 The men H312 of the other H5015 Nebo, H2572 fifty - H8147 two.
  34 H1121 The children H312 of the other H5867 Elam, H505 one thousand H3967 two hundred H2572 fifty - H702 four.
  35 H1121 The children H2766 of Harim, H7969 three H3967 hundred H6242 twenty.
  36 H1121 The children H3405 of Jericho, H7969 three H3967 hundred H705 forty - H2568 five.
  37 H1121 The children H3850 of Lod, H2307 Hadid, H207 and Ono, H7651 seven H3967 hundred H6242 twenty - H259 one.
  38 H1121 The children H5570 of Senaah, H7969 three H505 thousand H8672 nine H3967 hundred H7970 thirty.
  39 H3548 The priests: H1121 The children H3048 of Jedaiah, H1004 of the house H3442 of Jeshua, H8672 nine H3967 hundred H7657 seventy - H7969 three.
  40 H1121 The children H564 of Immer, H505 one thousand H2572 fifty - H8147 two.
  41 H1121 The children H6583 of Pashhur, H505 one thousand H3967 two hundred H705 forty - H7651 seven.
  42 H1121 The children H2766 of Harim, H505 one thousand H7651 seventeen.
  43 H3881 The Levites: H1121 the children H3442 of Jeshua, H6934 of Kadmiel, H1121 of the children H1937 of Hodevah, H7657 seventy - H702 four.
  44 H7891 The singers: H1121 the children H623 of Asaph, H3967 one hundred H705 forty - H8083 eight.
  45 H7778 The porters: H1121 the children H7967 of Shallum, H1121 the children H333 of Ater, H1121 the children H2929 of Talmon, H1121 the children H6126 of Akkub, H1121 the children H2410 of Hatita, H1121 the children H7630 of Shobai, H3967 one hundred H7970 thirty - H8083 eight.
  46 H5411 The Nethinim: H1121 the children H6727 of Ziha, H1121 the children H2817 of Hasupha, H1121 the children H2884 of Tabbaoth,
  47 H1121 the children H7026 of Keros, H1121 the children H5517 of Sia, H1121 the children H6303 of Padon,
  48 H1121 the children H3838 of Lebana, H1121 the children H2286 of Hagaba, H1121 the children H8014 of Salmai,
  49 H1121 the children H2605 of Hanan, H1121 the children H1435 of Giddel, H1121 the children H1515 of Gahar,
  50 H1121 the children H7211 of Reaiah, H1121 the children H7526 of Rezin, H1121 the children H5353 of Nekoda,
  51 H1121 the children H1502 of Gazzam, H1121 the children H5798 of Uzza, H1121 the children H6454 of Paseah.
  52 H1121 The children H1153 of Besai, H1121 the children H4586 of Meunim, H1121 the children H5300 of Nephushesim,
  53 H1121 the children H1227 of Bakbuk, H1121 the children H2709 of Hakupha, H1121 the children H2744 of Harhur,
  54 H1121 the children H1213 of Bazlith, H1121 the children H4240 of Mehida, H1121 the children H2797 of Harsha,
  55 H1121 the children H1302 of Barkos, H1121 the children H5516 of Sisera, H1121 the children H8547 of Temah,
  56 H1121 the children H5335 of Neziah, H1121 the children H2412 of Hatipha.
  57 H1121 The children H8010 of Solomon's H5650 servants: H1121 the children H5479 of Sotai, H1121 the children H5618 of Sophereth, H1121 the children H6514 of Perida,
  58 H1121 the children H3279 of Jaala, H1121 the children H1874 of Darkon, H1121 the children H1435 of Giddel,
  59 H1121 the children H8203 of Shephatiah, H1121 the children H2411 of Hattil, H1121 the children H6380 of Pochereth Hazzebaim, H1121 the children H526 of Amon.
  60 H5411 All the Nethinim, H1121 and the children H8010 of Solomon's H5650 servants, H7969 were three H3967 hundred H8673 ninety - H8147 two.
  61 H5927 These were those who went up H8528 from Tel Melah, H8521 Tel Harsha, H3743 Cherub, H114 Addon, H564 and Immer; H3201 but they could H5046 not show H1 their fathers' H1004 houses, H2233 nor their seed, H3478 whether they were of Israel:
  62 H1121 The children H1806 of Delaiah, H1121 the children H2900 of Tobiah, H1121 the children H5353 of Nekoda, H8337 six H3967 hundred H705 forty - H8147 two.
  63 H3548 Of the priests: H1121 the children H2252 of Hobaiah, H1121 the children H6976 of Hakkoz, H1121 the children H1271 of Barzillai, H3947 who took H802 a wife H1323 of the daughters H1271 of Barzillai H1569 the Gileadite, H7121 and was called H8034 after their name.
  64 H1245 These searched H3187 for their geneological H3791 records, H4672 but couldn't find H1351 them. Therefore were they deemed polluted H3550 and put from the priesthood.
  65 H8660 The governor H559 said H398 to them, that they should not eat H6944 of the most H6944 holy things, H5975 until there stood H3548 up a priest H224 with Urim H8550 and Thummim.
  66 H6951 The whole assembly H259 together H702 was forty - H505 two thousand H7969 three H3967 hundred H8346 sixty,
  67 H519 besides their male servants H519 and their female servants, H7651 of whom there were seven H505 thousand H7969 three H3967 hundred H7970 thirty - H7651 seven: H3967 and they had two hundred H705 forty - H2568 five H7891 singing men H7891 and singing women.
  68 H5483 Their horses H7651 were seven H3967 hundred H7970 thirty - H8337 six; H6505 their mules, H3967 two hundred H705 forty - H2568 five;
  69 H1581 their camels, H702 four H3967 hundred H7970 thirty - H2568 five; H2543 their donkeys, H8337 six H505 thousand H7651 seven H3967 hundred H6242 twenty.
  70 H7218 Some from among the heads H7117 of H1 fathers' H5414 households gave H4399 to the work. H8660 The governor H5414 gave H214 to the treasury H505 one thousand H1871 darics H2091 of gold, H2572 fifty H4219 basins, H2568 and five H3967 hundred H7970 thirty H3548 priests' H3801 garments.
  71 H7218 Some of the heads H1 of fathers' H5414 households gave H214 into the treasury H4399 of the work H8147 twenty H7239 thousand H1871 darics H2091 of gold, H7239 and two thousand H3967 two hundred H4488 minas H3701 of silver.
  72 H7611 That which the rest H5971 of the people H5414 gave H8147 was twenty H7239 thousand H1871 darics H2091 of gold, H7239 and two thousand H4488 minas H3701 of silver, H8346 and sixty - H7651 seven H3548 priests' H3801 garments.
  73 H3548 So the priests, H3881 and the Levites, H7778 and the porters, H7891 and the singers, H5971 and some of the people, H5411 and the Nethinim, H3478 and all Israel, H3427 lived H5892 in their cities. H7637 When the seventh H2320 month H5060 had come, H1121 the children H3478 of Israel H5892 were in their cities.
NHEB(i) 1 Now it happened, when the wall was built, and I had set up the doors, and the gatekeepers and the singers and the Levites were appointed, 2 that I put my brother Hanani, and Hananiah the commander of the fortress, in charge of Jerusalem; for he was a faithful man, and feared God above many. 3 I said to them, "Do not let the gates of Jerusalem be opened until the sun is hot; and while they stand guard, let them shut the doors, and you bar them: and appoint watches of the inhabitants of Jerusalem, everyone in his watch, with everyone near his house." 4 Now the city was wide and large; but the people were few in it, and the houses were not built. 5 My God put into my heart to gather together the nobles, and the rulers, and the people, that they might be reckoned by genealogy. I found the book of the genealogy of those who came up at the first, and I found written in it: 6 These are the people of the province, who went up out of the captivity of those who had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and who returned to Jerusalem and to Judah, everyone to his city; 7 who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel: 8 The descendants of Parosh, two thousand one hundred seventy-two. 9 The descendants of Shephatiah, three hundred seventy-two. 10 The descendants of Arah, six hundred fifty-two. 11 The descendants of Pahath-Moab, of the descendants of Jeshua and Joab, two thousand eight hundred eighteen. 12 The descendants of Elam, one thousand two hundred fifty-four. 13 The descendants of Zattu, eight hundred forty-five. 14 The descendants of Zaccai, seven hundred sixty. 15 The descendants of Bani, six hundred forty-eight. 16 The descendants of Bebai, six hundred twenty-eight. 17 The descendants of Azgad, two thousand three hundred twenty-two. 18 The descendants of Adonikam, six hundred sixty-seven. 19 The descendants of Bigvai, two thousand sixty-seven. 20 The descendants of Adin, six hundred fifty-five. 21 The descendants of Ater, of Hezekiah, ninety-eight. 22 The descendants of Hashum, three hundred Twenty-eight. 23 The descendants of Bezai, three hundred twenty-four. 24 The descendants of Jorah, one hundred twelve. 25 The descendants of Gibbar, ninety-five. 26 The men of Bethlehem and Netophah, one hundred eighty-eight. 27 The men of Anathoth, one hundred twenty-eight. 28 The men of Beth Azmaveth, forty-two. 29 The men of Kiriath Jearim, Kephirah, and Beeroth, seven hundred forty-three. 30 The men of Ramah and Geba, six hundred twenty-one. 31 The men of Michmas, one hundred and twenty-two. 32 The men of Bethel and Ai, a hundred twenty-three. 33 The men of the other Nebo, fifty-two. 34 The descendants of the other Elam, one thousand two hundred fifty-four. 35 The descendants of Harim, three hundred twenty. 36 The descendants of Jericho, three hundred forty-five. 37 The descendants of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred twenty-one. 38 The descendants of Senaah, three thousand nine hundred thirty. 39 The priests: The descendants of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy-three. 40 The descendants of Immer, one thousand fifty-two. 41 The descendants of Pashhur, one thousand two hundred forty-seven. 42 The descendants of Harim, one thousand seventeen. 43 The Levites: the descendants of Jeshua, of Kadmiel, of the descendants of Hodaviah, seventy-four. 44 The singers: the descendants of Asaph, one hundred forty-eight. 45 The gatekeepers: the descendants of Shallum, the descendants of Ater, the descendants of Talmon, the descendants of Akkub, the descendants of Hatita, the descendants of Shobai, one hundred thirty-eight. 46 The Nethinim: the descendants of Ziha, the descendants of Hasupha, the descendants of Tabbaoth, 47 the descendants of Keros, the descendants of Siaha, the descendants of Padon, 48 the descendants of Lebana, the descendants of Hagaba, the descendants of Salmai, 49 the descendants of Hanan, the descendants of Giddel, the descendants of Gahar, 50 the descendants of Reaiah, the descendants of Rezin, the descendants of Nekoda, 51 the descendants of Gazzam, the descendants of Uzza, the descendants of Paseah. 52 The descendants of Besai, the descendants of Meunim, the descendants of Nephusim,, 53 the descendants of Bakbuk, the descendants of Hakupha, the descendants of Harhur, 54 the descendants of Bazluth, the descendants of Mehida, the descendants of Harsha, 55 the descendants of Barkos, the descendants of Sisera, the descendants of Temah, 56 the descendants of Neziah, the descendants of Hatipha. 57 The descendants of Solomon's servants: the descendants of Sotai, the descendants of Hassophereth, the descendants of Peruda, 58 the descendants of Jaalah, the descendants of Darkon, the descendants of Giddel, 59 the descendants of Shephatiah, the descendants of Hattil, the descendants of Pokereth Hazzebaim, the descendants of Amon. 60 All the Nethinim, and the descendants of Solomon's servants, were three hundred ninety-two. 61 These were those who went up from Tel Melah, Tel Harsha, Cherub, Addan, and Immer; but they could not prove their ancestral houses, nor their descent, whether they were of Israel: 62 The descendants of Delaiah, the descendants of Tobiah, the descendants of Nekoda, six hundred forty-two. 63 Of the priests: the descendants of Hobaiah, the descendants of Hakkoz, the descendants of Barzillai, who took a wife of the daughters of Barzillai the Gileadite, and was called after their name. 64 These searched for their genealogical records, but couldn't find them. Therefore were they deemed polluted and put from the priesthood. 65 The governor said to them, that they should not eat of the most holy things, until there stood up a priest with Urim and Thummim. 66 The whole assembly together was forty-two thousand three hundred sixty, 67 besides their male servants and their female servants, of whom there were seven thousand three hundred thirty-seven: and they had two hundred forty-five singing men and singing women. 68 Their horses were seven hundred thirty-six; their mules, two hundred forty-five; 69 their camels, four hundred thirty-five; their donkeys, six thousand seven hundred twenty. 70 Some from among the heads of ancestral houses gave to the work. The governor gave to the treasury one thousand darics of gold, fifty basins, and five hundred thirty priests' garments. 71 Some of the heads of ancestral houses gave into the treasury of the work twenty thousand darics of gold, and two thousand two hundred minas of silver. 72 That which the rest of the people gave was twenty thousand darics of gold, and two thousand minas of silver, and sixty-seven priests' garments. 73 So the priests, and the Levites, and the gatekeepers, and the singers, and some of the people, and the Nethinim, and all Israel, lived in their cities. When the seventh month had come, the children of Israel were in their cities.
AKJV(i) 1 Now it came to pass, when the wall was built, and I had set up the doors, and the porters and the singers and the Levites were appointed, 2 That I gave my brother Hanani, and Hananiah the ruler of the palace, charge over Jerusalem: for he was a faithful man, and feared God above many. 3 And I said to them, Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun be hot; and while they stand by, let them shut the doors, and bar them: and appoint watches of the inhabitants of Jerusalem, every one in his watch, and every one to be over against his house. 4 Now the city was large and great: but the people were few therein, and the houses were not built. 5 And my God put into my heart to gather together the nobles, and the rulers, and the people, that they might be reckoned by genealogy. And I found a register of the genealogy of them which came up at the first, and found written therein, 6 These are the children of the province, that went up out of the captivity, of those that had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and came again to Jerusalem and to Judah, every one to his city; 7 Who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah. The number, I say, of the men of the people of Israel was this; 8 The children of Parosh, two thousand an hundred seventy and two. 9 The children of Shephatiah, three hundred seventy and two. 10 The children of Arah, six hundred fifty and two. 11 The children of Pahathmoab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand and eight hundred and eighteen. 12 The children of Elam, a thousand two hundred fifty and four. 13 The children of Zattu, eight hundred forty and five. 14 The children of Zaccai, seven hundred and three score. 15 The children of Binnui, six hundred forty and eight. 16 The children of Bebai, six hundred twenty and eight. 17 The children of Azgad, two thousand three hundred twenty and two. 18 The children of Adonikam, six hundred three score and seven. 19 The children of Bigvai, two thousand three score and seven. 20 The children of Adin, six hundred fifty and five. 21 The children of Ater of Hezekiah, ninety and eight. 22 The children of Hashum, three hundred twenty and eight. 23 The children of Bezai, three hundred twenty and four. 24 The children of Hariph, an hundred and twelve. 25 The children of Gibeon, ninety and five. 26 The men of Bethlehem and Netophah, an hundred fourscore and eight. 27 The men of Anathoth, an hundred twenty and eight. 28 The men of Bethazmaveth, forty and two. 29 The men of Kirjathjearim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred forty and three. 30 The men of Ramah and Gaba, six hundred twenty and one. 31 The men of Michmas, an hundred and twenty and two. 32 The men of Bethel and Ai, an hundred twenty and three. 33 The men of the other Nebo, fifty and two. 34 The children of the other Elam, a thousand two hundred fifty and four. 35 The children of Harim, three hundred and twenty. 36 The children of Jericho, three hundred forty and five. 37 The children of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred twenty and one. 38 The children of Senaah, three thousand nine hundred and thirty. 39 The priests: the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy and three. 40 The children of Immer, a thousand fifty and two. 41 The children of Pashur, a thousand two hundred forty and seven. 42 The children of Harim, a thousand and seventeen. 43 The Levites: the children of Jeshua, of Kadmiel, and of the children of Hodevah, seventy and four. 44 The singers: the children of Asaph, an hundred forty and eight. 45 The porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, an hundred thirty and eight. 46 The Nethinims: the children of Ziha, the children of Hashupha, the children of Tabbaoth, 47 The children of Keros, the children of Sia, the children of Padon, 48 The children of Lebana, the children of Hagaba, the children of Shalmai, 49 The children of Hanan, the children of Giddel, the children of Gahar, 50 The children of Reaiah, the children of Rezin, the children of Nekoda, 51 The children of Gazzam, the children of Uzza, the children of Phaseah, 52 The children of Besai, the children of Meunim, the children of Nephishesim, 53 The children of Bakbuk, the children of Hakupha, the children of Harhur, 54 The children of Bazlith, the children of Mehida, the children of Harsha, 55 The children of Barkos, the children of Sisera, the children of Tamah, 56 The children of Neziah, the children of Hatipha. 57 The children of Solomon's servants: the children of Sotai, the children of Sophereth, the children of Perida, 58 The children of Jaala, the children of Darkon, the children of Giddel, 59 The children of Shephatiah, the children of Hattil, the children of Pochereth of Zebaim, the children of Amon. 60 All the Nethinims, and the children of Solomon's servants, were three hundred ninety and two. 61 And these were they which went up also from Telmelah, Telharesha, Cherub, Addon, and Immer: but they could not show their father's house, nor their seed, whether they were of Israel. 62 The children of Delaiah, the children of Tobiah, the children of Nekoda, six hundred forty and two. 63 And of the priests: the children of Habaiah, the children of Koz, the children of Barzillai, which took one of the daughters of Barzillai the Gileadite to wife, and was called after their name. 64 These sought their register among those that were reckoned by genealogy, but it was not found: therefore were they, as polluted, put from the priesthood. 65 And the Tirshatha said to them, that they should not eat of the most holy things, till there stood up a priest with Urim and Thummim. 66 The whole congregation together was forty and two thousand three hundred and three score, 67 Beside their manservants and their maidservants, of whom there were seven thousand three hundred thirty and seven: and they had two hundred forty and five singing men and singing women. 68 Their horses, seven hundred thirty and six: their mules, two hundred forty and five: 69 Their camels, four hundred thirty and five: six thousand seven hundred and twenty asses. 70 And some of the chief of the fathers gave to the work. The Tirshatha gave to the treasure a thousand drams of gold, fifty basins, five hundred and thirty priests' garments. 71 And some of the chief of the fathers gave to the treasure of the work twenty thousand drams of gold, and two thousand and two hundred pound of silver. 72 And that which the rest of the people gave was twenty thousand drams of gold, and two thousand pound of silver, and three score and seven priests' garments. 73 So the priests, and the Levites, and the porters, and the singers, and some of the people, and the Nethinims, and all Israel, dwelled in their cities; and when the seventh month came, the children of Israel were in their cities.
AKJV_Strongs(i)
  1 H1961 Now it came H834 to pass, when H2346 the wall H1129 was built, H5975 and I had set H1817 up the doors, H7778 and the porters H7891 and the singers H3881 and the Levites H6485 were appointed,
  2 H251 That I gave my brother H2607 Hanani, H2608 and Hananiah H8269 the ruler H1002 of the palace, H6680 charge H5921 over H3389 Jerusalem: H571 for he was a faithful H376 man, H3372 and feared H430 God H7227 above many.
  3 H559 And I said H8179 to them, Let not the gates H3389 of Jerusalem H6605 be opened H5704 until H8121 the sun H2527 be hot; H5704 and while H5975 they stand H1479 by, let them shut H1817 the doors, H270 and bar H5975 them: and appoint H4931 watches H3427 of the inhabitants H3389 of Jerusalem, H376 every H376 one H4929 in his watch, H376 and every H376 one H5048 to be over H5048 against H1004 his house.
  4 H5892 Now the city H7342 was large H3027 H1419 and great: H5971 but the people H4592 were few H1004 therein, and the houses H1129 were not built.
  5 H430 And my God H5414 put H413 into H3820 my heart H6908 to gather H2715 together the nobles, H5461 and the rulers, H5971 and the people, H3187 that they might be reckoned H3188 by genealogy. H4672 And I found H5612 a register H3188 of the genealogy H5927 of them which came H7223 up at the first, H4672 and found H3789 written therein,
  6 H428 These H1121 are the children H4082 of the province, H5927 that went H7628 up out of the captivity, H1473 of those that had been carried H1473 away, H834 whom H5019 Nebuchadnezzar H4428 the king H894 of Babylon H1540 had carried H1546 away, H7725 and came H7725 again H3389 to Jerusalem H3063 and to Judah, H376 every H376 one H5892 to his city;
  7 H935 Who came H2216 with Zerubbabel, H3442 Jeshua, H5166 Nehemiah, H5838 Azariah, H7485 Raamiah, H5167 Nahamani, H4782 Mordecai, H1114 Bilshan, H4559 Mispereth, H902 Bigvai, H5149 Nehum, H1195 Baanah. H4557 The number, H582 I say, of the men H5971 of the people H3478 of Israel was this;
  8 H1121 The children H6551 of Parosh, H8147 two H505 thousand H3967 an hundred H7657 seventy H8147 and two.
  9 H1121 The children H8203 of Shephatiah, H7969 three H3967 hundred H7657 seventy H8147 and two.
  10 H1121 The children H733 of Arah, H8337 six H3967 hundred H2572 fifty H8147 and two.
  11 H1121 The children H6355 of Pahathmoab, H1121 of the children H3442 of Jeshua H3097 and Joab, H505 two thousand H8083 and eight H3967 hundred H8083 and eighteen. H6240
  12 H1121 The children H5867 of Elam, H505 a thousand H3967 two hundred H2572 fifty H702 and four.
  13 H1121 The children H2240 of Zattu, H8083 eight H3967 hundred H705 forty H2568 and five.
  14 H1121 The children H2140 of Zaccai, H7651 seven H3967 hundred H8346 and three score.
  15 H1121 The children H1131 of Binnui, H8337 six H3967 hundred H705 forty H8083 and eight.
  16 H1121 The children H893 of Bebai, H8337 six H3967 hundred H6242 twenty H8083 and eight.
  17 H1121 The children H5803 of Azgad, H8147 two H505 thousand H7969 three H3967 hundred H6242 twenty H8147 and two.
  18 H1121 The children H140 of Adonikam, H8337 six H3967 hundred H8346 three score H7651 and seven.
  19 H1121 The children H902 of Bigvai, H505 two thousand H8346 three score H7651 and seven.
  20 H1121 The children H5720 of Adin, H8337 six H3967 hundred H2572 fifty H2568 and five.
  21 H1121 The children H333 of Ater H2396 of Hezekiah, H8673 ninety H8083 and eight.
  22 H1121 The children H2828 of Hashum, H7969 three H3967 hundred H6242 twenty H8083 and eight.
  23 H1121 The children H1209 of Bezai, H7969 three H3967 hundred H6242 twenty H702 and four.
  24 H1121 The children H2756 of Hariph, H3967 an hundred H8147 and twelve. H6240
  25 H1121 The children H1391 of Gibeon, H8673 ninety H2568 and five.
  26 H582 The men H1035 of Bethlehem H5199 and Netophah, H3967 an hundred H8084 fourscore H8083 and eight.
  27 H582 The men H6068 of Anathoth, H3967 an hundred H6242 twenty H8083 and eight.
  28 H582 The men H1041 of Bethazmaveth, H705 forty H8147 and two.
  29 H582 The men H7157 of Kirjathjearim, H3716 Chephirah, H881 and Beeroth, H7651 seven H3967 hundred H705 forty H7969 and three.
  30 H582 The men H7414 of Ramah H1387 and Gaba, H8337 six H3967 hundred H6242 twenty H259 and one.
  31 H582 The men H4363 of Michmas, H3967 an hundred H6242 and twenty H8147 and two.
  32 H582 The men H1008 of Bethel H5857 and Ai, H3967 an hundred H6242 twenty H7969 and three.
  33 H582 The men H312 of the other H5015 Nebo, H2572 fifty H8147 and two.
  34 H1121 The children H312 of the other H5867 Elam, H505 a thousand H3967 two hundred H2572 fifty H702 and four.
  35 H1121 The children H2766 of Harim, H7969 three H3967 hundred H6242 and twenty.
  36 H1121 The children H3405 of Jericho, H7969 three H3967 hundred H705 forty H2568 and five.
  37 H1121 The children H3850 of Lod, H2307 Hadid, H207 and Ono, H7651 seven H3967 hundred H6242 twenty H259 and one.
  38 H1121 The children H5570 of Senaah, H7969 three H505 thousand H8672 nine H3967 hundred H7970 and thirty.
  39 H3548 The priests: H1121 the children H3048 of Jedaiah, H1004 of the house H3442 of Jeshua, H8672 nine H3967 hundred H7657 seventy H7969 and three.
  40 H1121 The children H564 of Immer, H505 a thousand H2572 fifty H8147 and two.
  41 H1121 The children H6583 of Pashur, H505 a thousand H3967 two hundred H705 forty H7651 and seven.
  42 H1121 The children H2766 of Harim, H505 a thousand H7651 and seventeen. H6240
  43 H3881 The Levites: H1121 the children H3442 of Jeshua, H6934 of Kadmiel, H1121 and of the children H1937 of Hodevah, H7657 seventy H702 and four.
  44 H7891 The singers: H1121 the children H623 of Asaph, H3967 an hundred H705 forty H8083 and eight.
  45 H7778 The porters: H1121 the children H7967 of Shallum, H1121 the children H333 of Ater, H1121 the children H2929 of Talmon, H1121 the children H6126 of Akkub, H1121 the children H2410 of Hatita, H1121 the children H7630 of Shobai, H3967 an hundred H7970 thirty H8083 and eight.
  46 H5411 The Nethinims: H1121 the children H6727 of Ziha, H1121 the children H2817 of Hashupha, H1121 the children H2884 of Tabbaoth,
  47 H1121 The children H7026 of Keros, H1121 the children H5517 of Sia, H1121 the children H6303 of Padon,
  48 H1121 The children H3838 of Lebana, H1121 the children H2286 of Hagaba, H1121 the children H8014 of Shalmai,
  49 H1121 The children H2605 of Hanan, H1121 the children H1435 of Giddel, H1121 the children H1515 of Gahar,
  50 H1121 The children H7211 of Reaiah, H1121 the children H7526 of Rezin, H1121 the children H5353 of Nekoda,
  51 H1121 The children H1502 of Gazzam, H1121 the children H5798 of Uzza, H1121 the children H6454 of Phaseah,
  52 H1121 The children H1153 of Besai, H1121 the children H4586 of Meunim, H1121 the children H5300 of Nephishesim,
  53 H1121 The children H1227 of Bakbuk, H1121 the children H2709 of Hakupha, H1121 the children H2744 of Harhur,
  54 H1121 The children H1213 of Bazlith, H1121 the children H4240 of Mehida, H1121 the children H2797 of Harsha,
  55 H1121 The children H1302 of Barkos, H1121 the children H5516 of Sisera, H1121 the children H8547 of Tamah,
  56 H1121 The children H5335 of Neziah, H1121 the children H2412 of Hatipha.
  57 H1121 The children H8010 of Solomon’s H5650 servants: H1121 the children H5479 of Sotai, H1121 the children H5618 of Sophereth, H1121 the children H6514 of Perida,
  58 H1121 The children H3279 of Jaala, H1121 the children H1874 of Darkon, H1121 the children H1435 of Giddel,
  59 H1121 The children H8203 of Shephatiah, H1121 the children H2411 of Hattil, H1121 the children H6380 of Pochereth H6380 of Zebaim, H1121 the children H526 of Amon.
  60 H3605 All H5411 the Nethinims, H1121 and the children H8010 of Solomon’s H5650 servants, H7969 were three H3967 hundred H8673 ninety H8147 and two.
  61 H428 And these H5927 were they which went H8528 up also from Telmelah, H8521 Telharesha, H3743 Cherub, H114 Addon, H564 and Immer: H3201 but they could H5046 not show H1004 their father’s house, H2233 nor their seed, H518 whether H3478 they were of Israel.
  62 H1121 The children H1806 of Delaiah, H1121 the children H2900 of Tobiah, H1121 the children H5353 of Nekoda, H8337 six H3967 hundred H705 forty H8147 and two.
  63 H3548 And of the priests: H1121 the children H2252 of Habaiah, H1121 the children H6976 of Koz, H1121 the children H1271 of Barzillai, H834 which H3947 took H1323 one of the daughters H1271 of Barzillai H1569 the Gileadite H802 to wife, H7121 and was called H5921 after H8034 their name.
  64 H428 These H1245 sought H3791 their register H3187 among those that were reckoned H3188 by genealogy, H4672 but it was not found: H1351 therefore were they, as polluted, H3550 put from the priesthood.
  65 H8660 And the Tirshatha H559 said H398 to them, that they should not eat H6944 of the most H6944 holy H5704 things, till H5975 there stood H3548 up a priest H224 with Urim H8550 and Thummim.
  66 H3605 The whole H6951 congregation H259 together H702 was forty H7239 H505 and two thousand H7969 three H3967 hundred H8346 and three score,
  67 H905 Beside H5650 their manservants H519 and their maidservants, H428 of whom H7651 there were seven H505 thousand H7969 three H3967 hundred H7970 thirty H7651 and seven: H3967 and they had two hundred H705 forty H2568 and five H7891 singing H7891 men and singing women.
  68 H5483 Their horses, H7651 seven H3967 hundred H7970 thirty H8337 and six: H6505 their mules, H3967 two hundred H705 forty H2568 and five:
  69 H1581 Their camels, H702 four H3967 hundred H7970 thirty H2568 and five: H8337 six H505 thousand H7651 seven H3967 hundred H6242 and twenty H2543 asses.
  70 H7097 And some H7218 of the chief H1 of the fathers H5414 gave H4399 to the work. H8660 The Tirshatha H5414 gave H214 to the treasure H505 a thousand H1871 drams H2091 of gold, H2572 fifty H4219 basins, H2568 five H3967 hundred H7970 and thirty H3548 priests’ H3801 garments.
  71 H7218 And some of the chief H1 of the fathers H5414 gave H214 to the treasure H4399 of the work H7239 twenty H7239 thousand H1871 drams H2091 of gold, H505 and two thousand H3967 and two hundred H4488 pound H3701 of silver.
  72 H834 And that which H7611 the rest H5971 of the people H5414 gave H7239 was twenty H505 thousand H1871 drams H2091 of gold, H7239 and two thousand H4488 pound H3701 of silver, H8346 and three score H7651 and seven H3548 priests’ H3801 garments.
  73 H3548 So the priests, H3881 and the Levites, H7778 and the porters, H7891 and the singers, H5971 and some of the people, H5411 and the Nethinims, H3605 and all H3478 Israel, H3427 dwelled H5892 in their cities; H7637 and when the seventh H2320 month H5060 came, H1121 the children H3478 of Israel H5892 were in their cities.
KJ2000(i) 1 Now it came to pass, when the wall was built, and I had set up the doors, and the doorkeepers and the singers and the Levites were appointed, 2 That I gave my brother Hanani, and Hananiah the ruler of the palace, charge over Jerusalem: for he was a faithful man, and feared God more than many. 3 And I said unto them, Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun is hot; and while they stand guard, let them shut the doors, and bar them: and appoint guards from the inhabitants of Jerusalem, every one at his station, and every one to be opposite his house. 4 Now the city was large and great: but the people in it were few, and the houses were not rebuilt. 5 And my God put into my heart to gather together the nobles, and the rulers, and the people, that they might be registered by genealogy. And I found a register of the genealogy of them who came up at the first, and found written in it, 6 These are the children of the province, that went up out of the captivity, of those that had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and came again to Jerusalem and to Judah, every one unto his city; 7 Who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahemani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah. The number, I say, of the men of the people of Israel was this; 8 The children of Parosh, two thousand one hundred seventy and two. 9 The children of Shephatiah, three hundred seventy and two. 10 The children of Arah, six hundred fifty and two. 11 The children of Pahath-moab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand and eight hundred and eighteen. 12 The children of Elam, a thousand two hundred fifty and four. 13 The children of Zattu, eight hundred forty and five. 14 The children of Zaccai, seven hundred and threescore. 15 The children of Binnui, six hundred forty and eight. 16 The children of Bebai, six hundred twenty and eight. 17 The children of Azgad, two thousand three hundred twenty and two. 18 The children of Adonikam, six hundred threescore and seven. 19 The children of Bigvai, two thousand threescore and seven. 20 The children of Adin, six hundred fifty and five. 21 The children of Ater of Hezekiah, ninety and eight. 22 The children of Hashum, three hundred twenty and eight. 23 The children of Bezai, three hundred twenty and four. 24 The children of Hariph, a hundred and twelve. 25 The children of Gibeon, ninety and five. 26 The men of Bethlehem and Netophah, a hundred fourscore and eight. 27 The men of Anathoth, a hundred twenty and eight. 28 The men of Beth-azmaveth, forty and two. 29 The men of Kiriath-jearim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred forty and three. 30 The men of Ramah and Geba, six hundred twenty and one. 31 The men of Michmas, a hundred and twenty and two. 32 The men of Beth-el and Ai, a hundred twenty and three. 33 The men of the other Nebo, fifty and two. 34 The children of the other Elam, a thousand two hundred fifty and four. 35 The children of Harim, three hundred and twenty. 36 The children of Jericho, three hundred forty and five. 37 The children of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred twenty and one. 38 The children of Senaah, three thousand nine hundred and thirty. 39 The priests: the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy and three. 40 The children of Immer, a thousand fifty and two. 41 The children of Pashhur, a thousand two hundred forty and seven. 42 The children of Harim, a thousand and seventeen. 43 The Levites: the children of Jeshua, of Kadmiel, and of the children of Hodevah, seventy and four. 44 The singers: the children of Asaph, a hundred forty and eight. 45 The gatekeepers: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, a hundred thirty and eight. 46 The Nethinim: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth, 47 The children of Keros, the children of Sia, the children of Padon, 48 The children of Lebana, the children of Hagaba, the children of Shalmai, 49 The children of Hanan, the children of Giddel, the children of Gahar, 50 The children of Reaiah, the children of Rezin, the children of Nekoda, 51 The children of Gazzam, the children of Uzza, the children of Paseah, 52 The children of Besai, the children of Meunim, the children of Nephushesim, 53 The children of Bakbuk, the children of Hakupha, the children of Harhur, 54 The children of Bazlith, the children of Mehida, the children of Harsha, 55 The children of Barkos, the children of Sisera, the children of Temah, 56 The children of Neziah, the children of Hatipha. 57 The children of Solomon’s servants: the children of Sotai, the children of Sophereth, the children of Perida, 58 The children of Jaala, the children of Darkon, the children of Giddel, 59 The children of Shephatiah, the children of Hattil, the children of Pochereth of Zebaim, the children of Amon. 60 All the Nethinim, and the children of Solomon’s servants, were three hundred ninety and two. 61 And these were they who went up also from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addon, and Immer: but they could not prove their father’s house, nor their descendants, whether they were of Israel. 62 The children of Delaiah, the children of Tobiah, the children of Nekoda, six hundred forty and two. 63 And of the priests: the children of Habaiah, the children of Hakkoz, the children of Barzillai, who took one of the daughters of Barzillai the Gileadite as his wife, and was called after their name. 64 These sought their registration among those that were enrolled by genealogy, but it was not found: therefore were they, as defiled, put from the priesthood. 65 And the governor said unto them, that they should not eat of the most holy things, till a priest could consult with Urim and Thummim. 66 The whole congregation together was forty and two thousand three hundred and threescore, 67 Besides their manservants and their maidservants, of whom there were seven thousand three hundred thirty and seven: and they had two hundred forty and five singing men and singing women. 68 Their horses, seven hundred thirty and six: their mules, two hundred forty and five: 69 Their camels, four hundred thirty and five: six thousand seven hundred and twenty donkeys. 70 And some of the heads of the fathers’ houses gave to the work. The governor gave to the treasury a thousand darics of gold, fifty basins, five hundred and thirty priests’ garments. 71 And some of the heads of the fathers’ houses gave to the treasury of the work twenty thousand darics of gold, and two thousand and two hundred minas of silver. 72 And that which the rest of the people gave was twenty thousand darics of gold, and two thousand minas of silver, and threescore and seven priests’ garments. 73 So the priests, and the Levites, and the gatekeepers, and the singers, and some of the people, and the Nethinim, and all Israel, dwelt in their cities; and when the seventh month came, the children of Israel were in their cities.
UKJV(i) 1 Now it came to pass, when the wall was built, and I had set up the doors, and the porters and the singers and the Levites were appointed, 2 That I gave my brother Hanani, and Hananiah the ruler of the palace, charge over Jerusalem: for he was a faithful man, and feared God above many. 3 And I said unto them, Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun be hot; and while they stand by, let them shut the doors, and bar them: and appoint watches of the inhabitants of Jerusalem, every one in his watch, and every one to be opposite to his house. 4 Now the city was large and great: but the people were few therein, and the houses were not built. 5 And my God put into mine heart to gather together the nobles, and the rulers, and the people, that they might be reckoned by genealogy. And I found a register of the genealogy of them which came up at the first, and found written therein, 6 These are the children of the province, that went up out of the captivity, of those that had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and came again to Jerusalem and to Judah, every one unto his city; 7 Who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah. The number, I say, of the men of the people of Israel was this; 8 The children of Parosh, two thousand an hundred seventy and two. 9 The children of Shephatiah, three hundred seventy and two. 10 The children of Arah, six hundred fifty and two. 11 The children of Pahathmoab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand and eight hundred and eighteen. 12 The children of Elam, a thousand two hundred fifty and four. 13 The children of Zattu, eight hundred forty and five. 14 The children of Zaccai, seven hundred and threescore. 15 The children of Binnui, six hundred forty and eight. 16 The children of Bebai, six hundred twenty and eight. 17 The children of Azgad, two thousand three hundred twenty and two. 18 The children of Adonikam, six hundred threescore and seven. 19 The children of Bigvai, two thousand threescore and seven. 20 The children of Adin, six hundred fifty and five. 21 The children of Ater of Hezekiah, ninety and eight. 22 The children of Hashum, three hundred twenty and eight. 23 The children of Bezai, three hundred twenty and four. 24 The children of Hariph, an hundred and twelve. 25 The children of Gibeon, ninety and five. 26 The men of Bethlehem and Netophah, an hundred fourscore and eight. 27 The men of Anathoth, an hundred twenty and eight. 28 The men of Bethazmaveth, forty and two. 29 The men of Kirjathjearim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred forty and three. 30 The men of Ramah and Gaba, six hundred twenty and one. 31 The men of Michmas, an hundred and twenty and two. 32 The men of Bethel and Ai, an hundred twenty and three. 33 The men of the other Nebo, fifty and two. 34 The children of the other Elam, a thousand two hundred fifty and four. 35 The children of Harim, three hundred and twenty. 36 The children of Jericho, three hundred forty and five. 37 The children of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred twenty and one. 38 The children of Senaah, three thousand nine hundred and thirty. 39 The priests: the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy and three. 40 The children of Immer, a thousand fifty and two. 41 The children of Pashur, a thousand two hundred forty and seven. 42 The children of Harim, a thousand and seventeen. 43 The Levites: the children of Jeshua, of Kadmiel, and of the children of Hodevah, seventy and four. 44 The singers: the children of Asaph, an hundred forty and eight. 45 The porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, an hundred thirty and eight. 46 The Nethinims: the children of Ziha, the children of Hashupha, the children of Tabbaoth, 47 The children of Keros, the children of Sia, the children of Padon, 48 The children of Lebana, the children of Hagaba, the children of Shalmai, 49 The children of Hanan, the children of Giddel, the children of Gahar, 50 The children of Reaiah, the children of Rezin, the children of Nekoda, 51 The children of Gazzam, the children of Uzza, the children of Phaseah, 52 The children of Besai, the children of Meunim, the children of Nephishesim, 53 The children of Bakbuk, the children of Hakupha, the children of Harhur, 54 The children of Bazlith, the children of Mehida, the children of Harsha, 55 The children of Barkos, the children of Sisera, the children of Tamah, 56 The children of Neziah, the children of Hatipha. 57 The children of Solomon's servants: the children of Sotai, the children of Sophereth, the children of Perida, 58 The children of Jaala, the children of Darkon, the children of Giddel, 59 The children of Shephatiah, the children of Hattil, the children of Pochereth of Zebaim, the children of Amon. 60 All the Nethinims, and the children of Solomon's servants, were three hundred ninety and two. 61 And these were they which went up also from Telmelah, Telharesha, Cherub, Addon, and Immer: but they could not show their father's house, nor their seed, whether they were of Israel. 62 The children of Delaiah, the children of Tobiah, the children of Nekoda, six hundred forty and two. 63 And of the priests: the children of Habaiah, the children of Koz, the children of Barzillai, which took one of the daughters of Barzillai the Gileadite to wife, and was called after their name. 64 These sought their register among those that were reckoned by genealogy, but it was not found: therefore were they, as polluted, put from the priesthood. 65 And the Tirshatha said unto them, that they should not eat of the most holy things, till there stood up a priest with Urim and Thummim. 66 The whole congregation together was forty and two thousand three hundred and threescore, 67 Beside their male servants and their maidservants, of whom there were seven thousand three hundred thirty and seven: and they had two hundred forty and five singing men and singing women. 68 Their horses, seven hundred thirty and six: their mules, two hundred forty and five: 69 Their camels, four hundred thirty and five: six thousand seven hundred and twenty asses. 70 And some of the chief of the fathers gave unto the work. The Tirshatha gave to the treasure a thousand drams of gold, fifty basons, five hundred and thirty priests' garments. 71 And some of the chief of the fathers gave to the treasure of the work twenty thousand drams of gold, and two thousand and two hundred pound of silver. 72 And that which the rest of the people gave was twenty thousand drams of gold, and two thousand pound of silver, and threescore and seven priests' garments. 73 So the priests, and the Levites, and the porters, and the singers, and some of the people, and the Nethinims, and all Israel, dwelt in their cities; and when the seventh month came, the children of Israel were in their cities.
TKJU(i) 1 Now it came to pass, when the wall was built, and I had set up the doors, and the porters and the singers and the Levites were appointed, 2 that I gave my brother Hanani, and Hananiah the ruler of the palace, charge over Jerusalem: For he was a faithful man, and feared God above many. 3 And I said to them, "Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun be hot; and while they stand by, let them shut the doors, and bar them: And appoint watches of the inhabitants of Jerusalem, every one in his watch, and every one to be in front of his house. 4 Now the city was large and great: But the people were few in it, and the houses were not built. 5 And my God put into my heart to gather together the nobles, and the rulers, and the people, that they might be reckoned by genealogy. And I found a register of the genealogy of them which came up at the first, and found written in it, 6 these are the children of the province, that went up out of the captivity, of those that had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and came again to Jerusalem and to Judah, every one to his city; 7 who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah. The number, I say, "of the men of the people of Israel was this; 8 the children of Parosh, two thousand a hundred seventy and two. 9 The children of Shephatiah, three hundred seventy and two. 10 The children of Arah, six hundred fifty and two. 11 The children of Pahathmoab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand and eight hundred and eighteen. 12 The children of Elam, a thousand two hundred fifty and four. 13 The children of Zattu, eight hundred forty and five. 14 The children of Zaccai, seven hundred and three score. 15 The children of Binnui, six hundred forty and eight. 16 The children of Bebai, six hundred twenty and eight. 17 The children of Azgad, two thousand three hundred twenty and two. 18 The children of Adonikam, six hundred three score and seven. 19 The children of Bigvai, two thousand three score and seven. 20 The children of Adin, six hundred fifty and five. 21 The children of Ater of Hezekiah, ninety and eight. 22 The children of Hashum, three hundred twenty and eight. 23 The children of Bezai, three hundred twenty and four. 24 The children of Hariph, a hundred and twelve. 25 The children of Gibeon, ninety and five. 26 The men of Bethlehem and Netophah, a hundred eighty and eight. 27 The men of Anathoth, a hundred twenty and eight. 28 The men of Bethazmaveth, forty and two. 29 The men of Kirjathjearim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred forty and three. 30 The men of Ramah and Gaba, six hundred twenty and one. 31 The men of Michmas, a hundred and twenty and two. 32 The men of Bethel and Ai, a hundred twenty and three. 33 The men of the other Nebo, fifty and two. 34 The children of the other Elam, a thousand two hundred fifty and four. 35 The children of Harim, three hundred and twenty. 36 The children of Jericho, three hundred forty and five. 37 The children of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred twenty and one. 38 The children of Senaah, three thousand nine hundred and thirty. 39 The priests: The children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy and three. 40 The children of Immer, a thousand fifty and two. 41 The children of Pashur, a thousand two hundred forty and seven. 42 The children of Harim, a thousand and seventeen. 43 The Levites: The children of Jeshua, of Kadmiel, and of the children of Hodevah, seventy and four. 44 The singers: The children of Asaph, a hundred forty and eight. 45 The porters: The children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, a hundred thirty and eight. 46 The Nethinims: The children of Ziha, the children of Hashupha, the children of Tabbaoth, 47 the children of Keros, the children of Sia, the children of Padon, 48 the children of Lebana, the children of Hagaba, the children of Shalmai, 49 the children of Hanan, the children of Giddel, the children of Gahar, 50 the children of Reaiah, the children of Rezin, the children of Nekoda, 51 the children of Gazzam, the children of Uzza, the children of Phaseah, 52 the children of Besai, the children of Meunim, the children of Nephishesim, 53 the children of Bakbuk, the children of Hakupha, the children of Harhur, 54 the children of Bazlith, the children of Mehida, the children of Harsha, 55 the children of Barkos, the children of Sisera, the children of Tamah, 56 the children of Neziah, the children of Hatipha. 57 The children of Solomon's servants: The children of Sotai, the children of Sophereth, the children of Perida, 58 the children of Jaala, the children of Darkon, the children of Giddel, 59 the children of Shephatiah, the children of Hattil, the children of Pochereth of Zebaim, the children of Amon. 60 All the Nethinims, and the children of Solomon's servants, were three hundred ninety and two. 61 And these were they which went up also from Telmelah, Telharesha, Cherub, Addon, and Immer: But they could not show their father's house, nor their seed, whether they were of Israel. 62 The children of Delaiah, the children of Tobiah, the children of Nekoda, six hundred forty and two. 63 And of the priests: The children of Habaiah, the children of Koz, the children of Barzillai, which took one of the daughters of Barzillai the Gileadite to wife, and was called after their name. 64 These sought their register among those that were reckoned by genealogy, but it was not found: Therefore were they, as polluted, put from the priesthood. 65 And the Tirshatha said to them, "that they should not eat of the most holy things, till there stood up a priest with Urim and Thummim. 66 The whole congregation together was forty and two thousand three hundred and three score, 67 beside their manservants and their maidservants, of whom there were seven thousand three hundred and thirty-seven: And they had two hundred forty and five singing men and singing women. 68 Their horses, seven hundred thirty and six: Their mules, two hundred forty and five: 69 Their camels, four hundred thirty and five: Six thousand seven hundred and twenty donkeys. 70 And some of the chief of the fathers gave to the work. The Tirshatha gave to the treasure a thousand drams of gold, fifty basins, five hundred and thirty priests' garments. 71 And some of the chief of the fathers gave to the treasure of the work twenty thousand drams of gold, and two thousand and two hundred pound of silver. 72 And that which the rest of the people gave was twenty thousand drams of gold, and two thousand pound of silver, and three score and seven priests' garments. 73 So the priests, and the Levites, and the porters, and the singers, and some of the people, and the Nethinims, and all Israel, dwelled in their cities; and when the seventh month came, the children of Israel were in their cities.
CKJV_Strongs(i)
  1 H2346 Now it came to pass, when the wall H1129 was built, H5975 and I had set up H1817 the doors, H7778 and the porters H7891 and the singers H3881 and the Levites H6485 were appointed,
  2 H251 That I gave my brother H2607 Hanani, H2608 and Hananiah H8269 the ruler H1002 of the palace, H6680 charge H3389 over Jerusalem: H571 for he was a faithful H376 man, H3372 and feared H430 God H7227 above many.
  3 H559 And I said H8179 unto them, Let not the gates H3389 of Jerusalem H6605 be opened H8121 until the sun H2527 be hot; H5975 and while they stand by, H1479 let them shut H1817 the doors, H270 and bar H5975 them: and appoint H4931 watches H3427 of the inhabitants H3389 of Jerusalem, H376 every one H4929 in his watch, H376 and every one H1004 to be over against his house.
  4 H5892 Now the city H7342 was large H1419 and great: H5971 but the people H4592 were few H8432 in it, H1004 and the houses H1129 were not built.
  5 H430 And my God H5414 put H3820 into my heart H6908 to gather together H2715 the nobles, H5461 and the rulers, H5971 and the people, H3187 that they might be reckoned by genealogy. H4672 And I found H5612 a register H3188 of the genealogy H5927 of them which came up H7223 at the first, H4672 and found H3789 written in it,
  6 H1121 These are the sons H4082 of the province, H5927 that went up H7628 out of the captivity, H1473 of those that had been carried away, H5019 whom Nebuchadnezzar H4428 the king H894 of Babylon H1540 had carried away, H7725 and came again H3389 to Jerusalem H3063 and to Judah, H376 every one H5892 unto his city;
  7 H935 Who came H2216 with Zerubbabel, H3442 Jeshua, H5166 Nehemiah, H5838 Azariah, H7485 Raamiah, H5167 Nahamani, H4782 Mordecai, H1114 Bilshan, H4559 Mispereth, H902 Bigvai, H5149 Nehum, H1196 Baanah. H4557 The number, H582 I say, of the men H5971 of the people H3478 of Israel was this;
  8 H1121 The sons H6551 of Parosh, H8147 two H505 thousand H3967 an hundred H7657 seventy H8147 and two.
  9 H1121 The sons H8203 of Shephatiah, H7969 three H3967 hundred H7657 seventy H8147 and two.
  10 H1121 The sons H733 of Arah, H8337 six H3967 hundred H2572 fifty H8147 and two.
  11 H1121 The sons H6355 of Pahath–moab, H1121 of the sons H3442 of Jeshua H3097 and Joab, H505 two thousand H8083 and eight H3967 hundred H8083 and eighteen.
  12 H1121 The sons H5867 of Elam, H505 a thousand H3967 two hundred H2572 fifty H702 and four.
  13 H1121 The sons H2240 of Zattu, H8083 eight H3967 hundred H705 forty H2568 and five.
  14 H1121 The sons H2140 of Zaccai, H7651 seven H3967 hundred H8346 and sixty.
  15 H1121 The sons H1131 of Binnui, H8337 six H3967 hundred H705 forty H8083 and eight.
  16 H1121 The sons H893 of Bebai, H8337 six H3967 hundred H6242 twenty H8083 and eight.
  17 H1121 The sons H5803 of Azgad, H8147 two H505 thousand H7969 three H3967 hundred H6242 twenty H8147 and two.
  18 H1121 The sons H140 of Adonikam, H8337 six H3967 hundred H8346 sixty H7651 and seven.
  19 H1121 The sons H902 of Bigvai, H505 two thousand H8346 sixty H7651 and seven.
  20 H1121 The sons H5720 of Adin, H8337 six H3967 hundred H2572 fifty H2568 and five.
  21 H1121 The sons H333 of Ater H2396 of Hezekiah, H8673 ninety H8083 and eight.
  22 H1121 The sons H2828 of Hashum, H7969 three H3967 hundred H6242 twenty H8083 and eight.
  23 H1121 The sons H1209 of Bezai, H7969 three H3967 hundred H6242 twenty H702 and four.
  24 H1121 The sons H2756 of Hariph, H3967 an hundred H8147 and twelve.
  25 H1121 The sons H1391 of Gibeon, H8673 ninety H2568 and five.
  26 H582 The men H1035 of Beth–lehem H5199 and Netophah, H3967 an hundred H8084 eighty H8083 and eight.
  27 H582 The men H6068 of Anathoth, H3967 an hundred H6242 twenty H8083 and eight.
  28 H582 The men H1041 of Beth–azmaveth, H705 forty H8147 and two.
  29 H582 The men H7157 of Kirjath–jearim, H3716 Chephirah, H881 and Beeroth, H7651 seven H3967 hundred H705 forty H7969 and three.
  30 H582 The men H7414 of Ramah H1387 and Geba, H8337 six H3967 hundred H6242 twenty H259 and one.
  31 H582 The men H4363 of Michmas, H3967 an hundred H6242 and twenty H8147 and two.
  32 H582 The men H1008 of Beth–el H5857 and Ai, H3967 an hundred H6242 twenty H7969 and three.
  33 H582 The men H312 of the other H5015 Nebo, H2572 fifty H8147 and two.
  34 H1121 The sons H312 of the other H5867 Elam, H505 a thousand H3967 two hundred H2572 fifty H702 and four.
  35 H1121 The sons H2766 of Harim, H7969 three H3967 hundred H6242 and twenty.
  36 H1121 The sons H3405 of Jericho, H7969 three H3967 hundred H705 forty H2568 and five.
  37 H1121 The sons H3850 of Lod, H2307 Hadid, H207 and Ono, H7651 seven H3967 hundred H6242 twenty H259 and one.
  38 H1121 The sons H5570 of Senaah, H7969 three H505 thousand H8672 nine H3967 hundred H7970 and thirty.
  39 H3548 The priests: H1121 the sons H3048 of Jedaiah, H1004 of the house H3442 of Jeshua, H8672 nine H3967 hundred H7657 seventy H7969 and three.
  40 H1121 The sons H564 of Immer, H505 a thousand H2572 fifty H8147 and two.
  41 H1121 The sons H6583 of Pashur, H505 a thousand H3967 two hundred H705 forty H7651 and seven.
  42 H1121 The sons H2766 of Harim, H505 a thousand H7651 and seventeen.
  43 H3881 The Levites: H1121 the sons H3442 of Jeshua, H6934 of Kadmiel, H1121 and of the sons H1937 of Hodevah, H7657 seventy H702 and four.
  44 H7891 The singers: H1121 the sons H623 of Asaph, H3967 an hundred H705 forty H8083 and eight.
  45 H7778 The porters: H1121 the sons H7967 of Shallum, H1121 the sons H333 of Ater, H1121 the sons H2929 of Talmon, H1121 the sons H6126 of Akkub, H1121 the sons H2410 of Hatita, H1121 the sons H7630 of Shobai, H3967 an hundred H7970 thirty H8083 and eight.
  46 H5411 The Nethinims: H1121 the sons H6727 of Ziha, H1121 the sons H2817 of Hashupha, H1121 the sons H2884 of Tabbaoth,
  47 H1121 The sons H7026 of Keros, H1121 the sons H5517 of Sia, H1121 the sons H6303 of Padon,
  48 H1121 The sons H3838 of Lebana, H1121 the sons H2286 of Hagaba, H1121 the sons H8014 of Shalmai,
  49 H1121 The sons H2605 of Hanan, H1121 the sons H1435 of Giddel, H1121 the sons H1515 of Gahar,
  50 H1121 The sons H7211 of Reaiah, H1121 the sons H7526 of Rezin, H1121 the sons H5353 of Nekoda,
  51 H1121 The sons H1502 of Gazzam, H1121 the sons H5798 of Uzza, H1121 the sons H6454 of Phaseah,
  52 H1121 The sons H1153 of Besai, H1121 the sons H4586 of Meunim, H1121 the sons H5300 of Nephishesim,
  53 H1121 The sons H1227 of Bakbuk, H1121 the sons H2709 of Hakupha, H1121 the sons H2744 of Harhur,
  54 H1121 The sons H1213 of Bazlith, H1121 the sons H4240 of Mehida, H1121 the sons H2797 of Harsha,
  55 H1121 The sons H1302 of Barkos, H1121 the sons H5516 of Sisera, H1121 the sons H8547 of Tamah,
  56 H1121 The sons H5335 of Neziah, H1121 the sons H2412 of Hatipha.
  57 H1121 The sons H8010 of Solomon's H5650 servants: H1121 the sons H5479 of Sotai, H1121 the sons H5618 of Sophereth, H1121 the sons H6514 of Perida,
  58 H1121 The sons H3279 of Jaala, H1121 the sons H1874 of Darkon, H1121 the sons H1435 of Giddel,
  59 H1121 The sons H8203 of Shephatiah, H1121 the sons H2411 of Hattil, H1121 the sons H6380 of Pochereth of Zebaim, H1121 the sons H526 of Amon.
  60 H5411 All the Nethinims, H1121 and the sons H8010 of Solomon's H5650 servants, H7969 were three H3967 hundred H8673 ninety H8147 and two.
  61 H5927 And these were they which went up H8528 also from Tel–melah, H8521 Tel–haresha, H3743 Cherub, H114 Addon, H564 and Immer: H3201 but they could H5046 not show H1 their father's H1004 house, H2233 nor their seed, H3478 whether they were of Israel.
  62 H1121 The sons H1806 of Delaiah, H1121 the sons H2900 of Tobiah, H1121 the sons H5353 of Nekoda, H8337 six H3967 hundred H705 forty H8147 and two.
  63 H3548 And of the priests: H1121 the sons H2252 of Habaiah, H1121 the sons H6976 of Koz, H1121 the sons H1271 of Barzillai, H3947 which took H1323 one of the daughters H1271 of Barzillai H1569 the Gileadite H802 to wife, H7121 and was called H8034 after their name.
  64 H1245 These sought H3791 their register H3187 among those that were reckoned by genealogy, H4672 but it was not found: H1351 therefore were they, as polluted, H3550 put from the priesthood.
  65 H8660 And the Tirshatha H559 said H398 unto them, that they should not eat H6944 of the most H6944 holy things, H5975 until there stood H3548 up a priest H224 with Urim H8550 and Thummim.
  66 H6951 The whole congregation H259 together H702 was forty H505 and two thousand H7969 three H3967 hundred H8346 and sixty,
  67 H5650 Beside their manservants H519 and their maidservants, H7651 of whom there were seven H505 thousand H7969 three H3967 hundred H7970 thirty H7651 and seven: H3967 and they had two hundred H705 forty H2568 and five H7891 singing men H7891 and singing women.
  68 H5483 Their horses, H7651 seven H3967 hundred H7970 thirty H8337 and six: H6505 their mules, H3967 two hundred H705 forty H2568 and five:
  69 H1581 Their camels, H702 four H3967 hundred H7970 thirty H2568 and five: H8337 six H505 thousand H7651 seven H3967 hundred H6242 and twenty H2543 donkeys.
  70 H7117 And some of H7218 the chief H1 of the fathers H5414 gave H4399 unto the work. H8660 The Tirshatha H5414 gave H214 to the treasure H505 a thousand H1871 drams H2091 of gold, H2572 fifty H4219 basins, H2568 five H3967 hundred H7970 and thirty H3548 priests' H3801 garments.
  71 H7218 And some of the chief H1 of the fathers H5414 gave H214 to the treasure H4399 of the work H8147 twenty H7239 thousand H1871 drams H2091 of gold, H505 and two thousand H3967 and two hundred H4488 pound H3701 of silver.
  72 H7611 And that which the rest H5971 of the people H5414 gave H8147 was twenty H7239 thousand H1871 drams H2091 of gold, H505 and two thousand H4488 pound H3701 of silver, H8346 and sixty H7651 and seven H3548 priests' H3801 garments.
  73 H3548 So the priests, H3881 and the Levites, H7778 and the porters, H7891 and the singers, H5971 and some of the people, H5411 and the Nethinims, H3478 and all Israel, H3427 lived H5892 in their cities; H7637 and when the seventh H2320 month H5060 came, H1121 the sons H3478 of Israel H5892 were in their cities.
EJ2000(i) 1 ¶ Now it came to pass, when the wall was built and I had set up the doors and the porters and the singers and the Levites were appointed, 2 that I commanded my brother Hanani, and Hananiah, the prince of the palace in Jerusalem (for he was as a man of truth and feared God above many); 3 and I said unto them, Do not let the gates of Jerusalem be opened until the sun is hot and even with the guards present, let them shut the doors and bar them. And appoint guards of the inhabitants of Jerusalem, each one in his watch and each one to be in front of his house. 4 Now the city was large and great, but there were few people in it, and the houses were not rebuilt. 5 ¶ And my God put it into my heart to gather together the principals and the rulers and the people, that they might be reckoned by genealogy. And I found the register of the genealogy of those who had come up before and found written therein: 6 These are the sons of the province, that came up out of the captivity, of those that had been carried away, whom Nebuchadnezzar, the king of Babylon, had carried away and returned to Jerusalem and to Judah, each one unto his city, 7 who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, and Baanah. The number of the men of the people of Israel: 8 The sons of Parosh, two thousand one hundred and seventy-two. 9 The sons of Shephatiah, three hundred and seventy-two. 10 The sons of Arah, six hundred and fifty-two. 11 The sons of Pahathmoab, of the sons of Jeshua and Joab, two thousand eight hundred and eighteen. 12 The sons of Elam, one thousand two hundred and fifty-four. 13 The sons of Zattu, eight hundred and forty-five. 14 The sons of Zaccai, seven hundred and sixty. 15 The sons of Binnui, six hundred and forty-eight. 16 The sons of Bebai, six hundred and twenty-eight. 17 The sons of Azgad, two thousand three hundred and twenty-two. 18 The sons of Adonikam, six hundred and seventy-seven. 19 The sons of Bigvai, two thousand sixty-seven. 20 The sons of Adin, six hundred and fifty-five. 21 The sons of Ater of Hezekiah, ninety-eight. 22 The sons of Hashum, three hundred and twenty-eight. 23 The sons of Bezai, three hundred and twenty-four. 24 The sons of Hariph, one hundred and twelve. 25 The sons of Gibeon, ninety-five. 26 The men of Bethlehem and Netophah, one hundred and eighty-eight. 27 The men of Anathoth, one hundred and twenty-eight. 28 The men of Bethazmaveth, forty-two. 29 The men of Kirjathjearim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty-three. 30 The men of Ramah and of Geba, six hundred and twenty-one. 31 The men of Michmas, one hundred and twenty-two. 32 The men of Bethel and Ai, one hundred and twenty-three. 33 The men of the other Nebo, fifty-two. 34 The sons of the other Elam, one thousand two hundred and fifty-four. 35 The sons of Harim, three hundred and twenty. 36 The sons of Jericho, three hundred and forty-five. 37 The sons of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred and twenty-one. 38 The sons of Senaah, three thousand nine hundred and thirty. 39 The priests: the sons of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred and seventy-three. 40 The sons of Immer, one thousand fifty-two. 41 The sons of Pashur, one thousand two hundred and forty-seven. 42 The sons of Harim, one thousand and seventeen. 43 The Levites: the sons of Jeshua, of Kadmiel, and of the sons of Hodevah, seventy-four. 44 The singers: the sons of Asaph, one hundred and forty-eight. 45 The porters: the sons of Shallum, the sons of Ater, the sons of Talmon, the sons of Akkub, the sons of Hatita, the sons of Shobai, one hundred thirty-eight. 46 The Nethinims: the sons of Ziha, the sons of Hashupha, the sons of Tabbaoth, 47 the sons of Keros, the sons of Sia, the sons of Padon, 48 the sons of Lebana, the sons of Hagaba, the sons of Shalmai, 49 the sons of Hanan, the sons of Giddel, the sons of Gahar, 50 the sons of Reaiah, the sons of Rezin, the sons of Nekoda, 51 the sons of Gazzam, the sons of Uzza, the sons of Phaseah, 52 the sons of Besai, the sons of Meunim, the sons of Nephishesim, 53 the sons of Bakbuk, the sons of Hakupha, the sons of Harhur, 54 the sons of Bazlith, the sons of Mehida, the sons of Harsha, 55 the sons of Barkos, the sons of Sisera, the sons of Tamah, 56 the sons of Neziah, the sons of Hatipha. 57 The sons of Solomon’s slaves: the sons of Sotai, the sons of Sophereth, the sons of Perida, 58 the sons of Jaala, the sons of Darkon, the sons of Giddel, 59 the sons of Shephatiah, the sons of Hattil, the sons of Pochereth of Zebaim, the sons of Amon. 60 All the Nethinims, and the sons of Solomon’s slaves, were three hundred and ninety-two. 61 And these were they which came up also from Telmelah, Telharesha, Cherub, Addon, and Immer; but they could not show their father’s house, nor their seed, whether they were of Israel. 62 The sons of Delaiah, the sons of Tobiah, the sons of Nekoda, six hundred and forty-two. 63 And of the priests: the sons of Habaiah, the sons of Koz, the sons of Barzillai, who took one of the daughters of Barzillai the Gileadite to wife, and was called after their name. 64 These sought their register among those that were reckoned by genealogy, but it was not found; therefore, were they, as polluted, put from the priesthood. 65 And the Tirshatha said unto them that they should not eat of the most holy things until there stood up a priest with Urim and Thummim. 66 The whole congregation united as one man was forty-two thousand three hundred and sixty, 67 not counting their menslaves and their maidslaves, of whom there were seven thousand three hundred and thirty-seven; and they had two hundred and forty-five men and women singers. 68 Their horses, seven hundred and thirty-six; their mules, two hundred and forty-five: 69 Their camels, four hundred and thirty-five; their asses, six thousand seven hundred and twenty. 70 And some of the princes of the families gave unto the work. The Tirshatha gave for the treasure one thousand drams of gold, fifty basins, and five hundred and thirty priests’ garments. 71 And the princes of the families gave for the treasure of the work twenty thousand drams of gold and two thousand two hundred pounds of silver. 72 And that which the rest of the people gave was twenty thousand drams of gold and two thousand pounds of silver and sixty-seven priests’ garments. 73 So the priests and the Levites and the porters and the singers and those of the people and the Nethinims and all Israel dwelt in their cities; and when the seventh month came, the sons of Israel were in their cities.
CAB(i) 1 And it came to pass, when the wall was built, and I had set up the doors, and the porters and the singers and the Levites were appointed, 2 that I gave charge to my brother, and Hanani the ruler of the palace, over Jerusalem; for he was a true man, and one that feared God beyond many. 3 And I said to them, The gates of Jerusalem shall not be opened till sunrise; and while they are still watching, let the doors be shut, and bolted; and set watches of them that dwell in Jerusalem, every man at his post, and every man over against his house. 4 Now the city was wide and large, and the people were few in it, and the houses were not built. 5 And God put it into my heart, and I gathered the nobles and the rulers and the people into companies; and I found a register of the company that came up first, and I found written in it as follows: 6 Now these are the children of the country, that came up from captivity, of the number which Nebuchadnezzar king of Babylon carried away, and they returned to Jerusalem and to Judah, every man to his city. 7 Those who came with Zerubbabel were Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Ezra, Bigvai, Nehum, Baanah, and Masphar, men of the people of Israel. 8 The children of Parosh, two thousand one hundred and seventy-two. 9 The children of Shephatiah, three hundred and seventy-two. 10 The children of Arah, six hundred and fifty-two. 11 The children of Pahath-Moab, with the children of Jeshua and Joab, two thousand six hundred and eighteen. 12 The children of Elam, a thousand two hundred and fifty-four. 13 The children of Zattu, eight hundred and forty-five. 14 The children of Zaccai, seven hundred and sixty. 15 The children of Binnui, six hundred and forty-eight. 16 The children of Bebai, six hundred and twenty-eight. 17 The children of Azgad, two thousand three hundred and twenty-two. 18 The children of Adonikam, six hundred and sixty-seven. 19 The children of Bagvai, two thousand and sixty-seven. 20 The children of Adin, six hundred and fifty-five. 21 The children of Ater, the son of Hezekiah, ninety-eight. 22 The children of Hashum, three hundred and twenty-eight. 23 The children of Bezai, three hundred and twenty-four. 24 The children of Hariph, a hundred and twelve; the children of Asen, two hundred and twenty-three. 25 The children of Gibeon, ninety-five. 26 The children of Bethlehem, a hundred and twenty-three; the children of Netopha, fifty-six. 27 The children of Anathoth, a hundred and twenty-eight. 28 The men of Beth Azmaveth, forty-two. 29 The men of Kirjath Jearim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty-three. 30 The men of Ramah and Geba, six hundred and twenty. 31 The men of Michmas, a hundred and twenty-two. 32 The men of Bethel and Ai, a hundred and twenty-three. 33 The men of Nebo, a hundred and fifty-two. 34 The men of Elam, one thousand two hundred and fifty-two. 35 The children of Harim, three hundred and twenty. 36 The children of Jericho, three hundred and forty-five. 37 The children of Lod and Ono, seven hundred and twenty-one. 38 The children of Senaah, three thousand nine hundred and thirty. 39 The priests: the sons of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred and seventy-three. 40 The children of Immer, one thousand and fifty-two. 41 The children of Pashhur, one thousand two hundred and forty-seven. 42 The children of Harim, a thousand and seventeen. 43 The Levites: the children of Jeshua the son of Kadmiel, with the children of Uduia, seventy-four. 44 The singers: the children of Asaph, a hundred and forty-eight. 45 The porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, a hundred and thirty-eight. 46 The Nethinim: the children of Sea, the children of Hasupha, the children of Tabaoth, 47 the children of Keros, the children of Siaha, the children of Padon, 48 the children of Lebana, the children of Hagaba, the children of Salmai, 49 the children of Hanan, the children of Giddel, the children of Gahar, 50 the children of Reaiah, the children of Rezin, the children of Nekoda, 51 the children of Gazzam, the children of Uzza, the children of Paseah, 52 the children of Besai, the children of Meunim, the children of Nephishesim, 53 the children of Bakbuk, the children of Hakupha, the children of Harhur, 54 the children of Bazluth, the children of Mehida, the children of Harsha, 55 the children of Barkos, the children of Sisera, the children of Tamah, 56 the children of Neziah, the children of Hatipha. 57 The children of the servants of Solomon: the children of Sotai, the children of Sophereth, the children of Perida, 58 the children of Jaala, the children of Darkon, the children of Giddel, 59 the children of Shephatiah, the children of Hattil, the children of Pochereth, the children of Zebaim the children of Amon. 60 All the Nethinim, and children of the servants of Solomon, were three hundred and ninety-two. 61 And these went up from Tel Melah, Tel Harsha, Cherub, Addon, and Immer; but they could not declare the houses of their families, or their seed, whether they were of Israel. 62 The children of Delaiah, the children of Tobiah, the children of Nekoda, six hundred and forty-two. 63 And of the priests: the children of Habaiah, the children of Hakkoz, the children of Barzillai, for they took wives of the daughters of Barzillai the Gileadite, and they were called by their name. 64 These sought the pedigree of their company, and it was not found, and they were removed as polluted from the priesthood. 65 And the governor said, that they should not eat of the most holy things, until a priest should stand up to give light. 66 And all the congregation was about forty-two thousand three hundred and sixty, 67 besides their male and female servants, these were seven thousand three hundred and thirty seven. And the men and women singers were two hundred and forty-five. 68 (TEXT OMITTED) 69 Their donkeys were two thousand seven hundred. 70 And some of the heads of families gave into the treasury to Nehemiah for the work a thousand pieces of gold, fifty bowls, and thirty priests' garments. 71 And some of the heads of families gave into the treasuries of the work, twenty thousand pieces of gold, and two thousand three hundred pounds of silver. 72 And the rest of the people gave twenty thousand pieces of gold, and two thousand two hundred pounds of silver, and sixty-seven priests' garments. 73 And the priests, and Levites, and porters, and singers, and some of the people, and the Nethinim, and all Israel, dwelt in their cities.
LXX2012(i) 1 And it came to pass, when the wall was built, and I had set up the doors, and the porters and the singers and the Levites were appointed, 2 that I gave charge to Ananias my brother, and Ananias the ruler of the palace, over Jerusalem: for he was a true man, and one that feared God beyond many. 3 And I said to them, The gates of Jerusalem shall not be opened till sunrise; and while they are still watching, let the doors be shut, and bolted; and set watches of them that dwell in Jerusalem, [every] man at his post, and [every] man over against his house. 4 Now the city [was] wide and large; and the people [were] few in it, and the houses were not built. 5 And God put [it] into my heart, and I gathered the nobles, and the rulers, and the people, into companies: and I found a register of the company that came up first, and I found written in it as follows: 6 Now these [are] the children of the country, that came up from captivity, of the number which Nabuchodonosor king of Babylon carried away, and they returned to Jerusalem and to Juda, [every] man to his city; 7 with Zorobabel, and Jesus, and Neemia, Azaria, and Reelma, Naemani, Mardochaeus, Balsan, Maspharath, Esdra, Boguia, Inaum, Baana, Masphar, men of the people of Israel. 8 The children of Phoros, two thousand one hundred and seventy-two. 9 The children of Saphatia, three hundred and seventy-two. 10 The children of Era, six hundred and fifty-two. 11 The children of Phaath Moab, with the children of Jesus and Joab, two thousand six hundred and eighteen. 12 The children of Aelam, a thousand two hundred and fifty-four. 13 The children of Zathuia, eight hundred and forty-five. 14 The children of Zacchu, seven hundred and sixty. 15 The children of Banui, six hundred and forty-eight. 16 The children of Bebi, six hundred and twenty-eight. 17 The children of Asgad, two thousand three hundred and twenty-two. 18 The children of Adonicam, six hundred and sixty-seven. 19 The children of Bagoi, two thousand and sixty-seven. 20 The children of Edin, six hundred and fifty-five. 21 The children of Ater, [the son] of Ezekias, ninety-eight. 22 The children of Esam, three hundred and twenty-eight. 23 The children of Besei, three hundred and twenty-four. 24 The children of Ariph, a hundred and twelve: the children of Asen, two hundred and twenty-three. 25 The children of Gabaon, ninety-five. 26 The children of Baethalem, a hundred and twenty-three: the children of Atopha, fifty-six. 27 The children of Anathoth, a hundred and twenty-eight. 28 The men of Bethasmoth, forty-two. 29 The men of Cariatharim, Caphira, and Beroth, seven hundred and forty-three. 30 The men of Arama and Gabaa, six hundred and twenty. 31 The men of Machemas, a hundred and twenty-two. 32 The men of Baethel and Ai, a hundred and twenty-three. 33 The men of Nabia, a hundred an fifty-two. 34 The men of Elamaar, one thousand two hundred and fifty-two. 35 The children of Eram, three hundred and twenty. 36 The children of Jericho, three hundred and forty-five. 37 The children of Lodadid and Ono, seven hundred and twenty-one. 38 The children of Sanana, three thousand nine hundred and thirty. 39 The priests; the sons of Jodae, [pertaining] to the house of Jesus, nine hundred and seventy-three. 40 The children of Emmer, one thousand and fifty-two. 41 The children of Phaseur, one thousand two hundred and forty-seven. 42 The children of Eram, a thousand and seventeen. 43 The Levites; the children of Jesus the son of Cadmiel, with the children of Uduia, seventy-four. 44 The singers; the children of Asaph, a hundred and forty-eight. 45 The porters; the children of Salum, the children of Ater, the children of Telmon, the children of Acub, the children of Atita, the children of Sabi, a hundred and thirty-eight. 46 The Nathinim; the children of Sea, the children of Aspha, the children of Tabaoth, 47 the children of Kiras, the children of Asuia, the children of Phadon, 48 the children of Labana, the children of Agaba, the children of Selmei, 49 the children of Anan, the children of Gadel, the children of Gaar, 50 the children of Raaia, the children of Rasson, the children of Necoda, 51 the children of Gezam, the children of Ozi, the children of Phese, 52 the children of Besi, the children of Meinon, the children of Nephosasi, 53 the children of Bacbuc, the children of Achipha, the children of Arur, 54 the children of Basaloth, the children of Mida, the children of Adasan, 55 the children of Barcue, the children of Sisarath, the children of Thema, 56 the children of Nisia, the children of Atipha. 57 The children of the servants of Solomon; the children of Sutei, the children of Sapharat, the children of Pherida, 58 the children of Jelel, the children of Dorcon, the children of Gadael, 59 the children of Saphatia, the children of Ettel, the children of Phacarath, the children of Sabaim, the children of Emim. 60 All the Nathinim, and children of the servants of Solomon, [were] three hundred and ninety-two. 61 And these went up from Thelmeleth, Thelaresa, Charub, Eron, Jemer: but they could not declare the houses of their families, or their seed, whether they were of Israel. 62 The children of Dalaia, the children of Tobia, the children of Necoda, six hundred and forty-two. 63 And of the priests; the children of Ebia, the children of Acos, the children of Berzelli, for they took wives of the daughters of Berzelli the Galaadite, and they were called by their name. 64 These sought the pedigree of their company, and it was not found, and they were removed [as polluted] from the priesthood. 65 And the Athersastha said, that they should not eat of the most holy things, until a priest should stand up to give light. 66 And all the congregation was about forty-two thousand three hundred and sixty, 67 besides their menservants and their maidservants: these were seven thousand three hundred and thirty seven: and the singing-men and singing-women, two hundred and forty-five. 69 Two thousand seven hundred asses. 70 And part of the heads of families gave into the treasury to Neemias for the work a thousand pieces of gold, fifty bowls, and thirty priests' [garments]. 71 And [some] of the heads of families gave into the treasuries of the work, twenty thousand pieces of gold, and two thousand three hundred pounds of silver. 72 And the rest of the people gave twenty thousand pieces of gold, and two thousand two hundred pounds of silver, and sixty-seven priests' [garments]. 73 And the priests, and Levites, and porters, and singers, and [some] of the people, and the Nathinim, and all Israel, lived in their cities.
NSB(i) 1 When the building of the wall was complete I put up the doors. The doorkeepers and the music-makers and the Levites had been given their places, 2 I appointed my brother Hanani, and Hananiah, the ruler of the tower, responsible for the government of Jerusalem. For he was a man of good faith, respecting God more than most. 3 I said to them: »Do not let the doors of Jerusalem be open till the sun is high and when the watchmen are in their places. Shut the doors and lock them. Let the people of Jerusalem be responsible for the watch, every one in his watch near his house.« 4 The town was large and spacious. But the people in it were only a small number, and the houses had not been built. 5 My God put it into my heart to get together the rulers and the chiefs and the people to list them by families. I came across a record of the names of those who came up at the first, and in it I saw these words: 6 These are the people of the divisions of the kingdom, among those who had been made prisoners by Nebuchadnezzar, the king of Babylon, and taken away by him, who went back to Jerusalem and Judah, every one to his town: 7 They came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, and Baanah. The number of the men of the people of Israel: 8 The children of Parosh, two thousand, one hundred and seventy-two. 9 The children of Shephatiah, three hundred and seventy-two. 10 The children of Arah, six hundred and fifty-two. 11 The children of Pahath-moab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand, eight hundred and eighteen. 12 The children of Elam, a thousand, two hundred and fifty-four. 13 The children of Zattu, eight hundred and forty-five. 14 The children of Zaccai, seven hundred and sixty. 15 The children of Binnui, six hundred and forty-eight. 16 The children of Bebai, six hundred and twenty-eight. 17 The children of Azgad, two thousand, three hundred and twenty-two. 18 The children of Adonikam, six hundred and sixty-seven. 19 The children of Bigvai, two thousand and sixty-seven. 20 The children of Adin, six hundred and fifty-five. 21 The children of Ater, of Hezekiah, ninety-eight. 22 The children of Hashum, three hundred and twenty-eight. 23 The children of Bezai, three hundred and twenty-four. 24 The children of Hariph, a hundred and twelve. 25 The children of Gibeon, ninety-five. 26 The men of Beth-lehem and Netophah, a hundred and eighty-eight. 27 The men of Anathoth, a hundred and twenty-eight. 28 The men of Beth-azmaveth, forty-two. 29 The men of Kiriath-jearim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty-three. 30 The men of Ramah and Geba, six hundred and twenty-one. 31 The men of Michmas, a hundred and twenty-two. 32 The men of Beth-el and Ai, a hundred and twenty-three. 33 The men of the other Nebo, fifty-two. 34 The children of the other Elam, a thousand, two hundred and fifty-four. 35 The children of Harim, three hundred and twenty. 36 The children of Jericho, three hundred and forty-five. 37 The children of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred and twenty-one. 38 The children of Senaah, three thousand, nine hundred and thirty. 39 The priests: the children of Jedaiah, of the family of Jeshua, nine hundred and seventy-three. 40 The children of Immer, a thousand and fifty-two. 41 The children of Pashhur, a thousand, two hundred and forty-seven. 42 The children of Harim, a thousand and seventeen. 43 The Levites: the children of Jeshua, of Kadmiel, of the children of Hodevah, seventy-four. 44 The music-makers: the children of Asaph, a hundred and forty-eight. 45 The gate-keepers: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, a hundred and thirty-eight. 46 The Nethinim: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth, 47 The children of Keros, the children of Sia, the children of Padon, 48 The children of Lebana, the children of Hagaba, the children of Salmai, 49 The children of Hanan, the children of Giddel, the children of Gahar, 50 The children of Reaiah, the children of Rezin, the children of Nekoda, 51 The children of Gazzam, the children of Uzza, the children of Paseah, 52 The children of Besai, the children of Meunim, the children of Nephushesim, 53 The children of Bakbuk, the children of Hakupha, the children of Harhur, 54 The children of Bazlith, the children of Mehida, the children of Harsha, 55 The children of Barkos, the children of Sisera, the children of Temah, 56 The children of Neziah, the children of Hatipha. 57 The children of Solomon's servants: the children of Sotai, the children of Sophereth, the children of Perida, 58 The children of Jaala, the children of Darkon, the children of Giddel, 59 The children of Shephatiah, the children of Hattil, the children of Pochereth-hazzebaim, the children of Amon. 60 All the Nethinim and the children of Solomon's servants were three hundred and ninety-two. 61 All these were the people who went up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addon, and Immer; but because they had no knowledge of their fathers' families or offspring, it was not certain if they were Israelites: 62 The children of Delaiah, the children of Tobiah, the children of Nekoda, six hundred and forty-two. 63 And of the priests: the children of Hobaiah, the children of Hakkoz, the children of Barzillai, who was married to one of the daughters of Barzillai the Gileadite, and took their name. 64 They searched for their record among the lists of families, but their names were nowhere to be seen, so they were looked on as unclean and no longer priests. 65 And the Tirshatha (governor) said that they were not to have the most holy things for their food, till a priest came to give decision by the Urim and Thummim. 66 The number of all the people together was forty-two thousand, three hundred and sixty. 67 As well as their men-servants and their women-servants, of whom there were seven thousand, three hundred and thirty-seven. They had two hundred and forty-five men and women to make music. 68 They had seven hundred and thirty-six horses, two hundred and forty-five transport beasts. 69 They also had four hundred and thirty-five camels, six thousand, seven hundred and twenty asses. 70 Some of the heads of families gave money for the work. The Tirshatha gave to the store a thousand darics of gold, fifty basins, and five hundred and thirty priests' robes. 71 Some of the heads of families gave to the store for the work twenty thousand darics of gold, and two thousand, two hundred pounds of silver. 72 That which the rest of the people gave was twenty thousand darics of gold, and two thousand pounds of silver, and sixty-seven priests' robes. 73 The priests, Levites, gatekeepers, singers, some of the people and the Nethinim, and all Israel, were living in their towns. When the seventh months arrived, the sons of Israel were then in their cities.
ISV(i) 1 Nehemiah Appoints AdministratorsAfter the wall had been completed and its doors installed, then the gatekeepers, singers, and descendants of Levi were appointed. 2 I appointed my brother Hanani and fortress commander Hananiah to be over Jerusalem, since he was a faithful person who revered God more than many others did. 3 I charged them, “Do not open the gates of Jerusalem until mid-day. Until then, let everyone stand watch, keeping the gates shut and locked. Appoint security watches from those who live in Jerusalem. Everyone should maintain his own watch near his house.” 4 Even though the city was large and spread out, not many people were living there and not many houses had been built. 5 So my God gave me the idea to gather together the nobles, the officials, and the people so they could be registered according to their genealogies.
A List of Those who Returned
I found a register of the original inhabitants in which there was recorded 6 a list of descendants of the province of Judah who returned from captivity, from those who had been exiled by Nebuchadnezzar king of Babylon. They had come back to Jerusalem and to Judah, each one to his town. 7 They were coming with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, and Baanah. Here is the enumeration of:
The Men of Israel:
8 Parosh’s descendants: 2,172
9 Shephatiah’s descendants: 372
10 Arah’s descendants: 652
11 Pahath-moab’s descendants; that is, through Jeshua and Joab: 2,818
12 Elam’s descendants: 1,254
13 Zattu’s descendants: 845
14 Zaccai’s descendants: 760
15 Binnui’s descendants: 648
16 Bebai’s descendants: 628
17 Azgad’s descendants: 2,322
18 Adonikam’s descendants: 667
19 Bigvai’s descendants: 2,067
20 Adin’s descendants: 655
21 Ater’s descendants through Hezekiah: 98
22 Hashum’s descendants: 328
23 Bezai’s descendants: 324
24 Hariph’s descendants: 112
25 Gibeon’s descendants: 95
26 People from Bethlehem and Netophah: 188
27 People from Anathoth: 128
28 People from Beth-azmaveth: 42
29 People from Kiriath-jearim, Chephirah, and Beeroth: 743
30 People from Ramah and Geba: 621
31 People from Michmas: 122
32 People from Bethel and Ai: 123
33 People from the other Nebo: 52
34 The other Elam’s descendants: 1,254
35 Harim’s descendants: 320
36 Jericho’s descendants: 345
37 Descendants of Lod, Hadid, and Ono: 721
38 Senaah’s descendants: 3,930
39 The Priests:
Jedaiah’s descendants from the household of Jeshua: 973
40 Immer’s descendants: 1,052
41 Pashhur’s descendants: 1,247
42 Harim’s descendants: 1,017
43 The Descendants of Levi:
Jeshua of Kadmiel’s descendants: that is, Hodevah’s descendants: 74
44 The Singers:
Asaph’s descendants: 148
45 The Gatekeepers:
Shallum’s descendants, Ater’s descendants, Talmon’s descendants, Akkub’s descendants, Hatita’s descendants, Shobai’s descendants: 138
46 The Temple Servants:
Descendants of Ziha, Hasupha, and Tabbaoth.
47 Descendants of Keros, Sia, and Padon.
48 Descendants of Lebanah, Hagabah, and Shalmai.
49 Descendants of Hanan, Giddel, and Gahar.
50 Descendants of Reaiah, Rezin, and Nekoda.
51 Descendants of Gazzam, Uzza, and Paseah.
52 Descendants of Besai, Meunim, and Nephushesim,
53 Descendants of Bakbuk, Hakupha, and Harhur.
54 Descendants of Bazlith, Mehida, and Harsha.
55 Descendants of Barkos, Sisera, and Temah.
56 Descendants of Neziah and Hatipha.
57 The Descendants of Solomon’s Servants:
Descendants of Sotai, Sophereth, and Perida,
58 Descendants of Jaala, Darkon, and Giddel,
59 Descendants of Shephatiah, Hattil, Pochereth-hazzebaim, and Ammon;
60 All of the Temple Servants and descendants of Solomon’s servants numbered 392.
61 Non-Documented Persons
Here is a list of returnees from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addan, and Immer, who could not prove their ancestry and lineage from Israel:
62 Descendants of Delaiah, Tobiah, and Nekoda: 642
63 Of the Priests:
Descendants of Habaiah, Koz, and Barzillai, who married one of the daughters of Barzillai from Gilead and took that name.
64 These people searched for their ancestral records, but they couldn’t be located. Accordingly, they were considered disqualified from the priesthood. 65 The governor ordered them not to eat anything holy until a priest would be installed with Urim and Thummim.
66 The entire assembly numbered 42,360, 67 not including their 7,337 male and female servants. They had 245 men and women singers. 68 They had 736 horses, 245 mules, 69 435 camels, and 6,720 donkeys.
70 Gifts for the Temple
Some of the heads of the families contributed to the work. The governor contributed 1,000 gold drachmas to the treasury, along with 50 basins, and 530 priestly garments. 71 Some of the heads of the families gave to the treasury 20,000 gold drachmas and 2,200 silver units for the work. 72 The rest of the people gave 20,000 gold drachmas, 2,000 silver units, and 67 priestly garments.
73 The priests, descendants of Levi, gatekeepers, singers, some of the people, the Temple Servants, and all the Israelis settled in their cities.
Ezra Reads the Law
Seven months later, the Israelis had settled in their own cities.
LEB(i) 1 Now when the wall had been built and I had erected the doors and appointed the gatekeepers, singers, and the Levites, 2 I gave command over Jerusalem to my brother Hanani and Hananiah the commander of the citadel. For he was a faithful man and feared God more than many. 3 I said to them, "Do not open the gates of Jerusalem until the sun is hot. While they are standing guard let them shut and fasten the doors. And appoint guards from the inhabitants of Jerusalem, one at his post and another opposite his house." 4 The city was widespread and large, but the people in it were few and no houses were rebuilt. 5 Then my God put into my heart to assemble the nobles, the prefects, and the people to be enrolled. I found the book of the genealogy of those who first came back, and I found this written upon it: 6 These are the people of the province who came up from captivity of the exiles whom Nebuchadnezzar king of Babylon had carried into exile. They returned to Jerusalem and to Judah, each one to his city. 7 These came with Zerubbabel, Joshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah.
The number of the men of the people of Israel: 8 the descendants* of Parosh, two thousand one hundred and seventy-two. 9 The descendants* of Shephatiah, three hundred and seventy-two. 10 The descendants* of Arah, six hundred and fifty-two. 11 The descendants* of Pahath-Moab, of the descendants* of Jeshua and Joab, two thousand eight hundred and eighteen. 12 The descendants* of Elam, one thousand two hundred and fifty-four. 13 The descendants* of Zattu, eight hundred and forty-five. 14 The descendants* of Zaccai, seven hundred and sixty. 15 The descendants* of Binnui, six hundred and forty-eight. 16 The descendants* of Bebai, six hundred and twenty-eight. 17 The descendants* of Azgad, two thousand three hundred and twenty-two. 18 The descendants* of Adonikam, six hundred and sixty-seven. 19 The descendants* of Bigvai, two thousand and sixty-seven. 20 The descendants* of Adin, six hundred and fifty-five. 21 The descendants* of Ater, namely of Hezekiah, ninety-eight. 22 The descendants* of Hashum, three hundred and twenty-eight. 23 The descendants* of Bezai, three hundred and twenty-four. 24 The descendants* of Hariph, one hundred and twelve. 25 The descendants* of Gibeon, ninety-five. 26 The men of Bethlehem and Netophah, one hundred and eighty-eight. 27 The men of Anathoth, one hundred and twenty-eight. 28 The men of Beth-azmaveth, forty-two. 29 The men of Kiriath-Jearim, Kephirah, and Beeroth, seven hundred and forty-three. 30 The men of Ramah and Geba, six hundred and twenty-one. 31 The men of Micmash, one hundred and twenty-two. 32 The men of Bethel and Ai, one hundred and twenty-three. 33 The men of the other Nebo, fifty-two. 34 The people* of the other Elam, one thousand two hundred and fifty-four. 35 The people* of Harim, three hundred and twenty. 36 The people* of Jericho, three hundred and forty-five. 37 The people* of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred and twenty-one. 38 The people* of Senaah, three thousand nine hundred and thirty. 39 The priests: The descendants* of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred and seventy-three. 40 The descendants* of Immer, one thousand and fifty-two. 41 The descendants* of Pashhur, one thousand two hundred and forty-seven. 42 The descendants* of Harim, one thousand and seventeen. 43 The Levites: the descendants* of Jeshua, namely of Kadmiel of the descendants* of Hodaviah, seventy-four. 44 The singers: the descendants* of Asaph, one hundred and forty-eight. 45 The gatekeepers: the descendants* of Shallum, the descendants* of Ater, the descendants* of Talmon, the descendants* of Akkub, the descendants* of Hatita, the descendants* of Shobai, one hundred and thirty-eight. 46 The temple servants: the descendants* of Ziha, the descendants* of Hasupha, the descendants* of Tabbaoth, 47 the descendants* of Keros, the descendants* of Siaha, the descendants* of Padon, 48 the descendants* of Lebanah, the descendants* of Hagaba, the descendants* of Shalmai, 49 the descendants* of Hanan, the descendants* of Giddel, the descendants* of Gahar, 50 the descendants* of Reaiah, the descendants* of Rezin, the descendants* of Nekoda, 51 the descendants* of Gazzam, the descendants* of Uzza, the descendants* of Paseah, 52 the descendants* of Besai, the descendants* of Meunim, the descendants* of Nephushesim, 53 the descendants* of Bakbuk, the descendants* of Hakupha, the descendants* of Harhur, 54 the descendants* of Bazlith, the descendants* of Mehida, the descendants* of Harsha, 55 the descendants* of Barkos, the descendants* of Sisera, the descendants* of Temah, 56 the descendants* of Neziah, the descendants* of Hatipha. 57 The descendants* of Solomon's servants: the descendants* of Sotai, the descendants* of Sophereth, the descendants* of Perida, 58 the descendants* of Jaala, the descendants* of Darkon, the descendants* of Giddel, 59 the descendants* of Shephatiah, the descendants* of Hattil, the descendants* of Pochereth-Hazzebaim, the descendants* of Amon. 60 All the temple servants and the descendants* of Solomon's servants were three hundred and ninety-two. 61 These were the ones who came up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addon, and Immer, but they were not able to prove their ancestral houses or their descent, whether they were from Israel: 62 the descendants* of Delaiah, the descendants* of Tobiah, the descendants* of Nekoda, six hundred and forty-two. 63 And from the priests: the descendants* of Hobaiah, the descendants* of Hakkoz, the descendants* of Barzillai (who had taken as a wife from the daughters of Barzillai the Gileadite and was called by their name). 64 These sought their record among those enrolled in the genealogy, but it was not found there, so they were excluded as unclean from the priesthood. 65 So the governor said to them that they could not eat the most holy food until a priest could come with Urim and Thummim. 66 All of the assembly together was forty-two thousand three hundred and sixty, 67 besides their servants and female slaves—these were seven thousand three hundred and thirty-seven. And the male and female singers were two hundred and forty-five,* 69 * there were four hundred and thirty-five camels and six thousand seven hundred and twenty male donkeys. 70 Now some from the heads of the families* gave to the work. The governor gave to the storehouse one thousand darics of gold, fifty basins, and five hundred and thirty priestly tunics. 71 Now some of the heads of the families* gave to the storehouse of the work twenty thousand gold darics and two thousand two hundred silver minas. 72 And what the rest of the people gave was twenty thousand darics of gold, and two thousand silver minas, and sixty-seven priestly tunics. 73 So the priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, some of the people, the temple servants, and all Israel settled in their cities. When the seventh month came, the Israelites* were in their cities.
BSB(i) 1 When the wall had been rebuilt and I had set the doors in place, the gatekeepers, singers, and Levites were appointed. 2 Then I put my brother Hanani in charge of Jerusalem, along with Hananiah the commander of the fortress, because he was a faithful man who feared God more than most. 3 And I told them, “Do not open the gates of Jerusalem until the sun is hot. While the guards are on duty, keep the doors shut and securely fastened. And appoint the residents of Jerusalem as guards, some at their posts and some at their own homes.” 4 Now the city was large and spacious, but there were few people in it, and the houses had not yet been rebuilt. 5 Then my God put it into my heart to assemble the nobles, the officials, and the people to be enrolled by genealogy. I found the genealogical register of those who had first returned, and I found the following written in it: 6 These are the people of the province who came up from the captivity of the exiles carried away to Babylon by Nebuchadnezzar its king. They returned to Jerusalem and Judah, each to his own town, 7 accompanied by Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, and Baanah. This is the count of the men of Israel: 8 the descendants of Parosh, 2,172; 9 the descendants of Shephatiah, 372; 10 the descendants of Arah, 652; 11 the descendants of Pahath-moab (through the line of Jeshua and Joab), 2,818; 12 the descendants of Elam, 1,254; 13 the descendants of Zattu, 845; 14 the descendants of Zaccai, 760; 15 the descendants of Binnui, 648; 16 the descendants of Bebai, 628; 17 the descendants of Azgad, 2,322; 18 the descendants of Adonikam, 667; 19 the descendants of Bigvai, 2,067; 20 the descendants of Adin, 655; 21 the descendants of Ater (through Hezekiah), 98; 22 the descendants of Hashum, 328; 23 the descendants of Bezai, 324; 24 the descendants of Hariph, 112; 25 the descendants of Gibeon, 95; 26 the men of Bethlehem and Netophah, 188; 27 the men of Anathoth, 128; 28 the men of Beth-azmaveth, 42; 29 the men of Kiriath-jearim, Chephirah, and Beeroth, 743; 30 the men of Ramah and Geba, 621; 31 the men of Michmash, 122; 32 the men of Bethel and Ai, 123; 33 the men of the other Nebo, 52; 34 the descendants of the other Elam, 1,254; 35 the descendants of Harim, 320; 36 the men of Jericho, 345; 37 the men of Lod, Hadid, and Ono, 721; 38 and the descendants of Senaah, 3,930. 39 The priests: the descendants of Jedaiah (through the house of Jeshua), 973; 40 the descendants of Immer, 1,052; 41 the descendants of Pashhur, 1,247; 42 and the descendants of Harim, 1,017. 43 The Levites: the descendants of Jeshua (through Kadmiel, through the line of Hodevah), 74. 44 The singers: the descendants of Asaph, 148. 45 The gatekeepers: the descendants of Shallum, the descendants of Ater, the descendants of Talmon, the descendants of Akkub, the descendants of Hatita, and the descendants of Shobai, 138 in all. 46 The temple servants: the descendants of Ziha, the descendants of Hasupha, the descendants of Tabbaoth, 47 the descendants of Keros, the descendants of Sia, the descendants of Padon, 48 the descendants of Lebanah, the descendants of Hagabah, the descendants of Shalmai, 49 the descendants of Hanan, the descendants of Giddel, the descendants of Gahar, 50 the descendants of Reaiah, the descendants of Rezin, the descendants of Nekoda, 51 the descendants of Gazzam, the descendants of Uzza, the descendants of Paseah, 52 the descendants of Besai, the descendants of Meunim, the descendants of Nephushesim, 53 the descendants of Bakbuk, the descendants of Hakupha, the descendants of Harhur, 54 the descendants of Bazlith, the descendants of Mehida, the descendants of Harsha, 55 the descendants of Barkos, the descendants of Sisera, the descendants of Temah, 56 the descendants of Neziah, and the descendants of Hatipha. 57 The descendants of the servants of Solomon: the descendants of Sotai, the descendants of Sophereth, the descendants of Perida, 58 the descendants of Jaala, the descendants of Darkon, the descendants of Giddel, 59 the descendants of Shephatiah, the descendants of Hattil, the descendants of Pochereth-hazzebaim, and the descendants of Amon. 60 The temple servants and descendants of the servants of Solomon numbered 392 in all. 61 The following came up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addon, and Immer, but could not prove that their families were descended from Israel: 62 the descendants of Delaiah, the descendants of Tobiah, and the descendants of Nekoda, 642 in all. 63 And from among the priests: the descendants of Hobaiah, the descendants of Hakkoz, and the descendants of Barzillai (who had married a daughter of Barzillai the Gileadite and was called by their name). 64 These men searched for their family records, but they could not find them and so were excluded from the priesthood as unclean. 65 The governor ordered them not to eat the most holy things until there was a priest to consult the Urim and Thummim. 66 The whole assembly numbered 42,360, 67 in addition to their 7,337 menservants and maidservants, as well as their 245 male and female singers. 68 They had 736 horses, 245 mules, 69 435 camels, and 6,720 donkeys. 70 Some of the heads of the families contributed to the project. The governor gave to the treasury 1,000 darics of gold, 50 bowls, and 530 priestly garments. 71 And some of the heads of the families gave to the treasury for the project 20,000 darics of gold and 2,200 minas of silver. 72 The rest of the people gave a total of 20,000 darics of gold, 2,000 minas of silver, and 67 priestly garments. 73 So the priests, Levites, gatekeepers, singers, and temple servants, along with some of the people and the rest of the Israelites, settled in their own towns. And by the seventh month the Israelites had settled in their towns.
MSB(i) 1 When the wall had been rebuilt and I had set the doors in place, the gatekeepers, singers, and Levites were appointed. 2 Then I put my brother Hanani in charge of Jerusalem, along with Hananiah the commander of the fortress, because he was a faithful man who feared God more than most. 3 And I told them, “Do not open the gates of Jerusalem until the sun is hot. While the guards are on duty, keep the doors shut and securely fastened. And appoint the residents of Jerusalem as guards, some at their posts and some at their own homes.” 4 Now the city was large and spacious, but there were few people in it, and the houses had not yet been rebuilt. 5 Then my God put it into my heart to assemble the nobles, the officials, and the people to be enrolled by genealogy. I found the genealogical register of those who had first returned, and I found the following written in it: 6 These are the people of the province who came up from the captivity of the exiles carried away to Babylon by Nebuchadnezzar its king. They returned to Jerusalem and Judah, each to his own town, 7 accompanied by Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, and Baanah. This is the count of the men of Israel: 8 the descendants of Parosh, 2,172; 9 the descendants of Shephatiah, 372; 10 the descendants of Arah, 652; 11 the descendants of Pahath-moab (through the line of Jeshua and Joab), 2,818; 12 the descendants of Elam, 1,254; 13 the descendants of Zattu, 845; 14 the descendants of Zaccai, 760; 15 the descendants of Binnui, 648; 16 the descendants of Bebai, 628; 17 the descendants of Azgad, 2,322; 18 the descendants of Adonikam, 667; 19 the descendants of Bigvai, 2,067; 20 the descendants of Adin, 655; 21 the descendants of Ater (through Hezekiah), 98; 22 the descendants of Hashum, 328; 23 the descendants of Bezai, 324; 24 the descendants of Hariph, 112; 25 the descendants of Gibeon, 95; 26 the men of Bethlehem and Netophah, 188; 27 the men of Anathoth, 128; 28 the men of Beth-azmaveth, 42; 29 the men of Kiriath-jearim, Chephirah, and Beeroth, 743; 30 the men of Ramah and Geba, 621; 31 the men of Michmash, 122; 32 the men of Bethel and Ai, 123; 33 the men of the other Nebo, 52; 34 the descendants of the other Elam, 1,254; 35 the descendants of Harim, 320; 36 the men of Jericho, 345; 37 the men of Lod, Hadid, and Ono, 721; 38 and the descendants of Senaah, 3,930. 39 The priests: the descendants of Jedaiah (through the house of Jeshua), 973; 40 the descendants of Immer, 1,052; 41 the descendants of Pashhur, 1,247; 42 and the descendants of Harim, 1,017. 43 The Levites: the descendants of Jeshua (through Kadmiel, through the line of Hodevah), 74. 44 The singers: the descendants of Asaph, 148. 45 The gatekeepers: the descendants of Shallum, the descendants of Ater, the descendants of Talmon, the descendants of Akkub, the descendants of Hatita, and the descendants of Shobai, 138 in all. 46 The temple servants: the descendants of Ziha, the descendants of Hasupha, the descendants of Tabbaoth, 47 the descendants of Keros, the descendants of Sia, the descendants of Padon, 48 the descendants of Lebanah, the descendants of Hagabah, the descendants of Shalmai, 49 the descendants of Hanan, the descendants of Giddel, the descendants of Gahar, 50 the descendants of Reaiah, the descendants of Rezin, the descendants of Nekoda, 51 the descendants of Gazzam, the descendants of Uzza, the descendants of Paseah, 52 the descendants of Besai, the descendants of Meunim, the descendants of Nephushesim, 53 the descendants of Bakbuk, the descendants of Hakupha, the descendants of Harhur, 54 the descendants of Bazlith, the descendants of Mehida, the descendants of Harsha, 55 the descendants of Barkos, the descendants of Sisera, the descendants of Temah, 56 the descendants of Neziah, and the descendants of Hatipha. 57 The descendants of the servants of Solomon: the descendants of Sotai, the descendants of Sophereth, the descendants of Perida, 58 the descendants of Jaala, the descendants of Darkon, the descendants of Giddel, 59 the descendants of Shephatiah, the descendants of Hattil, the descendants of Pochereth-hazzebaim, and the descendants of Amon. 60 The temple servants and descendants of the servants of Solomon numbered 392 in all. 61 The following came up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addon, and Immer, but could not prove that their families were descended from Israel: 62 the descendants of Delaiah, the descendants of Tobiah, and the descendants of Nekoda, 642 in all. 63 And from among the priests: the descendants of Hobaiah, the descendants of Hakkoz, and the descendants of Barzillai (who had married a daughter of Barzillai the Gileadite and was called by their name). 64 These men searched for their family records, but they could not find them and so were excluded from the priesthood as unclean. 65 The governor ordered them not to eat the most holy things until there was a priest to consult the Urim and Thummim. 66 The whole assembly numbered 42,360, 67 in addition to their 7,337 menservants and maidservants, as well as their 245 male and female singers. 68 They had 736 horses, 245 mules, 69 435 camels, and 6,720 donkeys. 70 Some of the heads of the families contributed to the project. The governor gave to the treasury 1,000 darics of gold, 50 bowls, and 530 priestly garments. 71 And some of the heads of the families gave to the treasury for the project 20,000 darics of gold and 2,200 minas of silver. 72 The rest of the people gave a total of 20,000 darics of gold, 2,000 minas of silver, and 67 priestly garments. 73 So the priests, Levites, gatekeepers, singers, and temple servants, along with some of the people and the rest of the Israelites, settled in their own towns. And by the seventh month the Israelites had settled in their towns.
MLV(i) 1 Now it happened, when the wall was built and I had set up the doors and the gatekeepers and the singers and the Levites were appointed, 2 that I gave my brother Hanani and Hananiah the governor of the castle, charge over Jerusalem, for he was a faithful man and feared God above many.
3 And I said to them, Do not let the gates of Jerusalem be opened until the sun be hot and while they stand on guard, let them shut the doors and bar you* them. And appoint watchmen of the inhabitants of Jerusalem, everyone in his watch and everyone to be opposite his house.
4 Now the city was wide and large, but the people in it were few and the houses were not built.
5 And my God put into my heart to gather together the ranking men and the rulers and the people, that they might be reckoned by genealogy. And I found the book of the genealogy of those who came up at the first. And I found written in it: 6 These are the sons of the province who went up out of the captivity of those who had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away and who returned to Jerusalem and to Judah, everyone to his city, 7 who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah.
The number of the men of the people of Israel: 8 the sons of Parosh, two thousand a hundred and seventy-two; 9 the sons of Shephatiah, three hundred seventy and two; 10 the sons of Arah, six hundred fifty-two; 11 the sons of Pahath-moab, of the sons of Jeshua and Joab, two thousand and eight hundred and eighteen; 12 the sons of Elam, a thousand two hundred fifty-four; 13 the sons of Zattu, eight hundred forty-five; 14 the sons of Zaccai, seven hundred and sixty; 15 the sons of Binnui, six hundred forty-eight; 16 the sons of Bebai, six hundred twenty-eight; 17 the sons of Azgad, two thousand three hundred twenty-two; 18 the sons of Adonikam, six hundred sixty-seven; 19 the sons of Bigvai, two thousand sixty-seven; 20 the sons of Adin, six hundred fifty-five; 21 the sons of Ater, of Hezekiah, ninety-eight; 22 the sons of Hashum, three hundred twenty-eight; 23 the sons of Bezai, three hundred twenty-four; 24 the sons of Hariph, a hundred and twelve; 25 the sons of Gibeon, ninety-five; 26 the men of Bethlehem and Netophah, a hundred eighty-eight; 27 the men of Anathoth, a hundred twenty-eight; 28 the men of Beth-azmaveth, forty-two; 29 the men of Kiriath-jearim, Chephirah and Beeroth, seven hundred forty-three; 30 the men of Ramah and Geba, six hundred twenty-one; 31 the men of Michmas, a hundred and twenty-two; 32 the men of Bethel and Ai, a hundred twenty-three; 33 the men of the other Nebo, fifty-two; 34 the sons of the other Elam, a thousand two hundred fifty-four; 35 the sons of Harim, three hundred and twenty; 36 the sons of Jericho, three hundred forty-five; 37 the sons of Lod, Hadid and Ono, seven hundred twenty-one; 38 the sons of Senaah, three thousand nine hundred and thirty.
39 The priests: the sons of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy-three; 40 the sons of Immer, a thousand fifty-two; 41 the sons of Pashhur, a thousand two hundred forty-seven; 42 the sons of Harim, a thousand and seventeen.
43 The Levites: the sons of Jeshua, of Kadmiel, of the sons of Hodevah, seventy-four.
44 The singers: the sons of Asaph, a hundred forty-eight.
45 The gatekeepers: the sons of Shallum, the sons of Ater, the sons of Talmon, the sons of Akkub, the sons of Hatita, the sons of Shobai, a hundred thirty-eight.
46 The Nethinim: the sons of Ziha, the sons of Hasupha, the sons of Tabbaoth, 47 the sons of Keros, the sons of Sia, the sons of Padon, 48 the sons of Lebana, 49 the sons of Hanan, the sons of Giddel, the sons of Gahar, 50 the sons of Reaiah, the sons of Rezin, the sons of Nekoda, 51 the sons of Gazzam, the sons of Uzza, the sons of Paseah. 52 The sons of Besai, the sons of Meunim, the sons of Nephushesim, 53 the sons of Bakbuk, the sons of Hakupha, the sons of Harhur, 54 the sons of Bazlith, the sons of Mehida, the sons of Harsha, 55 the sons of Barkos, the sons of Sisera, the sons of Temah, 56 the sons of Neziah, the sons of Hatipha.
57 The sons of Solomon's servants: the sons of Sotai, the sons of Sophereth, the sons of Perida, 58 the sons of Jaala, the sons of Darkon, the sons of Giddel, 59 the sons of Shephatiah, the sons of Hattil, the sons of Pochereth-hazzebaim, the sons of Amon.
60 All the Nethinim and the sons of Solomon's servants, were three hundred ninety-two.
61 And these were those who went up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addon and Immer, but they could not show their fathers' house, nor their seed, whether they were of Israel: 62 The sons of Delaiah, the sons of Tobiah, the sons of Nekoda, six hundred forty-two.
63 And of the priests: the sons of Hobaiah, the sons of Hakkoz, the sons of Barzillai, who took a wife of the daughters of Barzillai the Gileadite and was called after their name. 64 These sought their registration among those who were reckoned by genealogy, but it was not found. Therefore they were deemed polluted and put from the priesthood.
65 And the governor said to them that they should not eat of the most holy things till there stood up a priest with Urim and Thummim.
66 The whole assembly together was forty-two thousand three hundred and sixty, 67 besides their men-servants and their maid-servants, of whom there were seven thousand three hundred thirty-seven. And they had two hundred forty-five singing men and singing women. 68 Their horses were seven hundred thirty-six, their mules, two hundred forty-five, 69 their camels, four hundred thirty-five, their donkeys, six thousand seven hundred and twenty.
70 And some from among the heads of fathers gave to the work. The governor gave to the treasury a thousand 128-grain weights of gold, fifty basins, five hundred and thirty priests' garments. 71 And some of the heads of fathers gave into the treasury of the work twenty thousand 128-grain weights of gold and two thousand and two hundred pounds of silver. 72 And what the rest of the people gave was twenty thousand 128-grain weights of gold and two thousand pounds of silver and sixty-seven priests' garments.
73 So the priests and the Levites and the gatekeepers and the singers and some of the people and the Nethinim and all Israel, dwelt in their cities. And when the seventh month came, the sons of Israel were in their cities.

VIN(i) 1 Now when the wall was built, and I had set up the doors, and the gatekeepers and the singers and the Levites were appointed, 2 I gave command over Jerusalem to my brother Hanani and Hananiah the commander of the citadel. For he was a faithful man and feared God more than many. 3 I said to them, Don't let the gates of Jerusalem be opened until the sun is hot. While they stand guard, let them shut the doors, and you bar them; and appoint watches of the inhabitants of Jerusalem, everyone in his watch, with everyone near his house. 4 Now the city was large and great, but there were few people in it, and the houses were not rebuilt. 5 And my God put into my heart to gather together the nobles, and the rulers, and the people, for registration by genealogy. And I found a genealogical register of those that had come up at the first, and I found written in it: 6 These are the people of the province who came up from captivity of the exiles whom Nebuchadnezzar king of Babylon had carried into exile. They returned to Jerusalem and to Judah, each one to his city. 7 who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, and Baanah. The number of the men of the people of Israel: 8 Parosh's descendants: 2,172 9 Shephatiah's descendants 372 10 Arah's descendants 652 11 Pahath-moab's descendants; that is, through Jeshua and Joab: 2,818 12 Elam's descendants: 1,254 13 Zattu's descendants: 845 14 Zaccai's descendants: 760 15 Binnui's descendants: 648 16 Bebai's descendants: 628 17 Azgad's descendants: 2,322 18 Adonikam's descendants: 667 19 Bigvai's descendants: 2,067 20 Adin's descendants: 655 21 Ater's descendants through Hezekiah: 98 22 Hashum's descendants: 328 23 Bezai's descendants: 324 24 Hariph's descendants: 112 25 Gibeon's descendants: 95 26 People from Bethlehem and Netophah: 188 27 People from Anathoth: 128 28 People from Beth-azmaveth: 42 29 People from Kiriath-jearim, Chephirah, and Beeroth: 743 30 People from Ramah and Geba: 621 31 People from Michmas: 122 32 People from Bethel and Ai: 123 33 People from the other Nebo: 52 34 The other Elam's descendants: 1,254 35 Harim's descendants: 320 36 Jericho's descendants: 345 37 Descendants of Lod, Hadid, and Ono: 721 38 Senaah's descendants: 3,930 39 The Priests: Jedaiah's descendants from the household of Jeshua: 973 40 Immer's descendants: 1,052 41 Pashhur's descendants 1,247 42 Harim's descendants 1,017 43 The Levites: the sons of Jeshua, of Kadmiel, of the sons of Hodevah, seventy-four. 44 The Singers: Asaph's descendants: 148 45 The children of Asaph, a hundred forty-eight. 46 The temple Servants: Descendants of Ziha, Hasupha, and Tabbaoth. 47 Descendants of Keros, Sia, and Padon. 48 the sons of Lebana, 49 the Anans, the Gadels, the Gaars', 50 the Raaias, the Rassons, the Nekodas', 51 Descendants of Gazzam, Uzza, and Paseah. 52 the Besis', the Meinons', the Nephosasis', 53 Descendants of Bakbuk, Hakupha, and Harhur. 54 Descendants of Bazlith, Mehida, and Harsha. 55 Descendants of Barkos, Sisera, and Temah. 56 the Nisias, the Atiphas'. 57 The Descendants of Solomon's Servants: Descendants of Sotai, Sophereth, and Perida, 58 Descendants of Jaala, Darkon, and Giddel, 59 Descendants of Shephatiah, Hattil, Pochereth-hazzebaim, and Ammon; 60 All of the temple Servants and descendants of Solomon's servants numbered 392. 61 Here is a list of returnees from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addan, and Immer, who could not prove their ancestry and lineage from Israel: 62 Descendants of Delaiah, Tobiah, and Nekoda 642 63 Of the Priests: Descendants of Habaiah, Koz, and Barzillai, who married one of the daughters of Barzillai from Gilead and took that name. 64 These sought for their family register, but it was not found: wherefore they were excluded, as unfit, from the priesthood. 65 The governor ordered them not to eat anything holy until a priest would be installed with Urim and Thummim. 66 The entire assembly numbered 42,360, 67 not including their 7,337 male and female servants. They had 245 men and women singers. 68 They had 736 horses, 245 mules, 69 435 camels, and 6,720 donkeys. 70 Some of the heads of the families contributed to the work. The governor contributed 1,000 gold drachmas to the treasury, along with 50 basins, and 530 priestly garments. 71 Some of the heads of the families gave to the treasury 20,000 gold drachmas and 2,200 silver units for the work. 72 The rest of the people gave 20,000 gold drachmas, 2,000 silver units, and 67 priestly garments. 73 So the priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, some of the people, the temple servants, and all Israel settled in their cities. When the seventh month came, the Israelites were in their cities.
Luther1545(i) 1 Da wir nun die Mauer gebauet hatten, hängete ich die Türen; und wurden bestellet die Torhüter, Sänger und Leviten. 2 Und ich gebot meinem Bruder Hanani und Hananja, dem Palastvogt zu Jerusalem (denn er war ein treuer Mann und gottesfürchtig vor vielen andern), 3 und sprach zu ihnen: Man soll die Tore zu Jerusalem nicht auftun, bis daß die Sonne heiß wird; und wenn man noch arbeitet, soll man die Türen zuschlagen und verriegeln. Und es wurden Hüter bestellet aus den Bürgern Jerusalems, ein jeglicher auf seine Hut und um sein Haus. 4 Die Stadt aber war weit von Raum und groß, aber wenig Volks drinnen, und die Häuser waren nicht gebauet. 5 Und mein Gott gab mir ins Herz, daß ich versammelte die Ratsherren und die Obersten und das Volk, sie zu rechnen. Und ich fand ein Register ihrer Rechnung, 6 die vorhin heraufkommen waren aus dem Gefängnis, die Nebukadnezar, der König zu Babel, hatte weggeführet, und zu Jerusalem wohneten und in Juda, ein jeglicher in seiner Stadt; 7 und waren kommen mit Serubabel, Jesua, Nehemia, Asarja, Raamja, Nahemani, Mardachai, Bilsan, Mispereth, Bigevai, Nehum und Baena. Dies ist die Zahl der Männer vom Volk Israel. 8 Der Kinder Pareos waren zweitausend hundert und zweiundsiebenzig; 9 der Kinder Sephatja dreihundert und zweiundsiebenzig; 10 der Kinder Arah sechshundert und zweiundfünfzig; 11 der Kinder Pahath-Moab, unter den Kindern Jesua und Joab, zweitausend achthundertundachtzehn; 12 der Kinder Elam tausend zweihundert und vierundfünfzig; 13 der Kinder Sathu achthundert und fünfundvierzig; 14 der Kinder Sakai siebenhundert und sechzig; 15 der Kinder Benui sechshundert und achtundvierzig; 16 der Kinder Bebai sechshundert und achtundzwanzig; 17 der Kinder Asgad zweitausend dreihundert und zweiundzwanzig; 18 der Kinder Adonikam sechshundert und siebenundsechzig; 19 der Kinder Bigevai zweitausend und siebenundsechzig; 20 der Kinder Adin sechshundert und fünfundfünfzig; 21 der Kinder Ater von Hiskia achtundneunzig; 22 der Kinder Hasum dreihundert und achtundzwanzig; 23 der Kinder Bezai dreihundert und vierundzwanzig; 24 der Kinder Hariph hundert und zwölf; 25 der Kinder Gibeon fünfundneunzig; 26 der Männer von Bethlehem und Netopha hundert und achtundachtzig; 27 der Männer von Anathoth hundert und achtundzwanzig; 28 der Männer von Beth-Asmaveth zweiundvierzig; 29 der Männer von Kiriath-Jearim, Kaphira und Beeroth siebenhundert und dreiundvierzig; 30 der Männer von Rama und Gaba sechshundert und einundzwanzig; 31 der Männer von Michmas hundert und zweiundzwanzig; 32 der Männer von Bethel und Ai hundert und dreiundzwanzig; 33 der Männer vom andern Nebo zweiundfünfzig; 34 der Kinder des andern Elam tausend zweihundert und vierundfünfzig; 35 der Kinder Harim, dreihundert und zwanzig; 36 der Kinder Jereho dreihundert und fünfundvierzig; 37 der Kinder Lod, Hadid und Ono siebenhundert und einundzwanzig; 38 der Kinder Senaa dreitausend neunhundert und dreißig. 39 Die Priester: Der Kinder Jedaja, vom Hause Jesua neunhundert und dreiundsiebenzig; 40 der Kinder Immer tausend und zweiundfünfzig; 41 der Kinder Pashur tausend zweihundert und siebenundvierzig; 42 der Kinder Harim tausend und siebenzehn. 43 Die Leviten: Der Kinder Jesua von Kadmiel, unter den Kindern Hodua, vierundsiebenzig. 44 Die Sänger: Der Kinder Assaph hundert und achtundvierzig. 45 Die Torhüter waren: Die Kinder Sallum, die Kinder Ater, die Kinder Thalmon, die Kinder Akub, die Kinder Hatita, die Kinder Sobai, allesamt hundert und achtunddreißig. 46 Die Nethinim: Die Kinder Ziha, die Kinder Hasupha, die Kinder Tabaoth, 47 die Kinder Keros, die Kinder Sia, die Kinder Padon, 48 die Kinder Libana, die Kinder Hagaba, die Kinder Salmai, 49 die Kinder Hanan, die Kinder Giddel, die Kinder Gahar, 50 die Kinder Reaja, die Kinder Rezin, die Kinder Nekoda, 51 die Kinder Gasam, die Kinder Usa, die Kinder Passeah, 52 die Kinder Besai, die Kinder Megunim, die Kinder Nephussim, 53 die Kinder Bakbuk, die Kinder Hakupha, die Kinder Harhur, 54 die Kinder Bazlith, die Kinder Mehida, die Kinder Harsa, 55 die Kinder Barkos, die Kinder Sissera, die Kinder Thamah, 56 die Kinder Neziah, die Kinder Hatipha. 57 Die Kinder der Knechte Salomos waren: Die Kinder Sotai, die Kinder Sophereth, die Kinder Prida, 58 die Kinder Jaela, die Kinder Darkon, die Kinder Giddel, 59 die Kinder Sephatja, die Kinder Hatil, die Kinder Pochereth von Zebaim, die Kinder Amon. 60 Aller Nethinim und Kinder der Knechte Salomos waren dreihundert und zweiundneunzig. 61 Und diese zogen auch mit herauf: Mithel, Melah, Thel-Harsa, Cherub-Addon und Immer; aber sie konnten nicht anzeigen ihrer Väter Haus noch ihren Samen, ob sie aus Israel wären. 62 Die Kinder Delaja, die Kinder Tobia und die Kinder Nekoda waren sechshundert und zweiundvierzig. 63 Und von den Priestern waren die Kinder Habaja, die Kinder Hakoz, die Kinder Barsillai, der aus den Töchtern Barsillais, des Gileaditers, ein Weib nahm, und ward nach derselben Namen genannt. 64 Diese suchten ihr Geburtsregister; und da sie es nicht fanden, wurden sie los vom Priestertum. 65 Und Hathirsatha sprach zu ihnen, sie sollten nicht essen vom Allerheiligsten, bis daß ein Priester aufkäme mit dem Licht und Recht. 66 Der ganzen Gemeine wie ein Mann war zweiundvierzigtausend dreihundert und sechzig; 67 ausgenommen ihre Knechte und Mägde, der waren siebentausend dreihundert und siebenunddreißig; und hatten zweihundert und fünfundvierzig Sänger und Sängerinnen, 68 siebenhundert und sechsunddreißig Rosse, zweihundert und fünfundvierzig Mäuler, 69 vierhundert und fünfunddreißig Kamele, sechstausend siebenhundert und zwanzig Esel. 70 Und etliche der obersten Väter gaben zum Werke. Hathirsatha gab zum Schatz tausend Gülden, fünfzig Becken, fünfhundert und dreißig Priesterröcke. 71 Und etliche oberste Väter gaben zum Schatz ans Werk zwanzigtausend Gülden, zweitausend und zweihundert Pfund Silbers. 72 Und das andere Volk gab zwanzigtausend Gülden und zweitausend Pfund Silbers und siebenundsechzig Priesterröcke. 73 Und die Priester und die Leviten, die Torhüter, die Sänger und etliche des Volks und die Nethinim und ganz Israel setzten sich in ihre Städte.
Luther1545_Strongs(i)
  1 H2346 Da wir nun die Mauer H1817 gebauet hatten, hängete ich die Türen H1129 ; und H6485 wurden H7778 bestellet die Torhüter H7891 , Sänger H5975 und H3881 Leviten .
  2 H430 Und H6680 ich gebot H251 meinem Bruder H2607 Hanani H2608 und Hananja H3389 , dem Palastvogt zu Jerusalem H571 [denn er war ein treuer H376 Mann H3372 und gottesfürchtig H7227 vor vielen andern],
  3 H5975 und H559 sprach H3427 zu ihnen: Man soll die H8179 Tore H3389 zu Jerusalem H8121 nicht auftun, bis daß die Sonne H2527 heiß H5975 wird; und H1817 wenn man noch arbeitet, soll man die Türen H1479 zuschlagen H376 und H270 verriegeln H3389 . Und es wurden Hüter bestellet aus den Bürgern Jerusalems H376 , ein H6605 jeglicher auf H4931 seine Hut H1004 und um sein Haus .
  4 H5892 Die Stadt H3027 aber war weit von H1129 Raum und H1419 groß H4592 , aber wenig H5971 Volks H1004 drinnen, und die Häuser waren nicht gebauet.
  5 H430 Und mein GOtt H5414 gab H3820 mir ins Herz H6908 , daß ich versammelte H2715 die Ratsherren und die Obersten H5971 und das Volk H5612 , sie H4672 zu rechnen. Und ich fand ein Register ihrer Rechnung,
  6 H5927 die vorhin heraufkommen waren H7628 aus dem Gefängnis H5019 , die Nebukadnezar H4428 , der König H894 zu Babel H1121 , hatte weggeführet, und H3389 zu Jerusalem H3063 wohneten und in Juda H376 , ein H5892 jeglicher in seiner Stadt;
  7 H935 und waren H2216 kommen mit Serubabel H3442 , Jesua H5166 , Nehemia H5838 , Asarja H7485 , Raamja H1114 , Nahemani, Mardachai, Bilsan H4559 , Mispereth H902 , Bigevai H5149 , Nehum H4557 und Baena. Dies ist die Zahl H582 der Männer H5971 vom Volk H3478 Israel .
  8 H1121 Der Kinder H6551 Pareos H8147 waren zweitausend H3967 hundert und zweiundsiebenzig;
  9 H1121 der Kinder H8203 Sephatja H7969 dreihundert H3967 und zweiundsiebenzig;
  10 H1121 der Kinder H733 Arah H8337 sechshundert H3967 und H8147 zweiundfünfzig;
  11 H1121 der Kinder H6355 Pahath-Moab H1121 , unter den Kindern H3442 Jesua H3967 und H3097 Joab H505 , zweitausend achthundertundachtzehn;
  12 H1121 der Kinder H5867 Elam H505 tausend H3967 zweihundert H702 und vierundfünfzig;
  13 H1121 der Kinder H8083 Sathu achthundert H3967 und H2568 fünfundvierzig;
  14 H1121 der Kinder H7651 Sakai siebenhundert H3967 und H8346 sechzig;
  15 H1121 der Kinder H8337 Benui sechshundert H3967 und H8083 achtundvierzig;
  16 H1121 der Kinder H893 Bebai H8337 sechshundert H3967 und H6242 achtundzwanzig;
  17 H1121 der Kinder H5803 Asgad H505 zweitausend H7969 dreihundert H3967 und H8147 zweiundzwanzig;
  18 H1121 der Kinder H140 Adonikam H8337 sechshundert H3967 und H7651 siebenundsechzig;
  19 H1121 der Kinder H902 Bigevai H505 zweitausend H7651 und siebenundsechzig;
  20 H1121 der Kinder H5720 Adin H8337 sechshundert H3967 und H2568 fünfundfünfzig;
  21 H1121 der Kinder H333 Ater H2396 von Hiskia H8083 achtundneunzig;
  22 H1121 der Kinder H2828 Hasum H7969 dreihundert H3967 und H6242 achtundzwanzig;
  23 H1121 der Kinder H1209 Bezai H7969 dreihundert H3967 und H702 vierundzwanzig;
  24 H1121 der Kinder H2756 Hariph H3967 hundert H6240 und zwölf;
  25 H1121 der Kinder H1391 Gibeon H2568 fünfundneunzig;
  26 H582 der Männer H1035 von Bethlehem H5199 und Netopha H3967 hundert H8083 und achtundachtzig;
  27 H582 der Männer H6068 von Anathoth H3967 hundert H6242 und achtundzwanzig;
  28 H582 der Männer H1041 von Beth-Asmaveth H8147 zweiundvierzig;
  29 H582 der Männer H7157 von Kiriath-Jearim H3716 , Kaphira H881 und Beeroth H7651 siebenhundert H3967 und dreiundvierzig;
  30 H259 der H582 Männer H7414 von Rama H3967 und H8337 Gaba sechshundert H6242 und einundzwanzig;
  31 H582 der Männer H4363 von Michmas H3967 hundert H6242 und zweiundzwanzig;
  32 H582 der Männer H5857 von Bethel und Ai H3967 hundert H6242 und dreiundzwanzig;
  33 H582 der Männer H312 vom andern H5015 Nebo H8147 zweiundfünfzig;
  34 H1121 der Kinder H312 des andern H5867 Elam H505 tausend H3967 zweihundert H702 und vierundfünfzig;
  35 H1121 der Kinder H2766 Harim H7969 , dreihundert H3967 und H6242 zwanzig;
  36 H1121 der Kinder H7969 Jereho dreihundert H3967 und H2568 fünfundvierzig;
  37 H259 der H1121 Kinder H3850 Lod H2307 , Hadid H3967 und H207 Ono H7651 siebenhundert H6242 und einundzwanzig;
  38 H1121 der Kinder H7969 Senaa dreitausend H8672 neunhundert H3967 und H7970 dreißig .
  39 H1121 Die Priester: Der Kinder H3048 Jedaja H1004 , vom Hause H3442 Jesua H8672 neunhundert H3548 und dreiundsiebenzig;
  40 H1121 der Kinder H564 Immer H505 tausend H8147 und zweiundfünfzig;
  41 H1121 der Kinder H6583 Pashur H505 tausend H3967 zweihundert H7651 und siebenundvierzig;
  42 H1121 der Kinder H2766 Harim H505 tausend und siebenzehn.
  43 H3881 Die Leviten H1121 : Der Kinder H3442 Jesua H6934 von Kadmiel H1121 , unter den Kindern Hodua, vierundsiebenzig.
  44 H7891 Die Sänger H1121 : Der Kinder H3967 Assaph hundert H8083 und achtundvierzig .
  45 H7778 Die Torhüter H1121 waren: Die Kinder H7967 Sallum H1121 , die Kinder H333 Ater H1121 , die Kinder H1121 Thalmon, die Kinder H1121 Akub, die Kinder H2410 Hatita H1121 , die Kinder H7630 Sobai H3967 , allesamt hundert H7970 und achtunddreißig .
  46 H1121 Die Nethinim: Die Kinder H6727 Ziha H1121 , die Kinder H2817 Hasupha H1121 , die Kinder Tabaoth,
  47 H1121 die Kinder H7026 Keros H1121 , die Kinder H5517 Sia H1121 , die Kinder H6303 Padon,
  48 H1121 die Kinder H1121 Libana, die Kinder H2286 Hagaba H1121 , die Kinder H8014 Salmai,
  49 H1121 die Kinder H2605 Hanan H1121 , die Kinder H1435 Giddel H1121 , die Kinder H1515 Gahar,
  50 H1121 die Kinder H7211 Reaja H1121 , die Kinder H7526 Rezin H1121 , die Kinder H5353 Nekoda,
  51 H1121 die Kinder H1121 Gasam, die Kinder H5798 Usa H1121 , die Kinder Passeah,
  52 H1121 die Kinder H1153 Besai H1121 , die Kinder H1121 Megunim, die Kinder Nephussim,
  53 H1121 die Kinder H1227 Bakbuk H1121 , die Kinder H2709 Hakupha H1121 , die Kinder H2744 Harhur,
  54 H1121 die Kinder H1213 Bazlith H1121 , die Kinder H4240 Mehida H1121 , die Kinder H2797 Harsa,
  55 H1121 die Kinder H1302 Barkos H1121 , die Kinder H1121 Sissera, die Kinder Thamah,
  56 H1121 die Kinder H5335 Neziah H1121 , die Kinder H2412 Hatipha .
  57 H1121 Die Kinder H5650 der Knechte H8010 Salomos H1121 waren: Die Kinder H5479 Sotai H1121 , die Kinder H5618 Sophereth H1121 , die Kinder Prida,
  58 H1121 die Kinder H1121 Jaela, die Kinder H1874 Darkon H1121 , die Kinder H1435 Giddel,
  59 H1121 die Kinder H8203 Sephatja H1121 , die Kinder H1121 Hatil, die Kinder H6380 Pochereth von Zebaim H1121 , die Kinder H526 Amon .
  60 H3967 Aller Nethinim und H1121 Kinder H5650 der Knechte H8010 Salomos H7969 waren dreihundert H8147 und zweiundneunzig .
  61 H5927 Und diese zogen auch mit herauf H8528 : Mithel, Melah H8521 , Thel-Harsa H3743 , Cherub H114 -Addon H564 und Immer H5046 ; aber sie H3201 konnten H1 nicht anzeigen ihrer Väter H1004 Haus H2233 noch ihren Samen H3478 , ob sie aus Israel wären.
  62 H1121 Die Kinder H1806 Delaja H1121 , die Kinder H2900 Tobia H3967 und H1121 die Kinder H5353 Nekoda H8337 waren sechshundert H8147 und zweiundvierzig .
  63 H3548 Und von den Priestern H1121 waren die Kinder H2252 Habaja H1121 , die Kinder H1121 Hakoz, die Kinder H1271 Barsillai H1323 , der aus den Töchtern H1271 Barsillais H1569 , des Gileaditers H802 , ein Weib H3947 nahm H8034 , und ward nach derselben Namen H7121 genannt .
  64 H1245 Diese suchten H3791 ihr Geburtsregister H4672 ; und da sie es nicht fanden H3187 , wurden H3550 sie los vom Priestertum .
  65 H5975 Und H559 Hathirsatha sprach H6944 zu ihnen, sie H398 sollten nicht essen H6944 vom Allerheiligsten H224 , bis daß ein Priester aufkäme mit dem Licht H3548 und H8550 Recht .
  66 H259 Der ganzen Gemeine wie ein H7239 Mann war zweiundvierzigtausend H7969 dreihundert H3967 und H8346 sechzig;
  67 H5650 ausgenommen ihre Knechte H7651 und H519 Mägde H7969 , der waren siebentausend dreihundert H3967 und siebenunddreißig; und hatten zweihundert H2568 und fünfundvierzig H7891 Sänger und Sängerinnen,
  68 H7651 siebenhundert H3967 und H8337 sechsunddreißig H3967 Rosse, zweihundert H2568 und fünfundvierzig Mäuler,
  69 H702 vierhundert H3967 und H7970 fünfunddreißig H1581 Kamele H8337 , sechstausend H7651 siebenhundert H6242 und zwanzig H2543 Esel .
  70 H3967 Und H7117 etliche H7218 der obersten H1 Väter H5414 gaben H4399 zum Werke H5414 . Hathirsatha gab H214 zum Schatz H505 tausend H2572 Gülden, fünfzig H4219 Becken H2568 , fünfhundert H7970 und dreißig Priesterröcke.
  71 H3967 Und H7218 etliche oberste H1 Väter H5414 gaben H214 zum Schatz H4399 ans Werk H505 zwanzigtausend Gülden, zweitausend H8147 und zweihundert H4488 Pfund H3701 Silbers .
  72 H7651 Und H7611 das andere H5971 Volk H5414 gab H505 zwanzigtausend H3548 Gülden und H8147 zweitausend H4488 Pfund H3701 Silbers und siebenundsechzig Priesterröcke.
  73 H3548 Und H1121 die Priester und H3881 die Leviten H7778 , die Torhüter H7891 , die Sänger H3478 und H5971 etliche des Volks H5892 und H3478 die Nethinim und ganz Israel H3427 setzten sich H5892 in ihre Städte .
Luther1912(i) 1 Da wir nun die Mauer gebaut hatten, hängte ich die Türen ein und wurden bestellt die Torhüter, Sänger und Leviten. 2 Und ich gebot meinem Bruder Hanani und Hananja, dem Burgvogt zu Jerusalem [denn er war ein treuer Mann und gottesfürchtig vor vielen andern], 3 und sprach zu Ihnen: Man soll die Tore Jerusalem nicht auftun, bis daß die Sonne heiß wird; und wenn man noch auf der Hut steht, soll man die Türen zuschlagen und verriegeln. Und es wurden Hüter bestellt aus den Bürgern Jerusalems, ein jeglicher auf seine Hut seinem Hause gegenüber. 4 Die Stadt aber war weit von Raum und groß, aber wenig Volk darin, und die Häuser wurden nicht gebaut. 5 Und mein Gott gab mir ins Herz, daß ich versammelte die Ratsherren und die Obersten und das Volk, sie zu verzeichnen. Und ich fand das Geschlechtsregister derer, die vorhin heraufgekommen waren, und fand darin geschrieben: 6 Dies sind die Kinder der Landschaft, die heraufgekommen sind aus der Gefangenschaft, die Nebukadnezar, der König zu Babel, hatte weggeführt, und die wieder gen Jerusalem und nach Juda kamen, ein jeglicher in seine Stadt, 7 und sind gekommen mit Serubabel, Jesua, Nehemia, Asarja, Raamja, Nahamani, Mardochai, Bilsan, Mispereth, Bigevai, Nehum und Baana. Dies ist die Zahl der Männer vom Volk Israel: 8 der Kinder Pareos waren zweitausend einhundert und zweiundsiebzig; 9 der Kinder Sephatja dreihundert und zweiundsiebzig; 10 der Kinder Arah sechshundert und zweiundfünfzig; 11 der Kinder Pahath-Moab von den Kindern Jesua und Joab zweitausend achthundert und achtzehn; 12 der Kinder Elam tausend zweihundert und vierundfünfzig; 13 der Kinder Satthu achthundert und fünfundvierzig; 14 der Kinder Sakkai siebenhundert und sechzig; 15 der Kinder Binnui sechshundert und achtundvierzig; 16 der Kinder Bebai sechshundert und achtundzwanzig; 17 der Kinder Asgad zweitausend dreihundert und zweiundzwanzig; 18 der Kinder Adonikam sechshundert und siebenundsechzig; 19 der Kinder Bigevai zweitausend und siebenundsechzig; 20 der Kinder Adin sechshundert und fünfundfünzig; 21 der Kinder Ater von Hiskia achtundneunzig; 22 der Kinder Hasum dreihundert und achtundzwanzig; 23 der Kinder Bezai dreihundert und vierundzwanzig; 24 der Kinder Hariph hundert und zwölf; 25 der Kinder von Gibeon fünfundneunzig; 26 der Männer von Bethlehem und Netopha hundert und achtundachtzig; 27 der Männer von Anathoth hundert und achtundzwanzig; 28 der Männer von Beth-Asmaveth zweiundvierzig; 29 der Männer von Kirjath-Jearim, Kaphira und Beeroth siebenhundert und dreiundvierzig; 30 der Männer von Rama und Geba sechshundert und einundzwanzig; 31 der Männer von Michmas hundert und zweiundzwanzig; 32 der Männer von Beth-El und Ai hundert und dreiundzwanzig; 33 der Männer vom andern Nebo zweiundfünfzig; 34 der Kinder des andern Elam tausend zweihundert und vierundfünfzig; 35 der Kinder Harim dreihundert und zwanzig; 36 der Kinder von Jericho dreihundert und fünfundvierzig; 37 der Kinder von Lod, Hadid und Ono siebenhundert und einundzwanzig; 38 der Kinder von Seena dreitausend und neunhundert und dreißig; 39 Die Priester: der Kinder Jedaja, vom Hause Jesua, neunhundert und dreiundsiebzig; 40 der Kinder Immer tausend und zweiundfünfzig; 41 der Kinder Pashur tausend zweihundert und siebenundvierzig; 42 der Kinder Harim tausend und siebzehn; 43 Die Leviten: der Kinder Jesua von Kadmiel, von den Kindern Hodavja, vierundsiebzig; 44 Die Sänger: der Kinder Asaph hundert und achtundvierzig; 45 Die Torhüter waren: die Kinder Sallum, die Kinder Ater, die Kinder Talmon, die Kinder Akkub, die Kinder Hatita, die Kinder Sobai, allesamt hundert und achtunddreißig; 46 Die Tempelknechte: die Kinder Ziha, die Kinder Hasupha, die Kinder Tabbaoth, 47 die Kinder Keros, die Kinder Sia, die Kinder Padon, 48 die Kinder Lebana, die Kinder Hagaba, die Kinder Salmai, 49 die Kinder Hanan, die Kinder Giddel, die Kinder Gahar, 50 die Kinder Reaja, die Kinder Rezin, die Kinder Nekoda, 51 die Kinder Gassam, die Kinder Usa, die Kinder Paseah, 52 die Kinder Besai, die Kinder der Meuniter, die Kinder der Nephusiter, 53 die Kinder Bakbuk, die Kinder Hakupha, die Kinder Harhur, 54 die Kinder Bazlith, die Kinder Mehida, die Kinder Harsa, 55 die Kinder Barkos, die Kinder Sisera, die Kinder Themah, 56 die Kinder Neziah, die Kinder Hatipha. 57 Die Kinder der Knechte Salomos waren: die Kinder Sotai, die Kinder Sophereth, die Kinder Perida, 58 die Kinder Jaala, die Kinder Darkon, die Kinder Giddel, 59 die Kinder Sephatja, die Kinder Hattil, die Kinder Pochereth von Zebaim, die Kinder Amon. 60 Aller Tempelknechte und Kinder der Knechte Salomos waren dreihundert und zweiundneunzig; 61 Und diese zogen auch mit herauf von Thel-Melah, Thel-Harsa, Cherub, Addon und Immer, aber sie konnten nicht anzeigen ihr Vaterhaus noch ihr Geschlecht, ob sie aus Israel wären: 62 die Kinder Delaja, die Kinder Tobia und die Kinder Nekoda, sechshundert und zweiundvierzig; 63 Und von den Priestern waren die Kinder Habaja, die Kinder Hakkoz, die Kinder Barsillai, der aus den Töchtern Barsillais, des Gileaditers, ein Weib nahm und ward nach ihrem Namen genannt. 64 Diese suchten ihr Geburtsregister; und da sie es nicht fanden, wurden sie untüchtig geachtet zum Priestertum. 65 Und der Landpfleger sprach zu ihnen, sie sollten nicht essen vom Hocheiligen, bis daß ein Priester aufkäme mit dem Licht und Recht. 66 Der ganzen Gemeinde wie ein Mann waren zweiundvierzigtausend und dreihundertundsechzig, 67 ausgenommen ihre Knechte und Mägde; derer waren siebentausend dreihundert und siebenunddreißig, dazu zweihundert und fünfundvierzig Sänger und Sängerinnen. 68 Und sie hatten siebenhundert und sechsunddreißig Rosse, zweihundert und fünfundvierzig Maultiere, 69 vierhundert und fünfunddreißig Kamele, sechstausend siebenhundert und zwanzig Esel. 70 Und etliche Obersten der Vaterhäuser gaben zum Werk. Der Landpfleger gab zum Schatz tausend Goldgulden, fünfzig Becken, fünfhundert und dreißig Priesterröcke. 71 Und etliche Obersten der Vaterhäuser gaben zum Schatz fürs Werk zwanzigtausend Goldgulden, zweitausend und zweihundert Pfund Silber. 72 Und das andere Volk gab zwanzigtausend Goldgulden und zweitausend Pfund Silber und siebenundsechzig Priesterröcke. 73 Und die Priester und die Leviten, die Torhüter, die Sänger und die vom Volk und die Tempelknechte und ganz Israel setzten sich in ihre Städte.
Luther1912_Strongs(i)
  1 H2346 Da wir nun die Mauer H1129 gebaut H5975 hatten, hängte H1817 ich die Türen H6485 ein und wurden bestellt H7778 die Torhüter H7891 , Sänger H3881 und Leviten .
  2 H6680 Und ich gebot H251 meinem Bruder H2607 Hanani H2608 und Hananja H1002 H8269 , dem Burgvogt H3389 zu Jerusalem H571 [denn er war ein treuer H376 Mann H430 H3372 und gottesfürchtig H7227 vor vielen andern],
  3 H559 und sprach H8179 zu ihnen: Man soll die Tore H3389 Jerusalems H6605 nicht auftun H8121 , bis daß die Sonne H2527 heiß H5975 wird; und wenn man noch auf der Hut steht H1817 , soll man die Türen H1479 zuschlagen H270 und verriegeln H4931 . Und es wurden Hüter H5975 bestellt H3427 aus den Bürgern H3389 Jerusalems H376 , ein jeglicher H4929 auf seine Hut H376 seinem H1004 Hause gegenüber.
  4 H5892 Die Stadt H7342 H3027 aber war weit H1419 von Raum und groß H4592 , aber wenig H5971 Volk H8432 darin H1004 , und die Häuser H1129 waren nicht gebaut .
  5 H430 Und mein Gott H5414 gab H3820 mir ins Herz H6908 , daß ich versammelte H2715 die Ratsherren H5461 und die Obersten H5971 und das Volk H3187 , sie zu verzeichnen H4672 . Und ich fand H3188 H5612 das Geschlechtsregister H7223 derer, die vorhin H5927 heraufgekommen H4672 waren, und fand H3789 darin geschrieben :
  6 H1121 Dies sind die Kinder H4082 der Landschaft H5927 , die heraufgekommen H7628 sind aus der Gefangenschaft H5019 , die Nebukadnezar H4428 , der König H894 zu Babel H1473 , hatte weggeführt H7725 , und die wieder H3389 gen Jerusalem H3063 und nach Juda H7725 kamen H376 , ein jeglicher H5892 in seine Stadt,
  7 H935 und sind gekommen H2216 mit Serubabel H3442 , Jesua H5166 , Nehemia H5838 , Asarja H7485 , Raamja H5167 , Nahamani H4782 , Mardochai H1114 , Bilsan H4559 , Mispereth H902 , Bigevai H5149 , Nehum H1196 und Baana H4557 . Dies ist die Zahl H582 der Männer H5971 vom Volk H3478 Israel :
  8 H1121 der Kinder H6551 Pareos H7657 H3967 H505 H8147 H8147 waren;
  9 H1121 der Kinder H8203 H7657 H3967 H7969 H8147 Sephatja;
  10 H1121 der Kinder H733 H2572 H3967 H8337 H8147 Arah;
  11 H1121 der Kinder H6355 Pahath–Moab H1121 von den Kindern H3442 Jesua H3097 H8083 H3967 H8083 H505 H6240 und Joab;
  12 H1121 der Kinder H5867 H2572 H3967 H505 H702 Elam;
  13 H1121 der Kinder H2240 H705 H3967 H8083 H2568 Satthu;
  14 H1121 der Kinder H2140 H3967 H7651 H8346 Sakkai;
  15 H1121 der Kinder H1131 H3967 H8337 H705 H8083 Binnui;
  16 H1121 der Kinder H893 H6242 H3967 H8337 H8083 Bebai;
  17 H1121 der Kinder H5803 H8147 H7969 H505 H8147 H3967 H6242 Asgad;
  18 H1121 der Kinder H140 H8346 H3967 H8337 H7651 Adonikam;
  19 H1121 der Kinder H902 H8346 H505 H7651 Bigevai;
  20 H1121 der Kinder H5720 H2572 H3967 H8337 H2568 Adin;
  21 H1121 der Kinder H333 Ater H2396 H8673 H8083 von Hiskia;
  22 H1121 der Kinder H2828 H6242 H3967 H7969 H8083 Hasum;
  23 H1121 der Kinder H1209 H6242 H3967 H7969 H702 Bezai;
  24 H1121 der Kinder H2756 H3967 H8147 H6240 Hariph;
  25 H1121 der Kinder H1391 H8673 H2568 von Gibeon;
  26 H582 der Männer H1035 von Bethlehem H5199 H8084 H3967 H8083 und Netopha;
  27 H582 der Männer H6068 H3967 H6242 H8083 von Anathoth;
  28 H582 der Männer H1041 H705 H8147 von Beth–Asmaveth;
  29 H582 der Männer H7157 von Kirjath–Jearim H3716 , Kaphira H881 H705 H3967 H7651 H7969 und Beeroth;
  30 H582 der Männer H7414 von Rama H1387 H6242 H3967 H8337 H259 und Geba;
  31 H582 der Männer H4363 H6242 H3967 H8147 von Michmas;
  32 H582 der Männer H1008 von Beth–El H5857 H6242 H3967 H7969 und Ai;
  33 H582 der Männer H312 vom andern H5015 H2572 H8147 Nebo;
  34 H1121 der Kinder H312 des andern H5867 H2572 H3967 H505 H702 Elam;
  35 H1121 der Kinder H2766 H3967 H7969 H6242 Harim;
  36 H1121 der Kinder H3405 H3967 H7969 H705 H568 von Jericho;
  37 H1121 der Kinder H3850 von Lod H2307 , Hadid H207 H6242 H3967 H7651 H259 und Ono;
  38 H1121 der Kinder H5570 H3967 H8672 H505 H7969 H7970 von Senaa.
  39 H3548 Der Priester H1121 : der Kinder H3048 Jedaja H1004 , vom Hause H3442 Jesua H7657 H3967 H8672 H7969 ,;
  40 H1121 der Kinder H564 H2572 H505 H8147 Immer;
  41 H1121 der Kinder H6583 H705 H3967 H505 H7651 Pashur;
  42 H1121 der Kinder H7651 H505 H1017 H2766 H6240 Harim .
  43 H3881 Die Leviten H1121 : der Kinder H3442 Jesua H6934 von Kadmiel H1121 , von den Kindern H1937 Hodavja H7657 H702 ,.
  44 H7891 Die Sänger H1121 : der Kinder H623 H705 H3967 H8083 Asaph.
  45 H7778 Die Torhüter H1121 waren: die Kinder H7967 Sallum H1121 , die Kinder H333 Ater H1121 , die Kinder H2929 Talmon H1121 , die Kinder H6126 Akkub H1121 , die Kinder H2410 Hatita H1121 , die Kinder H7630 Sobai H7970 H3967 H8083 , allesamt.
  46 H5411 Die Tempelknechte H1121 : die Kinder H6727 Ziha H1121 , die Kinder H2817 Hasupha H1121 , die Kinder H2884 Tabbaoth,
  47 H1121 die Kinder H7026 Keros H1121 , die Kinder H5517 Sia H1121 , die Kinder H6303 Padon,
  48 H1121 die Kinder H3838 Lebana H1121 , die Kinder H2286 Hagaba H1121 , die Kinder H8014 Salmai,
  49 H1121 die Kinder H2605 Hanan H1121 , die Kinder H1435 Giddel H1121 , die Kinder H1515 Gahar,
  50 H1121 die Kinder H7211 Reaja H1121 , die Kinder H7526 Rezin H1121 , die Kinder H5353 Nekoda,
  51 H1121 die Kinder H1502 Gassam H1121 , die Kinder H5798 Usa H1121 , die Kinder H6454 Paseah,
  52 H1121 die Kinder H1153 Besai H1121 , die Kinder H4586 der Meuniter H1121 , die Kinder H5304 H5300 der Nephusiter,
  53 H1121 die Kinder H1227 Bakbuk H1121 , die Kinder H2709 Hakupha H1121 , die Kinder H2744 Harhur,
  54 H1121 die Kinder H1213 Bazlith H1121 , die Kinder H4240 Mehida H1121 , die Kinder H2797 Harsa,
  55 H1121 die Kinder H1302 Barkos H1121 , die Kinder H5516 Sisera H1121 , die Kinder H8547 Themah,
  56 H1121 die Kinder H5335 Neziah H1121 , die Kinder H2412 Hatipha .
  57 H1121 Die Kinder H5650 der Knechte H8010 Salomos H1121 waren: die Kinder H5479 Sotai H1121 , die Kinder H5618 Sophereth H1121 , die Kinder H6514 Perida,
  58 H1121 die Kinder H3279 Jaala H1121 , die Kinder H1874 Darkon H1121 , die Kinder H1435 Giddel,
  59 H1121 die Kinder H8203 Sephatja H1121 , die Kinder H2411 Hattil H1121 , die Kinder H6380 Pochereth von Zebaim H1121 , die Kinder H526 Amon .
  60 H5411 Aller Tempelknechte H1121 und Kinder H5650 der Knechte H8010 Salomos H8673 H3967 H7969 H8147 waren.
  61 H5927 Und diese zogen auch mit herauf H8528 von Thel–Melah H8521 , Thel–Harsa H3743 , Cherub H114 , Addon H564 und Immer H3201 , aber sie konnten H5046 nicht anzeigen H1 H1004 ihr Vaterhaus H2233 noch ihr Geschlecht H3478 , ob sie aus Israel wären:
  62 H1121 die Kinder H1806 Delaja H1121 , die Kinder H2900 Tobia H1121 und die Kinder H5353 Nekoda H705 H3967 H8337 H8147 ,.
  63 H3548 Und von den Priestern H1121 waren die Kinder H2252 Habaja H1121 , die Kinder H6976 Hakkoz H1121 , die Kinder H1271 Barsillai H1323 , der aus den Töchtern H1271 Barsillais H1569 , des Gileaditers H802 , ein Weib H3947 nahm H8034 und ward nach ihrem Namen H7121 genannt .
  64 H1245 Diese suchten H3791 H3187 ihr Geburtsregister H4672 ; und da sie es nicht fanden H1351 , wurden sie untüchtig H3550 geachtet zum Priestertum .
  65 H8660 Und der Landpfleger H559 sprach H398 zu ihnen, sie sollten nicht essen H6944 H6944 vom Hochheiligen H3548 , bis daß ein Priester H5975 aufkäme H224 mit dem Licht H8550 und Recht .
  66 H6951 Der ganzen Gemeinde H259 wie H8346 H505 H7239 H702 H7969 H3967 ein Mann waren,
  67 H5650 ausgenommen ihre Knechte H519 und Mägde H7651 H7969 H505 H7651 H3967 H7970 ; derer waren H705 H3967 H2568 , dazu H7891 Sänger H7891 und Sängerinnen .
  68 H7970 H3967 H7651 H8337 Und sie hatten H5483 Rosse H705 H3967 H2568 , H6505 Maultiere,
  70 H7117 Und etliche H7218 Obersten H1 der Vaterhäuser H5414 gaben H4399 zum Werk H8660 . Der Landpfleger H5414 gab H214 H505 zum Schatz H1871 H2091 Goldgulden H2572 , H4219 Becken H3967 H2568 H7970 , H3548 H3801 Priesterröcke .
  71 H7218 Und etliche Obersten H1 der Vaterhäuser H5414 gaben H214 zum Schatz H4399 H8147 H7239 fürs Werk H2091 H1871 Goldgulden H505 H3967 , H4488 Pfund H3701 Silber .
  72 H7611 Und das andere H5971 Volk H5414 H8147 H7239 gab H2091 H1871 Goldgulden H505 und H4488 Pfund H3701 Silber H8346 H7651 und H3548 H3801 Priesterröcke .
  73 H3548 Und die Priester H3881 und die Leviten H7778 , die Torhüter H7891 , die Sänger H5971 und die vom Volk H5411 und die Tempelknechte H3478 und ganz Israel H3427 setzten H5892 sich in ihre Städte .
ELB1871(i) 1 Und es geschah, als die Mauer gebaut war, da setzte ich die Türflügel ein; und die Torhüter und die Sänger und die Leviten wurden bestellt. 2 Und ich beorderte über Jerusalem meinen Bruder Hanani und Hananja, den Obersten der Burg; denn er war ein sehr treuer Mann und gottesfürchtig vor vielen. 3 Und ich sprach zu ihnen: Die Tore Jerusalems sollen nicht eher geöffnet werden, als bis die Sonne heiß scheint; und während sie noch dastehen, soll man die Türflügel zumachen, und verschließet sie. Und ihr sollt Wachen aus den Bewohnern Jerusalems aufstellen, den einen auf seine Wache und den anderen vor sein Haus. 4 Die Stadt aber war geräumig und groß, und das Volk darin spärlich, und keine Häuser waren gebaut. 5 Und mein Gott gab mir ins Herz, die Edlen und die Vorsteher und das Volk zu versammeln, um sie nach den Geschlechtern zu verzeichnen. Und ich fand das Geschlechtsverzeichnis derer, die zuerst heraufgezogen waren, und fand darin geschrieben: 6 Dies sind die Kinder der Landschaft Juda, welche aus der Gefangenschaft der Weggeführten, die Nebukadnezar, der König von Babel, weggeführt hatte, hinaufzogen, und die nach Jerusalem und Juda zurückkehrten, ein jeder in seine Stadt, 7 welche kamen mit Serubbabel, Jeschua, Nehemia, Asarja, Raamja, Nachamani, Mordokai, Bilschan, Mispereth, Bigwai, Nechum, Baana. Zahl der Männer des Volkes Israel: 8 Die Söhne Parhosch', 2172; 9 die Söhne Schephatjas, 372; 10 die Söhne Arachs, 652; 11 die Söhne Pachath-Moabs, von den Söhnen Jeschuas und Joabs, 2818; 12 die Söhne Elams, 1254; 13 die Söhne Sattus, 845; 14 die Söhne Sakkais, 760; 15 die Söhne Binnuis, 648; 16 die Söhne Bebais, 628; 17 die Söhne Asgads, 2322; 18 die Söhne Adonikams, 667; 19 die Söhne Bigwais, 2067; 20 die Söhne Adins, 655; 21 die Söhne Aters, von Hiskia, 98; 22 die Söhne Haschums, 328; 23 die Söhne Bezais, 324; 24 die Söhne Hariphs, 112; 25 die Söhne Gibeons, 95; 26 die Männer von Bethlehem und Netopha, 188; 27 die Männer von Anathoth, 128; 28 die Männer von Beth-Asmaweth, 42; 29 die Männer von Kirjath-Jearim, Kephira und Beeroth, 743; 30 die Männer von Rama und Geba, 621; 31 die Männer von Mikmas, 122; 32 die Männer von Bethel und Ai, 123; 33 die Männer von dem anderen Nebo, 52; 34 die Söhne des anderen Elam, 1254; 35 die Söhne Harims, 320; 36 die Söhne Jerechos, 345; 37 die Söhne Lods, Hadids und Onos, 721; 38 die Söhne Senaas, 3930. 39 Die Priester: die Söhne Jedajas, vom Hause Jeschuas, 973; 40 die Söhne Immers, 1052; 41 die Söhne Paschchurs, 1247; 42 die Söhne Harims, 1017. 43 Die Leviten: die Söhne Jeschuas und Kadmiels, von den Söhnen Hodwas, 74. - 44 Die Sänger: die Söhne Asaphs, 148. - 45 Die Torhüter: die Söhne Schallums, die Söhne Aters, die Söhne Talmons, die Söhne Akkubs, die Söhne Hatitas, die Söhne Schobais, 138. 46 Die Nethinim: die Söhne Zichas, die Söhne Hasuphas, die Söhne Tabbaoths, 47 die Söhne Keros', die Söhne Sias, die Söhne Padons, 48 die Söhne Lebanas, die Söhne Hagabas, die Söhne Salmais, 49 die Söhne Hanans, die Söhne Giddels, die Söhne Gachars, 50 die Söhne Reajas, die Söhne Rezins, die Söhne Nekodas, 51 die Söhne Gassams, die Söhne Ussas, die Söhne Paseachs, 52 die Söhne Besais, die Söhne der Meunim, die Söhne der Nephisim, 53 die Söhne Bakbuks, die Söhne Hakuphas, die Söhne Harchurs, 54 die Söhne Bazluths, die Söhne Mechidas, die Söhne Harschas, 55 die Söhne Barkos', die Söhne Siseras, die Söhne Tamachs, 56 die Söhne Neziachs, die Söhne Hatiphas. 57 Die Söhne der Knechte Salomos: die Söhne Sotais, die Söhne Sophereths, die Söhne Peridas, 58 die Söhne Jaalas, die Söhne Darkons, die Söhne Giddels, 59 die Söhne Schephatjas, die Söhne Hattils, die Söhne Pokereths-Hazzebaim, die Söhne Amons. 60 Alle Nethinim und Söhne der Knechte Salomos: 392. 61 Und diese sind es, die aus Tel-Melach, Tel-Harscha, Kerub, Addon und Immer hinaufzogen; aber sie konnten ihr Vaterhaus und ihre Abkunft nicht angeben, ob sie aus Israel wären: 62 die Söhne Delajas, die Söhne Tobijas, die Söhne Nekodas, 642. 63 Und von den Priestern: die Söhne Habajas, die Söhne Hakkoz', die Söhne Barsillais, der ein Weib von den Töchtern Barsillais, des Gileaditers, genommen hatte und nach ihrem Namen genannt wurde. 64 Diese suchten ihr Geschlechtsregisterverzeichnis, aber es wurde nicht gefunden; und sie wurden von dem Priestertum als unrein ausgeschlossen. 65 Und der Tirsatha sprach zu ihnen, daß sie von dem Hochheiligen nicht essen dürften, bis ein Priester für die Urim und die Thummim aufstände. 66 Die ganze Versammlung insgesamt war 42360, 67 außer ihren Knechten und ihren Mägden; dieser waren 7337. Und sie hatten 245 Sänger und Sängerinnen. 68 Ihrer Rosse waren 736, ihrer Maultiere 245, 69 der Kamele 435, der Esel 6720. 70 Und ein Teil der Häupter der Väter gab zum Werke. Der Tirsatha gab für den Schatz: an Gold 1000 Dariken, 50 Sprengschalen, 530 Priesterleibröcke. 71 Und einige von den Häuptern der Väter gaben für den Schatz des Werkes: an Gold 20000 Dariken, und an Silber 2200 Minen. 72 Und was das übrige Volk gab, war an Gold 20000 Dariken, und an Silber 2000 Minen, und 67 Priesterleibröcke. 73 Und die Priester und die Leviten und die Torhüter und die Sänger und die aus dem Volke und die Nethinim und ganz Israel wohnten in ihren Städten.
ELB1905(i) 1 Und es geschah, als die Mauer gebaut war, da setzte ich die Türflügel ein; und die Torhüter und die Sänger und die Leviten wurden bestellt. 2 Und ich beorderte über Jerusalem meinen Bruder Hanani und Hananja, den Obersten der Burg; denn er war ein sehr treuer Mann und gottesfürchtig vor vielen. 3 Und ich sprach zu ihnen: Die Tore Jerusalems sollen nicht eher geöffnet werden, als bis die Sonne heiß scheint; und während sie die Wachen noch dastehen, soll man die Türflügel zumachen, und verschließet sie. Und ihr sollt Wachen aus den Bewohnern Jerusalems aufstellen, den einen auf seine Wache und den anderen vor sein Haus. 4 Die Stadt aber war geräumig Eig. weit nach allen Seiten hin und groß, und das Volk darin spärlich, und keine Häuser waren gebaut. 5 Und mein Gott gab mir ins Herz, die Edlen und die Vorsteher und das Volk zu versammeln, um sie nach den Geschlechtern zu verzeichnen. Und ich fand das Geschlechtsverzeichnis derer, die zuerst heraufgezogen waren, und fand darin geschrieben: 6 Dies Vergl. [Esra 2] sind die Kinder der Landschaft Juda, welche aus der Gefangenschaft der Weggeführten, die Nebukadnezar, der König von Babel, weggeführt hatte, hinaufzogen, und die nach Jerusalem und Juda zurückkehrten, ein jeder in seine Stadt, 7 welche kamen mit Serubbabel, Jeschua, Nehemia, Asarja, Raamja, Nachamani, Mordokai, Bilschan, Mispereth, Bigwai, Nechum, Baana. Zahl der Männer des Volkes Israel: 8 Die Söhne Parhosch', zweitausend einhundertzweiundsiebzig; 9 die Söhne Schephatjas, dreihundertzweiundsiebzig; 10 die Söhne Arachs, sechshundertzweiundfünfzig; 11 die Söhne Pachath-Moabs, von den Söhnen Jeschuas und Joabs, zweitausend achthundertachtzehn; 12 die Söhne Elams, tausend zweihundertvierundfünfzig; 13 die Söhne Sattus, achthundertfünfundvierzig; 14 die Söhne Sakkais, siebenhundertsechzig; 15 die Söhne Binnuis, sechshundertachtundvierzig; 16 die Söhne Bebais, sechshundertachtundzwanzig; 17 die Söhne Asgads, zweitausend dreihundertzweiundzwanzig; 18 die Söhne Adonikams, sechshundertsiebenundsechzig; 19 die Söhne Bigwais, zweitausend siebenundsechzig; 20 die Söhne Adins, sechshundertfünfundfünfzig; 21 die Söhne Aters, von Hiskia, achtundneunzig; 22 die Söhne Haschums, dreihundertachtundzwanzig; 23 die Söhne Bezais, dreihundertvierundzwanzig; 24 die Söhne Hariphs, hundertzwölf; 25 die Söhne Gibeons, fünfundneunzig; 26 die Männer von Bethlehem und Netopha, hundertachtundachtzig; 27 die Männer von Anathoth, hundertachtundzwanzig; 28 die Männer von Beth-Asmaweth, zweiundvierzig; 29 die Männer von Kirjath-Jearim, Kephira und Beeroth, siebenhundertdreiundvierzig; 30 die Männer von Rama und Geba, sechshunderteinundzwanzig; 31 die Männer von Mikmas, hundertzweiundzwanzig; 32 die Männer von Bethel und Ai, hundertdreiundzwanzig; 33 die Männer von dem anderen Nebo, Wahrsch. ist zu l.: von Nebo zweiundfünfzig; 34 die Söhne des anderen S. [V. 12] Elam, tausend zweihundertvierundfünfzig; 35 die Söhne Harims, dreihundertzwanzig; 36 die Söhne Jerechos, dreihundertfünfundvierzig; 37 die Söhne Lods, Hadids und Onos, siebenhunderteinundzwanzig; 38 die Söhne Senaas, dreitausend neunhundertdreißig. 39 Die Priester: die Söhne Jedajas, vom Hause Jeschuas, neunhundertdreiundsiebzig; 40 die Söhne Immers, tausend und zweiundfünfzig; 41 die Söhne Paschchurs, tausend zweihundertsiebenundvierzig; 42 die Söhne Harims, tausend und siebzehn. 43 Die Leviten: die Söhne Jeschuas und Kadmiels, von den Söhnen Hodwas, Nach and. L.: Hodawjas vierundsiebzig. 44 Die Sänger: die Söhne Asaphs, hundertachtundvierzig. 45 Die Torhüter: die Söhne Schallums, die Söhne Aters, die Söhne Talmons, die Söhne Akkubs, die Söhne Hatitas, die Söhne Schobais, hundertachtunddreißig. 46 Die Nethinim: die Söhne Zichas, die Söhne Hasuphas, die Söhne Tabbaoths, 47 die Söhne Keros', die Söhne Sias, die Söhne Padons, 48 die Söhne Lebanas, die Söhne Hagabas, die Söhne Salmais, 49 die Söhne Hanans, die Söhne Giddels, die Söhne Gachars, 50 die Söhne Reajas, die Söhne Rezins, die Söhne Nekodas, 51 die Söhne Gassams, die Söhne Ussas, die Söhne Paseachs, 52 die Söhne Besais, die Söhne der Meunim, dh. der Meuniter; Maoniter die Söhne der Nephisim, Nach and. L.: Nephusim 53 die Söhne Bakbuks, die Söhne Hakuphas, die Söhne Harchurs, 54 die Söhne Bazluths, Nach and. L.: Bazliths die Söhne Mechidas, die Söhne Harschas, 55 die Söhne Barkos', die Söhne Siseras, die Söhne Tamachs, 56 die Söhne Neziachs, die Söhne Hatiphas. 57 Die Söhne der Knechte Salomos: die Söhne Sotais, die Söhne Sophereths, die Söhne Peridas, 58 die Söhne Jaalas, die Söhne Darkons, die Söhne Giddels, 59 die Söhne Schephatjas, die Söhne Hattils, die Söhne Pokereths-Hazzebaim, die Söhne Amons. 60 Alle Nethinim und Söhne der Knechte Salomos: dreihundertzweiundneunzig. 61 Und diese sind es, die aus Tel-Melach, Tel-Harscha, Kerub, Addon und Immer hinaufzogen; aber sie konnten ihr Vaterhaus und ihre Abkunft Eig. ihren Samen nicht angeben, ob sie aus Israel wären: 62 die Söhne Delajas, die Söhne Tobijas, die Söhne Nekodas, sechshundertzweiundvierzig. 63 Und von den Priestern: die Söhne Habajas, die Söhne Hakkoz', die Söhne Barsillais, der ein Weib von den Töchtern Barsillais, des Gileaditers, genommen hatte und nach ihrem Namen genannt wurde. 64 Diese suchten ihr Geschlechtsregisterverzeichnis, aber es wurde nicht gefunden; und sie wurden von dem Priestertum als unrein ausgeschlossen. 65 Und der Tirsatha S. die Anm. zu [Esra 2,63] sprach zu ihnen, daß sie von dem Hochheiligen nicht essen dürften, bis ein Priester für die Urim und die Thummim aufstände. 66 Die ganze Versammlung insgesamt war zweiundvierzigtausend dreihundertundsechzig, 67 außer ihren Knechten und ihren Mägden; dieser waren siebentausend dreihundertsiebenunddreißig. Und sie hatten zweihundertfünfundvierzig Sänger und Sängerinnen. 68 Ihrer Rosse waren siebenhundertsechsunddreißig, ihrer Maultiere zweihundertfünfundvierzig, 69 der Kamele vierhundertfünfunddreißig, der Esel sechstausend siebenhundertzwanzig. 70 Und ein Teil der Häupter der Väter gab zum Werke. Der Tirsatha gab für den Schatz: an Gold tausend Dariken, S. die Anm. zu [1.Chr 29,7] fünfzig Sprengschalen, fünfhundertdreißig Priesterleibröcke. 71 Und einige von den Häuptern der Väter gaben für den Schatz des Werkes: an Gold zwanzigtausend Dariken, und an Silber zweitausend zweihundert Minen. 72 Und was das übrige Volk gab, war an Gold zwanzigtausend Dariken, und an Silber zweitausend Minen, und siebenundsechzig Priesterleibröcke. 73
ELB1905_Strongs(i)
  1 H2346 Und es geschah, als die Mauer H1129 gebaut H1817 war, da setzte ich die Türflügel H5975 ein H7778 ; und die Torhüter H7891 und die Sänger H3881 und die Leviten H6485 wurden bestellt .
  2 H3389 Und ich beorderte über Jerusalem H251 meinen Bruder H2607 Hanani H2608 und Hananja H8269 , den Obersten H6680 der Burg; denn er war H571 ein sehr treuer H376 Mann H3372 und gottesfürchtig H7227 vor vielen .
  3 H559 Und ich sprach H8179 zu ihnen: Die Tore H3389 Jerusalems H5975 sollen H8121 nicht eher geöffnet werden, als bis die Sonne H2527 heiß H270 scheint; und während sie H376 noch dastehen, soll man H1817 die Türflügel H3427 zumachen, und verschließet sie. Und ihr H3389 sollt Wachen aus den Bewohnern Jerusalems H376 aufstellen, den einen H6605 auf H1004 seine Wache und den anderen vor sein Haus .
  4 H5892 Die Stadt H1419 aber war geräumig und groß H5971 , und das Volk H8432 darin H1004 spärlich, und keine Häuser H1129 waren gebaut .
  5 H5612 Und H430 mein Gott H5414 gab H3820 mir ins Herz H5971 , die Edlen und die Vorsteher und das Volk H3187 zu versammeln, um sie nach den Geschlechtern zu verzeichnen H2715 . Und ich H4672 fand H7223 das Geschlechtsverzeichnis derer, die zuerst H5927 heraufgezogen waren H4672 , und fand H3789 darin geschrieben :
  6 H5927 Dies sind H1121 die Kinder H4082 der Landschaft H3063 Juda H7628 , welche aus der Gefangenschaft H5019 der Weggeführten, die Nebukadnezar H4428 , der König H894 von Babel H1473 , weggeführt H7725 hatte H3389 , hinaufzogen, und die nach Jerusalem H376 und Juda zurückkehrten, ein H5892 jeder in seine Stadt,
  7 H935 welche kamen H5166 mit Serubbabel, Jeschua, Nehemia H5838 , Asarja H7485 , Raamja H4559 , Nachamani, Mordokai, Bilschan, Mispereth H1196 , Bigwai, Nechum, Baana H4557 . Zahl H582 der Männer H5971 des Volkes H3478 Israel :
  8 H1121 Die Söhne H8147 Parhosch', zweitausend einhundertzweiundsiebzig;
  9 H1121 die Söhne Schephatjas, dreihundertzweiundsiebzig;
  10 H1121 die Söhne Arachs, sechshundertzweiundfünfzig;
  11 H1121 die Söhne H6355 Pachath-Moabs H1121 , von den Söhnen H3442 Jeschuas und H3097 Joabs H505 , zweitausend achthundertachtzehn;
  12 H1121 die Söhne H5867 Elams H505 , tausend zweihundertvierundfünfzig;
  13 H1121 die Söhne Sattus, achthundertfünfundvierzig;
  14 H1121 die Söhne Sakkais, siebenhundertsechzig;
  15 H1121 die Söhne H1131 Binnuis, sechshundertachtundvierzig;
  16 H1121 die Söhne Bebais, sechshundertachtundzwanzig;
  17 H1121 die Söhne H8147 Asgads, zweitausend dreihundertzweiundzwanzig;
  18 H1121 die Söhne H140 Adonikams, sechshundertsiebenundsechzig;
  19 H1121 die Söhne H505 Bigwais, zweitausend H7651 siebenundsechzig;
  20 H1121 die Söhne Adins, sechshundertfünfundfünfzig;
  21 H1121 die Söhne H2396 Aters, von Hiskia H8083 , achtundneunzig;
  22 H1121 die Söhne Haschums, dreihundertachtundzwanzig;
  23 H1121 die Söhne Bezais, dreihundertvierundzwanzig;
  24 H1121 die Söhne Hariphs, hundertzwölf;
  25 H1121 die Söhne H2568 -H8673 Gibeons, fünfundneunzig;
  26 H582 die Männer H1035 von Bethlehem H3967 und H5199 Netopha, hundertachtundachtzig;
  27 H582 die Männer H6068 von Anathoth, hundertachtundzwanzig;
  28 H582 die Männer H8147 -H705 von Beth-Asmaweth, zweiundvierzig;
  29 H582 die Männer H7157 von Kirjath H3967 -Jearim, Kephira und H881 Beeroth, siebenhundertdreiundvierzig;
  30 H582 die Männer H7414 von Rama H3967 und H1387 Geba, sechshunderteinundzwanzig;
  31 H582 die Männer von Mikmas, hundertzweiundzwanzig;
  32 H582 die Männer H3967 von Bethel und H5857 Ai, hundertdreiundzwanzig;
  33 H582 die Männer H312 von dem anderen H5015 Nebo H8147 -H2572 , zweiundfünfzig;
  34 H1121 die Söhne H312 des anderen H5867 Elam H505 , tausend zweihundertvierundfünfzig;
  35 H1121 die Söhne H2766 Harims, dreihundertzwanzig;
  36 H1121 die Söhne Jerechos, dreihundertfünfundvierzig;
  37 H1121 die Söhne H3967 Lods, Hadids und Onos, siebenhunderteinundzwanzig;
  38 H1121 die Söhne H7969 Senaas, dreitausend neunhundertdreißig.
  39 H3548 Die Priester H1121 : die Söhne H1004 Jedajas, vom Hause Jeschuas, neunhundertdreiundsiebzig;
  40 H1121 die Söhne H564 Immers H505 , tausend H8147 -H2572 und zweiundfünfzig;
  41 H1121 die Söhne H505 Paschchurs, tausend zweihundertsiebenundvierzig;
  42 H1121 die Söhne H2766 Harims H505 , tausend H7651 -H6240 und siebzehn .
  43 H3881 Die Leviten H1121 : die Söhne H3442 Jeschuas und H1121 Kadmiels, von den Söhnen H702 -H7657 Hodwas, vierundsiebzig . -
  44 H7891 Die Sänger H1121 : die Söhne H623 Asaphs, hundertachtundvierzig. -
  45 H7778 Die Torhüter H1121 : die Söhne H1121 Schallums, die Söhne H1121 Aters, die Söhne H1121 Talmons, die Söhne H1121 Akkubs, die Söhne H1121 Hatitas, die Söhne Schobais, hundertachtunddreißig.
  46 H1121 Die Nethinim: die Söhne H1121 Zichas, die Söhne H1121 Hasuphas, die Söhne Tabbaoths,
  47 H1121 die Söhne H7026 Keros H1121 ', die Söhne H1121 Sias, die Söhne Padons,
  48 H1121 die Söhne H1121 Lebanas, die Söhne H1121 Hagabas, die Söhne Salmais,
  49 H1121 die Söhne H1121 Hanans, die Söhne H1121 Giddels, die Söhne Gachars,
  50 H1121 die Söhne H1121 Reajas, die Söhne H7526 Rezins H1121 , die Söhne Nekodas,
  51 H1121 die Söhne H1121 Gassams, die Söhne H1121 Ussas, die Söhne Paseachs,
  52 H1121 die Söhne H1121 Besais, die Söhne H1121 der Meunim, die Söhne der Nephisim,
  53 H1121 die Söhne H1121 Bakbuks, die Söhne H1121 Hakuphas, die Söhne Harchurs,
  54 H1121 die Söhne H1121 Bazluths, die Söhne H1121 Mechidas, die Söhne Harschas,
  55 H1121 die Söhne H1302 Barkos H1121 ', die Söhne H5516 Siseras H1121 , die Söhne Tamachs,
  56 H1121 die Söhne H1121 Neziachs, die Söhne Hatiphas.
  57 H1121 Die Söhne H5650 der Knechte H8010 Salomos H1121 : die Söhne H1121 Sotais, die Söhne H1121 Sophereths, die Söhne Peridas,
  58 H1121 die Söhne H1121 Jaalas, die Söhne H1121 Darkons, die Söhne Giddels,
  59 H1121 die Söhne H1121 Schephatjas, die Söhne H1121 Hattils, die Söhne H1121 Pokereths-Hazzebaim, die Söhne H526 Amons .
  60 H3967 Alle Nethinim und H1121 Söhne H5650 der Knechte H8010 Salomos : dreihundertzweiundneunzig.
  61 H5927 Und diese sind H114 es, die aus Tel-Melach, Tel-Harscha, Kerub, Addon H564 und Immer H5046 hinaufzogen; aber sie H3201 konnten H1 ihr Vaterhaus H3478 und ihre Abkunft nicht angeben, ob sie aus Israel wären:
  62 H1121 die Söhne H1806 Delajas H1121 , die Söhne H1121 Tobijas, die Söhne Nekodas, sechshundertzweiundvierzig.
  63 H3548 Und von den Priestern H1121 : die Söhne H1121 Habajas, die Söhne H6976 Hakkoz H1121 ', die Söhne H1271 Barsillais H802 , der ein Weib H1323 von den Töchtern H1271 Barsillais H1569 , des Gileaditers H3947 , genommen H8034 hatte und nach ihrem Namen H7121 genannt wurde.
  64 H1245 Diese suchten H4672 ihr Geschlechtsregisterverzeichnis, aber es wurde nicht gefunden H3550 ; und sie wurden von dem Priestertum H3187 als unrein ausgeschlossen.
  65 H559 Und der Tirsatha sprach H6944 zu ihnen, daß sie H6944 von dem Hochheiligen H398 nicht essen H3548 dürften, bis ein Priester H5975 für die Urim und die Thummim aufstände .
  66 H6951 Die ganze Versammlung H505 insgesamt war zweiundvierzigtausend H7969 -H3967 -H702 -H7969 -H3967 -H702 dreihundertundsechzig,
  67 H5650 außer ihren Knechten H3967 und H519 ihren Mägden H7651 ; dieser waren siebentausend H3967 dreihundertsiebenunddreißig. Und H7891 sie hatten zweihundertfünfundvierzig Sänger H5483 und Sängerinnen. Ihrer Rosse H6505 waren siebenhundertsechsunddreißig, ihrer Maultiere zweihundertfünfundvierzig,
  68 H1581 der Kamele H2543 vierhundertfünfunddreißig, der Esel H8337 sechstausend siebenhundertzwanzig.
  69 H7117 Und H7218 ein Teil der Häupter H1 der Väter H5414 gab H4399 zum Werke H5414 . Der Tirsatha gab H214 für den Schatz H2091 : an Gold H505 tausend H2572 Dariken, fünfzig H3548 Sprengschalen, fünfhundertdreißig Priester -Leibröcke.
  70 H7218 Und einige von den Häuptern H1 der Väter H5414 gaben H214 für den Schatz H2091 des Werkes: an Gold H8147 zwanzigtausend H3701 Dariken, und an Silber H505 zweitausend H3967 zweihundert Minen.
  71 H7611 Und was das übrige H5971 Volk H5414 gab H2091 , war an Gold H8147 zwanzigtausend H3701 Dariken, und an Silber H505 zweitausend H7651 Minen, und siebenundsechzig H3548 Priester -Leibröcke.
  72 H3548 Und die Priester H3881 und die Leviten H7778 und die Torhüter H7891 und die Sänger H5971 und die aus dem Volke H3478 und die Nethinim und ganz Israel H3427 wohnten H5892 in ihren Städten .
DSV(i) 1 Voorts geschiedde het, als de muur gebouwd was, dat ik de deuren oprichtte, en de poortiers, en de zangers, en de Levieten werden besteld. 2 En ik gaf bevel aan mijn broeder Hanani, en aan Hananja, den overste van den burg te Jeruzalem, want hij was als een man van getrouwheid, en godvrezende boven velen. 3 En ik zeide tot hen: Laat de poorten van Jeruzalem niet geopend worden, totdat de zon heet wordt, en terwijl zij daarbij staan, laat hen de deuren sluiten, betast gij ze dan; en dat men wachten zette, inwoners van Jeruzalem, een iegelijk op zijn wacht, en een iegelijk tegenover zijn huis. 4 De stad nu was wijd van ruimte en groot; doch des volks was weinig daarbinnen; en de huizen waren niet gebouwd. 5 Zo gaf mijn God in mijn hart, dat ik de edelen, en de overheden, en het volk verzamelde, om de geslachten te rekenen; en ik vond het geslachtsregister dergenen, die in het eerst waren opgetogen, en vond daarin geschreven aldus: 6 Dit zijn de kinderen van dat landschap, die optogen uit de gevangenis der weggevoerden, die Nebukadnezar, koning van Babel, weggevoerd had, en die wedergekeerd zijn naar Jeruzalem en naar Juda, een iegelijk tot zijn stad; 7 Dewelke kwamen met Zerubbabel, Jesua, Nehemia, Azaria, Raamja, Nahamani, Mordechai, Bilsan, Mispereth, Bigvai, Nehum en Baëna. Dit is het getal der mannen van het volk van Israël. 8 De kinderen van Parhos waren twee duizend, honderd twee en zeventig; 9 De kinderen van Sefatja, driehonderd twee en zeventig; 10 De kinderen van Arach, zeshonderd twee en vijftig; 11 De kinderen van Pahath-moab, van de kinderen van Jesua en Joab, twee duizend, achthonderd en achttien; 12 De kinderen van Elam, duizend, tweehonderd vier en vijftig; 13 De kinderen van Zatthu, achthonderd vijf en veertig; 14 De kinderen van Zakkai, zevenhonderd en zestig; 15 De kinderen van Binnui, zeshonderd acht en veertig; 16 De kinderen van Bebai, zeshonderd acht en twintig; 17 De kinderen van Azgad, twee duizend, driehonderd twee en twintig; 18 De kinderen van Adonikam, zeshonderd zeven en zestig; 19 De kinderen van Bigvai, twee duizend, zeven en zestig; 20 De kinderen van Adin, zeshonderd vijf en vijftig; 21 De kinderen van Ater, van Hizkia, acht en negentig; 22 De kinderen van Hassum, driehonderd acht en twintig; 23 De kinderen van Bezai, driehonderd vier en twintig; 24 De kinderen van Harif, honderd en twaalf; 25 De kinderen van Gibeon, vijf en negentig; 26 De mannen van Bethlehem en Netofa, honderd acht en tachtig; 27 De mannen van Anathoth, honderd acht en twintig; 28 De mannen van Beth-azmaveth, twee en veertig; 29 De mannen van Kirjath-jearim, Cefira en Beeroth, zevenhonderd drie en veertig; 30 De mannen van Rama en Gaba, zeshonderd en twintig; 31 De mannen van Michmas, honderd twee en twintig; 32 De mannen van Beth-el en Ai, honderd drie en twintig; 33 De mannen van het andere Nebo, twee en vijftig; 34 De kinderen des anderen Elams, duizend, tweehonderd vier en vijftig; 35 De kinderen van Harim, driehonderd en twintig; 36 De kinderen van Jericho, driehonderd vijf en veertig; 37 De kinderen van Lod, Hadid en Ono, zevenhonderd een en twintig; 38 De kinderen van Senaa, drie duizend, negenhonderd en dertig; 39 De priesters: de kinderen van Jedaja, van het huis van Jesua, negenhonderd drie en zeventig; 40 De kinderen van Immer, duizend twee en vijftig; 41 De kinderen van Pashur, duizend, tweehonderd zeven en veertig; 42 De kinderen van Harim, duizend en zeventien; 43 De Levieten: de kinderen van Jesua, van Kadmiel, van de kinderen van Hodeva, vier en zeventig; 44 De zangers: de kinderen van Asaf, honderd acht en veertig; 45 De poortiers: de kinderen van Sallum, de kinderen van Ater, de kinderen van Talmon, de kinderen van Akkub, de kinderen van Hatita, de kinderen van Sobai, honderd acht en dertig; 46 De Nethinim: de kinderen van Ziha, de kinderen van Hasufa, de kinderen van Tabbaoth; 47 De kinderen van Keros, de kinderen van Sia, de kinderen van Padon; 48 De kinderen van Lebana, de kinderen van Hagaba, de kinderen van Salmai; 49 De kinderen van Hanan, de kinderen van Giddel, de kinderen van Gahar; 50 De kinderen van Reaja, de kinderen van Rezin, de kinderen van Nekoda; 51 De kinderen van Gazzam, de kinderen van Uzza, de kinderen van Paseah; 52 De kinderen van Bezai, de kinderen van Meunim, de kinderen van Nefussim; 53 De kinderen van Bakbuk, de kinderen van Hakufa, de kinderen van Harhur; 54 De kinderen van Bazlith, de kinderen van Mehida, de kinderen van Harsa; 55 De kinderen van Barkos, de kinderen van Sisera, de kinderen van Thamah; 56 De kinderen van Neziah, de kinderen van Hatifa; 57 De kinderen der knechten van Salomo; de kinderen van Sotai, de kinderen van Sofereth, de kinderen van Perida; 58 De kinderen van Jaëla, de kinderen van Darkon, de kinderen van Giddel; 59 De kinderen van Sefatja, de kinderen van Hattil, de kinderen van Pochereth van Zebaim, de kinderen van Amon; 60 Al de Nethinim, en de kinderen der knechten van Salomo, waren driehonderd twee en negentig. 61 Ook togen dezen op van Thel-melah, Thel-harsa, Cherub, Addon en Immer; maar zij konden hunner vaderen huis, en hun zaad niet tonen, of zij uit Israël waren; 62 De kinderen van Delaja, de kinderen van Tobia, de kinderen van Nekoda, zeshonderd twee en veertig. 63 En van de priesteren, de kinderen van Habaja, de kinderen van Koz, de kinderen van Barzillai, die een vrouw van de dochteren van Barzillai, den Gileadiet, genomen had, en naar hun naam genoemd was. 64 Dezen zochten hun geschrift, willende hun geslacht rekenen, maar het werd niet gevonden; daarom werden zij als onreinen van het priesterdom geweerd. 65 En Hattirsatha zeide tot hen, dat zij van de heiligste dingen niet zouden eten, totdat er een priester stond met urim en thummim. 66 Deze ganse gemeente te zamen was twee en veertig duizend, driehonderd en zestig; 67 Behalve hun knechten en hun maagden, die waren zeven duizend, driehonderd zeven en dertig; en zij hadden tweehonderd vijf en veertig zangers en zangeressen. 68 Hun paarden, zevenhonderd zes en dertig; hun muildieren, tweehonderd vijf en veertig; 69 Kemelen, vierhonderd vijf en dertig; ezelen, zes duizend, zevenhonderd en twintig. 70 Een deel nu van de hoofden der vaderen gaven tot het werk. Hattirsatha gaf tot den schat, aan goud, duizend drachmen, vijftig sprengbekkens, vijfhonderd en dertig priesterrokken. 71 En anderen van de hoofden der vaderen gaven tot den schat des werks, aan goud, twintig duizend drachmen, en aan zilver, twee duizend en tweehonderd ponden. 72 En wat de overigen des volks gaven, was aan goud, twintig duizend drachmen, en aan zilver, twee duizend mijnen, en zeven en zestig priesterrokken. 73 En de priesters, en de Levieten, en de poortiers, en de zangers, en sommigen van het volk, en de Nethinim, en gans Israël, woonden in hun steden.
DSV_Strongs(i)
  1 H1961 H8799 Voorts geschiedde het H834 , als H2346 de muur H1129 H8738 gebouwd was H1817 , dat ik de deuren H5975 H8686 oprichtte H7778 , en de poortiers H7891 H8789 , en de zangers H3881 , en de Levieten H6485 H8735 werden besteld.
  2 H6680 H8762 En ik gaf bevel H251 aan mijn broeder H2607 Hanani H2608 , en aan Hananja H8269 , den overste H1002 van den burg H5921 te H3389 Jeruzalem H3588 , want H1931 hij H376 was als een man H571 van getrouwheid H3372 H8804 H430 , en godvrezende H4480 boven H7227 velen.
  3 H559 H8799 En ik zeide H8179 tot hen: Laat de poorten H3389 van Jeruzalem H3808 niet H6605 H8735 geopend worden H5704 , totdat H8121 de zon H2527 heet wordt H5704 , en terwijl H1992 zij H5975 H8802 daarbij staan H1817 , laat hen de deuren H1479 H8686 sluiten H270 H8798 , betast gij H4931 ze dan; en dat men wachten H5975 H8687 zette H3427 H8802 , inwoners H3389 van Jeruzalem H376 , een iegelijk H4929 op zijn wacht H376 , en een iegelijk H5048 tegenover H1004 zijn huis.
  4 H5892 De stad H7342 nu was wijd H3027 van ruimte H1419 en groot H5971 ; doch des volks H4592 was weinig H8432 daarbinnen H1004 ; en de huizen H369 waren niet H1129 H8803 gebouwd.
  5 H5414 H8799 Zo gaf H430 mijn God H413 in H3820 mijn hart H2715 , dat ik de edelen H5461 , en de overheden H5971 , en het volk H6908 H8799 verzamelde H3187 H8692 , om de geslachten te rekenen H4672 H8799 ; en ik vond H5612 H3188 het geslachtsregister H7223 dergenen, die in het eerst H5927 H8802 waren opgetogen H4672 H8799 , en vond H3789 H8803 daarin geschreven [aldus]:
  6 H428 Dit H1121 zijn de kinderen H4082 van dat landschap H5927 H8802 , die optogen H4480 uit H7628 de gevangenis H1473 der weggevoerden H834 , die H5019 Nebukadnezar H4428 , koning H894 van Babel H1540 H8689 , weggevoerd had H7725 H8799 , en [die] wedergekeerd zijn H3389 naar Jeruzalem H3063 en naar Juda H376 , een iegelijk H5892 tot zijn stad;
  7 H935 H8802 Dewelke kwamen H5973 met H2216 Zerubbabel H3442 , Jesua H5166 , Nehemia H5838 , Azaria H7485 , Raamja H5167 , Nahamani H4782 , Mordechai H1114 , Bilsan H4559 , Mispereth H902 , Bigvai H5149 , Nehum H1196 [en] Baena H4557 . [Dit] is het getal H582 der mannen H5971 van het volk H3478 van Israel.
  8 H1121 De kinderen H6551 van Parhos H8147 waren twee H505 duizend H3967 , honderd H8147 twee H7657 en zeventig;
  9 H1121 De kinderen H8203 van Sefatja H7969 H3967 , driehonderd H8147 twee H7657 en zeventig;
  10 H1121 De kinderen H733 van Arach H8337 H3967 , zeshonderd H8147 twee H2572 en vijftig;
  11 H1121 De kinderen H6355 van Pahath-moab H1121 , van de kinderen H3442 van Jesua H3097 en Joab H505 , twee duizend H8083 H3967 , achthonderd H8083 H6240 [en] achttien;
  12 H1121 De kinderen H5867 van Elam H505 , duizend H3967 , tweehonderd H702 vier H2572 en vijftig;
  13 H1121 De kinderen H2240 van Zatthu H8083 H3967 , achthonderd H2568 vijf H705 en veertig;
  14 H1121 De kinderen H2140 van Zakkai H7651 H3967 , zevenhonderd H8346 en zestig;
  15 H1121 De kinderen H1131 van Binnui H8337 H3967 , zeshonderd H8083 acht H705 en veertig;
  16 H1121 De kinderen H893 van Bebai H8337 H3967 , zeshonderd H8083 acht H6242 en twintig;
  17 H1121 De kinderen H5803 van Azgad H8147 , twee H505 duizend H7969 H3967 , driehonderd H8147 twee H6242 en twintig;
  18 H1121 De kinderen H140 van Adonikam H8337 H3967 , zeshonderd H7651 zeven H8346 en zestig;
  19 H1121 De kinderen H902 van Bigvai H505 , twee duizend H7651 , zeven H8346 en zestig;
  20 H1121 De kinderen H5720 van Adin H8337 H3967 , zeshonderd H2568 vijf H2572 en vijftig;
  21 H1121 De kinderen H333 van Ater H2396 , van Hizkia H8083 , acht H8673 en negentig;
  22 H1121 De kinderen H2828 van Hassum H7969 H3967 , driehonderd H8083 acht H6242 en twintig;
  23 H1121 De kinderen H1209 van Bezai H7969 H3967 , driehonderd H702 vier H6242 en twintig;
  24 H1121 De kinderen H2756 van Harif H3967 , honderd H8147 H6240 [en] twaalf;
  25 H1121 De kinderen H1391 van Gibeon H2568 , vijf H8673 en negentig;
  26 H582 De mannen H1035 van Bethlehem H5199 en Netofa H3967 , honderd H8083 acht H8084 en tachtig;
  27 H582 De mannen H6068 van Anathoth H3967 , honderd H8083 acht H6242 en twintig;
  28 H582 De mannen H1041 van Beth-azmaveth H8147 , twee H705 en veertig;
  29 H582 De mannen H7157 van Kirjath-jearim H3716 , Cefira H881 en Beeroth H7651 H3967 , zevenhonderd H7969 drie H705 en veertig;
  30 H582 De mannen H7414 van Rama H1387 en Gaba H8337 H3967 , zeshonderd H6242 H259 en twintig;
  31 H582 De mannen H4363 van Michmas H3967 , honderd H8147 twee H6242 en twintig;
  32 H582 De mannen H1008 van Beth-el H5857 en Ai H3967 , honderd H7969 drie H6242 en twintig;
  33 H582 De mannen H312 van het andere H5015 Nebo H8147 , twee H2572 en vijftig;
  34 H1121 De kinderen H312 des anderen H5867 Elams H505 , duizend H3967 , tweehonderd H702 vier H2572 en vijftig;
  35 H1121 De kinderen H2766 van Harim H7969 H3967 , driehonderd H6242 en twintig;
  36 H1121 De kinderen H3405 van Jericho H7969 H3967 , driehonderd H2568 vijf H705 en veertig;
  37 H1121 De kinderen H3850 van Lod H2307 , Hadid H207 en Ono H7651 H3967 , zevenhonderd H259 een H6242 en twintig;
  38 H1121 De kinderen H5570 van Senaa H7969 , drie H505 duizend H8672 H3967 , negenhonderd H7970 en dertig;
  39 H3548 De priesters H1121 : de kinderen H3048 van Jedaja H1004 , van het huis H3442 van Jesua H8672 H3967 , negenhonderd H7969 drie H7657 en zeventig;
  40 H1121 De kinderen H564 van Immer H505 , duizend H8147 twee H2572 en vijftig;
  41 H1121 De kinderen H6583 van Pashur H505 , duizend H3967 , tweehonderd H7651 zeven H705 en veertig;
  42 H1121 De kinderen H2766 van Harim H505 , duizend H7651 H6240 [en] zeventien;
  43 H3881 De Levieten H1121 : de kinderen H3442 van Jesua H6934 , van Kadmiel H1121 , van de kinderen H1937 van Hodeva H702 , vier H7657 en zeventig;
  44 H7891 H8789 De zangers H1121 : de kinderen H623 van Asaf H3967 , honderd H8083 acht H705 en veertig;
  45 H7778 De poortiers H1121 : de kinderen H7967 van Sallum H1121 , de kinderen H333 van Ater H1121 , de kinderen H2929 van Talmon H1121 , de kinderen H6126 van Akkub H1121 , de kinderen H2410 van Hatita H1121 , de kinderen H7630 van Sobai H3967 , honderd H8083 acht H7970 en dertig;
  46 H5411 De Nethinim H1121 : de kinderen H6727 van Ziha H1121 , de kinderen H2817 van Hasufa H1121 , de kinderen H2884 van Tabbaoth;
  47 H1121 De kinderen H7026 van Keros H1121 , de kinderen H5517 van Sia H1121 , de kinderen H6303 van Padon;
  48 H1121 De kinderen H3838 van Lebana H1121 , de kinderen H2286 van Hagaba H1121 , de kinderen H8014 van Salmai;
  49 H1121 De kinderen H2605 van Hanan H1121 , de kinderen H1435 van Giddel H1121 , de kinderen H1515 van Gahar;
  50 H1121 De kinderen H7211 van Reaja H1121 , de kinderen H7526 van Rezin H1121 , de kinderen H5353 van Nekoda;
  51 H1121 De kinderen H1502 van Gazzam H1121 , de kinderen H5798 van Uzza H1121 , de kinderen H6454 van Paseah;
  52 H1121 De kinderen H1153 van Bezai H1121 , de kinderen H4586 van Meunim H1121 , de kinderen H5300 H8676 H5304 van Nefussim;
  53 H1121 De kinderen H1227 van Bakbuk H1121 , de kinderen H2709 van Hakufa H1121 , de kinderen H2744 van Harhur;
  54 H1121 De kinderen H1213 van Bazlith H1121 , de kinderen H4240 van Mehida H1121 , de kinderen H2797 van Harsa;
  55 H1121 De kinderen H1302 van Barkos H1121 , de kinderen H5516 van Sisera H1121 , de kinderen H8547 van Thamah;
  56 H1121 De kinderen H5335 van Neziah H1121 , de kinderen H2412 van Hatifa;
  57 H1121 De kinderen H5650 der knechten H8010 van Salomo H1121 ; de kinderen H5479 van Sotai H1121 , de kinderen H5618 van Sofereth H1121 , de kinderen H6514 van Perida;
  58 H1121 De kinderen H3279 van Jaela H1121 , de kinderen H1874 van Darkon H1121 , de kinderen H1435 van Giddel;
  59 H1121 De kinderen H8203 van Sefatja H1121 , de kinderen H2411 van Hattil H1121 , de kinderen H6380 van Pochereth van Zebaim H1121 , de kinderen H526 van Amon;
  60 H3605 Al H5411 de Nethinim H1121 , en de kinderen H5650 der knechten H8010 van Salomo H7969 H3967 , waren driehonderd H8147 twee H8673 en negentig.
  61 H5927 H0 Ook togen H428 dezen H5927 H8802 op H4480 van H8528 Thel-melah H8521 , Thel-harsa H3743 , Cherub H114 , Addon H564 en Immer H3201 H8804 ; maar zij konden H1 hunner vaderen H1004 huis H2233 , en hun zaad H3808 niet H5046 H8687 tonen H518 , of H1992 zij H4480 uit H3478 Israel waren;
  62 H1121 De kinderen H1806 van Delaja H1121 , de kinderen H2900 van Tobia H1121 , de kinderen H5353 van Nekoda H8337 H3967 , zeshonderd H8147 twee H705 en veertig.
  63 H4480 En van H3548 de priesteren H1121 , de kinderen H2252 van Habaja H1121 , de kinderen H6976 van Koz H1121 , de kinderen H1271 van Barzillai H802 , die een vrouw H4480 van H1323 de dochteren H1271 van Barzillai H1569 , den Gileadiet H3947 H8804 , genomen had H5921 , en naar H8034 hun naam H7121 H8735 genoemd was.
  64 H428 Dezen H1245 H8765 zochten H3791 hun geschrift H3187 H8693 , willende hun geslacht rekenen H3808 , maar het werd niet H4672 H8738 gevonden H1351 H8792 ; daarom werden zij als onreinen H4480 van H3550 het priesterdom geweerd.
  65 H8660 En Hattirsatha H559 H8799 zeide H834 tot hen, dat H4480 zij van H6944 de heiligste H6944 dingen H3808 niet H398 H8799 zouden eten H5704 , totdat H3548 er een priester H5975 H8800 stond H224 met urim H8550 en thummim.
  66 H3605 Deze ganse H6951 gemeente H259 te zamen H505 was twee H702 en veertig H7239 duizend H7969 H3967 , driehonderd H8346 en zestig;
  67 H4480 H905 Behalve H5650 hun knechten H519 en hun maagden H428 , die H7651 waren zeven H505 duizend H7969 H3967 , driehonderd H7651 zeven H7970 en dertig H3967 ; en zij hadden tweehonderd H2568 vijf H705 en veertig H7891 H8789 zangers H7891 H8789 en zangeressen.
  68 H5483 Hun paarden H7651 H3967 , zevenhonderd H8337 zes H7970 en dertig H6505 ; hun muildieren H3967 , tweehonderd H2568 vijf H705 en veertig;
  69 H1581 Kemelen H702 H3967 , vierhonderd H2568 vijf H7970 en dertig H2543 ; ezelen H8337 , zes H505 duizend H7651 H3967 , zevenhonderd H6242 en twintig.
  70 H7117 Een deel H7218 nu van de hoofden H1 der vaderen H5414 H8804 gaven H4399 tot het werk H8660 . Hattirsatha H5414 H8804 gaf H214 tot den schat H2091 , aan goud H505 , duizend H1871 drachmen H2572 , vijftig H4219 sprengbekkens H2568 H3967 , vijfhonderd H7970 en dertig H3548 H3801 priesterrokken.
  71 H4480 En [anderen] van H7218 de hoofden H1 der vaderen H5414 H8804 gaven H214 tot den schat H4399 des werks H2091 , aan goud H8147 , twintig H7239 duizend H1871 drachmen H3701 , en aan zilver H505 , twee duizend H3967 en tweehonderd H4488 ponden.
  72 H834 En wat H7611 de overigen H5971 des volks H5414 H8804 gaven H2091 , was aan goud H8147 , twintig H7239 duizend H1871 drachmen H3701 , en aan zilver H505 , twee duizend H4488 mijnen H7651 , en zeven H8346 en zestig H3548 H3801 priesterrokken.
  73 H3548 En de priesters H3881 , en de Levieten H7778 , en de poortiers H7891 H8789 , en de zangers H4480 , en [sommigen] van H5971 het volk H5411 , en de Nethinim H3605 , en gans H3478 Israel H3427 H8799 , woonden H5892 in hun steden H7637 . [08:1] Als nu de zevende H2320 maand H5060 H8799 aankwam H1121 , en de kinderen H3478 Israels H5892 in hun steden waren,
Giguet(i) 1 ¶ Or, après que le mur fut bâti, les battants des portes placés, les portiers, les chantres et les lévites abrités, 2 Je donnai des ordres à mon frère Annulas, et à Ananias, gouverneur du palais de Jerusalem; car celui-ci était un homme sincère, et craignant Dieu plus que beaucoup d’autres. 3 Et je leur dis: Que les portes de Jérusalem ne soient point ouvertes avant le lever du soleil, et que, pendant que tout le monde est encore éveillé, on les ferme et les verrouille; instituez aussi des gardes parmi les habitants de Jérusalem, chacun à son poste, chacun dans le quartier où est sa maison. 4 Or, la ville était grande et vaste, et le peuple en elle était peu nombreux; et les maisons n’étaient pas réédifiées. 5 ¶ Et Dieu me mit au coeur de réunir les nobles, les chefs et le peuple, pour le recensement, et je trouvai le livre du recensement des premiers arrivés, et j’y vis écrit: 6 Voici les fils de la terre promise, délivrés de la captivité où les avait emmenés Nabuchodonosor, roi de Babylone; chacun d’eux est de retour en sa ville: à Jérusalem et en Juda, 7 Avec Zorobabel, Josué, Néhémias, Azarias, Reelma, Naémani, Mardochée, Balsan, Maspharath, Esdras, Boguïas, Naum, Baana et Masphar; hommes du peuple d’Israël: 8 Fils de Phoros: deux mille cent soixante-douze. 9 Fils de Saphatia: trois cent soixante-douze. 10 Fils d’Era: six cent cinquante-deux. 11 Fils de Phaath-Moab, avec les fils de Josué et de Joab: deux mille six cent dix-huit. 12 Fils d’Elam: douze cent cinquante-quatre. 13 Fils de Zathuïa: huit cent quarante-cinq. 14 Fils de Zacchu: sept cent soixante. 15 Fils de Banni: six cent quarante-huit. 16 Fils de Bébi: six cent vingt- huit. 17 Fils d’Asgad: deux mille trois cent vingt-deux. 18 Fils d’Adonicam: six cent soixante-sept. 19 Fils de Bagoï, deux mille soixante-sept. 20 Fils d’Edin: six cent cinquante-cinq. 21 Fils d’Ater, issu d’Ezéchias: quatre-vingt-dix-huit. 22 Fils d’Esam: trois cent vingt-huit. 23 Fils de Béseï: trois cent vingt-quatre. 24 Fils d’Ariph: cent douze. Fils d’Asen: deux cent vingt-trois. 25 Fils de Gabaon: quatre-vingt-quinze. 26 Fils de Béthalem: cent vingt-trois. Fils d’Atopha: cinquante-six. 27 Fils d’Anathoth: cent vingt-huit. 28 Hommes de Béthasmoth: quarante-deux. 29 Hommes de Cariatharim, Caphira et Beroth: sept cent quarante-trois. 30 Hommes d’Arama et de Gabaa: six cent vingt. 31 Hommes de Machemas: cent vingt-deux. 32 Hommes de Béthel et d’Haï: cent vingt-trois. 33 Hommes de Nabia: cent cinquante-deux. 34 Hommes d’Elamaar: douze cent cinquante-deux. 35 Fils d’Eram: trois cent vingt. 36 Fils de Jéricho: trois cent quarante-cinq. 37 Fils de Lodadid et d’Ono, sept cent vingt et un. 38 Fils de Sanana: trois mille neuf cent trente. 39 Prêtres, fils de Joad, appartenant à la maison de Jésus: neuf cent soixante-treize. 40 Fils d’Emmer: mille cinquante-deux. 41 Fils de Phaseür: douze cent quarante-sept. 42 Fils d’Eram: mille dix-sept. 43 Lévites, fils de Jésus, fils de Cadmiel, avec les fils d’Uduïa: soixante-quatorze. 44 Chantres, fils d’Asaph: cent quarante-huit. 45 Portiers, fils de Salum, fils d’Ater, fils de Telmon, fils d’Acub, fils d’Atita, fils de Sabi: cent trente-huit. 46 Nathinéens: fils de Seha, fils d’Aspha, fils de Labaoth, 47 Fils de Ciras, fils d’Asuïa, fils de Phadon, 48 Fils de Labana, fils d’Agaba, fils de Selmeï, 49 Fils d’Anan, fils de Gadel, fils de Gaar, 50 Fils de Rahaïa, fils de Basson, fils de Necoda, 51 Fils de Gézam, fils d’Ozi, fils de Phesé, 52 Fils de Bési, fils de Meïnon, fils de Nephosasi, 53 Fils de Bacbuc, fils d’Achipha, fils d’Arur, 54 Fils de Basaloth, fils de Mida, fils d’Adasan, 55 Fils de Barcué, fils de Sisarath, fils de Théma, 56 Fils de Nisia, fils d’Atipha, 57 Fils des serviteurs de Salomon, fils de Suteï, fils de Sapharat, fils de Phérida, 58 Fils de Jelel, fils de Dorcon, fils de Gadahel, 59 Fils de Saphatias, fils d’Ettel, fils de Phacarath, fils de Sabaïm, fils d’Emim. 60 Total des Nathinéens et des fils des serviteurs de Salomon: trois cent quatre-vingt-douze. 61 Et voici ceux qui partirent de Thelméleth, Thélarésa, Charub, Eron, Jemer, et ils n’étaient point capables de déclarer leurs familles paternelles ni leur race; à savoir s’ils étaient nés d’Israël. 62 Fils de Dalaïa, fils de Tobias, fils de Necoda: six cent quarante-deux. 63 Et, parmi les prêtres, les fils d’Ebia, les fils d’Acos, les fils de Berzelli qui portaient ce nom, parce qu’ils avaient épousé des filles issues de Berzelli le Galaadite, 64 Cherchèrent leur inscription sur le rôle de ceux qui étaient revenus, et ils ne le trouvèrent pas, et ils furent rejetés du sacerdoce. 65 Or, l’athersastha leur dit de ne point manger des choses les plus saintes jusqu’à ce que surgit un prêtre pour les éclairer. 66 Et toute l’Église montait à environ quarante-deux mille trois cent soixante âmes. 67 Sans compter leurs esclaves et leurs serviteurs, au nombre de sept mille trois cent trente-sept; et il y avait deux cents chantres et chanteuses. 68 69 Deux mille sept cents ânes. 70 Et Néhémias reçut, d’une partie des chefs des familles paternelles, pour le trésor des travaux, mille sicles d’or, cinquante fioles et trente costumes sacerdotaux. 71 Et une autre part des chefs des familles paternelles donna, pour le trésor des travaux, vingt mille pièces d’or et deux mille deux cents pièces d’argent. 72 Et le reste du peuple donna vingt mille pièces d’or, deux mille deux cents mines d’argent et soixante-sept costumes sacerdotaux. 73 Et les prêtres, et les lévites, et les portiers et les chantres, et ceux du peuple, et les Nathinéens, et tout Israël, s’établirent dans leurs villes.
DarbyFR(i) 1
Or il arriva, quand la muraille fut bâtie et que j'eus posé les battants des portes, qu'on établit dans leurs emplois les portiers, et les chantres, et les lévites. 2 Et je chargeai du gouvernement de Jérusalem Hanani, mon frère, et Hanania, chef du château fort; car c'était un homme fidèle, et il craignait Dieu, plus que beaucoup d'autres; 3 et je leur dis que les portes de Jérusalem ne devaient pas être ouvertes avant que le soleil ne fût chaud, et qu'on devait fermer les battants des portes pendant qu'ils étaient là, et mettre les barres, et qu'on devait placer des gardes d'entre les habitants de Jérusalem, chacun à son poste, et chacun devant sa maison. 4 Or la ville était spacieuse et grande, mais le peuple peu nombreux au milieu d'elle, et il n'y avait point de maisons bâties. 5
Et mon Dieu me mit au coeur de rassembler les nobles et les chefs, et le peuple, pour les enregistrer par généalogies. Et je trouvai le registre généalogique de ceux qui étaient montés au commencement, et j'y trouvai écrit: 6 Voici ceux de la province qui remontèrent de la captivité de ceux qui avaient été transportés, lesquels Nebucadnetsar, roi de Babylone, avait transportés, et qui retournèrent à Jérusalem et en Juda, chacun à sa ville, 7 ceux qui vinrent avec Zorobabel, Jéshua, Néhémie, Azaria, Raamia, Nakhamani, Mardochée, Bilshan, Mispéreth, Bigvaï, Nehum, et Baana. Nombre des hommes du peuple d'Israël. 8 Les fils de Parhosh, deux mille cent soixante-douze; 9 les fils de Shephatia, trois cent soixante-douze; 10 les fils d'Arakh, six cent cinquante-deux; 11 les fils de Pakhath-Moab, des fils de Jéshua et de Joab, deux mille huit cents dix-huit; 12 les fils d'Élam, mille deux cent cinquante-quatre; 13 les fils de Zatthu, huit cent quarante-cinq; 14 les fils de Zaccaï, sept cent soixante; 15 les fils de Binnuï, six cent quarante-huit; 16 les fils de Bébaï, six cent vingt-huit; 17 les fils d'Azgad, deux mille trois cents vingt-deux; 18 les fils d'Adonikam, six cent soixante-sept; 19 les fils de Bigvaï, deux mille soixante-sept; 20 les fils d'Adin, six cent cinquante-cinq; 21 les fils d'Ater, de la famille d'Ézéchias, quatre-vingt-dix-huit; 22 les fils de Hashum, trois cent vingt-huit; 23 les fils de Bétsaï, trois cent vingt-quatre; 24 les fils de Hariph, cent douze; 25 les fils de Gabaon, quatre-vingt-quinze; 26 les hommes de Bethléhem et de Netopha, cent quatre-vingt-huit; 27 les hommes d'Anathoth, cent vingt-huit; 28 les hommes de Beth-Azmaveth, quarante-deux; 29 les hommes de Kiriath-Jéarim, de Kephira et de Beéroth, sept cent quarante-trois; 30 les hommes de Rama et de Guéba, six cent vingt et un; 31 les hommes de Micmas, cent vingt-deux; 32 les hommes de Béthel et d'Aï, cent vingt-trois; 33 les hommes de l'autre Nebo, cinquante-deux; 34 les fils de l'autre Élam, mille deux cent cinquante-quatre; 35 les fils de Harim, trois cent vingt; 36 les fils de Jéricho, trois cent quarante-cinq; 37 les fils de Lod, de Hadid et d'Ono, sept cent vingt et un; 38 les fils de Senaa, trois mille neuf cent trente. 39 Sacrificateurs: les fils de Jedahia, de la maison de Jéshua, neuf cent soixante-treize; 40 les fils d'Immer, mille cinquante-deux; 41 les fils de Pashkhur, mille deux cent quarante-sept; 42 les fils de Harim, mille dix-sept. 43 Lévites: les fils de Jéshua et de Kadmiel, d'entre les fils d'Hodva, soixante-quatorze 44 Chantres: les fils d'Asaph, cent quarante-huit. 45 Portiers: les fils de Shallum, les fils d'Ater, les fils de Talmon, les fils d'Akkub, les fils de Hatita, les fils de Shobaï, cent trente-huit. 46 Nethiniens: les fils de Tsikha, les fils de Hasupha, les fils de Tabbaoth, 47 les fils de Kéros, les fils de Sia, les fils de Padon, 48 les fils de Lebana, les fils de Hagaba, les fils de Sçalmaï, 49 les fils de Hanan, les fils de Guiddel, les fils de Gakhar, 50 les fils de Reaïa, les fils de Retsin, les fils de Nekoda, 51 les fils de Gazzam, les fils d'Uzza, les fils de Paséakh, 52 les fils de Bésaï, les fils de Meünim, les fils de Nephissim, 53 les fils de Bakbuk, les fils de Hakupha, les fils de Harkhur, 54 les fils de Batslith, les fils de Mekhida, les fils de Harsha, 55 les fils de Barkos, les fils de Sisera, les fils de Thamakh, 56 les fils de Netsiakh, les fils de Hatipha. 57 Fils des serviteurs de Salomon: les fils de Sotaï, les fils de Sophéreth, les fils de Perida, 58 les fils de Jaala, les fils de Darkon, les fils de Guiddel, 59 les fils de Shephatia, les fils de Hattil, les fils de Pokéreth-Hatsebaïm, les fils d'Amon. 60 Tous les Nethiniens et les fils des serviteurs de Salomon, trois cent quatre-vingt-douze. 61 Et voici ceux qui montèrent de Thel-Mélakh, de Thel-Harsha, de Kerub-Addon, et d'Immer; mais ils ne purent pas montrer leurs maisons de pères et leur descendance, s'ils étaient d'Israël: 62 les fils de Delaïa, les fils de Tobija, les fils de Nekoda, six cent quarante-deux; 63 et des sacrificateurs, les fils de Hobaïa, les fils d'Hakkots, les fils de Barzillaï, qui prit une femme d'entre les filles de Barzillaï, le Galaadite, et fut appelé de leur nom. 64 Ceux-ci cherchèrent leur inscription généalogique, mais elle ne se trouva pas; et ils furent exclus, comme profanes, de la sacrificature. 65 Et le Thirshatha leur dit qu'ils ne devaient point manger des choses très-saintes, jusqu'à ce que fût suscité le sacrificateur avec les urim et les thummin. 66 Toute la congrégation réunie était de quarante-deux mille trois cent soixante personnes, 67 sans compter leurs serviteurs et leurs servantes; ceux-ci étaient au nombre de sept mille trois cent trente-sept; et parmi eux, il y avait deux cent quarante-cinq chanteurs et chanteuses. 68 Ils avaient sept cent trente-six chevaux, deux cent quarante-cinq mulets, 69 quatre cent trente-cinq chameaux, et six mille sept cent vingt ânes. 70 Et une partie des chefs des pères firent des dons pour l'oeuvre. Le Thirshatha donna au trésor mille dariques d'or, cinquante bassins, cinq cent trente tuniques de sacrificateurs. 71 Et des chefs des pères donnèrent au trésor de l'oeuvre vingt mille dariques d'or et deux mille deux cents mines d'argent. 72 Et ce que donna le reste du peuple fut vingt mille dariques d'or, et deux mille mines d'argent, et soixante-sept tuniques de sacrificateurs. 73 Et les sacrificateurs, et les lévites, et les portiers, et les chantres, et ceux du peuple, et les Nethiniens, et tout Israël, habitèrent dans leurs villes.
Martin(i) 1 Or, après que la muraille fut rebâtie, et que j'eus mis les portes, et qu'on eut fait une revue des chantres et des Lévites; 2 Je commandai à Hanani mon frère, et à Hanania capitaine de la forteresse de Jérusalem; car il était tel qu'un homme fidèle doit être, et il craignait Dieu plus que plusieurs autres; 3 Et je leur dis : Que les portes de Jérusalem ne s'ouvrent point jusqu'à la chaleur du soleil; et quand ceux qui se tiendront là auront fermé les portes, examinez-les : et qu'on pose des gardes d'entre les habitants de Jérusalem, chacun selon sa garde, et chacun vis-à-vis de sa maison. 4 Or la ville était spacieuse et grande, mais il y avait peu de peuple, et ses maisons n'étaient point bâties. 5 Et mon Dieu me mit au coeur d'assembler les principaux et les magistrats, et le peuple, pour en faire le dénombrement selon leurs généalogies; et je trouvai le registre du dénombrement selon les généalogies de ceux qui étaient montés la première fois; et j'y trouvai ainsi écrit : 6 Ce sont ici ceux de la Province qui remontèrent de la captivité, d'entre ceux qui avaient été transportés, lesquels Nébuchadnetsar Roi de Babylone avait transportés, et qui retournèrent à Jérusalem et en Judée, chacun en sa ville; 7 Qui vinrent avec Zorobabel, Jésuah, Néhémie, Hazaria, Rahamia, Nahamani, Mardochée, Bisan, Mitspéreth, Begvaï, Néhum, et Bahana; le nombre, dis-je, des hommes du peuple d'Israël est tel. 8 Les enfants de Parhos, deux mille cent soixante et douze. 9 Les enfants de Séphatia, trois cent soixante et douze. 10 Les enfants d'Arah, six cent cinquante-deux. 11 Les enfants de Pahath-Moab, des enfants de Jésuah et de Joab, deux mille huit cent dix-huit. 12 Les enfants de Hélam, mille deux cent cinquante-quatre. 13 Les enfants de Zattu, huit cent quarante-cinq. 14 Les enfants de Zaccaï, sept cent soixante. 15 Les enfants de Binnui, six cent quarante-huit. 16 Les enfants de Bébaï, six cent vingt-huit. 17 Les enfants de Hazgad, deux mille trois cent vingt-deux. 18 Les enfants d'Adonikam, six cent soixante-sept. 19 Les enfants de Bigvaï, deux mille soixante-sept. 20 Les enfants de Hadin, six cent cinquante-cinq. 21 Les enfants d'Ater, issu d'Ezéchias, quatre-vingt-dix-huit. 22 Les enfants de Hasum, trois cent vingt-huit. 23 Les enfants de Betsaï, trois cent vingt-quatre. 24 Les enfants de Harib, cent douze. 25 Les enfants de Gabaon, quatre-vingt-quinze. 26 Les gens de Bethléhem et de Nétopha, cent quatre-vingt-huit. 27 Les gens d'Hanathoth, cent vingt-huit. 28 Les gens de Beth-Hazmaveth, quarante-deux. 29 Les gens de Kiriath-Jéharim, de Képhira et de Béeroth, sept cent quarante-trois. 30 Les gens de Rama et de Guébah, six cent vingt et un. 31 Les gens de Micmas, cent vingt-deux. 32 Les gens de Béthel, et de Haï, cent vingt-trois. 33 Les gens de l'autre Nébo, cinquante-deux. 34 Les enfants d'un autre Hélam, mille deux cent cinquante-quatre. 35 Les enfants de Harim, trois cent vingt. 36 Les enfants de Jéricho, trois cent quarante-cinq. 37 Les enfants de Lod, de Hadid et d'Ono, sept cent vingt et un. 38 Les enfants de Sénaa, trois mille neuf cent trente. 39 Des Sacrificateurs : Les enfants de Jédahia, de la maison de Jésuah, neuf cent soixante et treize. 40 Les enfants d'Immer, mille cinquante-deux. 41 Les enfants de Pashur, mille deux cent quarante-sept. 42 Les enfants de Harim, mille dix-sept. 43 Des Lévites : Les enfants de Jésuah et de Kadmiel, d'entre les enfants de Hodeva, soixante quatorze. 44 Des chantres : Les enfants d'Asaph, cent quarante-huit. 45 Des portiers : Les enfants de Sallum, les enfants d'Ater, les enfants de Talmon, les enfants d'Hakkub, les enfantsde Hattita, les enfants de Sobaï, cent trente-huit. 46 Des Néthiniens : Les enfants de Tsiha, les enfants de Hasupha, les enfants de Tabbahoth, 47 Les enfants de Kéros, les enfants de Siha, les enfants de Padon, 48 Les enfants de Lebana, les enfants de Hagaba, les enfants de Salmaï, 49 Les enfants de Hanan, les enfants de Guiddel, les enfants de Gahar, 50 Les enfants de Réaja, les enfants de Retsin, les enfants de Nékoda, 51 Les enfants de Gazam, les enfants de Huza, les enfants de Paséah, 52 Les enfants de Bésaï, les enfants de Méhunim, les enfants de Néphisésim, 53 Les enfants de Bakbuk, les enfants de Hakupha, les enfants de Harhur, 54 Les enfants de Batslith, les enfants de Méhida, les enfants de Harsa, 55 Les enfants de Barkos, les enfants de Sisra, les enfants de Témah, 56 Les enfants de Netsiah, les enfants de Hatipha. 57 Des enfants des serviteurs de Salomon : Les enfants de Sotaï, les enfants de Sophéreth, les enfants de Périda, 58 Les enfants de Jahala, les enfants de Darkon, les enfants de Guiddel, 59 Les enfants de Séphatia, les enfants de Hattil, les enfants de Pockereth-Hatsébajim, les enfants d'Amon. 60 Tous les Néthiniens, et les enfants des serviteurs de Salomon, étaient trois cent quatre-vingt-douze. 61 Or ce sont ici ceux qui montèrent de Telmelah, de Tel-Harsa, de Kérub, d'Addon et d'Immer, lesquels ne purent montrer la maison de leurs pères, ni leur race, pour savoir s'ils étaient d'Israël. 62 Les enfants de Délaja, les enfants de Tobija, les enfants de Nékoda, six cent quarante-deux. 63 Et des Sacrificateurs : Les enfants de Habaja, les enfants de Kots, les enfants de Barzillaï, qui prit pour femme une des filles de Barzillaï Galaadite, et qui fut appelé de leur nom. 64 Ils cherchèrent leur registre en recherchant leur généalogie, mais ils n'y furent point trouvés; c'est pourquoi ils furent exclus de la Sacrificature. 65 Et Attirsatha leur dit; qu'ils ne mangeassent point des choses très-saintes, jusqu'à ce que le Sacrificateur assistât avec l'Urim et le Thummim. 66 Toute l'assemblée réunie était de quarante-deux mille trois cent soixante; 67 Sans leurs serviteurs et leurs servantes, qui étaient sept mille trois cent trente-sept; et ils avaient deux cent quarante-cinq chantres ou chanteuses. 68 Ils avaient sept cent trente-six chevaux, deux cent quarante-cinq mulets; 69 Quatre cent trente-cinq chameaux, et six mille sept cent vingt ânes. 70 Or quelques-uns des Chefs des pères contribuèrent pour l'ouvrage. Attirsatha donna au trésor mille drachmes d'or, cinquante bassins, cinq cent trente robes de Sacrificateurs. 71 Et quelques autres d'entre les Chefs des pères donnèrent pour le trésor de l'ouvrage, vingt mille drachmes d'or, et deux mille deux cent mines d'argent. 72 Et ce que le reste du peuple donna, fut vingt mille drachmes d'or, et deux mille mines d'argent, et soixante-sept robes de Sacrificateurs. 73 Et ainsi les Sacrificateurs, les Lévites, les portiers, les chantres, quelques-uns du peuple, les Néthiniens, et tous ceux d'Israël habitèrent dans leurs villes; de sorte que quand le septième mois approcha, les enfants d'Israël étaient dans leurs villes.
Segond(i) 1 Lorsque la muraille fut rebâtie et que j'eus posé les battants des portes, on établit dans leurs fonctions les portiers, les chantres et les Lévites. 2 Je donnai mes ordres à Hanani, mon frère, et à Hanania, chef de la citadelle de Jérusalem, homme supérieur au grand nombre par sa fidélité et par sa crainte de Dieu. 3 Je leur dis: Les portes de Jérusalem ne s'ouvriront pas avant que la chaleur du soleil soit venue, et l'on fermera les battants aux verrous en votre présence; les habitants de Jérusalem feront la garde, chacun à son poste devant sa maison. 4 La ville était spacieuse et grande, mais peu peuplée, et les maisons n'étaient pas bâties. 5 Mon Dieu me mit au coeur d'assembler les grands, les magistrats et le peuple, pour en faire le dénombrement. Je trouvai un registre généalogique de ceux qui étaient montés les premiers, et j'y vis écrit ce qui suit. 6 Voici ceux de la province qui revinrent de l'exil, ceux que Nebucadnetsar, roi de Babylone, avait emmenés captifs, et qui retournèrent à Jérusalem et en Juda, chacun dans sa ville. 7 Ils partirent avec Zorobabel, Josué, Néhémie, Azaria, Raamia, Nachamani, Mardochée, Bilschan, Mispéreth, Bigvaï, Nehum, Baana. Nombre des hommes du peuple d'Israël: 8 les fils de Pareosch, deux mille cent soixante-douze; 9 les fils de Schephathia, trois cent soixante-douze; 10 les fils d'Arach, six cent cinquante-deux; 11 les fils de Pachath-Moab, des fils de Josué et de Joab, deux mille huit cent dix-huit; 12 les fils d'Elam, mille deux cent cinquante-quatre; 13 les fils de Zatthu, huit cent quarante-cinq; 14 les fils de Zaccaï, sept cent soixante; 15 les fils de Binnuï, six cent quarante-huit; 16 les fils de Bébaï, six cent vingt-huit; 17 les fils d'Azgad, deux mille trois cent vingt-deux; 18 les fils d'Adonikam, six cent soixante-sept; 19 les fils de Bigvaï, deux mille soixante-sept; 20 les fils d'Adin, six cent cinquante-cinq; 21 les fils d'Ather, de la famille d'Ezéchias, quatre-vingt-dix-huit; 22 les fils de Haschum, trois cent vingt-huit; 23 les fils de Betsaï, trois cent vingt-quatre; 24 les fils de Hariph, cent douze; 25 les fils de Gabaon, quatre-vingt-quinze; 26 les gens de Bethléhem et de Netopha, cent quatre-vingt-huit; 27 les gens d'Anathoth, cent vingt-huit; 28 les gens de Beth-Azmaveth, quarante-deux; 29 les gens de Kirjath-Jearim, de Kephira et de Beéroth, sept cent quarante-trois; 30 les gens de Rama et de Guéba, six cent vingt et un; 31 les gens de Micmas, cent vingt-deux; 32 les gens de Béthel et d'Aï, cent vingt-trois; 33 les gens de l'autre Nebo, cinquante-deux; 34 les fils de l'autre Elam, mille deux cent cinquante-quatre; 35 les fils de Harim, trois cent vingt; 36 les fils de Jéricho, trois cent quarante-cinq; 37 les fils de Lod, de Hadid et d'Ono, sept cent vingt et un; 38 les fils de Senaa, trois mille neuf cent trente. 39 Sacrificateurs: les fils de Jedaeja, de la maison de Josué, neuf cent soixante-treize; 40 les fils d'Immer, mille cinquante-deux; 41 les fils de Paschhur, mille deux cent quarante-sept; 42 les fils de Harim, mille dix-sept. 43 Lévites: les fils de Josué et de Kadmiel, des fils d'Hodva, soixante-quatorze. 44 Chantres: les fils d'Asaph, cent quarante-huit. 45 Portiers: les fils de Schallum, les fils d'Ather, les fils de Thalmon, les fils d'Akkub, les fils de Hathitha, les fils de Schobaï, cent trente-huit. 46 Néthiniens: les fils de Tsicha, les fils de Hasupha, les fils de Thabbaoth, 47 les fils de Kéros, les fils de Sia, les fils de Padon, 48 les fils de Lebana, les fils de Hagaba, les fils de Salmaï, 49 les fils de Hanan, les fils de Guiddel, les fils de Gachar, 50 les fils de Reaja, les fils de Retsin, les fils de Nekoda, 51 les fils de Gazzam, les fils d'Uzza, les fils de Paséach, 52 les fils de Bésaï, les fils de Mehunim, les fils de Nephischsim, 53 les fils de Bakbuk, les fils de Hakupha, les fils de Harhur, 54 les fils de Batslith, les fils de Mehida, les fils de Harscha, 55 les fils de Barkos, les fils de Sisera, les fils de Thamach, 56 les fils de Netsiach, les fils de Hathipha. 57 Fils des serviteurs de Salomon: les fils de Sothaï, les fils de Sophéreth, les fils de Perida, 58 les fils de Jaala, les fils de Darkon, les fils de Guiddel, 59 les fils de Schephathia, les fils de Hatthil, les fils de Pokéreth-Hatsebaïm, les fils d'Amon. 60 Total des Néthiniens et des fils des serviteurs de Salomon: trois cent quatre-vingt-douze. 61 Voici ceux qui partirent de Thel-Mélach, de Thel-Harscha, de Kerub-Addon, et d'Immer, et qui ne purent pas faire connaître leur maison paternelle et leur race, pour prouver qu'ils étaient d'Israël. 62 Les fils de Delaja, les fils de Tobija, les fils de Nekoda, six cent quarante-deux. 63 Et parmi les sacrificateurs: les fils de Hobaja, les fils d'Hakkots, les fils de Barzillaï, qui avait pris pour femme une des filles de Barzillaï, le Galaadite, et fut appelé de leur nom. 64 Ils cherchèrent leurs titres généalogiques, mais ils ne les trouvèrent point. On les exclut du sacerdoce, 65 et le gouverneur leur dit de ne pas manger des choses très saintes jusqu'à ce qu'un sacrificateur eût consulté l'urim et le thummim. 66 L'assemblée tout entière était de quarante-deux mille trois cent soixante personnes, 67 sans compter leurs serviteurs et leurs servantes, au nombre de sept mille trois cent trente-sept. Parmi eux se trouvaient deux cent quarante-cinq chantres et chanteuses. 68 Ils avaient sept cent trente-six chevaux, deux cent quarante-cinq mulets, 69 quatre cent trente-cinq chameaux, et six mille sept cent vingt ânes. 70 Plusieurs des chefs de famille firent des dons pour l'oeuvre. Le gouverneur donna au trésor mille dariques d'or, cinquante coupes, cinq cent trente tuniques sacerdotales. 71 Les chefs de familles donnèrent au trésor de l'oeuvre vingt mille dariques d'or et deux mille deux cents mines d'argent. 72 Le reste du peuple donna vingt mille dariques d'or, deux mille mines d'argent, et soixante-sept tuniques sacerdotales. 73 Les sacrificateurs et les Lévites, les portiers, les chantres, les gens du peuple, les Néthiniens et tout Israël s'établirent dans leurs villes. Le septième mois arriva, et les enfants d'Israël étaient dans leurs villes.
Segond_Strongs(i)
  1 H2346 ¶ Lorsque la muraille H1129 fut rebâtie H8738   H5975 et que j’eus posé H8686   H1817 les battants H7778 des portes H6485 , on établit H8735   H7891 dans leurs fonctions les portiers, les chantres H8789   H3881 et les Lévites.
  2 H6680 Je donnai mes ordres H8762   H2607 à Hanani H251 , mon frère H2608 , et à Hanania H8269 , chef H1002 de la citadelle H3389 de Jérusalem H376 , homme H7227 supérieur au grand nombre H571 par sa fidélité H3372 et par sa crainte H8804   H430 de Dieu.
  3 H559 Je leur dis H8799   H8179  : Les portes H3389 de Jérusalem H6605 ne s’ouvriront H8735   H2527 pas avant que la chaleur H8121 du soleil H1479 soit venue, et l’on fermera H8686   H1817 les battants H270 aux verrous H8798   H5975 en votre présence H8802   H376  ; H3427 les habitants H8802   H3389 de Jérusalem H5975 feront la garde H8687   H4931   H376 , chacun H4929 à son poste H1004 devant sa maison.
  4 H5892 La ville H7342 était spacieuse H3027   H1419 et grande H4592 , mais peu H8432   H5971 peuplée H1004 , et les maisons H1129 n’étaient pas bâties H8803  .
  5 H430 ¶ Mon Dieu H5414 me mit H8799   H3820 au cœur H6908 d’assembler H8799   H2715 les grands H5461 , les magistrats H5971 et le peuple H3187 , pour en faire le dénombrement H8692   H4672 . Je trouvai H8799   H5612 un registre H3188 généalogique H5927 de ceux qui étaient montés H8802   H7223 les premiers H4672 , et j’y vis H8799   H3789 écrit H8803   ce qui suit.
  6 H1121 Voici ceux H4082 de la province H5927 qui revinrent H8802   H7628 de l’exil H1473   H5019 , ceux que Nebucadnetsar H4428 , roi H894 de Babylone H1540 , avait emmenés captifs H8689   H7725 , et qui retournèrent H8799   H3389 à Jérusalem H3063 et en Juda H376 , chacun H5892 dans sa ville.
  7 H935 Ils partirent H8802   H2216 avec Zorobabel H3442 , Josué H5166 , Néhémie H5838 , Azaria H7485 , Raamia H5167 , Nachamani H4782 , Mardochée H1114 , Bilschan H4559 , Mispéreth H902 , Bigvaï H5149 , Nehum H1196 , Baana H4557 . Nombre H582 des hommes H5971 du peuple H3478 d’Israël:
  8 H1121 les fils H6551 de Pareosch H8147 , deux H505 mille H3967 cent H7657 soixante-douze H8147   ;
  9 H1121 les fils H8203 de Schephathia H7969 , trois H3967 cent H7657 soixante-douze H8147   ;
  10 H1121 les fils H733 d’Arach H8337 , six H3967 cent H2572 cinquante H8147 -deux ;
  11 H1121 les fils H6355 de Pachath-Moab H1121 , des fils H3442 de Josué H3097 et de Joab H505 , deux mille H8083 huit H3967 cent H8083 dix-huit H6240   ;
  12 H1121 les fils H5867 d’Elam H505 , mille H3967 deux cent H2572 cinquante H702 -quatre ;
  13 H1121 les fils H2240 de Zatthu H8083 , huit H3967 cent H705 quarante H2568 -cinq ;
  14 H1121 les fils H2140 de Zaccaï H7651 , sept H3967 cent H8346 soixante ;
  15 H1121 les fils H1131 de Binnuï H8337 , six H3967 cent H705 quarante H8083 -huit ;
  16 H1121 les fils H893 de Bébaï H8337 , six H3967 cent H6242 vingt H8083 -huit ;
  17 H1121 les fils H5803 d’Azgad H8147 , deux H505 mille H7969 trois H3967 cent H6242 vingt H8147 -deux ;
  18 H1121 les fils H140 d’Adonikam H8337 , six H3967 cent H8346 soixante-sept H7651   ;
  19 H1121 les fils H902 de Bigvaï H505 , deux mille H8346 soixante-sept H7651   ;
  20 H1121 les fils H5720 d’Adin H8337 , six H3967 cent H2572 cinquante H2568 -cinq ;
  21 H1121 les fils H333 d’Ather H2396 , de la famille d’Ezéchias H8673 , quatre-vingt-dix-huit H8083   ;
  22 H1121 les fils H2828 de Haschum H7969 , trois H3967 cent H6242 vingt H8083 -huit ;
  23 H1121 les fils H1209 de Betsaï H7969 , trois H3967 cent H6242 vingt H702 -quatre ;
  24 H1121 les fils H2756 de Hariph H3967 , cent H8147 douze H6240   ;
  25 H1121 les fils H1391 de Gabaon H8673 , quatre-vingt-quinze H2568   ;
  26 H582 les gens H1035 de Bethléhem H5199 et de Netopha H3967 , cent H8084 quatre-vingt H8083 -huit ;
  27 H582 les gens H6068 d’Anathoth H3967 , cent H6242 vingt H8083 -huit ;
  28 H582 les gens H1041 de Beth-Azmaveth H705 , quarante H8147 -deux ;
  29 H582 les gens H7157 de Kirjath-Jearim H3716 , de Kephira H881 et de Beéroth H7651 , sept H3967 cent H705 quarante H7969 -trois ;
  30 H582 les gens H7414 de Rama H1387 et de Guéba H8337 , six H3967 cent H6242 vingt H259 et un ;
  31 H582 les gens H4363 de Micmas H3967 , cent H6242 vingt H8147 -deux ;
  32 H582 les gens H1008 de Béthel H5857 et d’Aï H3967 , cent H6242 vingt H7969 -trois ;
  33 H582 les gens H312 de l’autre H5015 Nebo H2572 , cinquante H8147 -deux ;
  34 H1121 les fils H312 de l’autre H5867 Elam H505 , mille H3967 deux cent H2572 cinquante H702 -quatre ;
  35 H1121 les fils H2766 de Harim H7969 , trois H3967 cent H6242 vingt ;
  36 H1121 les fils H3405 de Jéricho H7969 , trois H3967 cent H705 quarante H2568 -cinq ;
  37 H1121 les fils H3850 de Lod H2307 , de Hadid H207 et d’Ono H7651 , sept H3967 cent H6242 vingt H259 et un ;
  38 H1121 les fils H5570 de Senaa H7969 , trois H505 mille H8672 neuf H3967 cent H7970 trente.
  39 H3548 Sacrificateurs H1121  : les fils H3048 de Jedaeja H1004 , de la maison H3442 de Josué H8672 , neuf H3967 cent H7657 soixante-treize H7969   ;
  40 H1121 les fils H564 d’Immer H505 , mille H2572 cinquante H8147 -deux ;
  41 H1121 les fils H6583 de Paschhur H505 , mille H3967 deux cent H705 quarante H7651 -sept ;
  42 H1121 les fils H2766 de Harim H505 , mille H7651 dix-sept H6240  .
  43 H3881 Lévites H1121  : les fils H3442 de Josué H6934 et de Kadmiel H1121 , des fils H1937 d’Hodva H7657 , soixante-quatorze H702  .
  44 H7891 Chantres H8789   H1121  : les fils H623 d’Asaph H3967 , cent H705 quarante H8083 -huit.
  45 H7778 Portiers H1121  : les fils H7967 de Schallum H1121 , les fils H333 d’Ather H1121 , les fils H2929 de Thalmon H1121 , les fils H6126 d’Akkub H1121 , les fils H2410 de Hathitha H1121 , les fils H7630 de Schobaï H3967 , cent H7970 trente H8083 -huit.
  46 H5411 Néthiniens H1121  : les fils H6727 de Tsicha H1121 , les fils H2817 de Hasupha H1121 , les fils H2884 de Thabbaoth,
  47 H1121 les fils H7026 de Kéros H1121 , les fils H5517 de Sia H1121 , les fils H6303 de Padon,
  48 H1121 les fils H3838 de Lebana H1121 , les fils H2286 de Hagaba H1121 , les fils H8014 de Salmaï,
  49 H1121 les fils H2605 de Hanan H1121 , les fils H1435 de Guiddel H1121 , les fils H1515 de Gachar,
  50 H1121 les fils H7211 de Reaja H1121 , les fils H7526 de Retsin H1121 , les fils H5353 de Nekoda,
  51 H1121 les fils H1502 de Gazzam H1121 , les fils H5798 d’Uzza H1121 , les fils H6454 de Paséach,
  52 H1121 les fils H1153 de Bésaï H1121 , les fils H4586 de Mehunim H1121 , les fils H5300 de Nephischsim H8676   H5304  ,
  53 H1121 les fils H1227 de Bakbuk H1121 , les fils H2709 de Hakupha H1121 , les fils H2744 de Harhur,
  54 H1121 les fils H1213 de Batslith H1121 , les fils H4240 de Mehida H1121 , les fils H2797 de Harscha,
  55 H1121 les fils H1302 de Barkos H1121 , les fils H5516 de Sisera H1121 , les fils H8547 de Thamach,
  56 H1121 les fils H5335 de Netsiach H1121 , les fils H2412 de Hathipha.
  57 H1121 Fils H5650 des serviteurs H8010 de Salomon H1121  : les fils H5479 de Sothaï H1121 , les fils H5618 de Sophéreth H1121 , les fils H6514 de Perida,
  58 H1121 les fils H3279 de Jaala H1121 , les fils H1874 de Darkon H1121 , les fils H1435 de Guiddel,
  59 H1121 les fils H8203 de Schephathia H1121 , les fils H2411 de Hatthil H1121 , les fils H6380 de Pokéreth-Hatsebaïm H1121 , les fils H526 d’Amon.
  60 H5411 Total des Néthiniens H1121 et des fils H5650 des serviteurs H8010 de Salomon H7969  : trois H3967 cent H8673 quatre-vingt-douze H8147  .
  61 H5927 Voici ceux qui partirent H8802   H8528 de Thel-Mélach H8521 , de Thel-Harscha H3743 , de Kerub H114 -Addon H564 , et d’Immer H3201 , et qui ne purent H8804   H5046 pas faire connaître H8687   H1004 leur maison H1 paternelle H2233 et leur race H3478 , pour prouver qu’ils étaient d’Israël.
  62 H1121 Les fils H1806 de Delaja H1121 , les fils H2900 de Tobija H1121 , les fils H5353 de Nekoda H8337 , six H3967 cent H705 quarante H8147 -deux.
  63 H3548 Et parmi les sacrificateurs H1323  : les fils H2252 de Hobaja H1121 , les fils H6976 d’Hakkots H1121 , les fils H1271 de Barzillaï H3947 , qui avait pris H8804   H802 pour femme H1121 une des filles H1271 de Barzillaï H1569 , le Galaadite H7121 , et fut appelé H8735   H8034 de leur nom.
  64 H1245 Ils cherchèrent H8765   H3791 leurs titres H3187 généalogiques H8693   H4672 , mais ils ne les trouvèrent H8738   H1351 point. On les exclut H8792   H3550 du sacerdoce,
  65 H8660 et le gouverneur H559 leur dit H8799   H398 de ne pas manger H8799   H6944 des choses très H6944 saintes H3548 jusqu’à ce qu’un sacrificateur H5975 eût consulté H8800   H224 l’urim H8550 et le thummim.
  66 H6951 L’assemblée H259 tout entière H702 était de quarante H7239   H505 -deux mille H7969 trois H3967 cent H8346 soixante personnes,
  67 H5650 sans compter leurs serviteurs H519 et leurs servantes H7651 , au nombre de sept H505 mille H7969 trois H3967 cent H7970 trente H7651 -sept H3967 . Parmi eux se trouvaient deux cent H705 quarante H2568 -cinq H7891 chantres H8789   H7891 et chanteuses H8789  .
  68 H7651 Ils avaient sept H3967 cent H7970 trente H8337 -six H5483 chevaux H3967 , deux cent H705 quarante H2568 -cinq H6505 mulets,
  69 H702 quatre H3967 cent H7970 trente H2568 -cinq H1581 chameaux H8337 , et six H505 mille H7651 sept H3967 cent H6242 vingt H2543 ânes.
  70 H7117 Plusieurs H7218 des chefs H1 de famille H5414 firent des dons H8804   H4399 pour l’œuvre H8660 . Le gouverneur H5414 donna H8804   H214 au trésor H505 mille H1871 dariques H2091 d’or H2572 , cinquante H4219 coupes H2568 , cinq H3967 cent H7970 trente H3801 tuniques H3548 sacerdotales.
  71 H7218 Les chefs H1 de familles H5414 donnèrent H8804   H214 au trésor H4399 de l’œuvre H8147 vingt H7239 mille H1871 dariques H2091 d’or H505 et deux mille H3967 deux cents H4488 mines H3701 d’argent.
  72 H7611 Le reste H5971 du peuple H5414 donna H8804   H8147 vingt H7239 mille H1871 dariques H2091 d’or H505 , deux mille H4488 mines H3701 d’argent H8346 , et soixante H7651 -sept H3801 tuniques H3548 sacerdotales.
  73 H3548 Les sacrificateurs H3881 et les Lévites H7778 , les portiers H7891 , les chantres H8789   H5971 , les gens du peuple H5411 , les Néthiniens H3478 et tout Israël H3427 s’établirent H8799   H5892 dans leurs villes H7637 . Le septième H2320 mois H5060 arriva H8799   H1121 , et les enfants H3478 d’Israël H5892 étaient dans leurs villes.
SE(i) 1 Y luego que el muro fue edificado, y asenté las puertas, y fueron señalados porteros y cantores y levitas, 2 Mandé a mi hermano Hanani, y a Hananías, príncipe del templo en Jerusalén (porque era éste, como varón de verdad y temeroso de Dios, sobre muchos); 3 y les dije: No se abran las puertas de Jerusalén hasta que caliente el sol; y aun con los guardas presentes, cierren las puertas, y atrancad. Y señalé guardas de los moradores de Jerusalén, cada cual en su guardia, y cada uno delante de su casa. 4 Y la ciudad era espaciosa y grande, pero poco pueblo dentro de ella, y no había casas reedificadas. 5 Y puso Dios en mi corazón que juntase los principales, y los magistrados, y el pueblo, para que fuesen empadronados por el orden de sus linajes; y hallé el libro de la genealogía de los que habían subido antes, y encontré en él escrito: 6 Estos son los hijos de la provincia que subieron de la cautividad, de la transmigración que hizo pasar Nabucodonosor rey de Babilonia, y que volvieron a Jerusalén y a Judá cada uno a su ciudad; 7 los cuales vinieron con Zorobabel, Jesúa, Nehemías, Azarías, Raamías, Nahamani, Mardoqueo, Bilsán, Misperet, Bigvai, Nehum, y Baana. La cuenta de los varones del pueblo de Israel: 8 Los hijos de Paros, dos mil ciento setenta y dos; 9 los hijos de Sefatías, trescientos setenta y dos; 10 los hijos de Ara, seiscientos cincuenta y dos; 11 los hijos de Pahat-moab, de los hijos de Jesúa y de Joab, dos mil ochocientos dieciocho; 12 los hijos de Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro; 13 los hijos de Zatu, ochocientos cuarenta y cinco; 14 los hijos de Zacai, setecientos sesenta; 15 los hijos de Binúi, seiscientos cuarenta y ocho; 16 los hijos de Bebai, seiscientos veintiocho; 17 los hijos de Azgad, dos mil seiscientos veintidós; 18 los hijos de Adonicam, seiscientos sesenta y siete; 19 los hijos de Bigvai, dos mil sesenta y siete; 20 los hijos de Adín, seiscientos cincuenta y cinco; 21 los hijos de Ater, de Ezequías, noventa y ocho; 22 los hijos de Hasum, trescientos veintiocho; 23 los hijos de Bezai, trescientos veinticuatro; 24 los hijos de Harif, ciento doce; 25 los hijos de Gabaón, noventa y cinco; 26 los varones de Belén y de Netofa, ciento ochenta y ocho; 27 los varones de Anatot, ciento veintiocho; 28 los varones de Bet-azmavet, cuarenta y dos; 29 los varones de Quiriat-jearim, Cafira y Beerot, setecientos cuarenta y tres; 30 los varones de Ramá y de Geba, seiscientos veintiuno; 31 los varones de Micmas, ciento veintidós; 32 los varones de Bet-el y de Hai, ciento veintitrés; 33 los varones del otro Nebo, cincuenta y dos; 34 los hijos del otro Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro; 35 los hijos de Harim, trescientos veinte; 36 los hijos de Jericó, trescientos cuarenta y cinco; 37 los hijos de Lod, Hadid, y Ono, setecientos veintiuno; 38 los hijos de Senaa, tres mil novecientos treinta. 39 Los sacerdotes: los hijos de Jedaía, de la casa de Jesúa, novecientos setenta y tres; 40 los hijos de Imer, mil cincuenta y dos; 41 los hijos de Pasur, mil doscientos cuarenta y siete; 42 los hijos de Harim, mil diecisiete. 43 Los levitas: los hijos de Jesúa, de Cadmiel, de los hijos de Hodavías, setenta y cuatro. 44 Los cantores: los hijos de Asaf, ciento cuarenta y ocho. 45 Los porteros: los hijos de Salum, los hijos de Ater, los hijos de Talmón, los hijos de Acub, los hijos de Hatita, los hijos de Sobai, ciento treinta y ocho. 46 Los netineos: los hijos de Ziha, los hijos de Hasufa, los hijos de Tabaot, 47 los hijos de Queros, los hijos de Siaha, los hijos de Padón, 48 los hijos de Lebana, los hijos de Hagaba, los hijos de Salmai, 49 los hijos de Hanán, los hijos de Gidel, los hijos de Gahar, 50 los hijos de Reaía, los hijos de Rezín, los hijos de Necoda, 51 los hijos de Gazam, los hijos de Uza, los hijos de Paseah, 52 los hijos de Besai, los hijos de Mehunim, los hijos de Nefisesim, 53 los hijos de Bacbuc, los hijos de Hacufa, los hijos de Harhur, 54 los hijos de Bazlut, los hijos de Mehída, los hijos de Harsa, 55 los hijos de Barcos, los hijos de Sísara, los hijos de Tema, 56 los hijos de Nezía, y los hijos de Hatifa. 57 Los hijos de los siervos de Salomón: los hijos de Sotai, los hijos de Soferet, los hijos de Perida, 58 Los hijos de Jaala, los hijos de Darcón, los hijos de Gidel, 59 los hijos de Sefatías, los hijos de Hatil, los hijos de Poqueret-hazebaim, los hijos de Amón. 60 Todos los netineos, e hijos de los siervos de Salomón, trescientos noventa y dos. 61 Y éstos son los que subieron de Tel-mela, Tel-harsa, Querub, Adón, e Imer, los cuales no pudieron mostrar la casa de sus padres, ni su linaje, si eran de Israel: 62 Los hijos de Delaía, los hijos de Tobías, y los hijos de Necoda, seiscientos cuarenta y dos. 63 Y de los sacerdotes: los hijos de Habaía, los hijos de Cos, los hijos de Barzilai, el cual tomó mujer de las hijas de Barzilai galaadita, y se llamó del nombre de ellas. 64 Estos buscaron su registro de genealogías, y no se halló; y fueron echados del sacerdocio. 65 Y les dijo el Tirsata ( o capitán) que no comiesen de las ofrendas, hasta que hubiese sacerdote con Urim y Tumim. 66 Toda la congregación unida como un varón era de cuarenta y dos mil trescientos sesenta, 67 sin sus siervos y siervas, que eran siete mil trescientos treinta y siete; y entre ellos había doscientos cuarenta y cinco cantores y cantoras. 68 Sus caballos, setecientos treinta y seis; sus mulos, doscientos cuarenta y cinco; 69 camellos, cuatrocientos treinta y cinco; asnos, seis mil setecientos veinte. 70 Y algunos de los príncipes de las familias dieron para la obra. El Tirsata dio para el tesoro mil dracmas de oro, cincuenta tazones, y quinientas treinta vestiduras sacerdotales. 71 Y de los príncipes de las familias dieron para el tesoro de la obra, veinte mil dracmas de oro, y dos mil doscientas libras de plata. 72 Y lo que dio el resto del pueblo fue veinte mil dracmas de oro, y dos mil libras de plata, y sesenta y siete vestiduras sacerdotales. 73 Y habitaron los sacerdotes y los levitas, y los porteros, y los cantores, y los del pueblo, y los netineos, y todo Israel, en sus ciudades. Y venido el mes séptimo, los hijos de Israel estaban en sus ciudades.
ReinaValera(i) 1 Y LUEGO que el muro fué edificado, y asenté las puertas, y fueron señalados porteros y cantores y Levitas, 2 Mandé á mi hermano Hanani, y á Hananías, príncipe del palacio de Jerusalem, (porque era éste, como varón de verdad y temeroso de Dios, sobre muchos;) 3 Y díjeles: No se abran las puertas de Jerusalem hasta que caliente el sol: y aun ellos presentes, cierren las puertas, y atrancad. Y señalé guardas de los moradores de Jerusalem, cada cual en su guardia, y cada uno delante de su casa. 4 Y la ciudad era espaciosa y grande, pero poco pueblo dentro de ella, y no había casas reedificadas. 5 Y puso Dios en mi corazón que juntase los principales, y los magistrados, y el pueblo, para que fuesen empadronados por el orden de sus linajes: y hallé el libro de la genealogía de los que habían subido antes, y encontré en él escrito: 6 Estos son los hijos de la provincia que subieron de la cautividad, de la transmigración que hizo pasar Nabucodonosor rey de Babilonia, y que volvieron á Jerusalem y á Judá cada uno á su ciudad; 7 Los cuales vinieron con Zorobabel, Jesuá, Nehemías, Azarías, Raamías, Nahamani, Mardochêo, Bilsán, Misperet, Bigvai, Nehum, Baana. La cuenta de los varones del pueblo de Israel: 8 Los hijos de Paros, dos mil ciento setenta y dos; 9 Los hijos de Sephatías, trescientos setenta y dos; 10 Los hijos de Ara, seiscientos cincuenta y dos; 11 Los hijos de Pahath-moab, de los hijos de Jesuá y de Joab, dos mil ochocientos dieciocho; 12 Los hijos de Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro; 13 Los hijos de Zattu, ochocientos cuarenta y cinco; 14 Los hijos de Zachâi, setecientos y sesenta; 15 Los hijos de Binnui, seiscientos cuarenta y ocho; 16 Los hijos de Bebai, seiscientos veintiocho; 17 Los hijos de Azgad, dos mil seiscientos veintidós; 18 Los hijos de Adonicam, seiscientos sesenta y siete; 19 Los hijos de Bigvai, dos mil sesenta y siete; 20 Los hijos de Addin, seiscientos cincuenta y cinco; 21 Los hijos de Ater, de Ezechîas, noventa y ocho; 22 Los hijos de Hasum, trescientos veintiocho; 23 Los hijos de Besai, trescientos veinticuatro; 24 Los hijos de Hariph, ciento doce; 25 Los hijos de Gabaón, noventa y cinco; 26 Los varones de Beth-lehem y de Netopha, ciento ochenta y ocho; 27 Los varones de Anathoth, ciento veintiocho; 28 Los varones de Beth-azmaveth, cuarenta y dos; 29 Los varones de Chîriath-jearim, Chephira y Beeroth, setecientos cuarenta y tres; 30 Los varones de Rama y de Gebaa, seiscientos veintiuno; 31 Los varones de Michmas, ciento veintidós; 32 Los varones de Beth-el y de Ai, ciento veintitrés; 33 Los varones de la otra Nebo, cincuenta y dos; 34 Los hijos de la otra Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro; 35 Los hijos de Harim, trescientos y veinte; 36 Los hijos de Jericó, trescientos cuarenta y cinco; 37 Los hijos de Lod, de Hadid, y Ono, setecientos veintiuno; 38 Los hijos de Senaa, tres mil novecientos y treinta. 39 Los sacerdotes: los hijos de Jedaías, de la casa de Jesuá, novecientos setenta y tres; 40 Los hijos de Immer, mil cincuenta y dos; 41 Los hijos de Pashur, mil doscientos cuarenta y siete; 42 Los hijos de Harim, mil diez y siete. 43 Levitas: los hijos de Jesuá, de Cadmiel, de los hijos de Odevía, setenta y cuatro. 44 Cantores: los hijos de Asaph, ciento cuarenta y ocho. 45 Porteros: los hijos de Sallum, los hijos de Ater, los hijos de Talmón, los hijos de Accub, los hijos de Hatita, los hijos de Sobai, ciento treinta y ocho. 46 Nethineos: los hijos de Siha, los hijos de Hasupha, los hijos de Thabaoth, 47 Los hijos de Chêros, los hijos de Siaa, los hijos de Phadón, 48 Los hijos de Lebana, los hijos de Hagaba, los hijos de Salmai, 49 Los hijos de Hanán, los hijos de Giddel, los hijos de Gahar, 50 Los hijos de Rehaía, los hijos de Resín, los hijos de Necoda, 51 Los hijos de Gazzam, los hijos de Uzza, los hijos de Phasea, 52 Los hijos de Besai, los hijos de Meunim, los hijos de Nephisesim, 53 Los hijos de Bacbuc, los hijos de Hacupha, los hijos de Harhur, 54 Los hijos de Baslith, los hijos de Mehida, los hijos de Harsa, 55 Los hijos de Barcos, los hijos de Sísera, los hijos de Tema, 56 Los hijos de Nesía, los hijos de Hatipha. 57 Los hijos de los siervos de Salomón: los hijos de Sotai, los hijos de Sophereth, los hijos de Perida, 58 Los hijos de Jahala, los hijos de Darcón, los hijos de Giddel, 59 Los hijos de Sephatías, los hijos de Hattil, los hijos de Pochêreth-hassebaim, los hijos de Amón. 60 Todos los Nethineos, é hijos de los siervos de Salomón, trescientos noventa y dos. 61 Y estos son los que subieron de Tel-melah, Tel-harsa, Chêrub, Addón, é Immer, los cuales no pudieron mostrar la casa de sus padres, ni su linaje, si eran de Israel: 62 Los hijos de Delaía, los hijos de Tobías, los hijos de Necoda, seiscientos cuarenta y dos. 63 Y de los sacerdotes: los hijos de Habaías, los hijos de Cos, los hijos de Barzillai, el cual tomó mujer de las hijas de Barzillai Galaadita, y se llamó del nombre de ellas. 64 Estos buscaron su registro de genealogías, y no se halló; y fueron echados del sacerdocio. 65 Y díjoles el Tirsatha que no comiesen de las cosas más santas, hasta que hubiese sacerdote con Urim y Thummim. 66 La congregación toda junta era de cuarenta y dos mil trescientos y sesenta, 67 Sin sus siervos y siervas, que eran siete mil trescientos treinta y siete; y entre ellos había doscientos cuarenta y cinco cantores y cantoras. 68 Sus caballos, setecientos treinta y seis; sus mulos, doscientos cuarenta y cinco; 69 Camellos, cuatrocientos treinta y cinco; asnos, seis mil setecientos y veinte. 70 Y algunos de los príncipes de las familias dieron para la obra. El Tirsatha dió para el tesoro mil dracmas de oro, cincuenta tazones, y quinientas treinta vestiduras sacerdotales. 71 Y de los príncipes de las familias dieron para el tesoro de la obra, veinte mil dracmas de oro, y dos mil y doscientas libras de plata. 72 Y lo que dió el resto del pueblo fué veinte mil dracmas de oro, y dos mil libras de plata, y sesenta y siete vestiduras sacerdotales. 73 Y habitaron los sacerdotes y los Levitas, y los porteros, y los cantores, y los del pueblo, y los Nethineos, y todo Israel, en sus ciudades. Y venido el mes séptimo, los hijos de Israel estaban en sus ciudades.
JBS(i) 1 Y luego que el muro fue edificado, y asenté las puertas, y fueron señalados porteros, cantores y levitas, 2 mandé a mi hermano Hanani, y a Hananías, príncipe del palacio en Jerusalén (porque era éste, como varón de verdad y temeroso de Dios, sobre muchos); 3 y les dije: No se abran las puertas de Jerusalén hasta que caliente el sol; y aun con los guardas presentes, cierren las puertas, y atrancad. Y señalé guardas de los moradores de Jerusalén, cada cual en su guardia, y cada uno delante de su casa. 4 ¶ Y la ciudad era espaciosa y grande, pero poco pueblo dentro de ella, y no había casas reedificadas. 5 Y puso Dios en mi corazón que juntara los principales, los magistrados, y el pueblo, para que fueran empadronados por el orden de sus linajes; y hallé el libro de la genealogía de los que habían subido antes, y encontré en él escrito: 6 Estos son los hijos de la provincia que subieron de la cautividad, de la transmigración que hizo pasar Nabucodonosor rey de Babilonia, y que volvieron a Jerusalén y a Judá cada uno a su ciudad; 7 los cuales vinieron con Zorobabel, Jesúa, Nehemías, Azarías, Raamías, Nahamani, Mardoqueo, Bilsán, Misperet, Bigvai, Nehum, y Baana. La cuenta de los varones del pueblo de Israel: 8 Los hijos de Paros, dos mil ciento setenta y dos; 9 los hijos de Sefatías, trescientos setenta y dos; 10 los hijos de Ara, seiscientos cincuenta y dos; 11 los hijos de Pahat-moab, de los hijos de Jesúa y de Joab, dos mil ochocientos dieciocho; 12 los hijos de Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro; 13 los hijos de Zatu, ochocientos cuarenta y cinco; 14 los hijos de Zacai, setecientos sesenta; 15 los hijos de Binúi, seiscientos cuarenta y ocho; 16 los hijos de Bebai, seiscientos veintiocho; 17 los hijos de Azgad, dos mil seiscientos veintidós; 18 los hijos de Adonicam, seiscientos sesenta y siete; 19 los hijos de Bigvai, dos mil sesenta y siete; 20 los hijos de Adín, seiscientos cincuenta y cinco; 21 los hijos de Ater, de Ezequías, noventa y ocho; 22 los hijos de Hasum, trescientos veintiocho; 23 los hijos de Bezai, trescientos veinticuatro; 24 los hijos de Harif, ciento doce; 25 los hijos de Gabaón, noventa y cinco; 26 los varones de Belén y de Netofa, ciento ochenta y ocho; 27 los varones de Anatot, ciento veintiocho; 28 los varones de Bet-azmavet, cuarenta y dos; 29 los varones de Quiriat-jearim, Cafira y Beerot, setecientos cuarenta y tres; 30 los varones de Ramá y de Geba, seiscientos veintiuno; 31 los varones de Micmas, ciento veintidós; 32 los varones de Bet-el y de Hai, ciento veintitrés; 33 los varones del otro Nebo, cincuenta y dos; 34 los hijos del otro Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro; 35 los hijos de Harim, trescientos veinte; 36 los hijos de Jericó, trescientos cuarenta y cinco; 37 los hijos de Lod, Hadid, y Ono, setecientos veintiuno; 38 los hijos de Senaa, tres mil novecientos treinta. 39 Los sacerdotes: los hijos de Jedaía, de la casa de Jesúa, novecientos setenta y tres; 40 los hijos de Imer, mil cincuenta y dos; 41 los hijos de Pasur, mil doscientos cuarenta y siete; 42 los hijos de Harim, mil diecisiete. 43 Los levitas: los hijos de Jesúa, de Cadmiel, de los hijos de Hodavías, setenta y cuatro. 44 Los cantores: los hijos de Asaf, ciento cuarenta y ocho. 45 Los porteros: los hijos de Salum, los hijos de Ater, los hijos de Talmón, los hijos de Acub, los hijos de Hatita, los hijos de Sobai, ciento treinta y ocho. 46 Los netineos: los hijos de Ziha, los hijos de Hasufa, los hijos de Tabaot, 47 los hijos de Queros, los hijos de Siaha, los hijos de Padón, 48 los hijos de Lebana, los hijos de Hagaba, los hijos de Salmai, 49 los hijos de Hanán, los hijos de Gidel, los hijos de Gahar, 50 los hijos de Reaía, los hijos de Rezín, los hijos de Necoda, 51 los hijos de Gazam, los hijos de Uza, los hijos de Paseah, 52 los hijos de Besai, los hijos de Mehunim, los hijos de Nefisesim, 53 los hijos de Bacbuc, los hijos de Hacufa, los hijos de Harhur, 54 los hijos de Bazlut, los hijos de Mehída, los hijos de Harsa, 55 los hijos de Barcos, los hijos de Sísara, los hijos de Tema, 56 los hijos de Nezía, y los hijos de Hatifa. 57 Los hijos de los siervos de Salomón: los hijos de Sotai, los hijos de Soferet, los hijos de Perida, 58 Los hijos de Jaala, los hijos de Darcón, los hijos de Gidel, 59 los hijos de Sefatías, los hijos de Hatil, los hijos de Poqueret-hazebaim, los hijos de Amón. 60 Todos los netineos, e hijos de los siervos de Salomón, trescientos noventa y dos. 61 Y éstos son los que subieron de Tel-mela, Tel-harsa, Querub, Adón, e Imer, los cuales no pudieron mostrar la casa de sus padres, ni su linaje, si eran de Israel: 62 Los hijos de Delaía, los hijos de Tobías, y los hijos de Necoda, seiscientos cuarenta y dos. 63 Y de los sacerdotes: los hijos de Habaía, los hijos de Cos, los hijos de Barzilai, el cual tomó mujer de las hijas de Barzilai galaadita, y se llamó del nombre de ellas. 64 Estos buscaron su registro de genealogías, y no se halló; y fueron echados del sacerdocio por contaminados. 65 Y les dijo el Tirsata que no comieren de las cosas santísimas, hasta que hubiera sacerdote con Urim y Tumim. 66 Toda la congregación unida como un varón era de cuarenta y dos mil trescientos sesenta, 67 sin sus siervos y siervas, que eran siete mil trescientos treinta y siete; y entre ellos había doscientos cuarenta y cinco cantores y cantoras. 68 Sus caballos, setecientos treinta y seis; sus mulos, doscientos cuarenta y cinco; 69 camellos, cuatrocientos treinta y cinco; asnos, seis mil setecientos veinte. 70 Y algunos de los príncipes de las familias dieron para la obra. El Tirsata dio para el tesoro mil dracmas de oro, cincuenta tazones, y quinientas treinta vestiduras sacerdotales. 71 Y de los príncipes de las familias dieron para el tesoro de la obra, veinte mil dracmas de oro, y dos mil doscientas libras de plata. 72 Y lo que dio el resto del pueblo fue veinte mil dracmas de oro, y dos mil libras de plata, y sesenta y siete vestiduras sacerdotales. 73 Y habitaron los sacerdotes, los levitas, los porteros, los cantores, los del pueblo, los netineos, y todo Israel, en sus ciudades. Y venido el mes séptimo, los hijos de Israel estaban en sus ciudades.
Albanian(i) 1 Kur muret përfunduan dhe unë vura në vend portat, dhe derëtarët, këngëtarët dhe Levitët u caktuan në funksionet e tyre, 2 komandën e Jeruzalemit ia dhashë Hananit, vëllait tim, dhe Hananiahut, qeveritarit të fortesës, sepse ishte njeri besnik dhe kishte frikë nga Perëndia më tepër se shumë të tjerë. 3 Dhe u thashë atyre: "Portat e Jeruzalemit nuk duhet të hapen deri sa të fillojë të djegë dielli; dhe ndërsa rojet janë akoma në vendroje, portat të mbahen të mbyllura dhe me shufra. Të vendosen roje nga banorët e Jeruzalemit, disa në vendin e tyre mbi muret dhe të tjerë përpara shtëpisë së tyre". 4 Qyteti ishte i madh dhe i gjerë, por brenda tij kishte pak njerëz dhe nuk ndërtoheshin shtëpi. 5 Atëherë Perëndia im më vuri në zemër detyrën të mbledh parinë, gjyqtarët dhe popullin, për t'i regjistruar sipas gjenealogjive të tyre. Dhe gjeta regjistrin gjenealogjik të atyre që ishin kthyer nga 6 Këta janë ata të krahinës që u kthyen nga robëria, ata që Nebukadnetsari, mbret i Babilonisë, kishte internuar dhe që ishin kthyer në Jeruzalem dhe në Judë, secili në qytetin e tij. 7 Këta janë ata që u kthyen me Zorobabelin, Jeshuan, Nehemian, Azarian, Raamiahun, Nahamanin, Mardokeon, Bilshanin, Misperethin, Bigvain, Nehumin dhe Banaahun. Numri i njerëzve të popullit të Izraelit: 8 bijtë e Paroshit, dy mijë e njëqind shtatëdhjetë e dy veta. 9 Bijtë e Shefatiahut, treqind e shtatëdhjetë e dy veta. 10 Bijtë e Arahut, gjashtëqind e pesëdhjetë e dy veta. 11 Bijtë e Pahath-Moabit, bijtë e Jeshuas dhe të Joabit, dy mijë e tetëqind e tetëmbëdhjetë veta. 12 Bijtë e Elamit, një mijë e dyqind e pesëdhjetë e katër veta. 13 Bijtë e Zatujit, tetëqind e dyzet e pesë veta. 14 Bijtë e Zakait, shtatëqind e gjashtëdhjetë veta. 15 Bijtë e Binuit, gjashtëqind e dyzet e tetë veta. 16 Bijtë e Bebait, gjashtëqind e njëzet e tetë veta. 17 Bijtë e Azgadit, dy mijë e treqind e njëzet e dy veta. 18 Bijtë e Adonikamit, gjashtëqind e gjashtëdhjetë e shtatë veta. 19 Bijtë e Bigvait, dy mijë e gjashtëdhjetë e shtatë veta. 20 Bijtë e Adinit, gjashtëqind e pesëdhjetë e pesë veta. 21 Bijtë e Aterit, nga familja e Ezekias, nëntëdhjetë e tetë veta. 22 Bijtë e Hashumit, treqind e njëzet e tetë veta. 23 Bijtë e Bezait, treqind e njëzet e katër veta. 24 Bijtë e Harifit, njëqind e dymbëdhjetë veta. 25 Bijtë e Gabaonit, nëntëdhjetë e pesë veta. 26 Burrat e Betlemit dhe të Netofahut, njëqind e tetëdhjetë e tetë veta. 27 Burrat e Anathothit, njëqind e njëzet e tetë veta. 28 Burrat e Beth-Azmavethit, dyzet e dy veta. 29 Burrat e Kirjath-Jearimit, të Kefirahut dhe të Beerothit, shtatëqind e dyzet e tre veta. 30 Burrat e Ramahut dhe të Gebës, gjashtëqind e njëzet e një veta. 31 Burrat e Mikmasit, njëqind e njëzet e dy veta. 32 Burrat e Bethelit dhe të Ait, njëqind e njëzet e tre veta. 33 Burrat e një Nebos tjetër, pesëdhjetë e dy veta. 34 Bijtë e një Elami tjetër, një mijë e dyqind e pesëdhjetë e katër veta. 35 Bijtë e Harimit, treqind e njëzet veta. 36 Bijtë e Jerikos, treqind e dyzet e pesë veta. 37 Bijtë e Lodit, të Hadidit dhe të Onos, shtatëqind e njëzet e një veta. 38 Bijtë e Senaahut, tre mijë e nëntëqind e tridhjetë veta. 39 Priftërinjtë: bijtë e Jedajahut, nga shtëpia e Jeshuas, nëntëqind e gjashtëdhjetë e tre veta. 40 Bijtë e Imerit, një mijë e pesëdhjetë e dy veta. 41 Bijtë e Pashurit, një mijë e dyqind e dyzet e shtatë veta. 42 Bijtë e Harimit, një mijë e shtatëmbëdhjetë veta. 43 Levitët: bijtë e Jeshuas, nga familja e Kadmielit, bijtë e Hodevahut, shtatëdhjetë e katër veta. 44 Këngëtarët: bijtë e Asafit, njëqind e dyzet e tetë veta. 45 Derëtarët: bijtë e Shalumit, bijtë e Aterit, bijtë e Talmonit, bijtë e Akubit, bijtë e Hatitas, bijtë e Shobait, njëqind e tridhjetë e tetë veta. 46 Nethinejtë: bijtë e Tsihas, bijtë e Hasufas, bijtë e Taboathit, 47 bijtë e Keros, bijtë e Sias, bijtë e Padonit, 48 bijtë e Lebanas, bijtë e Hagabas, bijtë e Salmait, 49 bijtë e Hananit, bijtë e Gidelit, bijtë e Gaharit, 50 bijtë e Reajahut, bijtë e Retsinit, bijtë e Nekodës, 51 bijtë e Gazamit, bijtë e Uzas, bijtë e Paseahut, 52 bijtë e Besait, bijtë e Meunimit, bijtë e Nefishesimit, 53 bijtë e Bakbukut, bijtë e Hakufas, bijtë e Harhurit, 54 bijtë e Bazlithit, bijtë e Mehidas, bijtë e Harshas, 55 bijtë e Barkos, bijtë e Siseras, bijtë e Tamahut, 56 bijtë e Netsiahut, bijtë e Hatifas. 57 Bijtë e shërbëtorëve të Salomonit: bijtë e Sotait, bijtë e Soferethit, bijtë e Peridas, 58 bijtë e Jaalas, bijtë e Darkonit, bijtë e Gidelit, 59 bijtë e Shefatiahut, bijtë e Hatilit, bijtë e Pokerethit nga Tsebaimi, bijtë e Amonit. 60 Shuma e Nethinejve dhe bijve të shërbëtorëve të Salomonit, treqind e nëntëdhjetë e dy veta. 61 Këta janë ata që u kthyen nga Tel-Melahu, nga Tel-Harsha, nga Kerubi, nga Adoni dhe nga Imeri, dhe që nuk qenë në gjendje të përcaktonin shtëpinë e tyre atërore ose pasardhjen e tyre, për të vërtetuar që i përkisnin Izraelit; 62 bijtë e Delajahut, bijtë e Tobiahut, bijtë e Nekodas, gjashtëqind e dyzet e dy veta. 63 Midis priftërinjve: bijtë e Habajahut, bijtë e Kotsit, bijtë e Barzilait; i cili ishte martuar me një nga bijat e Barzijlait, Galaaditit, dhe mori emrin e tyre. 64 Këta kërkuan listat e tyre midis atyre që ishin regjistruar në gjenealogjitë, por nuk i gjetën; prandaj u përjashtuan nga priftëria si të papastër; 65 qeveritari i urdhëroi që të mos hanin gjëra shumë të shenjta deri sa të paraqitej një prift me Urimin dhe me Thumimin. 66 E tërë asambleja kishte gjithsej dyzet e dy mijë e treqind e gjashtëdhjetë veta, 67 përveç shërbëtorëve të tyre dhe shërbëtoreve të tyre, që ishin shtatë mijë e treqind e tridhjetë e shtatë veta. Kishin gjithashtu dyqind e dyzet e pesë këngëtarë dhe këngëtare. 68 Kishin shtatëqind e tridhjetë e gjashtë kuaj, dyqind e dyzet e pesë mushka, 69 katërqind e tridhjetë e pesë deve dhe gjashtë mijë e shtatëqind e njëzet gomarë. 70 Disa të parë të shtëpive atërore bënë dhurata për punën e ndërtimit. Qeveritari i dha thesarit një mijë darikë ari, pesëdhjetë kupa, pesëqind e tridhjetë rroba priftërinjsh. 71 Disa të parë të shtëpive atërore i dhanë thesarit për punën e ndërtimit njëzet mijë darikë ari dhe dy mijë mina argjendi. 72 Pjesa tjetër e popullit dha njëzet mijë darikë ari, dy mijë mina argjendi dhe gjashtëdhjetë e shtatë rroba priftërinjsh. 73 Kështu priftërinjtë, Levitët, derëtarët, këngëtarët, disa nga populli, Nethinejtë dhe tërë Izraelitët u vendosën në qytetet e tyre. Kur arriti muaji i shtatë, bijtë e Izraelit ishin në qytetet e tyre.
RST(i) 1 Когда стена была построена, и я вставил двери, и поставлены были на свое служение привратники и певцы и левиты, 2 тогда приказал я брату моему Ханани и начальнику Иерусалимской крепости Хананию, ибо он более многих других был человек верный и богобоязненный, 3 и сказал я им: пусть не отворяют ворот Иерусалимских, доколе не обогреет солнце, и доколе они стоят, пусть замыкают и запирают двери. И поставил я стражами жителей Иерусалима, каждого на свою стражу и каждого напротив дома его. 4 Но город был пространен и велик, а народа в нем было немного, и домы не были построены. 5 И положил мне Бог мой на сердце собрать знатнейших и начальствующих и народ, чтобы сделать перепись. И нашел я родословнуюперепись тех, которые сначала пришли, и в ней написано: 6 вот жители страны, которые отправились из пленников, переселенных Навуходоносором, царем Вавилонским, и возвратились в Иерусалим и Иудею, каждый в свой город, – 7 те, которые пошли с Зоровавелем, Иисусом, Неемиею, Азариею, Раамиею, Нахманием, Мардохеем, Билшаном, Мисферефом, Бигваем, Нехумом, Вааною. Число людейнарода Израилева: 8 сыновей Пароша две тысячи сто семьдесят два. 9 Сыновей Сафатии триста семьдесят два. 10 Сыновей Араха шестьсот пятьдесят два. 11 Сыновей Пахаф-Моава, из сыновей Иисуса и Иоава, две тысячи восемьсот восемнадцать. 12 Сыновей Елама тысяча двести пятьдесят четыре. 13 Сыновей Заффу восемьсот сорок пять. 14 Сыновей Закхая семьсот шестьдесят. 15 Сыновей Биннуя шестьсот сорок восемь. 16 Сыновей Бевая шестьсот двадцать восемь. 17 Сыновей Азгада две тысячи триста двадцать два. 18 Сыновей Адоникама шестьсот шестьдесят семь. 19 Сыновей Бигвая две тысячи шестьсот семь. 20 Сыновей Адина шестьсот пятьдесят пять. 21 Сыновей Атера из дома Езекии девяносто восемь. 22 Сыновей Хашума триста двадцать восемь. 23 Сыновей Вецая триста двадцать четыре. 24 Сыновей Харифа сто двенадцать. 25 Уроженцев Гаваона девяносто пять. 26 Жителей Вифлеема и Нетофы сто восемьдесят восемь. 27 Жителей Анафофа сто двадцать восемь. 28 Жителей Беф-Азмавефа сорок два. 29 Жителей Кириаф-Иарима, Кефиры и Беерофа семьсот сорок три. 30 Жителей Рамы и Гевы шестьсот двадцать один. 31 Жителей Михмаса сто двадцать два. 32 Жителей Вефиля и Гая сто двадцать три. 33 Жителей Нево другого пятьдесят два. 34 Сыновей Елама другого тысяча двести пятьдесят четыре. 35 Сыновей Харима триста двадцать. 36 Уроженцев Иерихона триста сорок пять. 37 Уроженцев Лода, Хадида и Оно семьсот двадцать один. 38 Уроженцев Сенаи три тысячи девятьсот тридцать. 39 Священников, сыновей Иедаии, из дома Иисусова, девятьсот семьдесят три. 40 Сыновей Иммера тысяча пятьдесят два. 41 Сыновей Пашхура тысяча двести сорок семь. 42 Сыновей Харима тысяча семнадцать. 43 Левитов: сыновей Иисуса, из дома Кадмиилова, из дома сыновей Годевы, семьдесят четыре. 44 Певцов: сыновей Асафа сто сорок восемь. 45 Привратники: сыновья Шаллума, сыновья Атера, сыновья Талмона, сыновья Аккува, сыновья Хатиты, сыновья Шовая – сто тридцать восемь. 46 Нефинеи: сыновья Цихи, сыновья Хасуфы, сыновья Таббаофа, 47 сыновья Кироса, сыновья Сии, сыновья Фадона, 48 сыновья Леваны, сыновья Хагавы, сыновья Салмая, 49 сыновья Ханана, сыновья Гиддела, сыновья Гахара, 50 сыновья Реаии, сыновья Рецина, сыновья Некоды, 51 сыновья Газзама, сыновья Уззы, сыновья Пасеаха, 52 сыновья Весая, сыновья Меунима, сыновья Нефишсима, 53 сыновья Бакбука, сыновья Хакуфы, сыновья Хархура, 54 сыновья Бацлифа, сыновья Мехиды, сыновья Харши, 55 сыновья Баркоса, сыновья Сисары, сыновья Фамаха, 56 сыновья Нециаха, сыновья Хатифы. 57 Сыновья рабов Соломоновых: сыновья Сотая, сыновья Соферефа, сыновья Фериды, 58 сыновья Иаалы, сыновья Даркона, сыновья Гиддела, 59 сыновья Сафатии, сыновья Хаттила, сыновья Похереф – Гаццевайима, сыновья Амона. 60 Всех нефинеев и сыновей рабов Соломоновых триста девяносто два. 61 И вот вышедшие из Тел-Мелаха, Тел-Харши, Херув-Аддона и Иммера; но они не могли показать о поколении своем и о племени своем, от Израиля ли они. 62 Сыновья Делаии, сыновья Товии, сыновья Некоды – шестьсот сорок два. 63 И из священников: сыновья Ховаии, сыновья Гаккоца, сыновья Верзеллия, который взял жену из дочерей Верзеллия Галаадитянина и стал называться их именем. 64 Они искали родословной своей записи, и не нашлось, и потому исключены из священства. 65 И Тиршафа сказал им, чтоб они не ели великой святыни, доколе не восстанет священник с уримом и туммимом. 66 Все общество вместе состояло из сорока двух тысяч трехсот шестидесяти человек , 67 кроме рабов их и рабынь их, которых было семь тысяч триста тридцать семь; и при них певцов и певиц двести сорок пять. 68 Коней у них было семьсот тридцать шесть, лошаков у них двести сорок пять, 69 верблюдов четыреста тридцать пять, ослов шесть тысяч семьсот двадцать. 70 Некоторые главы поколений дали вклады на производство работ. Тиршафа дал в сокровищницу золотом тысячу драхм, пятьдесят чаш, пятьсот тридцать священнических одежд. 71 И некоторые из глав поколений дали в сокровищницу на производство работ двадцать тысяч драхм золота и две тысячи двести мин серебра. 72 Прочие из народа дали двадцать тысяч драхм золота и две тысячи мин серебра и шестьдесят семь священнических одежд. 73 И стали жить священники и левиты, и привратники ипевцы, и народ и нефинеи, и весь Израиль в городах своих.
Arabic(i) 1 ولما بني السور واقمت المصاريع وترتب البوابون والمغنون واللاويون 2 اقمت حناني اخي وحننيا رئيس القصر على اورشليم لانه كان رجلا امينا يخاف الله اكثر من كثيرين. 3 وقلت لهما لا تفتح ابواب اورشليم حتى تحمى الشمس وما داموا وقوفا فليغلقوا المصاريع ويقفلوها. وأقيم حراسات من سكان اورشليم كل واحد على حراسته وكل واحد مقابل بيته. 4 وكانت المدينة واسعة الجناب وعظيمة والشعب قليلا في وسطها ولم تكن البيوت قد بنيت 5 فألهمني الهي ان اجمع العظماء والولاة والشعب لاجل الانتساب. فوجدت سفر انتساب الذين صعدوا اولا ووجدت مكتوبا فيه 6 هؤلاء هم بنو الكورة الصاعدون من سبي المسبيين الذين سباهم نبوخذناصّر ملك بابل ورجعوا الى اورشليم ويهوذا كل واحد الى مدينته 7 الذين جاءوا مع زربابل يشوع نحميا عزريا رعميا نحماني مردخاي بلشان مسفارث بغواي نحوم وبعنة. عدد رجال شعب اسرائيل. 8 بنو فرعوش الفان ومئة واثنان وسبعون. 9 بنو شفطيا ثلاث مئة واثنان وسبعون. 10 بنو آرح ست مئة واثنان وخمسون. 11 بنو فحث موآب من بني يشوع ويوآب الفان وثمان مئة وثمانية عشر. 12 بنو عيلام الف ومئتان واربعة وخمسون. 13 بنو زتو ثمان مئة وخمسة واربعون. 14 بنو زكاي سبع مئة وستون. 15 بنو بنوي ست مئة وثمانية واربعون. 16 بنو باباي ست مئة وثمانية وعشرون. 17 بنو عزجد الفان وثلاث مئة واثنان وعشرون. 18 بنو ادونيقام ست مئة وسبعة وستون. 19 بنو بغواي الفان وسبعة وستون. 20 بنو عادين ست مئة وخمسة وخمسون. 21 بنو اطّير لحزقيا ثمانية وتسعون. 22 بنو حشوم ثلاث مئة وثمانية وعشرون. 23 بنو بيصاي ثلاث مئة واربعة وعشرون. 24 بنو حاريف مئة واثنا عشر. 25 بنو جبعون خمسة وتسعون. 26 رجال بيت لحم ونطوفة مئة وثمانية وثمانون. 27 رجال عناثوث مئة وثمانية وعشرون. 28 رجال بيت عزموت اثنان واربعون. 29 رجال قرية يعاريم كفيرة وبئيروت سبع مئة وثلاثة واربعون. 30 رجال الرامة وجبع ست مئة وواحد وعشرون. 31 رجال مخماس مئة واثنان وعشرون. 32 رجال بيت ايل وعاي مئة وثلاثة وعشرون. 33 رجال نبو الاخرى اثنان وخمسون. 34 بنو عيلام الآخر الف ومئتان واربعة وخمسون. 35 بنو حاريم ثلاث مئة وعشرون. 36 بنو اريحا ثلاث مئة وخمسة واربعون. 37 بنو لود بنو حاديد واونو سبع مئة وواحد وعشرون. 38 بنو سناءة ثلاثة آلاف وتسع مئة وثلاثون. 39 اما الكهنة فبنو يدعيا من بيت يشوع تسع مئة وثلاثة وسبعون. 40 بنو امّير الف واثنان وخمسون. 41 بنو فشحور الف ومئتان وسبعة واربعون. 42 بنو حاريم الف وسبعة عشر. 43 اما اللاويون فبنو يشوع لقدميئيل من بني هودويا اربعة وسبعون. 44 المغنون بنو آساف مئة وثمانية واربعون 45 البوابون بنو شلوم بنو آطير بنو طلمون بنو عقّوب بنو حطيطا بنو شوباي مئة وثمانية وثلاثون 46 النثينيم بنو صيحا بنو حسوفا بنو طباعوت 47 بنو قيروس بنو سيعا بنو فادون 48 وبنو لبانة وبنو حجابة بنو سلماي 49 بنو حانان بنو جديل بنو جاحر 50 بنو رآيا بنو رصين وبنو نقودا 51 بنو جزّام بنو عزّا بنو فاسيح 52 بنو بيساي بنو معونيم بنو نفيشسيم 53 بنو بقبوق بنو حقوفا بنو حرحور 54 بنو بصليت بنو محيدا بنو حرشا 55 بنو برقوس بنو سيسرا بنو تامح 56 بنو نصيح بنو حطيفا 57 بنو عبيد سليمان بنو سوطاي بنو سوفرث بنو فريدا 58 بنو يعلا بنو درقون بنو جدّيل 59 بنو شفطيا بنو حطّيل بنو فوخرة الظباء بنو آمون. 60 كل النثينيم وبني عبيد سليمان ثلاث مئة واثنان وتسعون 61 وهؤلاء هم الذين صعدوا من تل ملح وتل حرشا كروب وادون وامّير. ولم يستطيعوا ان يبيّنوا بيوت آبائهم ونسلهم هل هم من اسرائيل. 62 بنو دلايا بنو طوبيا بنو نقودا ست مئة واثنان واربعون. 63 ومن الكهنة بنو حبابا بنو هقوص بنو برزلاي الذي اخذ امرأة من بنات برزلاي الجلعادي وتسمى باسمهم. 64 هؤلاء فحصوا عن كتابة انسابهم فلم توجد فرذلوا من الكهنوت. 65 وقال لهم الترشاثا ان لا يأكلوا من قدس الاقداس حتى يقوم كاهن للاوريم والتمّيم. 66 كل الجمهور معا اربع ربوات والفان وثلاث مئة وستون 67 فضلا عن عبيدهم وامائهم الذين كانوا سبعة آلاف وثلاث مئة وسبعة وثلاثين. ولهم من المغنّين والمغنيات مئتان وخمسة واربعون. 68 وخيلهم سبع مئة وستة وثلاثون وبغالهم مئتان وخمسة واربعون 69 والجمال اربع مئة وخمسة وثلاثون والحمير ستة آلاف وسبع مئة وعشرون 70 والبعض من رؤوس الآباء اعطوا للعمل. الترشاثا اعطى للخزينة الف درهم من الذهب وخمسين منضحة وخمس مئة وثلاثين قميصا للكهنة. 71 والبعض من رؤوس الآباء اعطوا لخزينة العمل ربوتين من الذهب والفين ومئتي منا من الفضة. 72 وما اعطاه بقية الشعب ست ربوات من الذهب والفي منا من الفضة وسبعة وستون قميصا للكهنة. 73 واقام الكهنة واللاويون والبوابون والمغنون وبعض الشعب والنثينيم وكل اسرائيل في مدنهم ولما استهل الشهر السابع وبنو اسرائيل في مدنهم
Bulgarian(i) 1 И когато стената се построи, поставих вратите и се определиха вратарите и певците, и левитите. 2 И предадох Ерусалим под грижата на брат си Ананий и на началника на крепостта Анания, защото беше верен човек и се боеше от Бога повече от мнозина. 3 И им казах: Портите на Ерусалим да не се отварят преди да напече слънцето; и докато стражите още стоят, вратите да се затварят и залостват. И да поставите стражи от ерусалимските жители, всеки на стражата му, всеки срещу къщата му. 4 А градът бе широк и голям, а народът в него беше малоброен и нямаше построени къщи. 5 И моят Бог вложи в сърцето ми да събера благородните и първенците, и народа, за да бъдат записани в родословието. И намерих книгата на родословието на онези, които се изкачиха първи, и намерих писано в нея: 6 Ето жителите на областта, които се изкачиха от плена на пленниците, от онези, които вавилонският цар Навуходоносор беше отвел в плен, и които се върнаха в Ерусалим и в Юда, всеки в града си, 7 които дойдоха със Зоровавел, Иисус, Неемия, Азария, Раамия, Нааманий, Мардохей, Валасан, Мисперет, Вагуй, Наум и Ваана. Броят на мъжете от израилевия народ беше: 8 синовете на Фарос: две хиляди сто седемдесет и двама души; 9 синовете на Сефатия: триста седемдесет и двама души; 10 синовете на Арах: шестстотин петдесет и двама души; 11 синовете на Фаат-Моав, от синовете на Иисус и Йоав: две хиляди осемстотин и осемнадесет души; 12 синовете на Елам: хиляда двеста петдесет и четири души; 13 синовете на Затуй: осемстотин четиридесет и пет души; 14 синовете на Закхей: седемстотин и шестдесет души; 15 синовете на Венуй: шестстотин четиридесет и осем души; 16 синовете на Вивай: шестстотин двадесет и осем души; 17 синовете на Азгад: две хиляди триста двадесет и двама души; 18 синовете на Адоникам: шестстотин шестдесет и седем души; 19 синовете на Вагуй: две хиляди шестдесет и седем души; 20 синовете на Адин: шестстотин петдесет и пет души; 21 синовете на Атир от Езекия: деветдесет и осем души; 22 синовете на Асум: триста двадесет и осем души; 23 синовете на Висай: триста двадесет и четири души; 24 синовете на Ариф: сто и дванадесет души; 25 синовете на Гаваон: деветдесет и пет души; 26 мъжете от Витлеем и Нетофат: сто осемдесет и осем души; 27 мъжете от Анатот: сто двадесет и осем души; 28 мъжете от Вет-Азмавет: четиридесет и двама души; 29 мъжете от Кириат-Иарим, Хефира и Вирот: седемстотин четиридесет и трима души; 30 мъжете от Рама и Гава: шестстотин двадесет и един души; 31 мъжете от Михмас: сто двадесет и двама души; 32 мъжете от Ветил и Гай: сто двадесет и трима души; 33 мъжете от другия Нево: петдесет и двама души; 34 синовете на другия Елам: хиляда двеста петдесет и четири души; 35 синовете на Харим: триста и двадесет души; 36 синовете на Ерихон: триста четиридесет и пет души; 37 синовете на Лод, Адид и Оно: седемстотин двадесет и един души; 38 синовете на Сенаа: три хиляди деветстотин и тридесет души. 39 Свещениците: синовете на Едая, от дома на Иисус: деветстотин седемдесет и трима души; 40 синовете на Емир: хиляда петдесет и двама души; 41 синовете на Пасхор: хиляда двеста четиридесет и седем души; 42 синовете на Харим: хиляда и седемнадесет души. 43 Левитите: синовете на Иисус и Кадмиил, от синовете на Одавия: седемдесет и четири души. 44 Певците: синовете на Асаф: сто четиридесет и осем души. 45 Вратарите: синовете на Селум, синовете на Атер, синовете на Талмон, синовете на Акув, синовете на Атитай, синовете на Совай: сто тридесет и осем души. 46 Нетинимите: синовете на Сиха, синовете на Асуфа, синовете на Таваот, 47 синовете на Кирос, синовете на Сиа, синовете на Фадон, 48 синовете на Левана, синовете на Агава, синовете на Салмай, 49 синовете на Анан, синовете на Гедил, синовете на Гаар, 50 синовете на Реая, синовете на Расин, синовете на Некода, 51 синовете на Газам, синовете на Оза, синовете на Фасей, 52 синовете на Висай, синовете на меунимците, синовете на нефусимците, 53 синовете на Ваквук, синовете на Акуфа, синовете на Арур, 54 синовете на Васалот, синовете на Меида, синовете на Арса, 55 синовете на Варкос, синовете на Сисара, синовете на Тама, 56 синовете на Несий, синовете на Атифа. 57 Синовете на слугите на Соломон: синовете на Сотай, синовете на Соферет, синовете на Ферида, 58 синовете на Яала, синовете на Даркон, синовете на Гедил, 59 синовете на Сефатия, синовете на Атил, синовете на Фохерет от Севаим, синовете на Амон. 60 Всичките нетиними и синовете на слугите на Соломон бяха триста деветдесет и двама души. 61 А ето тези, които се изкачиха от Тел-Мелах, Тел-Ариса, Херуф, Адон и Емир, но не можаха да покажат бащините си домове и произхода си, дали са от Израил: 62 синовете на Далая, синовете на Товия и синовете на Некода: шестстотин четиридесет и двама души. 63 И от свещениците: синовете на Авая, синовете на Акос, синовете на Верзелай, който взе жена от дъщерите на галаадеца Варзелай и се нарече по тяхното име. 64 Те търсиха записването си между записаните в родословието, но не се намери. И те бяха изключени от свещенството като нечисти. 65 И управителят им заповяда да не ядат от пресветите неща, докато не се издигне свещеник с Урим и Тумим. 66 Цялото събрание беше общо четиридесет и две хиляди триста и шестдесет души, 67 освен слугите им и слугините им, които бяха седем хиляди триста тридесет и седем. Имаха и двеста четиридесет и пет певци и певици. 68 Конете им бяха седемстотин тридесет и шест, мулетата им — двеста четиридесет и пет; 69 камилите им — четиристотин тридесет и пет, магаретата — шест хиляди седемстотин и двадесет. 70 И една част от главите на бащините домове дадоха за делото. Управителят даде за съкровището хиляда драхми злато, петдесет легена и петстотин и тридесет свещенически одежди. 71 И някои от главите на бащините домове дадоха за съкровището за делото двадесет хиляди драхми злато и две хиляди и двеста мнаси сребро. 72 А даденото от останалия народ беше двадесет хиляди драхми злато и две хиляди мнаси сребро, и шестдесет и седем свещенически одежди. 73 И свещениците и левитите, и вратарите, и певците, и тези от народа, и нетинимите, и целият Израил се заселиха в градовете си. И като настъпи седмият месец, израилевите синове бяха вече в градовете си.
Croatian(i) 1 A kad je zid bio sagrađen i kad sam namjestio vratna krila, postavljeni su čuvari na vratima i pjevači i leviti. 2 Upravu sam Jeruzalema povjerio Hananiju, svome bratu, i Hananiji, zapovjedniku tvrđave, jer je ovaj bio čovjek povjerenja i bojao se Boga kao malo tko. 3 Rekao sam im: "Jeruzalemska vrata neka se ne otvaraju dok sunce ne ogrije; a dok ono bude još visoko, neka ih zatvore i prebace prijevornice. Treba postaviti straže uzete između žitelja jeruzalemskih: svakoga na njegovo mjesto, svakoga nasuprot njegovoj kući. 4 Grad je bio prostran i velik, ali je u njemu bilo malo stanovnika jer nije bilo sagrađenih kuća. 5 A Bog me moj nadahnuo te sam skupio velikaše, odličnike i narod da se unesu u rodovnike. Tada sam našao rodovnik onih koji su se prije vratili. U njemu nađoh zapisano: 6 Evo ljudi iz pokrajine koji su došli iz sužanjstva u koje ih bijaše odveo Nabukodonozor, babilonski kralj. Vratili su se u Jeruzalem i Judeju, svaki u svoj grad. 7 Došli su sa Zerubabelom, Ješuom, Nehemijom, Azarjom, Raamjom, Nahamanijem, Mordokajem, Bilšanom, Misperetom, Bigvajem, Nehumom, Baanom. Broj ljudi naroda Izraelova: 8 Paroševih sinova: dvije tisuće stotinu sedamdeset i dva; 9 sinova Šefatjinih: tri stotine sedamdeset i dva; 10 Arahovih sinova: šest stotina pedeset i dva! 11 Pahat-Moabovih sinova, to jest Ješuinih i Joabovih sinova: dvije tisuće osam stotina i osamnaest; 12 sinova Elamovih: tisuću dvjesta pedeset i četiri; 13 Zatuovih sinova: osam stotina četrdeset i pet; 14 sinova Zakajevih: sedam stotina i šezdeset; 15 Binujevih sinova: šest stotina četrdeset i osam; 16 sinova Bebajevih: šest stotina dvadeset i osam; 17 Azgadovih sinova: dvije tisuće tri stotine dvadeset i dva; 18 sinova Adonikamovih: šest stotina šezdeset i sedam; 19 Bigvajevih sinova: dvije tisuće šezdeset i sedam; 20 sinova Adinovih: šest stotina pedeset i pet; 21 Aterovih sinova, to jest od Ezekije: devedeset i osam; 22 sinova Hašumovih: trista dvadeset i osam; 23 Besajevih sinova: trista dvadeset i četiri; 24 sinova Harifovih: stotinu i dvanaest; 25 Gibeonovih sinova: devedeset i pet; 26 ljudi iz Betlehema i Netofe: stotinu osamdeset i osam; 27 ljudi iz Anatota: stotinu dvadeset i osam; 28 ljudi iz Bet Azmaveta: četrdeset i dva; 29 ljudi iz Kirjat Jearima, Kefire i Beerota: sedam stotina četrdeset i tri; 30 ljudi iz Rame i Gabe: šest stotina dvadeset i jedan; 31 ljudi iz Mikmasa: stotinu dvadeset i dva; 32 ljudi iz Betela i Aja: stotinu dvadeset i tri; 33 ljudi iz Neba: pedeset i dva; 34 sinova drugoga Elama: tisuću dvjesta pedeset i četiri; 35 Harimovih sinova: trista dvadeset; 36 ljudi iz Jerihona: trista četrdeset i pet; 37 ljudi iz Loda, Hadida i Onona: sedam stotina dvadeset i jedan; 38 sinova Senajinih: tri tisuće devet stotina i trideset. 39 Svećenika: sinova Jedajinih, to jest iz kuće Ješuine: devet stotina sedamdeset i tri; 40 Imerovih sinova: tisuću pedeset i dva; 41 sinova Fašhurovih: tisuću dvjesta četrdeset i sedam; 42 Harimovih sinova: tisuću i sedamnaest. 43 Levita: Ješuinih sinova, to jest Kadmielovih i Hodvinih: sedamdeset i četiri. 44 Pjevača: Asafovih sinova: stotinu četrdeset i osam. 45 Vratara: sinova Šalumovih, sinova Aterovih, sinova Talmonovih, sinova Akubovih, Hatitinih sinova, sinova Šobajevih: stotinu trideset i osam. 46 Netinaca: sinova Sihinih, sinova Hasufinih, sinova Tabaotovih, 47 sinova Kerosovih, sinova Sijajevih, sinova Fadonovih, 48 sinova Lebaninih, sinova Hagabinih, sinova Šalmajevih, 49 sinova Hananovih, sinova Gidelovih, sinova Gaharovih, 50 sinova Reajinih, sinova Resinovih, sinova Nekodinih, 51 sinova Gazamovih, sinova Uzinih, sinova Fasealovih, 52 sinova Besajevih, sinova Merinimovih, sinova Nefišesimovih, 53 sinova Bakbukovih, sinova Hakufinih, sinova Harhurovih, 54 sinova Baslitovih, sinova Mehidinih, sinova Haršinih, 55 sinova Barkošovih, sinova Sisrinih, sinova Tamahovih, 56 sinova Nasijahovih, sinova Hatifinih. 57 Sinova Salomonovih slugu: sinova Sotajevih, sinova Soferetovih, sinova Feridinih, 58 sinova Jaalinih, sinova Darkonovih, sinova Gidelovih, 59 sinova Šefatjinih, sinova Hatilovih, sinova Pokeret-Sebajinih, sinova Amonovih. 60 Svega netinaca i sinova Salomonovih slugu tri stotine devedeset i dva. 61 Slijedeći ljudi koji su došli iz Tel Melaha, Tel Harše, Keruba, Adona i Imera nisu mogli dokazati da su njihove obitelji i njihov rod izraelskog podrijetla: 62 sinovi Delajini, sinovi Tobijini, sinovi Nekodini: šest stotina četrdeset i dva. 63 A od svećenika: sinovi Hobajini, sinovi Hakosovi, sinovi Barzilaja - onoga koji se oženio jednom od kćeri Barzilaja Gileađanina te uzeo njegovo ime. 64 Ovi su ljudi tražili svoj zapis u rodovnicima, ali ga nisu mogli naći: bili su isključeni iz svećeništva 65 i namjesnik im zabrani blagovati od svetinja sve dok se ne pojavi svećenik za Urim i Tumin. 66 Ukupno je na zboru bilo četrdeset i dvije tisuće tri stotine i šezdeset osoba, 67 ne računajući njihove sluge i sluškinje, kojih bijaše sedam tisuća tri stotine trideset i sedam. Bilo je i dvije stotine četrdeset i pet pjevača i pjevačica, 68 četiri stotine trideset i pet deva i šest tisuća sedam stotina i dvadeset magaraca. 69 Pojedini glavari obitelji dadoše priloge za gradnju. Namjesnik je položio u riznicu tisuću drahmi zlata, pedeset vrčeva, trideset svećeničkih haljina. 70 Neki su od glavara obitelji dali u poslovnu riznicu dvadeset tisuća drahmi zlata i dvije tisuće dvije stotine mina srebra. 71 A darova ostalog puka bilo je do dvadeset tisuća drahmi zlata, dvije tisuće mina srebra i šezdeset i sedam svećeničkih haljina. 72 Svećenici, leviti, vratari, pjevači, netinci i sav Izrael naseliše se svaki u svoj grad. A kada se približio sedmi mjesec, već su sinovi Izraelovi bili u svojim gradovima. 73
BKR(i) 1 A když byla dostavena zed, a zavěsil jsem vrata, a ustanoveni byli vrátní i zpěváci i Levítové, 2 Poručil jsem Chananovi bratru svému, a Chananiášovi hejtmanu hradu Jeruzalémského, (proto že on byl muž věrný a bohabojný nad mnohé), 3 A řekl jsem jim: Nechť nebývají otvírány brány Jeruzalémské, až obejde slunce, a když ti, jenž tu stávají, zavrou brány, vy ohledejte. A tak postavil jsem stráž z obyvatelů Jeruzalémských, každého v stráži jeho, a každého naproti domu jeho. 4 Město pak to bylo široké a veliké, ale lidu málo v ohradě jeho, a domové nebyli vystaveni. 5 Protož dal mi to Bůh můj v srdce mé, že jsem shromáždil přednější, a knížata i lid, aby byli vyčteni podlé pořádku rodů. I nalezl jsem knihu o rodu těch, kteříž se byli prvé přestěhovali, a našel jsem v ní napsáno: 6 Tito jsou lidé té krajiny, kteříž šli z zajetí a přestěhování toho, jakž je byl přestěhoval Nabuchodonozor král Babylonský, a navrátili se do Jeruzaléma a do Judstva, jeden každý do města svého. 7 Kteříž přišli s Zorobábelem, s Jesua, s Nehemiášem, Azariášem, Raamiášem, Nachamanem, Mardocheem, Bilsanem, Misperetem, Bigvajem, Nechumem, Baanou, počet mužů z lidu Izraelského: 8 Synů Farosových dva tisíce, sto sedmdesát dva; 9 Synů Sefatiášových tři sta sedmdesát dva; 10 Synů Arachových šest set padesát dva; 11 Synů Pachat Moábových, synů Jesua a Joábových, dva tisíce, osm set a osmnáct; 12 Synů Elamových tisíc, dvě stě padesát čtyři; 13 Synů Zattuových osm set čtyřidceti pět; 14 Synů Zakkai sedm set a šedesát; 15 Synů Binnui šest set čtyřidceti osm; 16 Synů Bebai šest set dvadceti osm; 17 Synů Azgadových dva tisíce, tři sta dvamecítma; 18 Synů Adonikamových šest set šedesáte sedm; 19 Synů Bigvai dva tisíce, šedesáte sedm; 20 Synů Adinových šest set padesát pět; 21 Synů Aterových z Ezechiáše devadesát osm; 22 Synů Chasumových tři sta dvadceti osm; 23 Synů Bezai tři sta dvadceti čtyři; 24 Synů Charifových sto a dvanáct; 25 Synů Gabaonitských devadesát pět; 26 Mužů Betlémských a Netofatských sto osmdesát osm; 27 Mužů Anatotských sto dvadceti osm; 28 Mužů Betazmavetských čtyřidceti dva; 29 Mužů Kariatjeharimských, Kafirských a Berotských sedm set čtyřidceti a tři; 30 Mužů Ráma a Gabaa šest set dvadceti jeden; 31 Mužů Michmas sto dvadceti dva; 32 Mužů z Bethel a Hai sto dvadceti tři; 33 Mužů z Nébo druhého padesáte dva; 34 Synů Elama druhého tisíc, dvě stě padesát čtyři; 35 Synů Charimových tři sta dvadceti; 36 Synů Jerecho tři sta čtyřidceti pět; 37 Synů Lodových, Chadidových a Onových sedm set dvadceti jeden; 38 Synů Senaa tři tisíce, devět set a třidceti. 39 Kněží: Synů Jedaiášových z domu Jesua devět set sedmdesát tři; 40 Synů Immerových tisíc, padesát dva; 41 Synů Paschurových tisíc, dvě stě čtyřidceti sedm; 42 Synů Charimových tisíc a sedmnáct. 43 Levítů: Synů Jesua a Kadmiele, synů Hodevášových sedmdesát čtyři. 44 Zpěváků: Synů Azafových sto čtyřidceti osm. 45 Vrátných: Synů Sallumových, synů Aterových, synů Talmonových, synů Akkubových, synů Chatita, synů Sobai, sto třidceti osm. 46 Netinejských: Synů Zicha, synů Chasufa, synů Tabbaot, 47 Synů Keros, synů Sia, synů Fadon, 48 Synů Lebana, synů Chagaba, synů Salmai, 49 Synů Chanan, synů Giddel, synů Gachar, 50 Synů Reaia, synů Rezin, synů Nekoda, 51 Synů Gazam, synů Uza, synů Paseach, 52 Synů Besai, synů Meunim, synů Nefisesim, 53 Synů Bakbuk, synů Chakufa, synů Charchur, 54 Synů Bazlit, synů Mechida, synů Charsa, 55 Synů Barkos, synů Sisera, synů Tamach, 56 Synů Neziach, synů Chatifa, 57 Synů služebníků Šalomounových, synů Sotai, synů Soferet, synů Ferida, 58 Synů Jaala, synů Darkon, synů Giddel, 59 Synů Sefatiášových, synů Chattil, synů Pocheret Hazebaim, synů Amon, 60 Všech Netinejských a synů služebníků Šalomounových tři sta devadesát dva. 61 Tito také byli, kteříž vyšli z Telmelach a Telcharsa: Cherub, Addon a Immer. Ale nemohli prokázati rodu otců svých a semene svého, že by z Izraele byli. 62 Synů Delaiášových, synů Tobiášových, synů Nekodových šest set čtyřidceti dva. 63 A z kněží: Synové Chabaiášovi, synové Kózovi, synové Barzillai toho, kterýž pojav sobě z dcer Barzillai Galádského manželku, nazván jest jménem jejich. 64 Ti vyhledávali jeden každý zapsání o sobě, chtíce prokázati rod svůj, ale nenašlo se. A protož zbaveni jsou kněžství. 65 A zapověděl jim Tirsata, aby nejedli z věcí svatosvatých, dokudž by nestál kněz s urim a tumim. 66 Všeho toho shromáždění pospolu čtyřidceti a dva tisíce, tři sta a šedesát, 67 Kromě služebníků jejich a děvek jejich, jichž bylo sedm tisíc, tři sta třidceti sedm. A mezi nimi bylo zpěváků a zpěvakyní dvě stě čtyřidceti pět. 68 Koní jejich sedm set třidceti šest, mezků jejich dvě stě čtyřidceti pět, 69 Velbloudů čtyři sta třidceti pět, oslů šest tisíc, sedm set a dvadceti. 70 Tehdy někteří z knížat čeledí otcovských dávali ku potřebám. Tirsata dal na poklad tisíc drachem zlata, bání padesát, sukní kněžských pět set a třidceti. 71 Knížata také čeledí otcovských dali na poklad ku potřebám dvadceti tisíc drachem zlata, a stříbra liber dva tisíce a dvě stě. 72 Což pak dali jiní z lidu, bylo zlata dvadcet tisíc drachem, a stříbra dva tisíce liber, a sukní kněžských šedesát sedm. 73 A tak osadili se kněží a Levítové, a vrátní i zpěváci, lid a Netinejští, i všecken Izrael v městech svých. I nastal měsíc sedmý, a synové Izraelští byli v městech svých.
Danish(i) 1 Og det skete, der Muren var bygget, og jeg indsatte Dørene, da bleve beskikkede Portnere og Sangere og Leviter. 2 Og jeg beskikkede Hanani, min Broder, og Hanania, Slotshøvdingen, over Jerusalem; thi han var en trofast Mand i og frygtede Gud fremfor mange; 3 og jeg sagde til dem: Jerusalems Porte skulle ikke oplades, førend Solen skinner hed; og medens de endnu staa der, skulle de tillukke Dørene og holde dem lukkede; og man skal beskikke vagter af Jerusalems Indbyggere, hver paa sin Vagt og hver tværs over for sit Hus. 4 Thi Staden var vid og bred og stor, men der var lidet Folk midt i den, og Husene vare ikke byggede. 5 Og min Gud indgav mig i mit Hjerte, at jeg samlede de ypperste og Forstanderne og Folket for at indføre dem i Slægtregisteret; og jeg fandt en Slægtregisters Bog over dem, som i Førstningen vare dragne op, og fandt skrevet deri: 6 Disse ere de Folk af Landskabet, de, som droge op af Fangenskabet, hvilke Nebukadnezar, Kongen af Babel, havde bortført, og som vare komne tilbage til Jerusalem og til Juda, hver til sin Stad, 7 de, som kom med Serubabel, Jesua, Nehemia, Asaria, Raamia, Nakamani, Mordekaj, Bilsam, Misperet, Bigvaj, Nehum, Baena; dette er Tallet paa Mændene af Israels Folk: 8 Pareos's Børn, to Tusinde, hundrede og to og halvfjerdsindstyve; 9 Sefatjas Børn, tre Hundrede og to og halvfjerdsindstyve; 10 Aras Børn, seks Hundrede og to og halvtredsindstyve; 11 Pahath-Moabs Børn, af Jesuas og Joabs Børn, to Tusinde og otte Hundrede og atten; 12 Elams Børn, tusinde, to Hundrede og fire og halvtredsindstyve; 13 Sattus Børn, otte Hundrede og fem og fyrretyve; 14 Sakkajs Børn, syv Hundrede. og tresindstyve; 15 Binnujs Børn, seks Hundrede og otte og fyrretyve; 16 Bebajs Børn, seks Hundrede og otte og tyve; 17 Asgads Børn, to Tusinde, tre Hundrede og to og tyve; 18 Adonikams Børn, seks Hundrede og syv og tresindstyve; 19 Bigvajs Børn, to Tusinde og syv og tresindstyve; 20 Adins Børn, seks Hundrede og fem og halvtredsindstyve; 21 Aters Børn, af Hiskia, otte og halvfemsindstyve; 22 Hasums Børn, tre Hundrede og otte og tyve; 23 Bezajs Børn, tre Hundrede og fire og tyve; 24 Harifs Børn, hundrede og tolv; 25 Folkene af Gibeon, fem og halvfemsindstyve; 26 Mændene af Bethlehem og Netofa, hundrede og otte og firsindstyve; 27 Mændene af Anathoth, hundrede og otte og tyve; 28 Mændene af Beth-Asmaveth, to og fyrretyve; 29 Mændene af Kirjath Jearim, Kefira og Beeroth, syv Hundrede og tre og fyrretyve; 30 Mændene af Rama og Geba, seks: Hundrede og een og tyve; 31 Mændene af Mikmas, hundrede og to og tyve; 32 Mændene af Bethel og Aj, hundrede og tre og tyve; 33 Mændene af det andet Nebo, to og halvtredsindstyve; 34 den anden Elams Børn, tusinde, to Hundrede og fire og halvtredsindstyve; 35 Harims Børn, tre Hundrede og tyve; 36 Folkene af Jeriko, tre Hundrede og fem og fyrretyve; 37 Folkene af Lod, Hadid og Ono, syv Hundrede og een og tyve; 38 Folkene af Senaa, tre Tusinde og ni Hundrede og tredive; 39 Præsterne: Jedajas Børn, af Jesuas Hus, ni Hundrede og tre og halvfjerdsindstyve; 40 Immers Børn, tusinde og to og halvtredsindstyve; 41 Pashurs Børn, tusinde, to Hundrede og syv og fyrretyve; 42 Harims Børn, tusinde og sytten; 43 Leviterne: Jesuas Børn, af Kadmiel, af Hodevas Børn, fire og halv fjerdsindstyve; 44 Sangerne: Asafs Børn, hundrede, otte og fyrretyve; 45 Portnerne: Sallums Børn, Aters Børn, Talmons Børn, Akkubs Børn, Hatitas Børn, Sobajs Børn, hundrede og otte og tredive; 46 de livegne: Zihas Børn, Hasufas Børn, Tabaoths Børn, 47 Keros's Børn, Sihas Børn, Padons Børn, 48 Lebanas Børn, Hagabas Børn, Salmajs Børn, 49 Hanans Børn, Giddels, Børn, Gahars Børn, 50 Reajas Børn, Rezins Børn, Nekodas Børn, 51 Gassams Børn, Ussas Børn, Paseas Børn, 52 Besajs Børn, Meunims Børn, Nefussims Børn 53 Bakbuks Børn, Hakufas Børn, Harhurs Børn, 54 Bazliths Børn, Mehidas Børn, Harsas Børn, 55 Barkos's Børn, Siseras Børn, Thamas Børn, 56 Nezias Børn, Hatifas Børn; 57 Salomos Tjeneres Børn: Sotajs Børn, Sofereths Børn, Pridas Børn, 58 Jaelas Børn, Darkons Børn, Giddels Børn, 59 Sefatjas Børn, Hat-, tils Børn, Pokeret-Hazzebajms Børn, Amons Børn. 60 Alle de livegne og Salomos Tjeneres Børn vare tre. Hundrede og to og halvfemsindstyve. 61 Og disse vare de, som droge op af Thel-Mela, Thel-Harsa, Kerub, Addon og Immer, men ikke kunde opgive deres Fædres Hus eller deres Slægt, om de vare af Israel: 62 Delajas Børn, Tobias. Børn, Nekodas Børn, seks Hundrede og to fyrretyve; 63 og af Præsterne: Habajas Børn, Hakkoz's Børn, Barsillajs Børn, hans, som tog en Hustru af Barsillajs Gileaditens Døtre og blev kaldet efter deres Navn. 64 Disse ledte efter deres Fortegnelse iblandt dem, som vare opførte i Slægtregisteret, men den blev ikke funden; og de bleve som urene afviste fra Præstedømmet. 65 Og Hattirsatha sagde til dem, at de ikke skulde æde de af de højhellige Ting, førend der stod en Præst med Urim ogThummim. 66 Den hele Forsamling var tilsammen to og fyrretyve Tusinde, tre Hundrede og tresindstyve 67 foruden deres Tjenere og deres Tjenestepiger; disse vare syv Tusinde, tre Hundrede og syv og tredive, og de havde to Hundrede og fem og fyrretyve Sangere og Sangersker. 68 Deres Heste vare syv Hundrede og seks og tredive, deres Muler to; Hundrede og fem og fyrretyve, 69 Kameler fire Hundrede og fem og tredive, Asener seks Tusinde og syv Hundrede og tyve. 70 Og en Del af Øversterne for Fædrenehusene gave til Gerningen: Hattirsatha gav til Skatten tusinde Drakmer i Guld, halvtredsindstyve Bækkener, fem Hundrede og tredive Præstekjortler. 71 Og andre af Øversterne for Fædrenehusene gave i Sammenskud til Arbejdet tyve Tusinde Drakmer i Guld og to Tusinde og to Hundrede Pund Sølv. 72 Og det, som de øvrige af Folket gave, vare tyve Tusinde Drakmer i Guld og to Tusinde Pund Sølv og syv og tresindstyve Præstekjortler. 73 Og Præsterne og Leviterne og Portnerne og Sangerne og nogle af Folket og af de livegne og al Israel boede i deres Stæder; og den syvende Maaned kom, og Israels Børn vare i deres Stæder.
CUV(i) 1 城 牆 修 完 , 我 安 了 門 扇 , 守 門 的 、 歌 唱 的 , 和 利 未 人 都 已 派 定 。 2 我 就 派 我 的 弟 兄 哈 拿 尼 和 營 樓 的 宰 官 哈 拿 尼 雅 管 理 耶 路 撒 冷 ; 因 為 哈 拿 尼 雅 是 忠 信 的 , 又 敬 畏   神 過 於 眾 人 。 3 我 吩 咐 他 們 說 : 等 到 太 陽 上 升 纔 可 開 耶 路 撒 冷 的 城 門 ; 人 尚 看 守 的 時 候 就 要 關 門 上 閂 ; 也 當 派 耶 路 撒 冷 的 居 民 各 按 班 次 看 守 自 己 房 屋 對 面 之 處 。 4 城 是 廣 大 , 其 中 的 民 卻 稀 少 , 房 屋 還 沒 有 建 造 。 5 我 的   神 感 動 我 心 , 招 聚 貴 冑 、 官 長 , 和 百 姓 , 要 照 家 譜 計 算 。 我 找 著 第 一 次 上 來 之 人 的 家 譜 , 其 上 寫 著 : 6 巴 比 倫 王 尼 布 甲 尼 撒 從 前 擄 去 猶 大 省 的 人 , 現 在 他 們 的 子 孫 從 被 擄 到 之 地 回 耶 路 撒 冷 和 猶 大 , 各 歸 本 城 。 7 他 們 是 同 著 所 羅 巴 伯 、 耶 書 亞 、 尼 希 米 、 亞 撒 利 雅 、 拉 米 、 拿 哈 瑪 尼 、 末 底 改 、 必 珊 、 米 斯 毘 列 、 比 革 瓦 伊 、 尼 宏 、 巴 拿 回 來 的 。 8 以 色 列 人 民 的 數 目 記 在 下 面 : 巴 錄 的 子 孫 二 千 一 百 七 十 二 名 ; 9 示 法 提 雅 的 子 孫 三 百 七 十 二 名 ; 10 亞 拉 的 子 孫 六 百 五 十 二 名 ; 11 巴 哈 摩 押 的 後 裔 , 就 是 耶 書 亞 和 約 押 的 子 孫 二 千 八 百 一 十 八 名 ; 12 以 攔 的 子 孫 一 千 二 百 五 十 四 名 ; 13 薩 土 的 子 孫 八 百 四 十 五 名 ; 14 薩 改 的 子 孫 七 百 六 十 名 ; 15 賓 內 的 子 孫 六 百 四 十 八 名 ; 16 比 拜 的 子 孫 六 百 二 十 八 名 ; 17 押 甲 的 子 孫 二 千 三 百 二 十 二 名 ; 18 亞 多 尼 干 的 子 孫 六 百 六 十 七 名 ; 19 比 革 瓦 伊 的 子 孫 二 千 零 六 十 七 名 ; 20 亞 丁 的 子 孫 六 百 五 十 五 名 ; 21 亞 特 的 後 裔 , 就 是 希 西 家 的 子 孫 九 十 八 名 ; 22 哈 順 的 子 孫 三 百 二 十 八 名 ; 23 比 賽 的 子 孫 三 百 二 十 四 名 ; 24 哈 拉 的 子 孫 一 百 一 十 二 名 ; 25 基 遍 人 九 十 五 名 ; 26 伯 利 恆 人 和 尼 陀 法 人 共 一 百 八 十 八 名 ; 27 亞 拿 突 人 一 百 二 十 八 名 ; 28 伯 亞 斯 瑪 弗 人 四 十 二 名 ; 29 基 列 耶 琳 人 、 基 非 拉 人 、 比 錄 人 共 七 百 四 十 三 名 ; 30 拉 瑪 人 和 迦 巴 人 共 六 百 二 十 一 名 ; 31 默 瑪 人 一 百 二 十 二 名 ; 32 伯 特 利 人 和 艾 人 共 一 百 二 十 三 名 ; 33 別 的 尼 波 人 五 十 二 名 ; 34 別 的 以 攔 子 孫 一 千 二 百 五 十 四 名 ; 35 哈 琳 的 子 孫 三 百 二 十 名 ; 36 耶 利 哥 人 三 百 四 十 五 名 ; 37 羅 德 人 、 哈 第 人 、 阿 挪 人 共 七 百 二 十 一 名 ; 38 西 拿 人 三 千 九 百 三 十 名 。 39 祭 司 : 耶 書 亞 家 , 耶 大 雅 的 子 孫 九 百 七 十 三 名 ; 40 音 麥 的 子 孫 一 千 零 五 十 二 名 ; 41 巴 施 戶 珥 的 子 孫 一 千 二 百 四 十 七 名 ; 42 哈 琳 的 子 孫 一 千 零 一 十 七 名 。 43 利 未 人 : 何 達 威 的 後 裔 , 就 是 耶 書 亞 和 甲 篾 的 子 孫 七 十 四 名 。 44 歌 唱 的 : 亞 薩 的 子 孫 一 百 四 十 八 名 。 45 守 門 的 : 沙 龍 的 子 孫 、 亞 特 的 子 孫 、 達 們 的 子 孫 、 亞 谷 的 子 孫 、 哈 底 大 的 子 孫 、 朔 拜 的 子 孫 , 共 一 百 三 十 八 名 。 46 尼 提 寧 ( 就 是 殿 役 ) : 西 哈 的 子 孫 、 哈 蘇 巴 的 子 孫 、 答 巴 俄 的 子 孫 、 47 基 綠 的 子 孫 、 西 亞 的 子 孫 、 巴 頓 的 子 孫 、 48 利 巴 拿 的 子 孫 、 哈 迦 巴 的 子 孫 、 薩 買 的 子 孫 、 49 哈 難 的 子 孫 、 吉 德 的 子 孫 、 迦 哈 的 子 孫 、 50 利 亞 雅 的 子 孫 、 利 汛 的 子 孫 、 尼 哥 大 的 子 孫 、 51 迦 散 的 子 孫 、 烏 撒 的 子 孫 、 巴 西 亞 的 子 孫 、 52 比 賽 的 子 孫 、 米 烏 寧 的 子 孫 、 尼 普 心 的 子 孫 、 53 巴 卜 的 子 孫 、 哈 古 巴 的 子 孫 、 哈 忽 的 子 孫 、 54 巴 洗 律 的 子 孫 、 米 希 大 的 子 孫 、 哈 沙 的 子 孫 、 55 巴 柯 的 子 孫 、 西 西 拉 的 子 孫 、 答 瑪 的 子 孫 、 56 尼 細 亞 的 子 孫 、 哈 提 法 的 子 孫 。 57 所 羅 門 僕 人 的 後 裔 , 就 是 瑣 太 的 子 孫 、 瑣 斐 列 的 子 孫 、 比 路 大 的 子 孫 、 58 雅 拉 的 子 孫 、 達 昆 的 子 孫 、 吉 德 的 子 孫 、 59 示 法 提 雅 的 子 孫 、 哈 替 的 子 孫 、 玻 黑 列 哈 斯 巴 音 的 子 孫 、 亞 們 的 子 孫 。 60 尼 提 寧 和 所 羅 門 僕 人 的 後 裔 共 三 百 九 十 二 名 。 61 從 特 米 拉 、 特 哈 薩 、 基 綠 、 亞 頓 、 音 麥 上 來 的 , 不 能 指 明 他 們 的 宗 族 譜 系 是 以 色 列 人 不 是 ; 62 他 們 是 第 萊 雅 的 子 孫 、 多 比 雅 的 子 孫 、 尼 哥 大 的 子 孫 , 共 六 百 四 十 二 名 。 63 祭 司 中 , 哈 巴 雅 的 子 孫 、 哈 哥 斯 的 子 孫 、 巴 西 萊 的 子 孫 ; 因 為 他 們 的 先 祖 娶 了 基 列 人 巴 西 萊 的 女 兒 為 妻 , 所 以 起 名 叫 巴 西 萊 。 64 這 三 家 的 人 在 族 譜 之 中 尋 查 自 己 的 譜 系 , 卻 尋 不 著 , 因 此 算 為 不 潔 , 不 准 供 祭 司 的 職 任 。 65 省 長 對 他 們 說 : 不 可 吃 至 聖 的 物 , 直 到 有 用 烏 陵 和 土 明 決 疑 的 祭 司 興 起 來 。 66 會 眾 共 有 四 萬 二 千 三 百 六 十 名 。 67 此 外 , 還 有 他 們 的 僕 婢 七 千 三 百 三 十 七 名 , 又 有 歌 唱 的 男 女 二 百 四 十 五 名 。 68 他 們 有 馬 七 百 三 十 六 匹 , 騾 子 二 百 四 十 五 匹 , 69 駱 駝 四 百 三 十 五 隻 , 驢 六 千 七 百 二 十 匹 。 70 有 些 族 長 為 工 程 捐 助 。 省 長 捐 入 庫 中 的 金 子 一 千 達 利 克 , 碗 五 十 個 , 祭 司 的 禮 服 五 百 三 十 件 。 71 又 有 族 長 捐 入 工 程 庫 的 金 子 二 萬 達 利 克 , 銀 子 二 千 二 百 彌 拿 。 72 其 餘 百 姓 所 捐 的 金 子 二 萬 達 利 克 , 銀 子 二 千 彌 拿 , 祭 司 的 禮 服 六 十 七 件 。 73 於 是 祭 司 、 利 未 人 、 守 門 的 、 歌 唱 的 、 民 中 的 一 些 人 、 尼 提 寧 , 並 以 色 列 眾 人 , 各 住 在 自 己 的 城 裡 。
CUV_Strongs(i)
  1 H2346 城牆 H1129 修完 H5975 ,我安了 H1817 門扇 H7778 ,守門的 H7891 、歌唱的 H3881 ,和利未人 H6485 都已派定。
  2 H251 我就派我的弟兄 H2607 哈拿尼 H1002 和營樓 H8269 的宰官 H2608 哈拿尼雅 H6680 管理 H3389 耶路撒冷 H571 ;因為哈拿尼雅是忠信 H3372 的,又敬畏 H430  神 H7227 過於眾人。
  3 H559 我吩咐他們說 H8121 :等到太陽 H2527 上升 H6605 纔可開 H3389 耶路撒冷 H8179 的城門 H5975 ;人尚看守 H1479 的時候就要關 H1817 H270 上閂 H5975 ;也當派 H3389 耶路撒冷 H3427 的居民 H4931 各按班次看守 H376 自己 H1004 房屋對面之處。
  4 H5892 H7342 H3027 是廣 H1419 H8432 ,其中 H5971 的民 H4592 卻稀少 H1004 ,房屋 H1129 還沒有建造。
  5 H430 我的 神 H5414 感動 H3820 我心 H6908 ,招聚 H2715 貴冑 H5461 、官長 H5971 ,和百姓 H3187 ,要照家譜 H4672 計算。我找著 H7223 第一次 H5927 上來 H3188 之人的家譜 H3789 ,其上寫著:
  6 H894 巴比倫 H4428 H5019 尼布甲尼撒 H1540 從前擄去 H4082 猶大省的人 H1121 ,現在他們的子孫 H7628 從被擄 H7725 到之地回 H3389 耶路撒冷 H3063 和猶大 H376 ,各 H5892 歸本城。
  7 H2216 他們是同著所羅巴伯 H3442 、耶書亞 H5166 、尼希米 H5838 、亞撒利雅 H7485 、拉米 H5167 、拿哈瑪尼 H4782 、末底改 H1114 、必珊 H4559 、米斯毘列 H902 、比革瓦伊 H5149 、尼宏 H1196 、巴拿 H935 回來的。
  8 H3478 以色列 H582 H5971 H4557 的數目 H6551 記在下面:巴錄 H1121 的子孫 H8147 H505 H3967 H7657 H8147 二千一百七十二名;
  9 H8203 示法提雅 H1121 的子孫 H7969 H3967 H7657 七十 H8147 二名;
  10 H733 亞拉 H1121 的子孫 H8337 H3967 H2572 五十 H8147 二名;
  11 H6355 巴哈摩押 H1121 的後裔 H3442 ,就是耶書亞 H3097 和約押 H1121 的子孫 H505 二千 H8083 H3967 H8083 H6240 一十八名;
  12 H5867 以攔 H1121 的子孫 H505 一千 H3967 二百 H2572 五十 H702 四名;
  13 H2240 薩土 H1121 的子孫 H8083 H3967 H705 四十 H2568 五名;
  14 H2140 薩改 H1121 的子孫 H7651 H3967 H8346 六十名;
  15 H1131 賓內 H1121 的子孫 H8337 H3967 H705 四十 H8083 八名;
  16 H893 比拜 H1121 的子孫 H8337 H3967 H6242 二十 H8083 八名;
  17 H5803 押甲 H1121 的子孫 H8147 H505 H7969 H3967 H6242 二十 H8147 二名;
  18 H140 亞多尼干 H1121 的子孫 H8337 H3967 H8346 六十 H7651 七名;
  19 H902 比革瓦伊 H1121 的子孫 H505 二千 H8346 零六十 H7651 七名;
  20 H5720 亞丁 H1121 的子孫 H8337 H3967 H2572 五十 H2568 五名;
  21 H333 亞特 H1121 的後裔 H2396 ,就是希西家 H8673 的子孫九十 H8083 八名;
  22 H2828 哈順 H1121 的子孫 H7969 H3967 H6242 二十 H8083 八名;
  23 H1209 比賽 H1121 的子孫 H7969 H3967 H6242 二十 H702 四名;
  24 H2756 哈拉 H1121 的子孫 H3967 一百 H6240 一十 H8147 二名;
  25 H1391 基遍人 H8673 九十 H2568 五名;
  26 H1035 伯利恆 H582 H5199 和尼陀法 H3967 人共一百 H8084 八十 H8083 八名;
  27 H6068 亞拿突 H582 H3967 一百 H6242 二十 H8083 八名;
  28 H1041 伯亞斯瑪弗 H582 H705 四十 H8147 二名;
  29 H7157 基列耶琳 H582 H3716 、基非拉 H881 人、比錄 H7651 人共七 H3967 H705 四十 H7969 三名;
  30 H7414 拉瑪 H582 H1387 和迦巴 H8337 人共六 H3967 H6242 二十 H259 一名;
  31 H4363 默瑪 H582 H3967 一百 H6242 二十 H8147 二名;
  32 H1008 伯特利 H582 H5857 和艾 H3967 人共一百 H6242 二十 H7969 三名;
  33 H312 別的 H5015 尼波 H582 H2572 五十 H8147 二名;
  34 H312 別的 H5867 以攔 H1121 子孫 H505 一千 H3967 二百 H2572 五十 H702 四名;
  35 H2766 哈琳 H1121 的子孫 H7969 H3967 H6242 二十名;
  36 H3405 耶利哥 H1121 H7969 H3967 H705 四十 H2568 五名;
  37 H3850 羅德 H1121 H2307 、哈第 H207 人、阿挪 H7651 人共七 H3967 H6242 二十 H259 一名;
  38 H5570 西拿 H1121 H7969 H505 H8672 H3967 H7970 三十名。
  39 H3548 祭司 H3442 :耶書亞 H1004 H3048 ,耶大雅 H1121 的子孫 H8672 H3967 H7657 七十 H7969 三名;
  40 H564 音麥 H1121 的子孫 H505 一千 H2572 零五十 H8147 二名;
  41 H6583 巴施戶珥 H1121 的子孫 H505 一千 H3967 二百 H705 四十 H7651 七名;
  42 H2766 哈琳 H1121 的子孫 H505 一千 H6240 零一十 H7651 七名。
  43 H3881 利未人 H1937 :何達威 H1121 的後裔 H3442 ,就是耶書亞 H6934 和甲篾 H1121 的子孫 H7657 七十 H702 四名。
  44 H7891 歌唱的 H623 :亞薩 H1121 的子孫 H3967 一百 H705 四十 H8083 八名。
  45 H7778 守門的 H7967 :沙龍 H1121 的子孫 H333 、亞特 H1121 的子孫 H2929 、達們 H1121 的子孫 H6126 、亞谷 H1121 的子孫 H2410 、哈底大 H1121 的子孫 H7630 、朔拜 H1121 的子孫 H3967 ,共一百 H7970 三十 H8083 八名。
  46 H5411 尼提寧 H6727 (就是殿役):西哈 H1121 的子孫 H2817 、哈蘇巴 H1121 的子孫 H2884 、答巴俄 H1121 的子孫、
  47 H7026 基綠 H1121 的子孫 H5517 、西亞 H1121 的子孫 H6303 、巴頓 H1121 的子孫、
  48 H3838 利巴拿 H1121 的子孫 H2286 、哈迦巴 H1121 的子孫 H8014 、薩買 H1121 的子孫、
  49 H2605 哈難 H1121 的子孫 H1435 、吉德 H1121 的子孫 H1515 、迦哈 H1121 的子孫、
  50 H7211 利亞雅 H1121 的子孫 H7526 、利汛 H1121 的子孫 H5353 、尼哥大 H1121 的子孫、
  51 H1502 迦散 H1121 的子孫 H5798 、烏撒 H1121 的子孫 H6454 、巴西亞 H1121 的子孫、
  52 H1153 比賽 H1121 的子孫 H4586 、米烏寧 H1121 的子孫 H5300 H5304 、尼普心 H1121 的子孫、
  53 H1227 巴卜 H1121 的子孫 H2709 、哈古巴 H1121 的子孫 H2744 、哈忽 H1121 的子孫、
  54 H1213 巴洗律 H1121 的子孫 H4240 、米希大 H1121 的子孫 H2797 、哈沙 H1121 的子孫、
  55 H1302 巴柯 H1121 的子孫 H5516 、西西拉 H1121 的子孫 H8547 、答瑪 H1121 的子孫、
  56 H5335 尼細亞 H1121 的子孫 H2412 、哈提法 H1121 的子孫。
  57 H8010 所羅門 H5650 僕人 H1121 的後裔 H5479 ,就是瑣太 H1121 的子孫 H5618 、瑣斐列 H1121 的子孫 H6514 、比路大 H1121 的子孫、
  58 H3279 雅拉 H1121 的子孫 H1874 、達昆 H1121 的子孫 H1435 、吉德 H1121 的子孫、
  59 H8203 示法提雅 H1121 的子孫 H2411 、哈替 H1121 的子孫 H6380 、玻黑列哈斯巴音 H1121 的子孫 H526 、亞們 H1121 的子孫。
  60 H5411 尼提寧 H8010 和所羅門 H5650 僕人 H1121 的後裔 H7969 共三 H3967 H8673 九十 H8147 二名。
  61 H8528 從特米拉 H8521 、特哈薩 H3743 、基綠 H114 、亞頓 H564 、音麥 H5927 上來 H3201 的,不能 H5046 指明 H1 H1004 他們的宗族 H2233 譜系 H3478 是以色列人不是;
  62 H1806 他們是第萊雅 H1121 的子孫 H2900 、多比雅 H1121 的子孫 H5353 、尼哥大 H1121 的子孫 H8337 ,共六 H3967 H705 四十 H8147 二名。
  63 H3548 祭司中 H2252 ,哈巴雅 H1121 的子孫 H6976 、哈哥斯 H1121 的子孫 H1271 、巴西萊 H1121 的子孫 H3947 ;因為他們的先祖娶了 H1569 基列人 H1271 巴西萊 H1323 的女兒 H802 為妻 H8034 ,所以起名 H7121 叫巴西萊。
  64 H3187 這三家的人在族譜 H1245 之中尋查 H3791 自己的譜系 H4672 ,卻尋不著 H1351 ,因此算為不潔 H3550 ,不准供祭司的職任。
  65 H8660 省長 H559 對他們說 H398 :不可吃 H6944 至聖的 H6944 H224 ,直到有用烏陵 H8550 和土明 H3548 決疑的祭司 H5975 興起來。
  66 H6951 會眾 H259 共有 H702 H7239 H505 H7969 H3967 H8346 四萬二千三百六十名。
  67 H5650 此外,還有他們的僕 H519 H7651 H505 H7969 H3967 H7970 三十 H7651 H7891 名,又有歌唱的男 H7891 H3967 二百 H705 四十 H2568 五名。
  68 H5483 他們有馬 H7651 H3967 H7970 三十 H8337 H6505 匹,騾子 H3967 二百 H705 四十 H2568 五匹,
  69 H1581 駱駝 H702 H3967 H7970 三十 H2568 H2543 隻,驢 H8337 H505 H7651 H3967 H6242 二十匹。
  70 H7117 有些 H1 H7218 H4399 為工程 H5414 捐助 H8660 。省長 H5414 H214 入庫 H2091 中的金子 H505 一千 H1871 達利克 H4219 ,碗 H2572 五十 H3548 個,祭司 H3801 的禮服 H2568 H3967 H7970 三十件。
  71 H1 又有族 H7218 H5414 捐入 H4399 工程 H214 H2091 的金子 H8147 H7239 二萬 H1871 達利克 H3701 ,銀子 H505 二千 H3967 二百 H4488 彌拿。
  72 H7611 其餘 H5971 百姓 H5414 所捐的 H2091 金子 H8147 H7239 二萬 H1871 達利克 H3701 ,銀子 H505 二千 H4488 彌拿 H3548 ,祭司 H3801 的禮服 H8346 六十 H7651 七件。
  73 H3548 於是祭司 H3881 、利未人 H7778 、守門的 H7891 、歌唱的 H5971 、民 H5411 中的一些人、尼提寧 H3478 ,並以色列 H3427 眾人,各住 H5892 在自己的城裡。
CUVS(i) 1 城 墙 修 完 , 我 安 了 门 扇 , 守 门 的 、 歌 唱 的 , 和 利 未 人 都 已 派 定 。 2 我 就 派 我 的 弟 兄 哈 拿 尼 和 营 楼 的 宰 官 哈 拿 尼 雅 管 理 耶 路 撒 冷 ; 因 为 哈 拿 尼 雅 是 忠 信 的 , 又 敬 畏   神 过 于 众 人 。 3 我 吩 咐 他 们 说 : 等 到 太 阳 上 升 纔 可 幵 耶 路 撒 冷 的 城 门 ; 人 尚 看 守 的 时 候 就 要 关 门 上 闩 ; 也 当 派 耶 路 撒 冷 的 居 民 各 按 班 次 看 守 自 己 房 屋 对 面 之 处 。 4 城 是 广 大 , 其 中 的 民 却 稀 少 , 房 屋 还 没 冇 建 造 。 5 我 的   神 感 动 我 心 , 招 聚 贵 胄 、 官 长 , 和 百 姓 , 要 照 家 谱 计 算 。 我 找 着 第 一 次 上 来 之 人 的 家 谱 , 其 上 写 着 : 6 巴 比 伦 王 尼 布 甲 尼 撒 从 前 掳 去 犹 大 省 的 人 , 现 在 他 们 的 子 孙 从 被 掳 到 之 地 回 耶 路 撒 冷 和 犹 大 , 各 归 本 城 。 7 他 们 是 同 着 所 罗 巴 伯 、 耶 书 亚 、 尼 希 米 、 亚 撒 利 雅 、 拉 米 、 拿 哈 玛 尼 、 末 底 改 、 必 珊 、 米 斯 毘 列 、 比 革 瓦 伊 、 尼 宏 、 巴 拿 回 来 的 。 8 以 色 列 人 民 的 数 目 记 在 下 面 : 巴 录 的 子 孙 二 千 一 百 七 十 二 名 ; 9 示 法 提 雅 的 子 孙 叁 百 七 十 二 名 ; 10 亚 拉 的 子 孙 六 百 五 十 二 名 ; 11 巴 哈 摩 押 的 后 裔 , 就 是 耶 书 亚 和 约 押 的 子 孙 二 千 八 百 一 十 八 名 ; 12 以 拦 的 子 孙 一 千 二 百 五 十 四 名 ; 13 萨 土 的 子 孙 八 百 四 十 五 名 ; 14 萨 改 的 子 孙 七 百 六 十 名 ; 15 宾 内 的 子 孙 六 百 四 十 八 名 ; 16 比 拜 的 子 孙 六 百 二 十 八 名 ; 17 押 甲 的 子 孙 二 千 叁 百 二 十 二 名 ; 18 亚 多 尼 干 的 子 孙 六 百 六 十 七 名 ; 19 比 革 瓦 伊 的 子 孙 二 千 零 六 十 七 名 ; 20 亚 丁 的 子 孙 六 百 五 十 五 名 ; 21 亚 特 的 后 裔 , 就 是 希 西 家 的 子 孙 九 十 八 名 ; 22 哈 顺 的 子 孙 叁 百 二 十 八 名 ; 23 比 赛 的 子 孙 叁 百 二 十 四 名 ; 24 哈 拉 的 子 孙 一 百 一 十 二 名 ; 25 基 遍 人 九 十 五 名 ; 26 伯 利 恒 人 和 尼 陀 法 人 共 一 百 八 十 八 名 ; 27 亚 拿 突 人 一 百 二 十 八 名 ; 28 伯 亚 斯 玛 弗 人 四 十 二 名 ; 29 基 列 耶 琳 人 、 基 非 拉 人 、 比 录 人 共 七 百 四 十 叁 名 ; 30 拉 玛 人 和 迦 巴 人 共 六 百 二 十 一 名 ; 31 默 玛 人 一 百 二 十 二 名 ; 32 伯 特 利 人 和 艾 人 共 一 百 二 十 叁 名 ; 33 别 的 尼 波 人 五 十 二 名 ; 34 别 的 以 拦 子 孙 一 千 二 百 五 十 四 名 ; 35 哈 琳 的 子 孙 叁 百 二 十 名 ; 36 耶 利 哥 人 叁 百 四 十 五 名 ; 37 罗 德 人 、 哈 第 人 、 阿 挪 人 共 七 百 二 十 一 名 ; 38 西 拿 人 叁 千 九 百 叁 十 名 。 39 祭 司 : 耶 书 亚 家 , 耶 大 雅 的 子 孙 九 百 七 十 叁 名 ; 40 音 麦 的 子 孙 一 千 零 五 十 二 名 ; 41 巴 施 户 珥 的 子 孙 一 千 二 百 四 十 七 名 ; 42 哈 琳 的 子 孙 一 千 零 一 十 七 名 。 43 利 未 人 : 何 达 威 的 后 裔 , 就 是 耶 书 亚 和 甲 篾 的 子 孙 七 十 四 名 。 44 歌 唱 的 : 亚 萨 的 子 孙 一 百 四 十 八 名 。 45 守 门 的 : 沙 龙 的 子 孙 、 亚 特 的 子 孙 、 达 们 的 子 孙 、 亚 谷 的 子 孙 、 哈 底 大 的 子 孙 、 朔 拜 的 子 孙 , 共 一 百 叁 十 八 名 。 46 尼 提 宁 ( 就 是 殿 役 ) : 西 哈 的 子 孙 、 哈 苏 巴 的 子 孙 、 答 巴 俄 的 子 孙 、 47 基 绿 的 子 孙 、 西 亚 的 子 孙 、 巴 顿 的 子 孙 、 48 利 巴 拿 的 子 孙 、 哈 迦 巴 的 子 孙 、 萨 买 的 子 孙 、 49 哈 难 的 子 孙 、 吉 德 的 子 孙 、 迦 哈 的 子 孙 、 50 利 亚 雅 的 子 孙 、 利 汛 的 子 孙 、 尼 哥 大 的 子 孙 、 51 迦 散 的 子 孙 、 乌 撒 的 子 孙 、 巴 西 亚 的 子 孙 、 52 比 赛 的 子 孙 、 米 乌 宁 的 子 孙 、 尼 普 心 的 子 孙 、 53 巴 卜 的 子 孙 、 哈 古 巴 的 子 孙 、 哈 忽 的 子 孙 、 54 巴 洗 律 的 子 孙 、 米 希 大 的 子 孙 、 哈 沙 的 子 孙 、 55 巴 柯 的 子 孙 、 西 西 拉 的 子 孙 、 答 玛 的 子 孙 、 56 尼 细 亚 的 子 孙 、 哈 提 法 的 子 孙 。 57 所 罗 门 仆 人 的 后 裔 , 就 是 琐 太 的 子 孙 、 琐 斐 列 的 子 孙 、 比 路 大 的 子 孙 、 58 雅 拉 的 子 孙 、 达 昆 的 子 孙 、 吉 德 的 子 孙 、 59 示 法 提 雅 的 子 孙 、 哈 替 的 子 孙 、 玻 黑 列 哈 斯 巴 音 的 子 孙 、 亚 们 的 子 孙 。 60 尼 提 宁 和 所 罗 门 仆 人 的 后 裔 共 叁 百 九 十 二 名 。 61 从 特 米 拉 、 特 哈 萨 、 基 绿 、 亚 顿 、 音 麦 上 来 的 , 不 能 指 明 他 们 的 宗 族 谱 系 是 以 色 列 人 不 是 ; 62 他 们 是 第 莱 雅 的 子 孙 、 多 比 雅 的 子 孙 、 尼 哥 大 的 子 孙 , 共 六 百 四 十 二 名 。 63 祭 司 中 , 哈 巴 雅 的 子 孙 、 哈 哥 斯 的 子 孙 、 巴 西 莱 的 子 孙 ; 因 为 他 们 的 先 祖 娶 了 基 列 人 巴 西 莱 的 女 儿 为 妻 , 所 以 起 名 叫 巴 西 莱 。 64 这 叁 家 的 人 在 族 谱 之 中 寻 查 自 己 的 谱 系 , 却 寻 不 着 , 因 此 算 为 不 洁 , 不 准 供 祭 司 的 职 任 。 65 省 长 对 他 们 说 : 不 可 吃 至 圣 的 物 , 直 到 冇 用 乌 陵 和 土 明 决 疑 的 祭 司 兴 起 来 。 66 会 众 共 冇 四 万 二 千 叁 百 六 十 名 。 67 此 外 , 还 冇 他 们 的 仆 婢 七 千 叁 百 叁 十 七 名 , 又 冇 歌 唱 的 男 女 二 百 四 十 五 名 。 68 他 们 冇 马 七 百 叁 十 六 匹 , 骡 子 二 百 四 十 五 匹 , 69 骆 驼 四 百 叁 十 五 隻 , 驴 六 千 七 百 二 十 匹 。 70 冇 些 族 长 为 工 程 捐 助 。 省 长 捐 入 库 中 的 金 子 一 千 达 利 克 , 碗 五 十 个 , 祭 司 的 礼 服 五 百 叁 十 件 。 71 又 冇 族 长 捐 入 工 程 库 的 金 子 二 万 达 利 克 , 银 子 二 千 二 百 弥 拿 。 72 其 余 百 姓 所 捐 的 金 子 二 万 达 利 克 , 银 子 二 千 弥 拿 , 祭 司 的 礼 服 六 十 七 件 。 73 于 是 祭 司 、 利 未 人 、 守 门 的 、 歌 唱 的 、 民 中 的 一 些 人 、 尼 提 宁 , 并 以 色 列 众 人 , 各 住 在 自 己 的 城 里 。
CUVS_Strongs(i)
  1 H2346 城墙 H1129 修完 H5975 ,我安了 H1817 门扇 H7778 ,守门的 H7891 、歌唱的 H3881 ,和利未人 H6485 都已派定。
  2 H251 我就派我的弟兄 H2607 哈拿尼 H1002 和营楼 H8269 的宰官 H2608 哈拿尼雅 H6680 管理 H3389 耶路撒冷 H571 ;因为哈拿尼雅是忠信 H3372 的,又敬畏 H430  神 H7227 过于众人。
  3 H559 我吩咐他们说 H8121 :等到太阳 H2527 上升 H6605 纔可开 H3389 耶路撒冷 H8179 的城门 H5975 ;人尚看守 H1479 的时候就要关 H1817 H270 上闩 H5975 ;也当派 H3389 耶路撒冷 H3427 的居民 H4931 各按班次看守 H376 自己 H1004 房屋对面之处。
  4 H5892 H7342 H3027 是广 H1419 H8432 ,其中 H5971 的民 H4592 却稀少 H1004 ,房屋 H1129 还没有建造。
  5 H430 我的 神 H5414 感动 H3820 我心 H6908 ,招聚 H2715 贵胄 H5461 、官长 H5971 ,和百姓 H3187 ,要照家谱 H4672 计算。我找着 H7223 第一次 H5927 上来 H3188 之人的家谱 H3789 ,其上写着:
  6 H894 巴比伦 H4428 H5019 尼布甲尼撒 H1540 从前掳去 H4082 犹大省的人 H1121 ,现在他们的子孙 H7628 从被掳 H7725 到之地回 H3389 耶路撒冷 H3063 和犹大 H376 ,各 H5892 归本城。
  7 H2216 他们是同着所罗巴伯 H3442 、耶书亚 H5166 、尼希米 H5838 、亚撒利雅 H7485 、拉米 H5167 、拿哈玛尼 H4782 、末底改 H1114 、必珊 H4559 、米斯毘列 H902 、比革瓦伊 H5149 、尼宏 H1196 、巴拿 H935 回来的。
  8 H3478 以色列 H582 H5971 H4557 的数目 H6551 记在下面:巴录 H1121 的子孙 H8147 H505 H3967 H7657 H8147 二千一百七十二名;
  9 H8203 示法提雅 H1121 的子孙 H7969 H3967 H7657 七十 H8147 二名;
  10 H733 亚拉 H1121 的子孙 H8337 H3967 H2572 五十 H8147 二名;
  11 H6355 巴哈摩押 H1121 的后裔 H3442 ,就是耶书亚 H3097 和约押 H1121 的子孙 H505 二千 H8083 H3967 H8083 H6240 一十八名;
  12 H5867 以拦 H1121 的子孙 H505 一千 H3967 二百 H2572 五十 H702 四名;
  13 H2240 萨土 H1121 的子孙 H8083 H3967 H705 四十 H2568 五名;
  14 H2140 萨改 H1121 的子孙 H7651 H3967 H8346 六十名;
  15 H1131 宾内 H1121 的子孙 H8337 H3967 H705 四十 H8083 八名;
  16 H893 比拜 H1121 的子孙 H8337 H3967 H6242 二十 H8083 八名;
  17 H5803 押甲 H1121 的子孙 H8147 H505 H7969 H3967 H6242 二十 H8147 二名;
  18 H140 亚多尼干 H1121 的子孙 H8337 H3967 H8346 六十 H7651 七名;
  19 H902 比革瓦伊 H1121 的子孙 H505 二千 H8346 零六十 H7651 七名;
  20 H5720 亚丁 H1121 的子孙 H8337 H3967 H2572 五十 H2568 五名;
  21 H333 亚特 H1121 的后裔 H2396 ,就是希西家 H8673 的子孙九十 H8083 八名;
  22 H2828 哈顺 H1121 的子孙 H7969 H3967 H6242 二十 H8083 八名;
  23 H1209 比赛 H1121 的子孙 H7969 H3967 H6242 二十 H702 四名;
  24 H2756 哈拉 H1121 的子孙 H3967 一百 H6240 一十 H8147 二名;
  25 H1391 基遍人 H8673 九十 H2568 五名;
  26 H1035 伯利恒 H582 H5199 和尼陀法 H3967 人共一百 H8084 八十 H8083 八名;
  27 H6068 亚拿突 H582 H3967 一百 H6242 二十 H8083 八名;
  28 H1041 伯亚斯玛弗 H582 H705 四十 H8147 二名;
  29 H7157 基列耶琳 H582 H3716 、基非拉 H881 人、比录 H7651 人共七 H3967 H705 四十 H7969 叁名;
  30 H7414 拉玛 H582 H1387 和迦巴 H8337 人共六 H3967 H6242 二十 H259 一名;
  31 H4363 默玛 H582 H3967 一百 H6242 二十 H8147 二名;
  32 H1008 伯特利 H582 H5857 和艾 H3967 人共一百 H6242 二十 H7969 叁名;
  33 H312 别的 H5015 尼波 H582 H2572 五十 H8147 二名;
  34 H312 别的 H5867 以拦 H1121 子孙 H505 一千 H3967 二百 H2572 五十 H702 四名;
  35 H2766 哈琳 H1121 的子孙 H7969 H3967 H6242 二十名;
  36 H3405 耶利哥 H1121 H7969 H3967 H705 四十 H2568 五名;
  37 H3850 罗德 H1121 H2307 、哈第 H207 人、阿挪 H7651 人共七 H3967 H6242 二十 H259 一名;
  38 H5570 西拿 H1121 H7969 H505 H8672 H3967 H7970 叁十名。
  39 H3548 祭司 H3442 :耶书亚 H1004 H3048 ,耶大雅 H1121 的子孙 H8672 H3967 H7657 七十 H7969 叁名;
  40 H564 音麦 H1121 的子孙 H505 一千 H2572 零五十 H8147 二名;
  41 H6583 巴施户珥 H1121 的子孙 H505 一千 H3967 二百 H705 四十 H7651 七名;
  42 H2766 哈琳 H1121 的子孙 H505 一千 H6240 零一十 H7651 七名。
  43 H3881 利未人 H1937 :何达威 H1121 的后裔 H3442 ,就是耶书亚 H6934 和甲篾 H1121 的子孙 H7657 七十 H702 四名。
  44 H7891 歌唱的 H623 :亚萨 H1121 的子孙 H3967 一百 H705 四十 H8083 八名。
  45 H7778 守门的 H7967 :沙龙 H1121 的子孙 H333 、亚特 H1121 的子孙 H2929 、达们 H1121 的子孙 H6126 、亚谷 H1121 的子孙 H2410 、哈底大 H1121 的子孙 H7630 、朔拜 H1121 的子孙 H3967 ,共一百 H7970 叁十 H8083 八名。
  46 H5411 尼提宁 H6727 (就是殿役):西哈 H1121 的子孙 H2817 、哈苏巴 H1121 的子孙 H2884 、答巴俄 H1121 的子孙、
  47 H7026 基绿 H1121 的子孙 H5517 、西亚 H1121 的子孙 H6303 、巴顿 H1121 的子孙、
  48 H3838 利巴拿 H1121 的子孙 H2286 、哈迦巴 H1121 的子孙 H8014 、萨买 H1121 的子孙、
  49 H2605 哈难 H1121 的子孙 H1435 、吉德 H1121 的子孙 H1515 、迦哈 H1121 的子孙、
  50 H7211 利亚雅 H1121 的子孙 H7526 、利汛 H1121 的子孙 H5353 、尼哥大 H1121 的子孙、
  51 H1502 迦散 H1121 的子孙 H5798 、乌撒 H1121 的子孙 H6454 、巴西亚 H1121 的子孙、
  52 H1153 比赛 H1121 的子孙 H4586 、米乌宁 H1121 的子孙 H5300 H5304 、尼普心 H1121 的子孙、
  53 H1227 巴卜 H1121 的子孙 H2709 、哈古巴 H1121 的子孙 H2744 、哈忽 H1121 的子孙、
  54 H1213 巴洗律 H1121 的子孙 H4240 、米希大 H1121 的子孙 H2797 、哈沙 H1121 的子孙、
  55 H1302 巴柯 H1121 的子孙 H5516 、西西拉 H1121 的子孙 H8547 、答玛 H1121 的子孙、
  56 H5335 尼细亚 H1121 的子孙 H2412 、哈提法 H1121 的子孙。
  57 H8010 所罗门 H5650 仆人 H1121 的后裔 H5479 ,就是琐太 H1121 的子孙 H5618 、琐斐列 H1121 的子孙 H6514 、比路大 H1121 的子孙、
  58 H3279 雅拉 H1121 的子孙 H1874 、达昆 H1121 的子孙 H1435 、吉德 H1121 的子孙、
  59 H8203 示法提雅 H1121 的子孙 H2411 、哈替 H1121 的子孙 H6380 、玻黑列哈斯巴音 H1121 的子孙 H526 、亚们 H1121 的子孙。
  60 H5411 尼提宁 H8010 和所罗门 H5650 仆人 H1121 的后裔 H7969 共叁 H3967 H8673 九十 H8147 二名。
  61 H8528 从特米拉 H8521 、特哈萨 H3743 、基绿 H114 、亚顿 H564 、音麦 H5927 上来 H3201 的,不能 H5046 指明 H1 H1004 他们的宗族 H2233 谱系 H3478 是以色列人不是;
  62 H1806 他们是第莱雅 H1121 的子孙 H2900 、多比雅 H1121 的子孙 H5353 、尼哥大 H1121 的子孙 H8337 ,共六 H3967 H705 四十 H8147 二名。
  63 H3548 祭司中 H2252 ,哈巴雅 H1121 的子孙 H6976 、哈哥斯 H1121 的子孙 H1271 、巴西莱 H1121 的子孙 H3947 ;因为他们的先祖娶了 H1569 基列人 H1271 巴西莱 H1323 的女儿 H802 为妻 H8034 ,所以起名 H7121 叫巴西莱。
  64 H3187 这叁家的人在族谱 H1245 之中寻查 H3791 自己的谱系 H4672 ,却寻不着 H1351 ,因此算为不洁 H3550 ,不准供祭司的职任。
  65 H8660 省长 H559 对他们说 H398 :不可吃 H6944 至圣的 H6944 H224 ,直到有用乌陵 H8550 和土明 H3548 决疑的祭司 H5975 兴起来。
  66 H6951 会众 H259 共有 H702 H7239 H505 H7969 H3967 H8346 四万二千叁百六十名。
  67 H5650 此外,还有他们的仆 H519 H7651 H505 H7969 H3967 H7970 叁十 H7651 H7891 名,又有歌唱的男 H7891 H3967 二百 H705 四十 H2568 五名。
  68 H5483 他们有马 H7651 H3967 H7970 叁十 H8337 H6505 匹,骡子 H3967 二百 H705 四十 H2568 五匹,
  69 H1581 骆驼 H702 H3967 H7970 叁十 H2568 H2543 隻,驴 H8337 H505 H7651 H3967 H6242 二十匹。
  70 H7117 有些 H1 H7218 H4399 为工程 H5414 捐助 H8660 。省长 H5414 H214 入库 H2091 中的金子 H505 一千 H1871 达利克 H4219 ,碗 H2572 五十 H3548 个,祭司 H3801 的礼服 H2568 H3967 H7970 叁十件。
  71 H1 又有族 H7218 H5414 捐入 H4399 工程 H214 H2091 的金子 H8147 H7239 二万 H1871 达利克 H3701 ,银子 H505 二千 H3967 二百 H4488 弥拿。
  72 H7611 其余 H5971 百姓 H5414 所捐的 H2091 金子 H8147 H7239 二万 H1871 达利克 H3701 ,银子 H505 二千 H4488 弥拿 H3548 ,祭司 H3801 的礼服 H8346 六十 H7651 七件。
  73 H3548 于是祭司 H3881 、利未人 H7778 、守门的 H7891 、歌唱的 H5971 、民 H5411 中的一些人、尼提宁 H3478 ,并以色列 H3427 众人,各住 H5892 在自己的城里。
Esperanto(i) 1 Kiam la murego estis konstruita, mi starigis la pordojn; kaj ricevis siajn oficojn la pordegistoj, la kantistoj, kaj la Levidoj. 2 Kaj mi donis ordonon al mia frato HXanani, kaj al HXananja, kastelestro de Jerusalem (cxar li estis homo fidela, kaj diotima pli ol multaj aliaj), 3 kaj mi diris al ili:Oni ne malfermu la pordegojn de Jerusalem, antaux ol la suno estos bone varmiga; kaj tiel longe, kiel ili staras, ili restigu la pordegojn fermitaj kaj sxlositaj; kaj oni starigu gardon el la logxantoj de Jerusalem, cxiun sur lia gardoloko kaj cxiun kontraux lia domo. 4 Sed la urbo estis vasta kaj granda, kaj da logxantoj estis en gxi nemulte, kaj la domoj ne estis konstruitaj. 5 Kaj mia Dio min inspiris, kaj mi kunvenigis la eminentulojn kaj la estrojn kaj la popolon, por ilin registri. Kaj mi trovis la genealogian registron de tiuj, kiuj venis antauxe, kaj mi trovis, ke en gxi estas skribite jene: 6 Jen estas la logxantoj de la lando, kiuj iris el la forkaptitoj, kiujn forkondukis Nebukadnecar, regxo de Babel, kaj kiuj revenis en Jerusalemon kaj en Judujon, cxiu en sian urbon, 7 kiuj venis kun Zerubabel, Jesxua, Nehxemja, Azarja, Raamja, Nahxamani, Mordehxaj, Bilsxan, Misperet, Bigvaj, Nehxum, Baana. La nombro de la viroj de la popolo Izraela estis: 8 de la idoj de Parosx, du mil cent sepdek du, 9 de la idoj de SXefatja, tricent sepdek du, 10 de la idoj de Arahx, sescent kvindek du, 11 de la idoj de Pahxat-Moab, el la idoj de Jesxua kaj Joab, du mil okcent dek ok, 12 de la idoj de Elam, mil ducent kvindek kvar, 13 de la idoj de Zatu, okcent kvardek kvin, 14 de la idoj de Zakaj, sepcent sesdek, 15 de la idoj de Binuj, sescent kvardek ok, 16 de la idoj de Bebaj, sescent dudek ok, 17 de la idoj de Azgad, du mil tricent dudek du, 18 de la idoj de Adonikam, sescent sesdek sep, 19 de la idoj de Bigvaj, du mil sesdek sep, 20 de la idoj de Adin, sescent kvindek kvin, 21 de la idoj de Ater, el la domo de HXizkija, nauxdek ok, 22 de la idoj de HXasxum, tricent dudek ok, 23 de la idoj de Becaj, tricent dudek kvar, 24 de la idoj de HXarif, cent dek du, 25 de la idoj de Gibeon, nauxdek kvin, 26 de la logxantoj de Bet-Lehxem kaj de Netofa, cent okdek ok, 27 de la logxantoj de Anatot, cent dudek ok, 28 de la logxantoj de Bet-Azmavet, kvardek du, 29 de la logxantoj de Kirjat-Jearim, Kefira, kaj Beerot, sepcent kvardek tri, 30 de la logxantoj de Rama kaj Geba, sescent dudek unu, 31 de la logxantoj de Mihxmas, cent dudek du, 32 de la logxantoj de Bet-El kaj Aj, cent dudek tri, 33 de la logxantoj de Nebo-Ahxer, kvindek du, 34 de la idoj de la alia Elam, mil ducent kvindek kvar, 35 de la idoj de HXarim, tricent dudek, 36 de la idoj de Jerihxo, tricent kvardek kvin, 37 de la idoj de Lod, HXadid, kaj Ono, sepcent dudek unu, 38 de la idoj de Senaa, tri mil nauxcent tridek. 39 De la pastroj:de la idoj de Jedaja, el la domo de Jesxua, nauxcent sepdek tri, 40 de la idoj de Imer, mil kvindek du, 41 de la idoj de Pasxhxur, mil ducent kvardek sep, 42 de la idoj de HXarim, mil dek sep. 43 De la Levidoj:de la idoj de Jesxua, el la domo de Kadmiel, el la filoj de Hodja, sepdek kvar. 44 De la kantistoj:de la idoj de Asaf, cent kvardek ok. 45 De la pordegistoj:la idoj de SXalum, la idoj de Ater, la idoj de Talmon, la idoj de Akub, la idoj de HXatita, la idoj de SXobaj, cent tridek ok. 46 De la Netinoj:la idoj de Cihxa, la idoj de HXasufa, la idoj de Tabaot, 47 la idoj de Keros, la idoj de Sia, la idoj de Padon, 48 la idoj de Lebana, la idoj de HXagaba, la idoj de SXalmaj, 49 la idoj de HXanan, la idoj de Gidel, la idoj de Gahxar, 50 la idoj de Reaja, la idoj de Recin, la idoj de Nekoda, 51 la idoj de Gazam, la idoj de Uza, la idoj de Paseahx, 52 la idoj de Besaj, la idoj de Meunim, la idoj de Nefisxesim, 53 la idoj de Bakbuk, la idoj de HXakufa, la idoj de HXarhxur, 54 la idoj de Baclit, la idoj de Mehxida, la idoj de HXarsxa, 55 la idoj de Barkos, la idoj de Sisra, la idoj de Tamahx, 56 la idoj de Neciahx, la idoj de HXatifa. 57 La idoj de la servantoj de Salomono:la idoj de Sotaj, la idoj de Soferet, la idoj de Perida, 58 la idoj de Jaala, la idoj de Darkon, la idoj de Gidel, 59 la idoj de SXefatja, la idoj de HXatil, la idoj de Pohxeret-Cebaim, la idoj de Amon. 60 La nombro de cxiuj Netinoj kaj de la idoj de la servantoj de Salomono estis tricent nauxdek du. 61 Kaj jen estas la elirintoj el Tel-Melahx, Tel-HXarsxa, Kerub, Adon, kaj Imer, kiuj ne povis montri sian patrodomon kaj devenon, cxu ili devenas de Izrael: 62 la idoj de Delaja, la idoj de Tobija, la idoj de Nekoda, sescent kvardek du. 63 Kaj el la pastroj:la idoj de HXabaja, la idoj de Hakoc, la idoj de Barzilaj, kiu prenis al si edzinon el la filinoj de Barzilaj, la Gileadano, kaj estis nomata per ilia nomo. 64 Ili sercxis siajn dokumentojn genealogiajn, sed cxi tiuj ne trovigxis; tial ili estis eligitaj el la listo de la pastroj. 65 Kaj la regionestro diris al ili, ke ili ne mangxu el la plejsanktajxo, gxis aperos pastro kun la signoj de lumo kaj de justo. 66 La tuta komunumo kune konsistis el kvardek du mil tricent sesdek homoj, 67 krom iliaj sklavoj kaj sklavinoj, kies nombro estis sep mil tricent tridek sep, kaj al tio estis ducent kvardek kvin kantistoj kaj kantistinoj. 68 Da cxevaloj ili havis sepcent tridek ses; da muloj ili havis ducent kvardek kvin; 69 da kameloj ili havis kvarcent tridek kvin; da azenoj ses mil sepcent dudek. 70 Kelkaj el la cxefoj de patrodomoj donis por la laboroj:la regionestro donis por la trezorejo:mil darkemonojn da oro, kvindek aspergajn kalikojn, kvincent tridek pastrajn vestojn. 71 El la cxefoj de patrodomoj, kelkaj donis en la trezorejon de la laboroj dudek mil darkemonojn da oro kaj du mil ducent min�ojn da argxento. 72 Kaj kion donis la ceteraj el la popolo, tio estis:dudek mil darkemonoj da oro kaj du mil min�oj da argxento kaj sesdek sep pastraj vestoj. 73 Kaj eklogxis la pastroj kaj la Levidoj kaj la pordegistoj kaj la kantistoj kaj la popolanoj kaj la Netinoj kaj la tuta Izrael en siaj urboj. Kiam venis la sepa monato, la Izraelidoj estis jam en siaj urboj.
Finnish(i) 1 Mutta sittekuin muurit olivat rakennetut, panin minä portit; ja toimitettiin ovenvartiat, veisaajat ja Leviläiset. 2 Ja minä käskin veljeäni Hanania, ja Hananiaa, linnan vanhinta Jerusalemissa (sillä hän oli uskollinen ja Jumalaa pelkääväinen mies monen suhteen), 3 Ja sanoin heille: ei Jerusalemin portteja ennen pidä avattaman, kuin aurinko lämpiää, ja kuin vielä työtä tehdään, niin pitää portit pantaman kiinni ja teljettämän. Ja vartiat asetettiin Jerusalemin asuvaisista jokainen paikkaansa, ja kukin oman huoneensa kohdalle; 4 Sillä kaupunki oli avara ja suuri, mutta kansaa oli siinä vähän; ja ei olleet huoneet rakennetut. 5 Ja minun Jumalani lykkäsi mieleeni, että minä kokosin ylimmäiset ja päämiehet ja kansan, ja luin heidät; ja minä löysin heidän mieslukunsa kirjan, jotka ennen olivat tulleet vankeudesta, ja minä löysin siinä kirjoitettuna. 6 Nämät ovat maakunnan lapset, jotka palasivat poisviedyistä vangeista, jotka Nebukadnetsar Babelin kuningas oli vienyt pois; ja he palasivat Jerusalemiin ja Juudaan, jokainen kaupunkiinsa, 7 Jotka tulivat Serubbabelin, Jesuan, Nehemia, Asarian, Raamian, Nahamanin, Mordekain, Bilsan, Misperetin, Bigvain, Nehumin ja Baenan kanssa. Tämä on Israelin miesten luku: 8 Baroksen lapsia, kaksituhatta, sata ja kaksikahdeksattakymmentä; 9 Sephatian lapsia, kolmesataa ja kaksikahdeksattakymmentä; 10 Aran lapsia, kuusisataa ja kaksikuudettakymmentä; 11 Pahatmoabin lapsia, Jesuan ja Joabin lasten seassa, kaksituhatta, kahdeksansataa ja kahdeksantoistakymmentä; 12 Elamin lapsia, tuhannen, kaksisataa ja neljäkuudettakymmentä; 13 Sattun lapsia, kahdeksansataa ja viisiviidettäkymmentä; 14 Sakkain lapsia seitsemänsataa ja kuusikymmentä; 15 Binnuin lapsia, kuusisataa ja kahdeksanviidettäkymmentä; 16 Bebain lapsia, kuusisataa ja kahdeksankolmattakymmentä; 17 Asgadin lapsia, kaksituhatta, kolmesataa ja kaksikolmattakymmentä; 18 Adonikamin lapsia, kuusisataa ja seitsemänseitsemättäkymmentä; 19 Bigvain lapsia, kaksituhatta ja seitsemänseitsemättäkymmentä; 20 Adinin lapsia, kuusisataa ja viisikuudettakymmentä; 21 Aterin lapsia Hiskiasta, yhdeksänkymmentä ja kahdeksan; 22 Hasumin lapsia, kolmesataa ja kahdeksankolmattakymmentä; 23 Besain lapsia, kolmesataa ja neljäkolmattakymmentä; 24 Hariphin lapsia, sata ja kaksitoistakymmentä; 25 Gibeonin lapsia, yhdeksänkymmentä ja viisi; 26 Betlehemin ja Netophan miehiä sata ja kahdeksanyhdeksättäkymmentä; 27 Anatotin miehiä, sata ja kahdeksankolmattakymmentä; 28 Betasmavetin miehiä, kaksiviidettäkymmentä; 29 Kirjatjearimin, Kaphiran ja Beerotin miehiä, seitsemänsataa ja kolmeviidettäkymmentä; 30 Raman ja Gabaan miehiä, kuusisataa ja yksikolmattakymmentä; 31 Mikmaan miehiä, sata ja kaksikolmattakymmentä; 32 Betelin ja Ain miehiä, sata ja kolmekolmattakymmentä; 33 Toisen Nebon miehiä, kaksikuudettakymmentä; 34 Toisen Elamin lapsia, tuhannen, kaksisataa ja neljäkuudettakymmentä; 35 Harimin lapsia, kolmesataa ja kaksikymmentä; 36 Jerihon lapsia, kolmesataa ja viisiviidettäkymmentä; 37 Lodin, Hadadin ja Onon lapsia, seitsemänsataa ja yksikolmattakymmentä; 38 Senaan lapsia, kolmetuhatta, yhdeksänsataa ja kolmekymmentä; 39 Papit: Jedajan lapsia Jesuan huoneesta, yhdeksänsataa ja kolmekahdeksattakymmentä; 40 Immerin lapsia, tuhannen ja kaksikuudettakymmentä; 41 Pashurin lapsia, tuhannen, kaksisataa ja seitsemänviidettäkymmentä; 42 Harimin lapsia, tuhannen ja seitsemäntoistakymmentä; 43 Leviläiset: Jesuan lapsia Kadmielista Hodevan lasten seasta, neljäkahdeksattakymmentä; 44 Veisaajat: Asaphin lapsia, sata ja kahdeksanviidettäkymmentä; 45 Ovenvartiat olivat Sallumin lapset, Aterin lapset, Talmonin lapset, Akkubin lapset, Hatitan lapset, Sobain lapset, (kaikki yhteen) sata ja kahdeksanneljättäkymmentä; 46 Netinimit: Zihan lapset, Hasuphan lapset, Taboatin lapset, 47 Keroksen lapset, Sian lapset, Padonin lapset, 48 Libanan lapset, Hagaban lapset, Salmain lapset, 49 Hananin lapset, Giddelin lapset, Gaharin lapset, 50 Reajan lapset, Resinin lapset, Nekodan lapset, 51 Gassamin lapset, Ussan lapset, Passean lapset, 52 Besain lapset, Megunimin lapset, Nephusesimin lapset, 53 Bakbukin lapset, Haguphan lapset, Harhurin lapset, 54 Batslitin lapset, Mehidan lapset, Harsan lapset, 55 Barkoksen lapset, Siseran lapset, Thaman lapset, 56 Netsian lapset, Hatiphan lapset. 57 Salomon palveliain lapsia oli: Sotain lapset, Sopheretin lapset, Peridan lapset, 58 Jaelan lapset, Darkonin lapset, Giddelin lapset, 59 Sephatian lapset, Hattilin lapset, PokeretZebaimin lapset, Amonin lapset. 60 Kaikkia Netinimein ja Salomon palveliain lapsia oli (yhteen) kolmesataa, yhdeksänkymmentä ja kaksi. 61 Ja nämä menivät ylös Telmelasta, Telharsasta: Kerubi, Addon ja Immer; mutta ei he tietäneet isäinsä huonetta taikka siementänsä, olivatko he Israelista: 62 Delajan lapset, Tobian lapset, Nekodan lapset, kuusisataa ja kaksiviidettäkymmentä; 63 Ja papeista: Hobajan lapset, Hakkotsin lapset, Barsillain lapset, joka otti emännän Barsillain Gileadilaisen tyttäristä, ja kutsuttiin sitte heidän nimellänsä. 64 Nämä etsivät sukukuntansa polvilukukirjaa; ja ettei sitä löydetty, hyljättiin he pappeudesta. 65 Ja Tirsata sanoi heille, ettei heidän pitänyt syömän siitä kaikkein pyhimmästä, ennenkuin pappi seisois valkeudessa ja täydellisyydessä. 66 Koko joukko yhteen oli kaksiviidettäkymmentä tuhatta, kolmesataa ja kuusikymmentä, 67 Paitsi heidän palvelioitansa ja piikojansa, joita oli seitsemäntuhatta, kolmesataa ja seitsemänneljättäkymmentä. Niin myös heidän seassansa oli veisaajia, miehiä ja vaimoja, kaksisataa ja viisiviidettäkymmentä; 68 Seitsemänsataa ja kuusineljättäkymmentä hevoista; kaksisataa ja viisiviidettäkymmentä muulia; 69 Neljäsataa ja viisineljättäkymmentä kamelia; kuusituhatta, seitsemänsataa ja kaksikymmentä aasia. 70 Ja muutamat ylimmäistä isistä antoivat rakennukseen: Tirsata antoi tavaraksi tuhannen kultapenninkiä, viisikymmentä maljaa, viisisataa ja kolmekymmentä papin hametta. 71 Ja muutamat ylimmäisistä isistä antoivat rakennuksen tavaraksi kaksikymmentä tuhatta kultapenninkiä, kaksituhatta ja kaksisataa leiviskää hopiaa. 72 Ja muu kansa antoi kaksikymmentä tuhatta kultapenninkiä, ja kaksituhatta leiviskää hopiaa, ja seitsemänseitsemättäkymmentä papin hametta. 73 Ja papit, Leviläiset, ovenvartiat, veisaajat, ja muutamat kansasta ja Netinimit ja koko Israel asuivat kaupungeissa. Ja seitsemännen kuukauden lähestyessä olivat Israelin lapset kaupungeissa.
FinnishPR(i) 1 Kun muuri oli rakennettu, asetin minä ovet paikoillensa; ja niiden vartioimisen saivat ovenvartijat, veisaajat ja leeviläiset tehtäväkseen. 2 Ja Jerusalemin päämiehiksi minä asetin veljeni Hananin ja linnanpäällikön Hananjan, sillä hän oli luotettava mies ja pelkäsi Jumalaa enemmän kuin moni muu. 3 Ja minä sanoin heille: "Jerusalemin portteja älköön avattako, ennenkuin aurinko on polttavimmillaan; ja vartijain vielä seisoessa paikoillaan on ovet suljettava ja salvoilla teljettävä. Ja Jerusalemin asukkaita pantakoon vartioimaan, kukin vartiopaikallensa, kukin oman talonsa kohdalle. 4 Kaupunki oli joka suuntaan tilava ja suuri, mutta väkeä siinä oli vähän, ja taloja oli vielä rakentamatta. 5 Niin Jumala antoi minun sydämeeni, että minun oli koottava ylimykset, esimiehet ja kansa sukuluetteloon merkittäviksi. Silloin minä löysin niiden sukuluettelon, jotka ensin olivat tulleet sinne, ja huomasin siihen kirjoitetun: 6 "Nämä ovat tämän maakunnan asukkaat, jotka lähtivät pakkosiirtolaisten vankeudesta, johon Nebukadnessar, Baabelin kuningas, oli heidät vienyt, ja palasivat Jerusalemiin ja Juudaan, kukin kaupunkiinsa, 7 ne, jotka tulivat Serubbaabelin, Jeesuan, Nehemian, Asarjan, Raamian, Nahamanin, Mordokain, Bilsanin, Misperetin, Bigvain, Nehumin ja Baanan kanssa. Israelin kansan miesten lukumäärä oli: 8 Paroksen jälkeläisiä kaksituhatta sata seitsemänkymmentä kaksi; 9 Sefatjan jälkeläisiä kolmesataa seitsemänkymmentä kaksi; 10 Aarahin jälkeläisiä kuusisataa viisikymmentä kaksi; 11 Pahat-Mooabin jälkeläisiä, nimittäin Jeesuan ja Jooabin jälkeläisiä, kaksituhatta kahdeksansataa kahdeksantoista; 12 Eelamin jälkeläisiä tuhat kaksisataa viisikymmentä neljä; 13 Sattun jälkeläisiä kahdeksansataa neljäkymmentä viisi; 14 Sakkain jälkeläisiä seitsemänsataa kuusikymmentä; 15 Binnuin jälkeläisiä kuusisataa neljäkymmentä kahdeksan; 16 Beebain jälkeläisiä kuusisataa kaksikymmentä kahdeksan; 17 Asgadin jälkeläisiä kaksituhatta kolmesataa kaksikymmentä kaksi; 18 Adonikamin jälkeläisiä kuusisataa kuusikymmentä seitsemän; 19 Bigvain jälkeläisiä kaksituhatta kuusikymmentä seitsemän; 20 Aadinin jälkeläisiä kuusisataa viisikymmentä viisi; 21 Aaterin, nimittäin Hiskian, jälkeläisiä yhdeksänkymmentä kahdeksan; 22 Haasumin jälkeläisiä kolmesataa kaksikymmentä kahdeksan; 23 Beesain jälkeläisiä kolmesataa kaksikymmentäneljä; 24 Haarifin jälkeläisiä sata kaksitoista; 25 gibeonilaisia yhdeksänkymmentä viisi; 26 Beetlehemin ja Netofan miehiä sata kahdeksankymmentä kahdeksan; 27 Anatotin miehiä sata kaksikymmentä kahdeksan; 28 Beet-Asmavetin miehiä neljäkymmentä kaksi; 29 Kirjat-Jearimin, Kefiran ja Beerotin miehiä seitsemänsataa neljäkymmentä kolme; 30 Raaman ja Geban miehiä kuusisataa kaksikymmentä yksi; 31 Mikmaan miehiä sata kaksikymmentä kaksi; 32 Beetelin ja Ain miehiä sata kaksikymmentä kolme; 33 toisen Nebon miehiä viisikymmentä kaksi; 34 toisen Eelamin jälkeläisiä tuhat kaksisataa viisikymmentä neljä; 35 Haarimin jälkeläisiä kolmesataa kaksikymmentä; 36 jerikolaisia kolmesataa neljäkymmentä viisi; 37 loodilaisia, haadidilaisia ja oonolaisia seitsemänsataa kaksikymmentä yksi; 38 senaalaisia kolmetuhatta yhdeksänsataa kolmekymmentä. 39 Pappeja oli: Jedajan jälkeläisiä, nimittäin Jesuan sukua, yhdeksänsataa seitsemänkymmentä kolme; 40 Immerin jälkeläisiä tuhat viisikymmentä kaksi; 41 Pashurin jälkeläisiä tuhat kaksisataa neljäkymmentä seitsemän; 42 Haarimin jälkeläisiä tuhat seitsemäntoista. 43 Leeviläisiä oli: Jeesuan ja Kadmielin jälkeläisiä, nimittäin Hoodevan jälkeläisiä, seitsemänkymmentä neljä. 44 Veisaajia oli: Aasafin jälkeläisiä sata neljäkymmentä kahdeksan. 45 Ovenvartijoita oli: Sallumin jälkeläisiä, Aaterin jälkeläisiä, Talmonin jälkeläisiä, Akkubin jälkeläisiä, Hatitan jälkeläisiä, Soobain jälkeläisiä sata kolmekymmentä kahdeksan. 46 Temppelipalvelijoita oli: Siihan jälkeläiset, Hasufan jälkeläiset, Tabbaotin jälkeläiset, 47 Keeroksen jälkeläiset, Siian jälkeläiset, Paadonin jälkeläiset, 48 Lebanan jälkeläiset, Hagaban jälkeläiset, Salmain jälkeläiset, 49 Haananin jälkeläiset, Giddelin jälkeläiset, Gaharin jälkeläiset, 50 Reajan jälkeläiset, Resinin jälkeläiset, Nekodan jälkeläiset, 51 Gassamin jälkeläiset, Ussan jälkeläiset, Paaseahin jälkeläiset, 52 Beesain jälkeläiset, Meunimin jälkeläiset, Nefusesimin jälkeläiset, 53 Bakbukin jälkeläiset, Hakufan jälkeläiset, Harhurin jälkeläiset, 54 Baslutin jälkeläiset, Mehidan jälkeläiset, Harsan jälkeläiset, 55 Barkoksen jälkeläiset, Siiseran jälkeläiset, Taamahin jälkeläiset, 56 Nesiahin jälkeläiset, Hatifan jälkeläiset. 57 Salomon palvelijain jälkeläisiä oli: Sootain jälkeläiset, Sooferetin jälkeläiset, Peridan jälkeläiset, 58 Jaalan jälkeläiset, Darkonin jälkeläiset, Giddelin jälkeläiset, 59 Sefatjan jälkeläiset, Hattilin jälkeläiset, Kooferet-Sebaimin jälkeläiset, Aamonin jälkeläiset. 60 Temppelipalvelijoita ja Salomon palvelijain jälkeläisiä oli kaikkiaan kolmesataa yhdeksänkymmentä kaksi. 61 Nämä ovat ne, jotka lähtivät Teel-Melahista, Teel-Harsasta, Kerub-Addonista ja Immeristä, voimatta ilmoittaa perhekuntaansa ja syntyperäänsä, olivatko israelilaisia: 62 Delajan jälkeläiset, Tobian jälkeläiset, Nekodan jälkeläiset, kuusisataa neljäkymmentä kaksi. 63 Ja pappeja: Habaijan jälkeläiset, Koosin jälkeläiset, Barsillain jälkeläiset, sen, joka oli ottanut itsellensä vaimon gileadilaisen Barsillain tyttäristä ja jota kutsuttiin heidän nimellään. 64 Nämä etsivät sukuluetteloitaan, niitä löytämättä, ja niin heidät julistettiin pappeuteen kelpaamattomiksi. 65 Maaherra kielsi heitä syömästä korkeasti-pyhää, ennenkuin nousisi pappi, joka voi käyttää uurimia ja tummimia. 66 Koko seurakunta yhteenlaskettuna oli neljäkymmentäkaksi tuhatta kolmesataa kuusikymmentä, 67 paitsi heidän palvelijoitansa ja palvelijattariansa, joita oli seitsemäntuhatta kolmesataa kolmekymmentä seitsemän. Lisäksi oli heillä kaksisataa neljäkymmentä viisi mies-ja naisveisaajaa. 68 69 (H7:68) Kameleja heillä oli neljäsataa kolmekymmentä viisi, aaseja kuusituhatta seitsemänsataa kaksikymmentä. 70 (H7:69) Osa perhekunta-päämiehistä antoi lahjoja rakennustyötä varten. Maaherra antoi rahastoon tuhat dareikkia kultaa, viisikymmentä maljaa ja viisisataa kolmekymmentä papin-ihokasta. 71 (H7:70) Ja muutamat perhekunta-päämiehistä antoivat rakennusrahastoon kaksikymmentä tuhatta dareikkia kultaa ja kaksituhatta kaksisataa miinaa hopeata. 72 (H7:71) Ja muu kansa antoi yhteensä kaksikymmentä tuhatta dareikkia kultaa ja kaksituhatta miinaa hopeata sekä kuusikymmentä seitsemän papin-ihokasta. 73 (H7:72) Ja papit, leeviläiset, ovenvartijat, veisaajat ja osa kansasta sekä temppelipalvelijat, koko Israel, asettuivat kaupunkeihinsa. Ja niin tuli seitsemäs kuukausi, ja israelilaiset olivat jo kaupungeissansa.
Haitian(i) 1 Lè nou te fin rebati miray la, nou moute gwo batan pòtay yo. Nou bay gad tanp yo, moun k'ap chante yo ak moun Levi yo travay yo gen pou yo fè. 2 Mwen mete de moun reskonsab pou gouvènen lavil Jerizalèm lan. Se te Anani, frè mwen an, ak Ananya, kòmandan gwo fò a. Ananya sa a te yon nonm serye ki te gen krentif pou Bondye. Pa t' gen tankou l'. 3 Mwen di yo pa kite yo louvri pòtay lavil Jerizalèm yo nan maten toutotan solèy la pa konmanse cho. Konsa tou, aswè se devan yo pou yo fè fèmen batan pòtay yo epi pou yo mete ba yo dèyè pòtay yo anvan gad yo leve pòs le solèy pral kouche. Y'a chwazi kèk moun nan moun ki rete lavil Jerizalèm yo, yon seri pou fè pòs sou miray la, yon lòt pou fè patwouy bò lakay yo. 4 Lavil la te gran anpil, te gen anpil espas, men pa t' gen anpil moun ki t'ap viv ladan l'. Yo pa t' ankò rebati anpil kay. 5 Bondye mete nan tèt mwen lide pou m' sanble tout pèp la ak chèf yo, majistra yo, pou m' fè yon resansman, fanmi pa fanmi. N' al tonbe sou ansyen rejis resansman premye moun ki te tounen nan peyi a. Nan rejis sa a m' te jwenn 6 lis moun ki te kite pwovens Babilòn pou yo tounen lavil Jerizalèm ak nan peyi Jida, chak moun nan lavil kote yo te moun. Se moun sa yo wa Nèbikadneza te fè depòte nan peyi Babilòn. 7 Men non chèf ki te vin ak yo: Zowobabèl, Jozye, Neemi, Azarya, Ramiya, Nachamani, Madoche, Bilchan, Misperèt, Bigwayi, Nawoum ak Bana. Men lis moun nan pèp Izrayèl la, fanmi pa fanmi, ak kantite moun nan chak branch fanmi: 8 Nan fanmi Pareòch yo, demil sanswasanndouz (2.172) moun, 9 nan fanmi Chefatya yo, twasanswasanndouz (372) moun, 10 nan fanmi Arak yo, sisansenkannde (652) moun, 11 nan fanmi Pakat Moab yo, pitit pitit Jechwa ak Joab, demil wisandiswit (2.818) moun, 12 nan fanmi Elam yo, mil desansenkannkat (1254) moun, 13 nan fanmi Zatou yo, witsankarannsenk (845) moun, 14 nan fanmi Zakayi yo, sètsansousant (760) moun, 15 nan fanmi Bennwi yo, sisankaranntwit (648) moun, 16 nan fanmi Bebayi yo, sisanvenntwit (628) moun, 17 nan fanmi Azgad yo, demil twasanvennde (2.322) moun, 18 nan fanmi Adonikan yo, sisanswasannsèt (667) moun, 19 nan fanmi Bigwayi yo, demil swasannsèt (2.067) moun, 20 nan fanmi Aden yo, sisansenkannsenk (655) moun, 21 nan fanmi Atè yo, katrevendizwit moun, (Anvan sa, Atè te rele Ezekyas) 22 nan fanmi Achoum yo, twasanvenntwit (328) moun, 23 nan fanmi Betsayi yo, twasanvennkat (324) moun, 24 nan fanmi Arif yo, sandouz (112) moun, 25 nan fanmi Gabawon yo, katrevenkenz moun. 26 Men lis moun ki te tounen dapre non lavil kote yo moun: Pou lavil Betleyèm ak pou lavil Netofa, sankatreventwit (188) moun, 27 pou lavil Anatòt, sanvenntwit (128) moun, 28 pou lavil Azmavèt, karannde moun, 29 pou lavil Kiriyat-Jearim, lavil Kefira ak lavil Bewòt, sètsankaranntwa (743) moun, 30 pou lavil Rama ak pou lavil Geba, sisanventeyen (621) moun, 31 pou lavil Mikmas, sanvennde (122) moun, 32 pou lavil Betèl ak pou lavil Ayi, sanvenntwa (123) moun, 33 pou lavil Neba, senkannde moun, 34 pou lòt lavil Elam lan, mil desansenkannkat (1.254) moun, 35 pou lavil Arim lan, twasanven (320) moun, 36 pou lavil Jeriko yo, twasankarannsenk (345) moun, 37 pou lavil Lòd ansanm ak pou lavil Adid ak Ono, sètsanventeyen (721) moun, 38 pou lavil Sena, twamil nèfsantrant (3.930) moun. 39 Men lis prèt ki te tounen, dapre non fanmi yo: Nan pitit Jedaja ki te soti nan branch fanmi Jozye a, nèfsanswasanntrèz (973) moun, 40 nan pitit Imè yo, mil senkannde (1.052) moun, 41 nan pitit Pachou yo, mil desankarannsèt (1.247) moun, 42 nan pitit Arim yo, mil disèt (1.017) moun. 43 Men lis moun Levi ki te tounen yo: Te gen swasannkatòz moun nan pitit Jechwa ak pitit Kadmyèl ki soti nan branch fanmi Odva a. 44 Te gen sankarantwit (148) sanba, moun ki konn chante ak moun ki konn fè mizik nan tanp lan, epi ki soti nan branch fanmi Asaf la. 45 Te gen santranntwit (138) moun ki pou sèvi gad nan pòtay tanp lan epi ki soti nan branch fanmi Chaloum, branch fanmi Atè, branch fanmi Talmon, branch fanmi Akoub, branch fanmi Atita ak branch fanmi Chobayi. 46 Men lis moun yo te bay pou travay nan tanp Bondye a, epi ki te tounen nan peyi a. Se moun fanmi Zika, moun fanmi Asoufa ak moun fanmi Tabayòt, 47 moun fanmi Kewòs, moun fanmi Sya ak moun fanmi Padon, 48 moun fanmi Lebana, moun fanmi Agaba ak moun fanmi Samayi, 49 moun fanmi Anan, moun fanmi Gidèl ak moun fanmi Gaka, 50 moun fanmi Reaja, moun fanmi Rezin ak moun fanmi Nekoda, 51 moun fanmi Gazam, moun fanmi Ouza ak moun fanmi Paseyak, 52 moun fanmi Besayi, moun fanmi Meounim ak moun fanmi Nefichim, 53 moun fanmi Bakbouk, moun fanmi Akoufa ak moun fanmi Awou, 54 moun fanmi Baslou, moun fanmi Mechida ak moun fanmi Acha, 55 moun fanmi Bakòs, moun fanmi Sisera ak moun fanmi Tamak, 56 moun fanmi Nezyak ak moun fanmi Atifa. 57 Men lis non moun nan branch fanmi domestik Salomon yo ki te tounen nan peyi a: Moun fanmi Sotayi, moun fanmi Asoferèt ak moun fanmi Perida, 58 moun fanmi Jaala, moun fanmi Dakon ak moun fanmi Gidèl, 59 moun fanmi Chefatya, moun fanmi Atil, moun fanmi Pokerèt, moun fanmi Azebayim ak moun fanmi Amon. 60 Konsa, men kantite moun ki soti nan fanmi travayè tanp lan ak domestik Salomon yo: antou twasankatrevendouz (392). 61 Men te gen yon seri moun ki soti nan lavil Tèl Melak, lavil Tèl Acha, lavil Kewoub Adan, ak lavil Imè nan peyi Babilòn epi ki te moute ak tout moun sa yo, atout yo pa t' ka rive fè konnen non zansèt yo ak non fanmi yo pou yo te ka fè wè yo fè pati pèp Izrayèl la vre. 62 Se te pitit Delaja, Tobija ak Nekoda: antou sisankarannde (642). 63 Konsa tou, pami prèt yo te gen moun fanmi Obaja, Akòs ak Bazilayi. Zansèt moun Bazilayi sa yo te marye ak yon fanm nan fanmi Bazilayi, moun Galarad. Se konsa yo te pran non papa manman yo. 64 Moun sa yo pa t' ka jwenn rejis pou moutre ki moun ki zansèt yo. Konsa yo pa t' asepte yo pou prèt. 65 Gouvènè jwif la te di yo yo pa t' kapab manje nan manje yo mete apa pou Bondye a toutotan pa t' gen prèt ki konn sèvi ak Ourim yo ansanm ak Tourim yo pou wè sa Bondye di nan sa. 66 Antou nèt, te gen karanndemil twasanswasant (42.360) moun ki tounen soti nan peyi kote yo te depòte yo a. 67 Avèk yo te gen sètmil twasantrannsèt (7.337) gason ak fanm ki te sèvi yo domestik. Te gen tou desan (200) gason ak fanm ki te konn fè mizik ak konn chante. 68 Te gen sètsanswasannsis (766) chwal, desankarannsenk (245) milèt, 69 katsantrannsenk (435) chamo ak simil sètsanven (6.720) bourik. 70 Te gen kèk chèf ki te fè ofrann pa yo pou travay la san pesonn pa fòse yo. Gouvènè a te bay pou mete nan kès la desanswasanndis (270) ons lò, senkant gwo plat pou sèvis, senksantrant (530) rad pou prèt yo mete sou yo ak onzmil sisankatreventrèz (11.693) ons ajan. 71 Chèf fanmi yo te bay pou mete nan kès la pou fè travay la: senkmil katsan (5.400) ons lò ak senkanteyenmil katsansenkant (51.450) ons ajan. 72 Rès moun pèp la te fè anpil kado tou. Antou, yo te bay senkmil katsan (5.400) ons lò, karannsimil sètsanswasanndis (46.770) ons ajan ak swasannsèt rad pou prèt yo. 73 Prèt yo, moun Levi yo, gad pòtay tanp yo, mizisyen yo ak anpil nan moun pèp Izrayèl yo ansanm ak travayè tanp yo, wi tout pèp Izrayèl la al rete nan lavil kote yo moun.
Hungarian(i) 1 És lõn, hogy midõn megépítteték a kõfal, felállítám az ajtókat és kirendeltetének a kapunállók, az énekesek és a Léviták [õrizetre;] 2 És [hadnagyokká] tevém Jeruzsálem fölött Hanánit, testvéremet és Hanániást, a vár fejedelmét, mivel hogy õ hûségesebb és istenfélõbb vala sokaknál. 3 És mondék nékik: Meg ne nyittassanak Jeruzsálem kapui mindaddig, míg a nap melegen nem süt, és míg [az õrök] ott állanak, addig tegyék be az ajtókat és zárjátok be azokat; azután állítsatok õrizõket Jeruzsálem lakosai közül, némelyeket az õ vigyázó helyökre, s másokat az õ házok ellenébe. 4 A város pedig felette igen széles vala és nagy, s a nép kevés lévén benne, házak nem épültek. 5 Felindítá azért az én Istenem szívemet, hogy egybegyûjtsem az elõljárókat, a fõembereket és a népet, hogy felírattassanak; és megtalálám azok nemzetségének könyvét, a kik elõször jöttek vala fel Babilóniából, melyben ily írást találék: 6 Ezek a tartománynak fiai, a kik feljöttek vala a rabság foglyai közül, a kiket fogva vitetett Nabukodonozor, Babilónia királya, s most visszajövének Jeruzsálembe és Júdába, kiki az õ városába. 7 Kik jövének Zorobábellel: Jésua, Nehémiás, Azariás, Raámia, Nahamáni, Mordokhai, Bilsán, Miszpereth, Bigvai, Nehum, Baána. Izráel népe férfiainak számok [ez:] 8 Parós fiai: kétezerszázhetvenkettõ; 9 Sefátja fiai: háromszázhetvenkettõ; 10 Arah fiai: hatszázötvenkettõ; 11 Pahath-Moáb fiai, Jésua és Joáb fiaitól: kétezernyolczszáztizennyolcz; 12 Elám fiai: ezerkétszázötvennégy; 13 Zattu fiai: nyolczszáznegyvenöt; 14 Zakkai fiai: hétszázhatvan; 15 Binnui fiai: hatszáznegyvennyolcz; 16 Bébai fiai: hatszázhuszonnyolcz; 17 Azgád fiai: kétezerháromszázhuszonkettõ; 18 Adónikám fiai: hatszázhatvanhét; 19 Bigvai fiai: kétezerhatvanhét; 20 Adin fiai: hatszázötvenöt; 21 Áter fiai, Ezékiástól: kilenczvennyolcz; 22 Hásum fiai: háromszázhuszonnyolcz; 23 Bésai fiai: háromszázhuszonnégy; 24 Hárif fiai: száztizenkettõ; 25 Gibeon fiai: kilenczvenöt; 26 Bethlehem és Netófa férfiai: száznyolczvannyolcz; 27 Anathóth férfiai: százhuszonnyolcz; 28 Beth-Azmáveth férfiai: negyvenkettõ; 29 Kirjáth-Jeárim, Kefira és Beéróth férfiai: hétszáznegyvenhárom; 30 Ráma és Géba férfiai: hatszázhuszonegy; 31 Mikmás férfiai: százhuszonkettõ; 32 Béthel és Ai férfiai: százhuszonhárom; 33 A másik Nébó férfiai: ötvenkettõ; 34 A másik Elám fiai: ezerkétszázötvennégy; 35 Hárim fiai: háromszázhúsz; 36 Jerikó fiai: háromszáznegyvenöt; 37 Lód, Hádid és Ónó fiai: hétszázhuszonegy; 38 Szenáa fiai: háromezerkilenczszázharmincz; 39 A papok: Jedája fiai Jésua családjából: kilenczszázhetvenhárom; 40 Immér fiai: ezerötvenkettõ; 41 Pashur fiai: ezerkétszáznegyvenhét; 42 Hárim fiai: ezertizenhét; 43 A Léviták: Jésua [és] Kadmiel fiai, Hódávia fiaitól: hetvennégy; 44 Az énekesek: Asáf fiai: száznegyvennyolcz; 45 A kapunállók: Sallum fiai, Áter fiai, Talmón fiai, Akkub fiai, Hatita fiai, Sóbai fiai: százharmincznyolcz; 46 A Léviták szolgái: Siha fiai, Hasufa fiai, Tabbaóth fiai, 47 Kérósz fiai, Szia fiai, Pádón fiai, 48 Lebána fiai, Hagába fiai, Salmai fiai, 49 Hanán fiai, Giddél fiai, Gahar fiai, 50 Reája fiai, Resin fiai, Nekóda fiai, 51 Gazzám fiai, Uzza fiai, Pászéah fiai, 52 Bészai fiai, Meunim fiai, Nefiszim fiai, 53 Bakbuk fiai, Hakufa fiai, Harhur fiai, 54 Basluth fiai, Mehida fiai, Harsa fiai, 55 Barkósz fiai, Sziszera fiai, Temah fiai, 56 Nesiah fiai, Hatifa fiai; 57 A Salamon szolgáinak fiai: Szótai fiai, Szófereth fiai, Perida fiai, 58 Jaalá fiai, Darkón fiai, Giddél fiai, 59 Sefátia fiai, Hattil fiai, Pókhereth-Hassebaim fiai, Ámon fiai; 60 Összesen a Léviták szolgái és a Salamon szolgáinak fiai, háromszázkilenczvenkettõ. 61 És ezek, a kik feljövének Tel-Melahból, Tel-Harsából, Kerub-Addán- Immérbõl, de nem mondhatták meg családjukat és eredetüket, hogy Izráelbõl valók-é? 62 Delája fiai, Tóbiás fiai, Nekóda fiai, hatszáznegyvenkettõ; 63 És a papok közül: Habája fiai, Hakkós fiai, Barzillai fiai, a ki a Gileádbeli Barzillai leányai közül vett magának feleséget és ezek nevérõl nevezteték; 64 Ezek keresték írásukat, tudniillik nemzetségök könyvét, de nem találák, miért is kirekesztetének a papságból; 65 És megmondá nékik a király helytartója, hogy ne egyenek a szentséges áldozatból, mígnem a pap ítél az Urimmal és Tummimmal; 66 Mind az egész gyülekezet együtt negyvenkétezerháromszázhatvan. 67 Szolgáikon és szolgálóikon kivül - ezek valának hétezerháromszázharminczheten - valának nékik énekes férfiaik és asszonyaik kétszáznegyvenöten; 68 Lovaik hétszázharminczhat, öszvéreik kétszáznegyvenöt; 69 Tevéik négyszázharminczöt, szamaraik hatezerhétszázhúsz. 70 Némelyek pedig a családfõk közül adakozának az építésre: a király helytartója ada a kincsekhez aranyban ezer dárikot, ötven medenczét, ötszázharmincz papi ruhát; 71 A többi családfõk pedig adának az építés költségére aranyban húszezer dárikot, és ezüstben kétezerkétszáz mánét; 72 És a mit a többi nép ada, az aranyban húszezer dárik, és ezüstben kétezer máne, és hatvanhét papiruha vala. 73 És lakozának mind a papok, mind a Léviták, mind a kapunállók, mind az énekesek, mind a nép fiai, mind a Léviták szolgái, szóval az egész Izráel a magok városaikban.
Indonesian(i) 1 Setelah tembok itu selesai dibangun, aku menyuruh supaya daun-daun pintunya dipasang. Lalu penjaga-penjaga pintu gerbang, para penyanyi dan orang-orang Lewi kusuruh melakukan tugasnya masing-masing. 2 Pemerintahan kota Yerusalem kuserahkan kepada saudaraku Hanani dan kepada Hananya, panglima benteng, karena dia lebih daripada orang lain, takut kepada Allah dan dapat dipercaya. 3 Kukatakan kepada mereka, "Pintu gerbang Yerusalem baru boleh dibuka kalau hari sudah siang dan harus sudah ditutup serta dipasang palangnya sebelum para penjaga lepas tugas sore hari. Selain itu harus ditunjuk piket penjagaan dari antara penduduk Yerusalem, sebagian untuk pos-pos penjagaan dan sebagian lagi untuk berpatroli di daerah sekeliling rumah mereka." 4 Yerusalem kota yang luas tetapi hanya sedikit penduduknya, dan belum banyak rumah yang dibangun. 5 Sebab itu Allah mengilhami aku untuk mengumpulkan rakyat dan para pemimpin serta pemukanya, supaya aku dapat menghitung mereka berdasarkan daftar silsilah mereka. Pada kesempatan itu telah kutemukan catatan tentang orang-orang yang pertama-tama kembali dari pembuangan. Berikut ini adalah keterangan yang kuperoleh dari catatan itu: 6 Banyak di antara orang-orang buangan meninggalkan provinsi Babel dan kembali ke Yerusalem dan Yehuda, masing-masing ke kotanya sendiri. Mereka telah lama hidup dalam pembuangan di Babel, sejak mereka diangkut ke sana sebagai tawanan oleh Raja Nebukadnezar. 7 Pemimpin-pemimpin mereka adalah Zerubabel, Yesua, Nehemia, Azarya, Raamya, Nahamani, Mordekhai, Bilsan, Misperet, Bigwai, Nehum dan Baana. 8 Inilah daftar kaum keluarga Israel, dengan jumlah orang dari setiap kaum yang kembali dari pembuangan: Paros-2.172, Sefaca-372, Arakh-652, Pahat-Moab (keturunan Yesua dan Yoab) -2.818, Elam-1.254, Zatu-845, Zakai-760, Binui-648, Bebai-628, Azgad-2.322, Adonikam-667, Bigwai-2.067, Adin-655, Ater (juga disebut Hizkia) -98, Hasum-328, Bezai-324, Harif-112, Gibeon-95. 9 (7:8) 10 (7:8) 11 (7:8) 12 (7:8) 13 (7:8) 14 (7:8) 15 (7:8) 16 (7:8) 17 (7:8) 18 (7:8) 19 (7:8) 20 (7:8) 21 (7:8) 22 (7:8) 23 (7:8) 24 (7:8) 25 (7:8) 26 Orang-orang yang leluhurnya diam di kota-kota berikut ini juga kembali dari pembuangan: Kota Betlehem dan Netofa-188, Anatot-128, Bet-Azmawet-42, Kiryat-Yearim, Kefira dan Beerot-743, Rama dan Gaba-621, Mikhmas-122, Betel dan Ai-123, Nebo yang lain-52, Elam yang lain-1.254, Harim-320, Yerikho-345, Lod, Hadid dan Ono-721, Senaa-3.930. 27 (7:26) 28 (7:26) 29 (7:26) 30 (7:26) 31 (7:26) 32 (7:26) 33 (7:26) 34 (7:26) 35 (7:26) 36 (7:26) 37 (7:26) 38 (7:26) 39 Inilah daftar kaum keluarga para imam yang pulang dari pembuangan: Yedaya (keturunan Yesua) -973, Imer-1.052, Pasyhur-1.247, Harim-1.017. 40 (7:39) 41 (7:39) 42 (7:39) 43 Kaum keluarga Lewi yang pulang dari pembuangan ialah: Yesua dan Kadmiel (keturunan Hodewa) -74, Pemain musik di Rumah TUHAN (keturunan Asaf) -148, Penjaga gerbang di Rumah TUHAN (keturunan Salum, Ater, Talmon, Akub, Hatita dan Sobai) -138. 44 (7:43) 45 (7:43) 46 Inilah daftar kaum keluarga para pekerja di Rumah Tuhan yang pulang dari pembuangan: Ziha, Hasufa, Tabaot, Keros, Sia, Padon, Lebana, Hagaba, Salmai, Hanan, Gidel, Gahar, Reaya, Rezin, Nekoda, Gazam, Uza, Paseah, Besai, Meunim, Nefusim, Bakbuk, Hakufa, Harhur, Bazlit, Mehida, Harsa, Barkos, Sisera, Temah, Neziah dan Hatifa. 47 (7:46) 48 (7:46) 49 (7:46) 50 (7:46) 51 (7:46) 52 (7:46) 53 (7:46) 54 (7:46) 55 (7:46) 56 (7:46) 57 Kaum keluarga para pelayan Salomo yang pulang dari pembuangan: Sotai, Soferet, Perida, Yaala, Darkon, Gidel, Sefaca, Hatil, Pokheret-Hazebaim, Amon. 58 (7:57) 59 (7:57) 60 Seluruh keturunan para pekerja di Rumah Tuhan dan para pelayan Salomo yang kembali dari pembuangan berjumlah 392 orang. 61 Di antara orang-orang yang berangkat dari kota-kota Tel-Melah, Tel-Harsa, Kerub, Adon dan Imer, ada 642 orang yang termasuk kaum Delaya, Tobia dan Nekoda; tetapi mereka tidak dapat membuktikan bahwa mereka keturunan bangsa Israel. 62 (7:61) 63 Juga ada beberapa keluarga imam yang tidak dapat menemukan catatan mengenai leluhur mereka. Kaum-kaum itu adalah Habaya, Hakos dan Barzilai. (Seorang leluhur kaum imam Barziali kawin dengan wanita keturunan kaum Barzilai di Gilead dan kemudian ia memakai nama keluarga mertuanya.) Karena mereka tidak dapat membuktikan siapa leluhur mereka, maka mereka tidak diterima sebagai imam. 64 (7:63) 65 Gubernur daerah Yehuda melarang mereka makan makanan yang dipersembahkan kepada Allah, sampai ada seorang imam yang dapat minta petunjuk dengan memakai Urim dan Tumim. 66 Orang-orang buangan yang pulang ke negerinya seluruhnya berjumlah 42.360 orang. Selain itu pulang juga para pembantu mereka sejumlah 7.337 orang dan penyanyi sejumlah 245 orang. Mereka juga membawa binatang-binatang mereka, yaitu: Kuda-736, Bagal-245, Unta-435, Keledai-6.720. 67 (7:66) 68 (7:66) 69 (7:66) 70 Banyak di antara rakyat memberi sumbangan untuk meringankan biaya perbaikan Rumah TUHAN: dari gubernur: 8 kilogram emas, 50 mangkuk upacara, 530 jubah imam; dari para kepala kaum: 168 kilogram emas, 1.250 kilogram perak; dari orang-orang lain: 168 kilogram emas, 140 kilogram perak, 67 jubah imam. 71 (7:70) 72 (7:70) 73 Para imam, orang-orang Lewi, para penjaga gerbang Rumah TUHAN, para penyanyi, banyak dari rakyat biasa, para pekerja di Rumah TUHAN, pendek kata seluruh rakyat Israel, menetap di kota-kota dan desa-desa di Yehuda.
Italian(i) 1 Ora, dopo che le mura furono riedificate, e che io ebbi posate le reggi, e che furono costituiti i portinai, i cantori ed i Leviti ne’ loro ufficii, 2 io commisi la guardia di Gerusalemme ad Hanani, mio fratello; e ad Hanania, mastro del palazzo conciossiachè veramente egli fosse uomo leale, e temesse Iddio più che molti altri; 3 e dissi loro: Non apransi le porte di Gerusalemme, finchè il sole non si cominci a riscaldare; e mentre quelli che avranno fatta la guardia saranno ancora quivi presenti, serrinsi le porte, ed abbarratele voi; ed oltre a ciò, dispongansi le guardie degli abitanti di Gerusalemme, ciascuno alla sua vicenda, e ciascuno dirimpetto alla sua casa. 4 Or la città era ampia e grande, e vi era poco popolo dentro, e le case non erano riedificate. 5 E L’IDDIO mio mi mise in cuore d’adunar gli uomini notabili, i magistrati, e il popolo, per descriverli secondo le lor genealogie. Ed io trovai il libro della descrizione di quelli che erano ritornati la prima volta; ed in esso trovai scritto così: 6 Questi son quei della provincia che ritornarono dalla cattività, d’infra i prigioni che Nebucadnesar, re di Babilonia, trasportò; ed i quali se ne rivennero in Gerusalemme, e in Giuda, ciascuno alla sua città; 7 i quali vennero con Zorobabel, Iesua, Neemia, Azaria, Raamia, Nahamani, Mardocheo, Bilsan, Misperet, Bigvai, Nehum, e Baana. Il numero degli uomini del popolo d’Israele, era questo: 8 I figliuoli di Paros erano duemila censettantadue; 9 i figliuoli di Sefatia, trecensettantadue; 10 i figliuoli di Ara, seicencinquantadue; 11 i figliuoli di Pahat-Moab, divisi ne’ figliuoli di Iesua, e di Ioab, duemila ottocendiciotto; 12 i figliuoli di Elam, mille dugencinquantaquattro; 13 i figliuoli di Zattu, ottocenquarantacinque; 14 i figliuoli di Zaccai, settecensessanta; 15 i figliuoli di Binnui, seicenquarantotto; 16 i figliuoli di Bebai, seicenventotto; 17 i figliuoli di Azgad, duemila trecenventidue; 18 i figliuoli di Adonicam, seicensessantasette; 19 i figliuoli di Bigvai, duemila sessantasette; 20 i figliuoli di Adin, seicencinquantacinque; 21 i figliuoli di Ater, per Ezechia, novantotto; 22 i figliuoli di Hasum, trecenventotto; 23 i figliuoli di Besai, trecenventiquattro; 24 i figliuoli di Harif, centododici; 25 i figliuoli di Ghibon, novantacinque; 26 gli uomini di Bet-lehem e di Netofa, centottantotto; 27 gli uomini di Anatot, cenventotto; 28 gli uomini di Bet-azmavet, quarantadue; 29 gli uomini di Chiriat-iearim, di Chefira, e di Beerot, settecenquarantatrè; 30 gli uomini di Rama e di Gheba, seicenventuno; 31 gli uomini di Micmas, cenventidue; 32 gli uomini di Betel e d’Ai, cenventitrè; 33 gli uomini dell’altra Nebo, cinquantadue; 34 i figliuoli d’un altro Elam, mille dugencinquantaquattro; 35 i figliuoli di Harim, trecenventi; 36 i figliuoli di Gerico, trecenquarantacinque; 37 i figliuoli di Lod, di Hadid, e d’Ono, settecenventuno; 38 i figliuoli di Senaa, tremila novecentrenta. 39 De’ sacerdoti: i figliuoli di Iedaia, della famiglia di Iesua, novecensettantatrè; 40 i figliuoli d’Immer, mille cinquantadue; 41 i figliuoli di Pashur, mille dugenquarantasette; 42 i figliuoli di Harim, mille diciassette. 43 De’ Leviti: i figliuoli di Iesua, e di Cadmiel, d’infra i figliuoli di Hodeva, settantaquattro. 44 De’ cantori: i figliuoli di Asaf, cenquarantotto. 45 De’ portinai: i figliuoli di Sallum, i figliuoli di Ater, i figliuoli di Talmon, i figliuoli di Accub, i figliuoli di Hatita, ed i figliuoli di Sobai, centrentotto. 46 De’ Netinei: i figliuoli di Siha, i figliuoli di Hasufa, i figliuoli di Tabbaot, 47 i figliuoli di Cheros, i figliuoli di Sia, i figliuoli di Padon, 48 i figliuoli di Lebana, i figliuoli di Hagaba, i figliuoli di Salmai, 49 i figliuoli di Hanan, i figliuoli di Ghiddel, i figliuoli di Gahar, 50 i figliuoli di Reaia, i figliuoli di Resin, i figliuoli di Necoda, 51 i figliuoli di Gazzam, i figliuoli di Uzza, i figliuoli di Pasea, 52 i figliuoli di Besai, i figliuoli di Meunim, i figliuoli di Nefisesim, 53 i figliuoli di Bacbuc, i figliuoli di Hacufa, i figliuoli di Harhur, 54 i figliuoli di Baslit, i figliuoli di Mehida, i figliuoli di Harsa, 55 i figliuoli di Barcos, i figliuoli di Sisera, i figliuoli di Tema, 56 i figliuoli di Nesia, i figliuoli di Hatifa. 57 De’ figliuoli de’ servi di Salomone: i figliuoli di Sotai, i figliuoli di Soferet, i figliuoli di Perida, 58 i figliuoli di Iaala, i figliuoli di Darcon, i figliuoli di Ghiddel, 59 i figliuoli di Sefatia, i figliuoli di Hattil, i figliuoli di Pocheret-hassebaim, i figliuoli di Amon. 60 Tutti i Netinei, e i figliuoli de’ servi di Salomone, erano trecennovantadue. 61 Or costoro, cioè Cherub, Addon ed Immer, i quali vennero di Tel-mela, e di Tel-harsa, non poterono dimostrar la casa loro paterna, nè la lor progenie se erano Israeliti. 62 Come anche i figliuoli di Delaia, i figliuoli di Tobia, i figliuoli di Necoda, in numero di seicenquarantadue. 63 E de’ sacerdoti, i figliuoli di Habaia, i figliuoli di Cos, i figliuoli di Barzillai, il quale prese per moglie una delle figliuole di Barzillai Galaadita, e si chiamò del nome loro. 64 Costoro cercarono il nome loro scritto fra quelli ch’erano descritti nelle genealogie, ma non furono trovati; laonde furono appartati dal sacerdozio, come persone non consacrate. 65 Ed Hattirsata disse loro che non mangiassero delle cose santissime, finchè si presentasse un sacerdote con Urim e Tummim. 66 Questa raunanza, tutta insieme, era di quarantaduemila trecensessanta; 67 oltre a’ lor servi e serve, ch’erano settemila trecentrentasette, fra i quali v’erano dugenquarantacinque cantori e cantatrici. 68 I lor cavalli erano settecentrentasei; i lor muli dugenquarantacinque; 69 i cammelli quattrocentrentacinque; gli asini seimila settecenventi. 70 Or una parte de’ capi delle famiglie paterne fecero doni per l’opera. Hattirsata diede nel tesoro mille dramme d’oro, cinquanta bacini, e cinquecentrenta robe da sacerdoti. 71 Ed altri dei capi delle famiglie paterne diedero nel tesoro della fabbrica ventimila dramme d’oro, e duemila dugento mine d’argento. 72 E ciò che il rimanente del popolo diede, fu ventimila dramme d’oro, e duemila mine d’argento, e sessantasette robe da sacerdoti. 73 E i sacerdoti, e i Leviti, e i portinai, e i cantori, e que’ del popolo, e i Netinei, e in somma tutto Israele, abitarono nelle lor città; e il settimo mese essendo giunto, i figliuoli d’Israele erano nelle lor città.
ItalianRiveduta(i) 1 Or quando le mura furon riedificate ed io ebbi messo a posto le porte, e i portinai, i cantori e i Leviti furono stabiliti nei loro uffici, 2 io detti il comando di Gerusalemme ad Hanani, mio fratello, e ad Hanania governatore del castello, perch’era un uomo fedele e timorato di Dio più di tanti altri. 3 E dissi loro: "Le porte di Gerusalemme non s’aprano finché il sole scotti; e mentre le guardie saranno ancora al loro posto, si chiudano e si sbarrino le porte; e si stabiliscano per far la guardia, gli abitanti di Gerusalemme, ciascuno al suo turno e ciascuno davanti alla propria casa". 4 Or la città era spaziosa e grande; ma dentro v’era poca gente, e non vi s’eran fabbricate case. 5 E il mio Dio mi mise in cuore di radunare i notabili, i magistrati e il popolo, per farne il censimento. E trovai il registro genealogico di quelli ch’eran tornati dall’esilio la prima volta, e vi trovai scritto quanto segue: 6 Questi son quei della provincia che tornarono dalla cattività; quelli che Nebucadnetsar, re di Babilonia, avea menati in cattività, e che tornarono a Gerusalemme e in Giuda, ciascuno nella sua città. 7 Essi tornarono con Zorobabele, Jeshua, Nehemia, Azaria, Raamia, Nahamani, Mardocheo, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum e Baana. Censimento degli uomini del popolo d’Israele: 8 Figliuoli di Parosh, duemila centosettantadue. 9 Figliuoli di Scefatia, trecentosettantadue. 10 Figliuoli di Ara, seicento cinquantadue. 11 Figliuoli di Pahath-Moab, dei figliuoli di Jeshua e di Joab, duemila ottocentodiciotto. 12 Figliuoli di Elam, mille duecentocinquanta quattro. 13 Figliuoli di Zattu, ottocentoquaranta cinque. 14 Figliuoli di Zaccai, settecentosessanta. 15 Figliuoli di Binnui, seicento quarantotto. 16 Figliuoli di Bebai, seicento ventotto. 17 Figliuoli di Azgad, duemila trecento ventidue. 18 Figliuoli di Adonikam, seicento sessantasette. 19 Figliuoli di Bigvai, duemila sessantasette. 20 Figliuoli di Adin, seicento cinquantacinque. 21 Figliuoli di Ater, della famiglia d’Ezechia, novantotto. 22 Figliuoli di Hashum, trecentoventotto. 23 Figliuoli di Bezai, trecento ventiquattro. 24 Figliuoli di Harif, centododici. 25 Figliuoli di Gabaon, novantacinque. 26 Uomini di Bethlehem e di Netofa, centottantotto. 27 Uomini di Anathoth, centoventotto. 28 Uomini di Beth-Azmaveth, quarantadue. 29 Uomini di Kiriath-Jearim, di Kefira e di Beeroth, settecentoquarantatre. 30 Uomini di Rama e di Gheba, seicentoventuno. 31 Uomini di Micmas, centoventidue. 32 Uomini di Bethel e d’Ai, centoventitre. 33 Uomini d’un altro Nebo, cinquantadue. 34 Figliuoli d’un altro Elam, mille duecentocinquanta quattro. 35 Figliuoli di Harim, trecentoventi. 36 Figliuoli di Gerico, trecento quarantacinque. 37 Figliuoli di Lod, di Hadid e d’Ono, settecentoventuno. 38 Figliuoli di Senaa, tremila novecentotrenta. 39 Sacerdoti: figliuoli di Jedaia, della casa di Jeshua, novecento sessantatre. 40 Figliuoli di Immer, mille cinquantadue. 41 Figliuoli di Pashur, mille duecento quarantasette. 42 Figliuoli di Harim, mille diciassette. 43 Leviti: figliuoli di Jeshua e di Kadmiel, de’ figliuoli di Hodeva, settantaquattro. 44 Cantori: figliuoli di Asaf, cento quarantotto. 45 Portinai: figliuoli di Shallum, figliuoli di Ater, figliuoli di Talmon, figliuoli di Akkub, figliuoli di Hatita, figliuoli di Shobai, centotrentotto. 46 Nethinei: figliuoli di Tsiha, figliuoli di Hasufa, figliuoli di Tabbaoth, 47 figliuoli di Keros, figliuoli di Sia, figliuoli di Padon, 48 figliuoli di Lebana, figliuoli di Hagaba, figliuoli di Salmai, 49 figliuoli di Hanan, figliuoli di Ghiddel, figliuoli di Gahar, 50 figliuoli di Reaia, figliuoli di Retsin, figliuoli di Nekoda, 51 figliuoli di Gazzam, figliuoli di Uzza, figliuoli di Paseah, 52 figliuoli di Besai, figliuoli di Meunim, figliuoli di Nefiscesim, 53 figliuoli di Bakbuk, figliuoli di Hakufa, figliuoli di Harhur, 54 figliuoli di Bazlith, figliuoli di Mehida, figliuoli di Harsha, 55 figliuoli di Barkos, figliuoli di Sisera, figliuoli di Temah, 56 figliuoli di Netsiah, figliuoli di Hatifa. 57 Figliuoli dei servi di Salomone: figliuoli di Sotai, figliuoli di Sofereth, figliuoli di Perida, 58 figliuoli di Jala, figliuoli di Darkon, figliuoli di Ghiddel, 59 figliuoli di Scefatia, figliuoli di Hattil, figliuoli di Pokereth-Hatsebaim, figliuoli di Amon. 60 Totale dei Nethinei e de’ figliuoli de’ servi di Salomone, trecentonovantadue. 61 Ed ecco quelli che tornarono da Tel-Melah, da Tel-Harsha, da Kerub-Addon e da Immer, e che non avean potuto stabilire la loro genealogia patriarcale per dimostrare ch’erano Israeliti: 62 figliuoli di Delaia, figliuoli di Tobia, figliuoli di Nekoda, seicento quarantadue. 63 Di tra i sacerdoti: figliuoli di Habaia, figliuoli di Hakkots, figliuoli di Barzillai, il quale avea sposato una delle figliuole di Barzillai, il Galaadita, e fu chiamato col nome loro. 64 Questi cercarono i loro titoli genealogici, ma non li trovarono, e furon quindi esclusi, come impuri, dal sacerdozio; 65 e il governatore disse loro di non mangiare cose santissime finché non si presentasse un sacerdote per consultar Dio con l’Urim e il Thummim. 66 La raunanza, tutt’assieme, noverava quarantaduemila trecentosessanta persone, 67 senza contare i loro servi e le loro serve, che ammontavano a settemila trecento trentasette. Avevan pure duecento quarantacinque cantori e cantatrici. 68 Avevano settecento trentasei cavalli, duecento quarantacinque muli, 69 quattrocento trentacinque cammelli, seimila settecentoventi asini. 70 Alcuni dei capi famiglia offriron dei doni per l’opera. Il governatore diede al tesoro mille dariche d’oro, cinquanta coppe, cinquecentotrenta vesti sacerdotali. 71 E tra i capi famiglia ve ne furono che dettero al tesoro dell’opera ventimila dariche d’oro e duemila duecento mine d’argento. 72 Il resto del popolo dette ventimila dariche d’oro, duemila mine d’argento e sessantasette vesti sacerdotali. 73 I sacerdoti, i Leviti i portinai, i cantori, la gente del popolo, i Nethinei e tutti gl’Israeliti si stabilirono nelle loro città.
Korean(i) 1 성이 건축되매 문짝을 달고 문지기와 노래하는 자들과 레위 사람들을 세운 후에 2 내 아우 하나니와 영문의 관원 하나냐로 함께 예루살렘을 다스리게 하였는데 하나냐는 위인이 충성되어 하나님을 경외함이 무리에서 뛰어난자라 3 내가 저희에게 이르기를 해가 높이 뜨기 전에는 예루살렘 성문을 열지 말고 아직 파수할 때에 곧 문을 닫고 빗장을 지르며 또 예루살렘 거민으로 각각 반차를 따라 파수하되 자기 집 맞은편을 지키게 하라 하였노니 4 그 성은 광대하고 거민은 희소하여 가옥을 오히려 건축하지 못하였음이니라 5 내 하나님이 내 마음을 감동하사 귀인들과 민장과 백성을 모아 보계대로 계수하게 하신고로 내가 처음으로 돌아온 자의 보계를 얻었는데 거기 기록한 것을 보면 6 옛적에 바벨론 왕 느부갓네살에게 사로잡혀 갔던 자 중에서 놓임을 받고 예루살렘과 유다로 돌아와 각기 본성에 이른 자 곧 7 스룹바벨과, 예수아와, 느헤미야와, 아사랴와, 라아마와, 나하마니와, 모르드개와, 빌산과, 미스베렛과, 비그왜와, 느훔과, 바아나 등과 함께 나온 이스라엘 백성의 명수가 이러하니라 8 바로스 자손이 이천 일백 칠십 이명이요 9 스바댜 자손이 삼백 칠십 이명이요 10 아라 자손이 육백 오십 이명이요 11 바핫모압 자손 곧 예수아와 요압 자손이 이천 팔백 십 팔명이요 12 엘람 자손이 일천 이백 오십 사명이요 13 삿두 자손이 팔백 사십 오명이요 14 삭개 자손이 칠백 육십명이요 15 빈누이 자손이 육백 사십 팔명이요 16 브배 자손이 육백 이십 팔명이요 17 아스갓 자손이 이천 삼백 이십 이명이요 18 아도니감 자손이 육백 육십 칠명이요 19 비그왜 자손이 이천 육십 칠명이요 20 아딘 자손이 육백 오십 오명이요 21 아델 자손 곧 히스기야 자손이 구십 팔명이요 22 하숨 자손이 삼백 이십 팔명이요 23 베새 자손이 삼백 이십 사명이요 24 하립 자손이 일백 십 이명이요 25 기브온 사람이 구십 오명이요 26 베들레헴과 느도바 사람이 일백 팔십 팔명이요 27 아나돗 사람이 일백 이십 팔명이요 28 벧아스마웹 사람이 사십 이명이요 29 기럇여아림과 그비라와 브에롯 사람이 칠백 사십 삼명이요 30 라마와 게바 사람이 육백 이십 일명이요 31 믹마스 사람이 일백 이십 이명이요 32 벧엘과 아이 사람이 일백 이십 삼명이요 33 기타 느보 사람이 오십 이명이요 34 기타 엘람 자손이 일천 이백 오십 사명이요 35 하림 자손이 삼백 이십명이요 36 여리고 자손이 삼백 사십 오명이요 37 로드와 하딧과 오노 자손이 칠백 이십 일명이요 38 스나아 자손이 삼천 구백 삼십명이었느니라 39 제사장들은 예수아의 집 여다야 자손이 구백 칠십 삼명이요 40 임멜 자손이 일천 오십 이명이요 41 바수훌 자손이 일천 이백 사십 칠명이요 42 하림 자손이 일천 십 칠명이였느니라 43 레위 사람들은 호드야 자손 곧 예수아와 갓미엘 자손이 칠십 사명이요 44 노래하는 자들은 아삽 자손이 일백 사십 팔명이요 45 문지기들은 살룸 자손과, 아델 자손과, 달문 자손과, 악굽 자손과, 하디다 자손과, 소배 자손이 모두 일백 삼십 팔명이었느니라 46 느디님 사람들은 시하 자손과, 하수바 자손과, 답바옷 자손과 47 게로스 자손과, 시아 자손과, 바돈 자손과, 르바나 자손과 48 하가바 자손과, 살매 자손과 49 하난 자손과, 깃델 자손과, 가할 자손과 50 르아야 자손과, 르신 자손과, 느고다 자손과 51 갓삼 자손과, 웃사 자손과, 바세아 자손과 52 베새 자손과, 므우님 자손과, 느비스심 자손과 53 박북 자손과, 하그바 자손과, 할훌 자손과 54 바슬릿 자손과, 므히다 자손과, 하르사 자손과 55 바르고스 자손과, 시스라 자손과, 데마 자손과 56 느시야 자손과, 하디바 자손이었느니라 57 솔로몬의 신복의 자손은 소대 자손과, 소베렛 자손과, 브리다 자손과 58 야알라 자손과, 다르곤 자손과, 깃델 자손과 59 스바댜 자손과, 핫딜 자손과, 보게렛하스바임 자손과, 아몬 자손이니 60 모든 느디님 사람과 솔로몬의 신복의 자손이 삼백 구십 이명이었느니라 61 델멜라와, 델하르사와, 그룹과, 앗돈과, 임멜로부터 올라온 자가 있으나 그 종족과 보계가 이스라엘에 속하였는지는 증거할 수 없으니 62 저희는 들라야 자손과, 도비야 자손과, 느고다 자손이라 도합이 육백 사십 이명이요 63 제사장 중에는 호바야 자손과 학고스 자손과 바르실래 자손이니 바르실래는 길르앗 사람 바르실래의 딸 중에 하나로 아내를 삼고 바르실래의 이름으로 이름한 자라 64 이 사람들이 보계중에서 자기 이름을 찾아도 얻지 못한고로 저희를 부정하게 여겨 제사장의 직분을 행치 못하게 하고 65 방백이 저희에게 명하여 `우림과 둠밈을 가진 제사장이 일어나기 전에는 지성물을 먹지 말라' 하였느니라 66 온 회중의 합계가 사만 이천 삼백 육십명이요 67 그 외에 노비가 칠천 삼백 삼십 칠명이요, 노래하는 남녀가 이백 사십 오명이요 68 말이 칠백 삼십 육이요, 노새가 이백 사십 오요 69 약대가 사백 삼십 오요, 나귀가 육천 칠백 이십이었느니라 70 어떤 족장들은 역사를 위하여 보조하였고 방백은 금 일천 다릭과, 대접 오십과, 제사장의 의복 오백 삼십 벌을 보물 곳간에 드렸고 71 또 어떤 족장들은 금 이만 다릭과 은 이천 이백 마네를 역사 곳간에 드렸고 72 그 나머지 백성은 금 이만 다릭과 은 이천 마네와 제사장의 의복 육십 칠 벌을 드렸느니라 73 이와 같이 제사장들과 레위 사람들과 문지기들과 노래하는 자들과 백성 몇명과 느디님 사람들과 온 이스라엘이 다 그 본성에 거하였느니라
Lithuanian(i) 1 Kai buvo baigta siena, įstatytos durys ir paskirti vartininkai, giedotojai ir levitai, 2 daviau savo broliui Hananiui ir rūmų viršininkui Hananijai paliepimą dėl Jeruzalės, nes jie buvo ištikimi ir dievobaimingi vyrai. 3 Įsakiau jiems neatidaryti Jeruzalės vartų iki saulės kaitros, o uždaryti bei užsklęsti juos prieš sutemstant. Sargybas statyti iš Jeruzalės gyventojų, kiekvieną arti jo namų. 4 Miestas buvo platus ir didelis, bet žmonių ir namų jame buvo mažai. 5 Dievas įdėjo į mano širdį sukviesti kilminguosius, viršininkus ir tautą ir surašyti giminėmis. Suradau sąrašus pirmųjų, grįžusių iš nelaisvės. 6 Tie yra krašto žmonės, kurie grįžo iš nelaisvės, iš tų, kuriuos Babilono karalius Nabuchodonosaras buvo ištrėmęs į Babiloną. Jie sugrįžo į Jeruzalę bei Judą, kiekvienas į savo miestą. 7 Jiems vadovavo Zorobabelis, Jozuė, Nehemija, Azarija, Raamija, Nahamanis, Mordechajas, Bilšanas, Misperetas, Bigvajas, Nehumas ir Baana. Izraelio tautos vyrų skaičius: 8 Parošo palikuonių buvo du tūkstančiai šimtas septyniasdešimt du; 9 Šefatijos­trys šimtai septyniasdešimt du; 10 Aracho­šeši šimtai penkiasdešimt du; 11 Pahat Moabo palikuonių iš Ješūvos ir Joabo giminės­du tūkstančiai aštuoni šimtai aštuoniolika; 12 Elamo­tūkstantis du šimtai penkiasdešimt keturi; 13 Zatuvo­aštuoni šimtai keturiasdešimt penki; 14 Zakajo­septyni šimtai šešiasdešimt; 15 Binujo­šeši šimtai keturiasdešimt aštuoni; 16 Bebajo­šeši šimtai dvidešimt aštuoni; 17 Azgado­du tūkstančiai trys šimtai dvidešimt du; 18 Adonikamo­šeši šimtai šešiasdešimt septyni; 19 Bigvajo­du tūkstančiai šešiasdešimt septyni; 20 Adino­šeši šimtai penkiasdešimt penki; 21 Atero palikuonių iš Ezekijo­ devyniasdešimt aštuoni; 22 Hašumo­trys šimtai dvidešimt aštuoni; 23 Becajo­trys šimtai dvidešimt keturi; 24 Harifo­šimtas dvylika; 25 Gibeono­devyniasdešimt penki; 26 Betliejaus ir Netofos vyrų­šimtas aštuoniasdešimt aštuoni; 27 Anatoto vyrų­šimtas dvidešimt aštuoni; 28 Bet Azmaveto vyrų­keturiasdešimt du; 29 Kirjat Jearimo, Kefyros ir Beeroto vyrų­septyniasdešimt trys; 30 Ramos ir Gebos vyrų­šeši šimtai dvidešimt vienas; 31 Michmašo vyrų­šimtas dvidešimt du; 32 Betelio ir Ajo vyrų­šimtas dvidešimt trys; 33 Kito Nebojo vyrų­penkiasdešimt du; 34 Kito Elamo palikuonių­tūkstantis du šimtai penkiasdešimt keturi; 35 Harimo­trys šimtai dvidešimt; 36 Jericho­trys šimtai keturiasdešimt penki; 37 Lodo, Hadido ir Onojo­septyni šimtai dvidešimt vienas; 38 Senavos­trys tūkstančiai devyni šimtai trisdešimt. 39 Kunigų: Jedajos palikuonių iš Ješūvos namų­devyni šimtai septyniasdešimt trys; 40 Imero­tūkstantis penkiasdešimt du; 41 Pašhūro­tūkstantis du šimtai keturiasdešimt septyni; 42 Harimo­tūkstantis septyniolika. 43 Levitų: Jozuės ir Kadmielio palikuonių iš Hodvos sūnų­septyniasdešimt keturi. 44 Giedotojų: Asafo palikuonių­ šimtas keturiasdešimt aštuoni. 45 Vartininkų: Šalumo, Atero, Talmono, Akubo, Hatitos ir Šobajo palikuonių­šimtas trisdešimt aštuoni. 46 Šventyklos tarnai: Cihos, Hasufos, Tabaoto, 47 Keroso, Sijos, Padono, 48 Lebanos, Hagabos, Šalmajo, 49 Hanano, Gidelio, Gaharo, 50 Reajos, Recino, Nekodos, 51 Gazamo, Uzos, Paseacho, 52 Besajo, Meunimo, Nefišsos, 53 Bakbuko, Hakufos, Harhūro, 54 Baclito, Mehidos, Haršos, 55 Barkoso, Siseros, Temacho, 56 Neciacho ir Hatifos palikuonys. 57 Saliamono tarnų palikuonys: Sotajo, Sofereto, Peridos, 58 Jaalos, Darkono, Gidelio, 59 Šefatijos, Hatilo, Pocheret Cebaimo ir Amono palikuonys. 60 Šventyklos ir Saliamono tarnų palikuonių buvo trys šimtai devyniasdešimt du. 61 Šitie atvyko iš Tel Melacho, Tel Haršos, Kerub Adono ir Imero, bet negalėjo įrodyti savo tėvų ir savo kilmės, ar jie kilę iš Izraelio: 62 Delajos, Tobijos ir Nekodos palikuonių­šeši šimtai keturiasdešimt du. 63 Iš kunigų: Hobajos, Hakoco, Barzilajaus (kuris buvo vedęs gileadito Barzilajaus dukterį ir buvo vadinamas jų vardu) palikuonys. 64 Jie ieškojo savo vardų giminių sąrašuose, tačiau nerado; todėl jie buvo atskirti nuo kunigystės kaip susitepę. 65 Tiršata jiems uždraudė valgyti labai šventą maistą, kol atsiras kunigas su Urimu ir Tumimu. 66 Iš viso žmonių buvo keturiasdešimt du tūkstančiai trys šimtai šešiasdešimt, 67 neskaičiuojant jų tarnų ir tarnaičių, kurių buvo septyni tūkstančiai trys šimtai trisdešimt septyni. Be to, jie turėjo giedotojų vyrų ir moterų­du šimtus keturiasdešimt penkis. 68 Arklių buvo septyni šimtai trisdešimt šeši, mulų­du šimtai keturiasdešimt penki, 69 kupranugarių­keturi šimtai trisdešimt penki, asilų­šeši tūkstančiai septyni šimtai dvidešimt. 70 Kai kurie šeimų vadai aukojo darbui. Tiršata davė tūkstantį drachmų aukso, penkiasdešimt šlakstytuvų, penkis šimtus trisdešimt kunigų apdarų. 71 Kai kurie šeimų vadai­dvidešimt tūkstančių drachmų aukso ir du tūkstančius du šimtus minų sidabro. 72 Visų kitų dovanos buvo dvidešimt tūkstančių drachmų aukso, du tūkstančiai minų sidabro ir šešiasdešimt septyni kunigų apdarai. 73 Kunigai, levitai, giedotojai, vartininkai, dalis tautos, šventyklos tarnai ir visas Izraelis apsigyveno savo miestuose. Septintą mėnesį izraelitai buvo savo miestuose.
PBG(i) 1 A gdy był dobudowany mur, i wystawiłem wrota, i postanowieni byli odźwierni, i śpiewacy, i Lewitowie: 2 Rozkazałem Chananijemu, bratu memu, i Chananijaszowi, staroście zamku Jeruzalemskiego: (bo ten był mąż wierny, i bojący się Boga nad wielu innych;) 3 I rzekłem do nich: Niech nie otwierają bram Jeruzalemskich, aż ogrzeje słońce; a gdy ci, co tu stawają, zamkną bramę, opatrzcież ją. A tak postanowiłem straż z obywateli Jeruzalemskich, każdego na straży jego, i każdego na przeciwko domowi jego. 4 A miasto było szerokie i wielkie, ale ludu mało w murach jego, a jeszcze nie były domy pobudowane. 5 Przetoż podał Bóg mój do serca mego, abym zebrał przedniejszych, i przełożonych, i lud, aby byli obliczeni podług rodzaju. I znalazłem księgi rodu tych, którzy się tu najpierwej przyprowadzili, i znalazłem w nich to opisanie. 6 Cić są ludzie onej krainy, którzy wyszli z pojmania i z niewoli, w którą ich był zaprowadził Nabuchodonozor, król Babiloński; a wrócili się do Jeruzalemu i do Judy, każdy do miasta swego. 7 Którzy przyszli z Zorobabelem, z Jesuą, Nehemijaszem, Azaryjaszem, Rahamijaszem, Nechamanem, Mardocheuszem, Bilsanem, Misperetem, Bigwajem, Nechumem, Baaną. 8 A poczet mężów ludu Izraelskiego taki jest: Synów Farosowych dwa tysiące sto i siedmdziesiąt i dwa; 9 Synów Sefatyjaszowych trzy sta siedmdziesiąt i dwa; 10 Synów Arachowych sześć set pięćdziesiąt i dwa; 11 Synów Pachatmoabowych, synów Jesui, i Joabowych dwa tysiące ośm set i ośmnaście; 12 Synów Elamowych tysiąc dwieście pięćdziesiąt i cztery; 13 Synów Zattuowych ośm set czterdzieści i pięć; 14 Synów Zachajowych siedm set i sześćdziesiąt; 15 Synów Binnujowych sześć set czterdzieści i ośm; 16 Synów Bebajowych sześć set dwadzieścia i ośm; 17 Synów Azgadowych dwa tysiące trzy sta dwadzieścia i dwa; 18 Synów Adonikamowych sześć set sześćdziesiąt i siedm; 19 Synów Bigwajowych dwa tysiące sześćdziesiąt i siedm; 20 Synów Adynowych sześć set pięćdziesiąt i pięć; 21 Synów Aterowych, co poszli z Ezechyjasza, dziewięćdziesiąt i ośm; 22 Synów Hasumowych trzy sta dwadzieścia i ośm; 23 Synów Besajowych trzy sta dwadzieścia i cztery; 24 Synów Charyfowych sto i dwanaście; 25 Synów z Gabaonu dziewięćdziesiąt i pięć. 26 Mężów z Betlehemu i Netofatu sto ośmdziesiąt i ośm; 27 Mężów z Anatotu sto dwadzieścia i ośm; 28 Mężów z Bet Azmawetu czterdzieści i dwa; 29 Mężów z Karyjatyjarymu, z Kafiry i z Beerotu siedm set czterdzieści i trzy; 30 Mężów z Ramy i z Gabaa sześć set dwadzieścia i jeden; 31 Mężów z Machmas sto i dwadzieścia i dwa; 32 Mężów z Betela i z Haj sto dwadzieścia i trzy; 33 Mężów z Nebo drugiego pięćdziesiąt i dwa. 34 Synów Elama drugiego tysiąc dwieście pięćdziesiąt i cztery; 35 Synów Harymowych trzy sta i dwadzieścia; 36 Synów Jerechowych trzy sta czterdzieści i pięć; 37 Synów Lodowych, Hadydowych, i Onowych siedm set i dwadzieścia i jeden. 38 Synów Senaa trzy tysiące dziewięć set i trzydzieści. 39 Kapłanów: Synów Jedajaszowych, z domu Jesui, dziewięć set siedmdziesiąt i trzy; 40 Synów Immerowych tysiąc pięćdziesiąt i dwa; 41 Synów Passurowych tysiąc dwieście czterdzieści i siedm; 42 Synów Harymowych tysiąc i siedmnaście; 43 Lewitów: Synów Jesuego, i Kadmielowych, synów Hodowijaszowych siedmdziesiąt i cztery. 44 Śpiewaków: Synów Asafowych sto czterdzieści i ośm. 45 Odźwiernych: Synów Sallumowych, synów Aterowych, synów Talmonowych, synów Akkubowych, synów Hatytowych, synów Sobajowych sto trzydzieści i ośm. 46 Z Netynejczyków: Synów Sycha, synów Chasufa, synów Tabbaota, 47 Synów Kierosa, synów Syjaa, synów Fadona, 48 Synów Lebana, synów Hagaba, synów Salmaja, 49 Synów Hanana, synów Giddela, synów Gachara, 50 Synów Raajasza, synów Rezyna, synów Nekoda, 51 Synów Gazama, synów Uzy, synów Faseacha. 52 Synów Besaja, synów Mechynima, synów Nefusesyma, 53 Synów Bakbuka, synów Chakufa, synów Charchura, 54 Synów Basluta, synów Mechyda, synów Charsa, 55 Synów Barkosa, synów Sysera, synów Tamacha, 56 Synów Nezyjacha, synów Chatyfa, 57 Synów sług Salomonowych, synów Sotaja, synów Soferata, synów Peruda. 58 Synów Jahala, synów Darkona, synów Giddela, 59 Synów Sefatyjasza, synów Chatyla, synów Pochereta z Hasebaim, synów Amona: 60 Wszystkich Netynejczyków i synów sług Salomonowych trzy sta dziewięćdziesiąt i dwa. 61 A cić są, którzy wyszli z Telmelachu i z Telcharsa: Cherub, Addan, i Immer: ale nie mogli okazać domu ojców swoich i nasienia swego, jeźli z Izraela byli. 62 Synów Delajaszowych, synów Tobijaszowych, synów Nekodowych sześć set czterdzieści i dwa. 63 A z kapłanów synowie Hobajowi, synowie Kozowi, synowie Barsylajego; który był pojął z córek Barsylaja Galaadczyka żonę, i nazwany był od imienia ich. 64 Ci szukali opisania swego, wywodząc ród swój, ale nie znaleźli; przetoż zrzuceni są z kapłaństwa. 65 I zakazał im Tyrsata, aby nie jedli z rzeczy najświętszych, ażby powstał kapłan z Urym i z Tummim. 66 Wszystkiego zgromadzenia w jednym poczcie było czterdzieści tysięcy dwa tysiące trzy sta i sześćdziesiąt; 67 Oprócz sług ich i służebnic ich, których było siedm tysięcy trzy sta trzydzieści i siedm; a między nimi było śpiewaków i śpiewaczek dwieście i czterdzieści i pięć. 68 Koni ich siedm set trzydzieści i sześć; mułów ich dwieście czterdzieści i pięć. 69 Wielbłądów cztery sta trzydzieści i pięć; osłów sześć tysięcy siedm set i dwadzieścia. 70 A niektórzy przedniejsi z domów ojcowskich dawali na robotę. Tyrsata dał do skarbu złota tysiąc łótów, czasz pięćdziesiąt, szat kapłańskich pięć set i trzydzieści. 71 Niektórzy też z przedniejszych domów ojcowskich dali do skarbu na robotę złota dwadzieścia tysięcy łótów, a srebra grzywien dwa tysiące i dwieście. 72 A co dał inszy lud, było złota dwadzieścia tysięcy łótów, a srebra dwa tysiące grzywien, a szat kapłańskich sześćdziesiąt i siedm. 73 A tak osiedli kapłani i Lewitowie, i odźwierni, i śpiewacy, i lud pospolity, i Netynejczycy, i wszystek Izrael miasta swoje. A gdy nastał miesiąc siódmy, byli synowie Izraelscy w miastach swoich.
Portuguese(i) 1 Ora, depois que o muro foi edificado, tendo eu assentado as portas, e havendo sido designados os porteiros, os cantores e os levitas, 2 pus Hanani, meu irmão, e Hananias, governador do castelo, sobre Jerusalém; pois ele era homem fiel e temente a Deus, mais do que muitos; 3 e eu lhes disse: Não se abram as portas de Jerusalém até que o sol aqueça; e enquanto os guardas estiverem nos postos se fechem e se tranquem as portas; e designei dentre os moradores de Jerusalém guardas, cada um por seu turno, e cada um diante da sua casa. 4 Ora, a cidade era larga e grande, mas o povo dentro dela era pouco, e ainda as casa não estavam edificadas. 5 Então o meu Deus me pôs no coração que ajuntasse os nobres, os magistrados e o povo, para registrar as genealogias. E achei o livro da genealogia dos que tinham subido primeiro e achei escrito nele o seguinte: 6 Este são os filhos da província que subiram do cativeiro dentre os exilados, que Nabucodonosor, rei da Babilónia, transportara e que voltaram para Jerusalém e para Judá, cada um para a sua cidade, 7 os quais vieram com Zorobabel, Jesua, Neemias, Azarias, Raamias, Naamani, Mardoqueu, Bilchan, Misperet, Bigvai, Neum e Baana. Este é o número dos homens do povo de Israel: 8 foram os filhos de Parós, dois mil cento e setenta e dois; 9 os filhos de Sefatias, trezentos e setenta e dois; 10 os filhos de Ará, seiscentos e cinquenta e dois; 11 os filhos de Paat-Moab, dos filhos de Jesua e de Joab, dois mil oitocentos e dezoito; 12 os filhos de Elam, mil duzentos e cinquenta e quatro; 13 os filhos de Zatú, oitocentos e quarenta e cinco; 14 os filhos de Zacai, setecentos e sessenta; 15 os filhos de Binui, seiscentos e quarenta e oito; 16 os filhos de Bebai, seiscentos e vinte e oito; 17 os filhos de Azegad, dois mil trezentos e vinte e dois; 18 os filhos de Adonicam, seiscentos e sessenta e sete; 19 os filhos de Bigvai, dois mil e sessenta e sete; 20 os filhos de Adin, seiscentos e cinquenta e cinco; 21 os filhos de Ater, de Ezequias, noventa e oito; 22 os filhos de Hachum, trezentos e vinte e oito; 23 os filhos de Beçai, trezentos e vinte e quatro; 24 os filhos de Harif, cento e doze; 25 os filhos de Gibeão, noventa e cinco; 26 os filhos de Belém e de Netofa, cento e oitenta e oito; 27 os homens de Anatot, cento e vinte e oito; 28 os homens de Bet-Azemávet, quarenta e dois; 29 os homens de Quiriat-Jearim, de Cafira, e de Beerot, setecentos e quarenta e três; 30 os homens de Ramat e Gueba, seiscentos e vinte e um; 31 os homens de Micmás, cento e vinte e dois; 32 os homens de Betel e Ai, cento e vinte e três; 33 os homens do outro Nebo, cinquenta e dois; 34 os filhos do outro Elam, mil duzentos e cinquenta e quatro; 35 os filhos de Harim, trezentos e vinte; 36 os filhos de Jericó, trezentos e quarenta e cinco; 37 os filhos de Lod, de Hadid e de Ono, setecentos e vinte e um; 38 os filhos de Senaá, três mil novecentos e trinta. 39 Os sacerdotes: os filhos de Jedaías, da casa de Jesua, novecentos e setenta e três; 40 os filhos de Imer, mil e cinquenta e dois; 41 os filhos de Pachiur, mil duzentos e quarenta e sete; 42 os filhos de Harim, mil e dezassete; 43 Os levitas: os filhos de Jesua, de Cadmiel, dos filhos de Hodeva, setenta e quatro. 44 Os cantores: os filhos de Asaf, cento e quarenta e oito. 45 Os porteiros: os filhos de Salum, os filhos de Ater, os filhos de Talmon, os filhos de Acub, os filhos de Hatita, os filhos de Sobai, cento e trinta e oito. 46 Os natineus: os filhos de Zia, os filhos de Hassufa, os filhos de Tabaot, 47 os filhos de Querós, os filhos de Siá, os filhos de Padon, 48 os filhos de Lebana, os filhos de Hagaba, os filhos de Salmai, 49 os filhos de Hanan, os filhos de Guidel, os filhos de Gaar, 50 os filhos de Recaías, os filhos de Rezim, os filhos de Necoda, 51 os filhos de Gazam, os filhos de Uzá, os filhos de Passea, 52 os filhos de Besai, os filhos de Meunim, os filhos de Nefichessim, 53 os filhos de Bacbuc, os filhos de Hacufa, os filhos de Harur, 54 os filhos de Baslit, os filhos de Meída, os filhos de Harsa, 55 os filhos de Barcos, os filhos de Sísera, os filhos de Tema, 56 os filhos de Necia, os filhos de Hatifa, 57 os filhos dos servos de Salomão: os filhos de Sotai, os filhos de Soferet, os filhos de Perida, 58 os filhos de Jaala, os filhos de Darcon, os filhos de Guidel, 59 os filhos de Sefatias, os filhos de Hatil, os filhos de Poquéret-Hacebaim e os filhos de Amon. 60 Todos os natineus e os filhos dos servos de Salomão, eram trezentos e noventa e dois. 61 Estes foram os que subiram de Tel-Mela, Tel-Harcha, Querub, Adon, e Imer; porém não puderam provar que as suas casas paternas e as sua linhagem eram de Israel: 62 os filhos de Delaías, os filhos de Tobias, os filhos de Necoda, seiscentos e quarenta e dois. 63 E dos sacerdotes: os filhos de Habaías, os filhos Hacós, os filhos de Barzilai, que tomara por mulher uma das filhas Barzilai, o guileadita, e que foi chamado do seu nome. 64 Estes buscaram o seu registro entre os arrolados nos registros genealógicos, mas não foi encontrado; pelo que, tidos por imundos, foram excluídos do sacerdócio. 65 E o governador lhes disse que não comesse das coisas sagradas, até que se levantasse um sacerdote com Urim e Tumim. 66 Toda esta congregação junta somava quarenta e dois mil trezentos e sessenta; 67 afora os seus servos e as suas servas, que foram sete mil trezentos e trinta e sete; e tinham duzentos e quarenta e cinco cantores e cantoras. 68 Os seus cavalos foram setecentos e trinta e seis; os seus mulos, duzentos e quarenta e cinco; 69 os seus camelos, quatrocentos e trinta e cinco; e os seus jumentos, seis mil setecentos e vinte. 70 Ora, alguns dos cabeças das casas paternas contribuíram para a obra. O governador deu para a tesouraria mil dários de ouro, cinquenta bacias, e quinhentas e trinta vestes sacerdotais. 71 E alguns dos cabeças das casas paternas deram para a tesouraria da obra vinte mil dáricos de ouro, e duas mil e duzentas minas de prata. 72 O que o resto do povo deu foram vinte mil dáricos de ouro, duas mil minas de prata, e sessenta e sete vestes sacerdotais. 73 Os sacerdotes, os levitas, os porteiros, os cantores, alguns dentre o povo, os natineus e todo o Israel habitaram nas suas cidades. Quando chegou o sétimo mês, já se achavam os filhos de Israel nas suas cidades.
Norwegian(i) 1 Da nu muren var bygget, satte jeg inn dørene, og dørvokterne og sangerne og levittene blev satt til sin gjerning. 2 Og jeg satte min bror Hanani til befalingsmann over Jerusalem og sammen med ham Hananja, borgens høvedsmann; for han var en pålitelig mann og gudfryktig fremfor de fleste. 3 Og jeg sa til dem: Jerusalems porter skal ikke åpnes før solen brenner hett, og mens de* ennu står der, skal dørene lukkes og tillåses, og det skal settes ut vakter av Jerusalems innbyggere, hver på sin post og hver utenfor sitt hus. / {* dørvokterne.} 4 Byen var vid og stor, men folket i den var fåtallig, og ingen nye hus var bygget. 5 Da gav min Gud mig i sinne å samle de fornemste og forstanderne og folket for å innføres i ættelister, og jeg fant boken med ættelistene over dem som først hadde draget hjem, og der fant jeg skrevet: 6 Dette er de menn fra landskapet Juda som drog hjem fra fangenskapet i det fremmede land - de som kongen i Babel Nebukadnesar hadde bortført, og som nu er vendt tilbake til Jerusalem og Juda, hver til sin by, 7 de som fulgte med Serubabel, Josva, Nehemias, Asarja, Ra'amja, Nahamani, Mordekai, Bilsan, Misperet, Bigvai, Nehum, Ba'ana. Dette er tallet på mennene av Israels folk: 8 Paros' barn, to tusen ett hundre og to og sytti; 9 Sefatjas barn, tre hundre og to og sytti; 10 Arahs barn, seks hundre og to og femti; 11 Pahat-Moabs barn av Josvas og Joabs efterkommere, to tusen åtte hundre og atten; 12 Elams barn, tusen to hundre og fire og femti; 13 Sattus barn, åtte hundre og fem og firti; 14 Sakkais barn, syv hundre og seksti; 15 Binnuis barn, seks hundre og åtte og firti; 16 Bebais barn, seks hundre og åtte og tyve; 17 Asgads barn, to tusen tre hundre og to og tyve; 18 Adonikams barn, seks hundre og syv og seksti; 19 Bigvais barn, to tusen og syv og seksti; 20 Adins barn, seks hundre og fem og femti; 21 Aters barn av Esekias' ætt, åtte og nitti; 22 Hasums barn, tre hundre og åtte og tyve; 23 Besais barn, tre hundre og fire og tyve; 24 Harifs barn, hundre og tolv; 25 Gibeons barn, fem og nitti; 26 mennene fra Betlehem og Netofa, hundre og åtte og åtti; 27 mennene fra Anatot, hundre og åtte og tyve; 28 mennene fra Bet-Asmavet, to og firti; 29 mennene fra Kirjat-Jearim, Kefira og Be'erot, syv hundre og tre og firti; 30 mennene fra Rama og Geba, seks hundre og en og tyve; 31 mennene fra Mikmas, hundre og to og tyve; 32 mennene fra Betel og Ai, hundre og tre og tyve; 33 mennene fra det annet Nebo, to og femti; 34 den annen Elams barn, tusen to hundre og fire og femti; 35 Harims barn, tre hundre og tyve; 36 Jerikos barn, tre hundre og fem og firti; 37 Lods, Hadids og Onos barn, syv hundre og en og tyve; 38 Sena'as barn, tre tusen ni hundre og tretti. 39 Av prestene: Jedajas barn av Josvas hus, ni hundre og tre og sytti; 40 Immers barn, tusen og to og femti; 41 Pashurs barn, tusen to hundre og syv og firti; 42 Harims barn, tusen og sytten. 43 Av levittene: Josvas barn av Kadmiels ætt, av Hodevas barn, fire og sytti. 44 Av sangerne: Asafs barn, hundre og åtte og firti. 45 Av dørvokterne: Sallums barn, Aters barn, Talmons barn, Akkubs barn, Hatitas barn, Sobais barn, hundre og åtte og tretti. 46 Av tempeltjenerne: Sihas barn, Hasufas barn, Tabbaots barn, 47 Keros' barn, Sias barn, Padons barn, 48 Lebanas barn, Hagabas barn, Salmais barn, 49 Hanans barn, Giddels barn, Gahars barn, 50 Reajas barn, Resins barn, Nekodas barn, 51 Gassams barn, Ussas barn, Paseahs barn, 52 Besais barn, Me'unims barn, Nefussims barn, 53 Bakbuks barn, Hakufas barn, Harhurs barn, 54 Baslits barn, Mehidas barn, Harsas barn, 55 Barkos' barn, Siseras barn, Tamahs barn, 56 Nesiahs barn, Hatifas barn. 57 Av Salomos tjeneres barn: Sotais barn, Soferets barn, Peridas barn, 58 Ja'alas barn, Darkons barn, Giddels barn, 59 Sefatjas barn, Hattils barn, Pokeret-Hasseba'ims barn, Amons barn. 60 Alle tempeltjenerne og Salomos tjeneres barn var tilsammen tre hundre og to og nitti. 61 Og dette er de som drog hjem fra Tel-Melah, Tel-Harsa, Kerub, Addon og Immer, men ikke kunde opgi sin familie og sin ætt, om de var av Israel: 62 Delajas barn, Tobias' barn, Nekodas barn, seks hundre og to og firti, 63 og av prestene: Hobajas barn, Hakkos' barn, Barsillais barn, han som hadde tatt en av gileaditten Barsillais døtre til hustru og var blitt opkalt efter dem. 64 Disse lette efter sine ættelister, men de fantes ikke; de blev da utelukket fra prestedømmet som uverdige dertil, 65 og stattholderen sa til dem at de ikke skulde ete av det høihellige før det fremstod en prest med urim og tummim. 66 Hele menigheten var i alt to og firti tusen tre hundre og seksti 67 foruten deres tjenere og tjenestepiker, som var syv tusen tre hundre og syv og tretti. De hadde også med sig to hundre og fem og firti sangere og sangerinner. 68 De hadde syv hundre og seks og tretti hester, to hundre og fem og firti mulesler, 69 fire hundre og fem og tretti kameler og seks tusen syv hundre og tyve asener. 70 Nogen av familiehodene gav gaver til arbeidet. Stattholderen gav til kassen tusen dariker i gull, dessuten femti skåler og fem hundre og tretti prestekjortler. 71 Og nogen av familiehodene gav til arbeidskassen tyve tusen dariker i gull og to tusen og to hundre miner i sølv. 72 Og det som resten av folket gav, var tyve tusen dariker i gull og to tusen miner i sølv og dessuten syv og seksti prestekjortler. 73 Både prestene og levittene og dørvokterne og sangerne og nogen av det menige folk og tempeltjenerne og hele Israel ellers bosatte sig i sine byer. Da den syvende måned kom, bodde Israels barn i sine byer.
Romanian(i) 1 După ce s'a zidit zidul şi am pus uşile porţilor, au fost puşi în slujbele lor uşierii, cîntăreţii şi Leviţii. 2 Am poruncit fratelui meu Hanani, şi lui Hanania, căpetenia cetăţuii Ierusalimului, om care întrecea pe mulţi prin credincioşia şi prin frica lui de Dumnezeu, 3 şi le-am zis:,,Să nu se deschidă porţile Ierusalimului înainte de căldura soarelui, şi uşile să fie închise cu încuietorile, în faţa voastră. Locuitorii Ierusalimului să facă de strajă, fiecare la locul lui, înaintea casei lui.`` 4 Cetatea era încăpătoare şi mare, dar popor era puţin în ea, şi casele nu erau zidite. 5 Dumnezeul meu mi -a pus în inimă gîndul să adun pe mai mari, pe dregători şi poporul, ca să -i număr. Am găsit o carte cu spiţele de neam ale celor ce se suiseră întîi din robie, şi am văzut scris în ea cele ce urmează. 6 Iată pe cei din ţară cari s'au întors din robie, din aceia pe cari îi luase robi Nebucadneţar, împăratul Babilonului, şi cari s'au întors la Ierusalim şi în Iuda, fiecare în cetatea lui. 7 Au plecat cu Zorobabel, Iosua, Neemia, Azaria, Raamia, Nahamani, Mardoheu, Bilşan, Misperet, Bigvai, Nehum, Baana. Numărul bărbaţilor din poporul lui Israel: 8 fiii lui Pareoş, două mii o sută şaptezeci şi doi; 9 fiii lui Şefatia, trei sute şaptezeci şi doi; 10 fiii lui Arah, şase sute cincizeci şi doi; 11 fiii lui Pahat-Moab, din fiii lui Iosua şi ai lui Ioab, două mii opt sute optsprezece; 12 fiii lui Elam, o mie două sute cincizeci şi patru; 13 fiii lui Zatu, opt sute patruzeci şi cinci; 14 fiii lui Zacai, şapte sute şasezeci; 15 fiii lui Binui, şase sute patruzeci şi opt; 16 fiii lui Bebai, şase sute douăzeci şi opt; 17 fiii lui Azgad, două mii trei sute douăzeci şi doi; 18 fiii lui Adonicam, şase sute şase zeci şi şapte; 19 fiii lui Bigvai, două mii şase zeci şi şapte; 20 fiii lui Adin, şase sute cincizeci şi cinci; 21 fiii lui Ater, din familia lui Ezechia, nouăzeci şi opt; 22 fiii lui Haşum, trei sute douăzeci şi opt; 23 fiii lui Beţai, trei sute douăzeci şi patru; 24 fiii lui Harif, o sută doisprezece; 25 fiii lui Gabaon, nouăzeci şi cinci; 26 oamenii din Betleem şi din Netofa, o sută optzeci şi opt; 27 oamenii din Anatot, o sută douăzeci şi opt; 28 oamenii din Bet-Azmavet, patruzeci şi doi; 29 oamenii din Chiriat-Iearim, din Chefira şi din Beerot, şapte sute patruzeci şi trei; 30 oamenii din Rama şi din Gheba, şase sute douăzeci şi unu; 31 oamenii din Micmas, o sută douăzeci şi doi; 32 oamenii din Betel şi din Ai, o sută douăzeci şi trei; 33 oamenii din celalt Nebo, cincizeci şi doi; 34 fiii celuilalt Elam, o mie două sute cincizeci şi patru; 35 fiii lui Harim, trei sute douăzeci; 36 fiii lui Ierihon, trei sute patruzeci şi cinci; 37 fiii lui Lod, lui Hadid şi lui Ono, şapte sute douăzeci şi unu; 38 fiii lui Senaa, trei mii nouă sute treizeci. 39 Preoţi: fiii lui Iedaia, din casa lui Iosua, nouă sute şapte zeci şi trei; 40 fiii lui Imer, o mie cinci zeci şi doi; 41 fiii lui Paşhur, o mie două sute patruzeci şi şapte; 42 fiii lui Harim, o mie şaptesprezece. 43 Leviţi: fiii lui Iosua şi lui Cadmiel, din fiii lui Hodva, şaptezeci şi patru. 44 Cîntăreţi: fiii lui Asaf, o sută patruzeci şi opt. 45 Uşieri: fiii lui Şalum, fiii lui Ater, fiii lui Talmon, fiii lui Acub, fiii lui Hatita, fiiii lui Şobai, o sută treizeci şi opt. 46 Slujitori ai Templului: fiii lui Ţiha, fiii lui Hasufa, fiii lui Tabaot, 47 fiii lui Cheros, fiii lui Sia, fiii lui Padon, 48 fiii lui Lebana, fiii lui Hagaba, fiii lui Salmai, 49 fiii lui Hanan, fiii lui Ghidel, fiii lui Gahar, 50 fiii lui Reaia, fiii lui Reţin, fiii lui Necoda, 51 fiii lui Gazam, fiii lui Uza, fiii lui Paseah, 52 fiii lui Besai, fiii lui Mehunim, fiii lui Nefişim, 53 fiii lui Bacbuc, fiii lui Hacufa, fiii lui Harhur, 54 fiii lui Baţlit, fiii lui Mehida, fiii lui Harşa, 55 fiii lui Barcos, fiii lui Sisera, fiii lui Tamah, 56 fiii lui Neţiah, fiii lui Hatifa. 57 Fiii robilor lui Solomon: fiii lui Sotai, fiii lui Soferet, fiii lui Perida, 58 fiii lui Iaala, fiii lui Darcon, fiii lui Ghidel, 59 fiii lui Şefatia, fiii lui Hatil, fiii lui Pocheret-Haţebaim, fiii lui Amon. 60 Toţi slujitorii Templului şi fiii robilor lui Solomon: trei sute nouăzeci şi doi. 61 Iată pe ceice au plecat din Tel-Melah, din Tel-Harşa, din Cherub-Adon, şi din Imer, şi cari n'au putut să-şi arate casa părintească şi neamul, ca dovadă că erau din Israel. 62 Fiii lui Delaia, fiii lui Tobia, fiii lui Necoda, şase sute patruzeci şi doi. 63 Şi dintre preoţi: fiii lui Hobaia, fiii lui Hacoţ, fiii lui Barzilai, care luase de nevastă pe una din fetele lui Barzilai, Galaaditul, şi a fost numit cu numele lor. 64 Şi-au căutat cartea spiţelor neamului lor, dar n'au găsit -o. De aceea au fost daţi afară din preoţie, 65 şi dregătorul le -a spus să nu mănînce din lucrurile prea sfinte pînă nu va întreba un preot pe Urim şi Tumim. 66 Adunarea întreagă era de patruzeci şi două de mii trei sute şasezeci de inşi, 67 afară de robii şi roabele lor, în număr de şapte mii trei sute treizeci şi şapte. Printre ei se aflau două sute patruzeci şi cinci de cîntăreţi şi cîntăreţe. 68 Aveau şapte sute treizeci şi şase de cai, două sute patruzeci şi cinci de catîri, 69 patru sute treizeci şi cinci de cămile, şi şase mii şapte sute douăzeci de măgari. 70 Mulţi din capii de familie au făcut daruri pentru lucrare. Dregătorul a dat vistieriei o mie de darici de aur, cincizeci de potire, cinci sute treizeci de veşminte preoţeşti. 71 Capii de familie au dat în vistieria lucrării douăzeci de mii de darici de aur şi două mii douăsute de mine de argint. 72 Celalt popor a dat douăzeci de mii de darici de aur, două mii de mine de argint, şi şasezeci şi şapte de veşminte preoţeşti. 73 Preoţii şi Leviţii, uşierii, cîntăreţii, oamenii din popor, slujitorii Templului şi tot Israelul s'au aşezat în cetăţile lor
Ukrainian(i) 1 І сталося, як був збудований мур, то повставляв я двері, і були понаставлювані придверні, співаки та Левити. 2 І призначив я над Єрусалимом свого брата Ханані та зверхника твердині Хананію, бо він був чоловік правдивий, і Бога боявся більше від багатьох інших. 3 І сказав я до них: Нехай не відчиняються єрусалимські брами аж до спеки сонця. І поки вони самі стоять, нехай позамикають двері, і так тримайте. І поставити варти з єрусалимських мешканців, кожного на його сторожі, і кожного навпроти його дому! 4 А місто було широко-просторе й велике, та народу в ньому мало, і доми не були побудовані. 5 І поклав мені Бог мій на серце моє зібрати шляхетних, і заступників та народ, щоб переписати. І знайшов я книжку перепису тих, хто прийшов перше, а в ній я знайшов написане таке: 6 Оце виходьки з округи, що прийшли з полону вигнання, яких вигнав був Навуходоносор, цар вавилонський, і вони повернулися до Єрусалиму та до Юдеї, кожен до міста свого, 7 ті, що прийшли були з Зоровавелем, Ісусом, Неемією, Азарією, Раамією, Нахаманієм, Мордехаєм, Білшаном, Місперетом, Біґваєм, Нехумом, Бааною. Число людей Ізраїлевого народу: 8 синів Пар'ошових дві тисячі сто й сімдесят і два, 9 синів Шеватіїних три сотні і сімдесят і два, 10 синів Арахових шість сотень п'ятдесят і два, 11 синів Пахат-Моавових, із синів Ісусових та Йоавових дві тисячі й вісім сотень вісімнадцять, 12 синів Еламових тисяча двісті п'ятдесят і чотири, 13 синів Заттуєвих вісім сотень сорок і п'ять, 14 синів Заккаєвих сім сотень і шістдесят, 15 синів Біннуєвих шість сотень сорок і вісім, 16 синів Беваєвих шість сотень двадцять і вісім, 17 синів Азґадових дві тисячі три сотні двадцять і два, 18 синів Адонікамових шість сотень шістдесят і сім, 19 синів Біґваєвих дві тисячі шістдесят і сім, 20 синів Адінових шість сотень п'ятдесят і п'ять, 21 синів Атерових, з синів Хізкійїних дев'ятдесят і вісім, 22 синів Хашумових три сотні двадцять і вісім, 23 синів Бецаєвих три сотні двадцять і чотири, 24 синів Харіфових сто дванадцять, 25 синів Ґів'онових дев'ятдесят і п'ять, 26 людей з Віфлеєму та Нетофи сто вісімдесят і вісім, 27 людей з Анототу сто двадцять і вісім, 28 людей з Бет-Азмавету сорок і два, 29 людей з Кір'ят-Єаріму, Кефіри та Беероту сім сотень сорок і три, 30 людей з Рами та Ґави шість сотень двадцять і один, 31 людей з Міхмасу сто двадцять і два, 32 людей з Бет-Елу та Аю сто двадцять і три, 33 людей з Нево Другого п'ятдесят і два, 34 виходьків з Еламу Другого тисяча двісті п'ятдесят і чотири, 35 виходьків з Харіму три сотні й двадцять, 36 виходьків з Єрихону три сотні сорок і п'ять, 37 виходьків з Лоду, Хадіду й Оно сім сотень і двадцять і один, 38 виходьків з Сенаї три тисячі дев'ять сотень і тридцять. 39 Священиків: синів Єдаїних з Ісусового дому дев'ять сотень сімдесят і три, 40 синів Іммерових тисяча п'ятдесят і два, 41 синів Пашхурових тисяча двісті сорок і сім, 42 синів Харімових тисяча сімнадцять. 43 Левитів: синів Ісусових з Кадміїлового дому, з Годевиних синів сімдесят і чотири. 44 Співаків: синів Асафових сто сорок і вісім. 45 Придверних: синів Шаллумових, синів Атерових, синів Талмонових, синів Аккувових, синів Хатітиних, синів Шоваєвих сто тридцять і вісім. 46 Храмових підданців: сини Ціхині, сини Хасуфині, сини Таббаотові, 47 сини Керосові, сини Сіїні, сини Падонові, 48 сини Леванині, сини Хаґавині, сини Салмаєві, 49 сини Хананові, сини Ґідделові, сини Ґахарові, 50 сини Реаїні, сини Рецінові, сини Некодині, 51 сини Ґаззамові, сини Уззині, сини Пасеахові, 52 сини Бесаєві, сини Меунімові, сини Нефішесінові, 53 сини Бакбутові, сини Хакуфині, сини Хархурові, 54 сини Бацлітові, сини Мехидині, сини Харшині, 55 сини Баркосові, сини Сісерині, сини Темахові, 56 сини Неціяхові, сини Хатіфині. 57 Синів Соломонових рабів: сини Сотаєві, сини Соферетові, сини Перідині, 58 сини Яалині, сини Дарконові, сини Ґідделові, 59 сини Шефатіїні, сини Хаттілові, сини Похерет-Гаццеваїмові, сини Амонові, 60 усього цих храмових підданців та синів Соломонових рабів три сотні дев'ятдесят і два. 61 А оце ті, що прийшли з Тел-Мелаху, з Тел-Харші, Керув-Аддону та Іммеру, та не могли довести роду батьків своїх та свого насіння, чи вони з Ізраїля: 62 синів Делаїних, синів Товійїних, синів Некодиних шість сотень сорок і два. 63 А з священиків: сини Ховаїні, сини Коцові, сини Барзіллая, що взяв жінку з дочок ґілеадянина Барзіллая, і став зватися їхнім ім'ям. 64 Вони шукали запису свого родоводу, але він не знайшовся, і були вони вилучені зо священства, 65 а намісник сказав їм, щоб вони не їли зо Святого Святих, аж поки не стане священик до уріму та тумміму. 66 Усього збору разом сорок дві тисячі триста й шістдесят, 67 окрім їхніх рабів та їхніх невільниць, цих було сім тисяч триста тридцять і сім; а в них співаків та співачок двісті й сорок і п'ять. 68 Їхніх коней було сім сотень тридцять і шість, їхніх мулів двісті сорок і п'ять, 69 верблюдів чотири сотні тридцять і п'ять, ослів шість тисяч і сім сотень і двадцять. 70 А частина голів батьківських родів дали на працю: намісник дав до скарбниці: золота тисячу дарейків, кропильниць п'ятдесят, священичих шат п'ятсот і тридцять. 71 А з голів батьківських родів дали до скарбниці на працю: золота двадцять тисяч дарейків, а срібла дві тисячі й двісті мін. 72 А що дала решта народу: золота двадцять тисяч дарейків, а срібла дві тисячі мін, а священичих шат шістдесят і сім. 73 І осілися священики, і Левити, і придверні, і співаки, і дехто з народу, і храмові підданці, і ввесь Ізраїль по своїх містах. Як настав сьомий місяць, то Ізраїлеві сини були по своїх містах.