Strong's
Greek
English
Study Bible
>
Bible Versions
>
interlinear
>
Luke
Previous Book
Previous Chapter
Previous Verse
Luke 10
Next Verse
Next Chapter
Next Book
Luke 10
10:1
3326
-
1161
μετά δε
And after
3778
ταύτα
these
things
,
322
ανέδειξεν
[
3
made manifest
3588
ο
1
the
2962
κύριος
2
Lord]
2532
και
even
2087
ετέρους
another
1440
εβδομήκοντα
seventy,
2532
και
and
649
απέστειλεν
sent
1473
αυτούς
them
303
ανά
by
1417
δύο
two
4253
προ
before
4383
-
1473
προσώπου αυτού
his face
1519
εις
into
3956
πάσαν
every
4172
πόλιν
city
2532
και
and
5117
τόπον
place
3739
ου
where
3195
-
1473
έμελλεν αυτός
he was about
2064
έρχεσθαι
to come.
10:2
3004
-
3767
έλεγεν ουν
Then he said
4314
προς
to
1473
αυτούς
them,
3588
-
3303
ο μεν
Indeed the
2326
θερισμός
harvest
4183
πολύς
is
great,
3588
-
1161
οι δε
but the
2040
εργάται
workers
3641
ολίγοι
few;
1189
δεήθητε
beseech
3767
ούν
then
3588
του
the
2962
κυρίου
Lord
3588
του
of the
2326
θερισμού
harvest!
3704
όπως
that
1544
εκβάλλη
he should put
2040
εργάτας
workers
1519
εις
into
3588
τον
2326
-
1473
θερισμόν αυτού
his harvest.
10:3
5217
υπάγετε
Go!
2400
ιδού
behold,
1473
εγώ
I
649
αποστέλλω
send
1473
υμάς
you
5613
ως
as
704
άρνας
lambs
1722
εν
in
3319
μέσω
the
midst
3074
λύκων
of wolves.
10:4
3361
μη
Do not
941
βαστάζετε
bear
905
βαλάντιον
a bag,
3361
μη
nor
4082
πήραν
provision,
3366
μηδέ
nor
5266
υποδήματα
sandals!
2532
και
and
3367
μηδένα
no one
2596
κατά
in
3588
την
the
3598
οδόν
way
782
ασπάσησθε
should you greet.
10:5
1519
εις
[
2
into
3739
ην
3
which
1161
δ΄
1
And]
302
αν
ever
3614
οικίαν
house
1525
εισέρχησθε
you should enter,
4412
πρώτον
first
3004
λέγετε
say!
1515
ειρήνη
Peace
3588
τω
to
3624
-
3778
οίκω τούτω
this house.
10:6
2532
και
And
1437
εάν
if
1510.3
η
there might be
1563
εκεί
there
5207
υιός
a son
1515
ειρήνης
of peace,
1879
επαναπαύσεται
[
2
shall rest
1909
επ΄
3
upon
1473
αυτόν
4
him
3588
η
1515
-
1473
ειρήνη υμών
1
your peace];
1490
ει δε μήγε
but if not,
1909
εφ΄
unto
1473
υμάς
you
344
ανακάμψει
it shall return.
10:7
1722
εν
[
2
in
1473
αυτή
3
the
same
1161
δε
1
And]
3588
τη
3614
οικία
house
3306
μένετε
abide!
2068
εσθίοντες
eating
2532
και
and
4095
πίνοντες
drinking
3588
τα
the
things
3844
παρ΄
of
1473
αυτών
theirs;
514
άξιος
[
5
worthy
1063
γαρ
1
for
3588
ο
2
the
2040
εργάτης
3
worker
3588
του
3408
-
1473
μισθού αυτού
6
of his wage
1510.2.3
εστι
4
is]!
3361
μη
Do not
3327
μεταβαίνετε
cross over
1537
εξ
from
3614
οικίας
house
1519
εις
to
3614
οικίαν
house!
10:8
2532
και
And
1519
εις
into
1161
-
3739
δ΄ ην
what
302
αν
ever
4172
πόλιν
city
1525
εισέρχησθε
you should enter,
2532
και
and
1209
δέχωνται
they should receive
1473
υμάς
you,
2068
εσθίετε
eat
3588
τα
the
things
3908
παρατιθέμενα
being placed near
1473
υμίν
to you!
10:9
2532
και
And
2323
θεραπεύετε
attend to
3588
τους
the
1722
-
1473
εν αυτή
[
2
in it
772
ασθενείς
1
weak]!
2532
και
and
3004
λέγετε
say
1473
αυτοίς
to them!
1448
ήγγικεν
[
4
approaches
1909
εφ΄
5
unto
1473
υμάς
6
you
3588
η
1
The
932
βασιλεία
2
kingdom
3588
του
2316
θεού
3
of God].
10:10
1519
εις
[
2
into
3739
ην
3
which
1161
δ΄
1
And]
302
αν
ever
4172
πόλιν
city
1525
εισέρχησθε
you should enter,
2532
και
and
3361
μη
they should not
1209
δέχωνται
receive
1473
υμάς
you,
1831
εξελθόντες
having gone forth
1519
εις
into
3588
τας
4113
-
1473
πλατείας αυτής
its square,
2036
είπατε
you say!
10:11
2532
και
Even
3588
τον
the
2868
κονιορτόν
dust
3588
τον
2853
κολληθέντα
cleaving
1473
ημίν
to us
575
από
from
3588
της
4172
-
1473
πόλεως υμών
your city
631
απομασσόμεθα
we wipe off
1473
υμίν
against you.
4133
πλήν
Except
3778
-
1473
τούτο γινώσκετε
know this!
3754
ότι
that
1448
ήγγικεν
[
4
has approached
1909
εφ΄
5
unto
1473
υμάς
6
you
3588
η
1
the
932
βασιλεία
2
kingdom
3588
του
2316
θεού
3
of God].
10:12
3004
-
1161
λέγω δε
But I say
1473
υμίν
to you
3754
ότι
that,
*
Σοδόμοις
[
5
to Sodom
1722
εν
1
in
3588
τη
2250
ημέρα
3
day
1565
εκείνη
2
that
414
-
1510.8.3
ανεκτότερον έσται
4
it will be more endurable]
2228
η
than
3588
τη
to
4172
-
1565
πόλει εκείνη
that city.
10:13
3759
ουαί
Woe
1473
σοι
to you
*
Χωραζίν
Chorazin.
3759
ουαί
Woe
1473
σοι
to you
*
Βηθσαϊδά
Bethsaida.
3754
ότι
for
1487
ει
if
1722
εν
in
*
Τύρω
Tyre
2532
και
and
*
Σιδώνι
Sidon
1096
εγένοντο
took place
3588
αι
the
1411
δυνάμεις
works of
power
3588
αι
which
1096
γενόμεναι
took place
1722
εν
in
1473
υμίν
you,
3819
-
302
πάλαι αν
even earlier
1722
εν
[
3
in
4526
σάκκω
4
sackcloth
2532
και
5
and
4700
σποδώ
6
ashes
2521
καθήμεναι
2
sitting
3340
μετενόησαν
1
they would have repented].
10:14
4133
πλην
Furthermore
*
Τύρω
to Tyre
2532
και
and
*
Σιδώνι
Sidon
414
-
1510.8.3
ανεκτότερον έσται
it will be more endurable
1722
εν
in
3588
τη
the
2920
κρίσει
judgment,
2228
η
than
1473
υμίν
for you.
10:15
2532
και
And
1473
συ
you,
*
Καπερναούμ
Capernaum,
3588
η
the one
2193
έως
[
2
unto
3588
του
3
the
3772
ουρανού
4
heaven
5312
υψωθείσα
1
having been raised up high];
2193
έως
unto
86
άδου
Hades
2601
καταβιβασθήση
you shall be brought down.
10:16
3588
ο
The one
191
ακούων
hearing
1473
υμών
you,
1473
-
191
εμού ακούει
hears me;
2532
και
and
3588
ο
the one
114
αθετών
disregarding
1473
υμάς
you,
1473
-
114
εμέ αθετεί
disregards me;
3588
-
1161
ο δε
and the one
1473
-
114
εμέ αθετών
disregarding me,
114
αθετεί
disregards
3588
τον
the one
649
αποστείλαντά
having sent
1473
με
me.
10:17
5290
υπέστρεψαν
[
4
returned
1161
δε
1
And
3588
οι
2
the
1440
εβδομήκοντα
3
seventy]
3326
μετά
with
5479
χαράς
joy,
3004
λέγοντες
saying,
2962
κύριε
O Lord,
2532
και
even
3588
τα
the
1140
δαιμόνια
demons
5293
υποτάσσεται
are submitted
1473
ημίν
to us
1722
εν
in
3588
τω
3686
-
1473
ονόματί σου
your name.
10:18
2036
-
1161
είπε δε
And he said
1473
αυτοίς
to them,
2334
εθεώρουν
I viewed
3588
τον
4567
σατανάν
Satan
5613
ως
as
796
αστραπήν
lightning
1537
εκ
[
2
from out of
3588
του
3
the
3772
ουρανού
4
heaven
4098
πεσόντα
1
falling].
10:19
2400
ιδού
Behold,
1325
δίδωμι
I give
1473
υμίν
to you
3588
την
the
1849
εξουσίαν
authority
3588
του
3961
πατείν
to tread
1883
επάνω
upon
3789
όφεων
serpents
2532
και
and
4651
σκορπίων
scorpions,
2532
και
and
1909
επί
upon
3956
πάσαν
all
3588
την
the
1411
δύναμιν
power
3588
του
of the
2190
εχθρού
enemy;
2532
και
and
3762
ουδέν
nothing
1473
υμάς
[
3
you
3766.2
ου μη
1
in any way
91
αδικήσει
2
shall injure].
10:20
4133
πλην
Furthermore
1722
εν
in
3778
τούτω
this
3361
-
5463
μη χαίρετε
rejoice not!
3754
ότι
that
3588
τα
the
4151
πνεύματα
spirits
1473
-
5293
υμίν υποτάσσεται
submit to you.
5463
-
1161
χαίρετε δε
But you rejoice!
3754
ότι
that
3588
τα
3686
-
1473
ονόματα υμών
your names
1125
εγράφη
are written
1722
εν
in
3588
τοις
the
3772
ουρανοίς
heavens.
10:21
1722
εν
In
1473
-
3588
αυτή τη
the same
5610
ώρα
hour
21
ηγαλλιάσατο
[
2
exulted
3588
τω
3
in the
4151
πνεύματι
4
spirit
3588
ο
*
Ιησούς
1
Jesus],
2532
και
and
2036
είπεν
said,
1843
εξομολογούμαί
I make acknowledgment
1473
σοι
to you,
3962
πάτερ
O father,
2962
κύριε
O Lord
3588
του
of the
3772
ουρανού
heaven
2532
και
and
3588
της
of the
1093
γης
earth,
3754
ότι
that
613
απέκρυψας
you concealed
3778
ταύτα
these
things
575
από
from
4680
σοφών
the
wise
2532
και
and
4908
συνετών
experts,
2532
και
and
601
απεκάλυψας
uncovered
1473
αυτά
them
3516
νηπίος
to simple ones;
3483
ναι
Yes,
3588
ο
O
3962
πατήρ
father,
3754
ότι
for
3779
ούτως
thus
1096
εγένετο
it was
2107
ευδοκία
benevolent
1715
έμπροσθέν
before
1473
σου
you.
10:22
2532
και
And
4762
στραφείς
turning
4314
προς
to
3588
τους
the
3101
μαθητάς
disciples
2036
είπε
he said,
3956
πάντα
All
things
3860
παρεδόθη
were delivered up
1473
μοι
to me
5259
υπό
by
3588
του
3962
-
1473
πατρός μου
my father;
2532
και
and
3762
ουδείς
no one
1097
γινώσκει
knows
5100
τις
who
1510.2.3
εστιν
is
3588
ο
the
5207
υιός
son,
1508
ει μη
except
3588
ο
the
3962
πατήρ
father,
2532
και
and
5100
τις
who
1510.2.3
εστιν
is
3588
ο
the
3962
πατήρ
father,
1508
ει μη
except
3588
ο
the
5207
υιός
son,
2532
και
and
3739
ω
to whom
1437
εάν
ever
1014
βούληται
[
3
wants
3588
ο
1
the
5207
υιός
2
son]
601
αποκαλύψαι
to reveal.
10:23
2532
και
And
4762
στραφείς
having turned
4314
προς
to
3588
τους
the
3101
μαθητάς
disciples
2596
κατ΄
in
2398
ιδίαν
private
2036
είπε
he said,
3107
μακάριοι
Blessed
are
3588
οι
the
3788
οφθαλμοί
eyes,
3588
οι
the ones
991
βλέποντες
seeing
3739
α
what
991
βλέπετε
you see.
10:24
3004
-
1063
λέγω γαρ
For I say
1473
υμίν
to you,
3754
ότι
that
4183
πολλοί
many
4396
προφήται
prophets
2532
και
and
935
βασιλείς
kings
2309
ηθέλησαν
wanted
1492
ιδείν
to see
3739
α
what
1473
υμείς
you
991
βλέπετε
see,
2532
και
and
3756
-
1492
ουκ είδον
saw not;
2532
και
and
191
ακούσαι
to hear
3739
α
what
191
ακούετε
you hear,
2532
και
and
3756
-
191
ουκ ήκουσαν
heard not.
10:25
2532
και
And
2400
ιδού
behold,
3544
-
5100
νομικός τις
a certain legal expert
450
ανέστη
rose up
1598
-
1473
εκπειράζων αυτόν
putting him to test,
2532
και
and
3004
λέγων
saying,
1320
διδάσκαλε
Teacher,
5100
τι
what
4160
ποιήσας
having done,
2222
ζωήν
[
3
life
166
αιώνιον
2
eternal
2816
κληρονομήσω
1
shall I inherit]?
10:26
3588
ο
1161
δε
And
2036
είπε
he said
4314
προς
to
1473
αυτόν
him,
1722
εν
In
3588
τω
the
3551
νόμω
law,
5100
τι
what
1125
γέγραπται
has been written?
4459
πως
How
314
αναγινώσκεις
do you read?
10:27
3588
ο
1161
δε
And
611
αποκριθείς
answering
2036
είπεν
he said,
25
αγαπήσεις
You shall love
2962
κύριον
the
Lord
3588
τον
2316
-
1473
θεόν σου
your God
1537
εξ
with
3650
όλης
all
3588
της
2588
-
1473
καρδίας σου
your heart,
2532
και
and
1537
εξ
with
3650
όλης
all
3588
της
5590
-
1473
ψυχής σου
your soul,
2532
και
and
1537
εξ
with
3650
όλης
all
3588
της
2479
-
1473
ισχύος σου
your strength,
2532
και
and
1537
εξ
with
3650
όλης
all
3588
της
1271
-
1473
διανοίας σου
your thought,
2532
και
and
3588
τον
4139
-
1473
πλησίον σου
your neighbor
5613
ως
as
4572
σεαυτόν
yourself.
10:28
2036
-
1161
είπε δε
And he said
1473
αυτώ
to him,
3723
ορθώς
Rightly
611
απεκρίθης
you answered;
3778
-
4160
τούτο ποίει
do this
2532
και
and
2198
ζήση
you shall live!
10:29
3588
-
1161
ο δε
But he
2309
θέλων
wanting
1344
δικαιούν
to justify
1438
εαυτόν
himself,
2036
είπε
said
4314
προς
to
3588
τον
*
Ιησούν
Jesus,
2532
και
And
5100
τις
who
1510.2.3
εστί
is
1473
μου
my
4139
πλησίον
neighbor?
10:30
5274
-
1161
υπολαβών δε
And undertaking,
3588
ο
*
Ιησούς
Jesus
2036
είπεν
said,
444
-
5100
άνθρωπός τις
A certain man
2597
κατέβαινεν
went down
575
από
from
*
Ιερουσαλήμ
Jerusalem
1519
εις
unto
*
Ιεριχώ
Jericho,
2532
και
and
3027
λησταίς
[
2
robbers
4045
περιέπεσεν
1
fell among],
3739
οι
the ones who
2532
και
both
1562
εκδύσαντες
having stripped
1473
αυτόν
him,
2532
και
and
4127
πληγάς
[
2
wounds
upon him
2007
επιθέντες
1
having placed],
565
απήλθον
went forth
863
αφέντες
leaving
him
2253
ημιθανή
half-dead
5177
τυγχάνοντα
happening by chance.
10:31
2596
κατά
[
2
by
4795
συγκυρίαν
3
chance
1161
δε
1
And]
2409
-
5100
ιερεύς τις
a certain priest
2597
κατέβαινεν
went down
1722
εν
by
3588
τη
3598
-
1565
οδώ εκείνη
that way;
2532
και
and
1492
ιδών
beholding
1473
αυτόν
him,
492
αντιπαρήλθεν
he passed by on the other side.
10:32
3668
-
1161
ομοίως δε
And in like manner
2532
και
also
*
Λευϊτης
a Levite,
1096
γενόμενος
being
2596
κατά
at
3588
τον
the
5117
τόπον
place,
2064
ελθών
having come
2532
και
and
1492
ιδών
beholding,
492
αντιπαρήλθε
passed by on the other side.
10:33
*-
1161
-
5100
Σαμαρείτης δε τις
But a certain Samaritan,
3593
οδεύων
traveling,
2064
ήλθε
came
2596
κατ΄
by
1473
αυτόν
him;
2532
και
and
1492
ιδών
beholding
1473
αυτόν
him,
4697
εσπλαγχνίσθη
he was moved with compassion.
10:34
2532
και
And
4334
προσελθών
having come forward,
2611
κετέδησε
he bound
3588
τα
5134
-
1473
τραύματα αυτού
his wounds,
2022
επιχέων
pouring on
1637
έλαιον
oil
2532
και
and
3631
οίνον
wine;
1913
-
1161
επιβιβάσας δε
and having set
1473
αυτόν
him
1909
επί
upon
3588
το
2398
ίδιον
his own
2934
κτήνος
beast,
71
ήγαγεν
he led
1473
αυτόν
him
1519
εις
unto
3829
πανδοχείον
an inn,
2532
και
and
1959
επεμελήθη
took care
1473
αυτού
of him.
10:35
2532
και
And
1909
επί
on
3588
την
the
839
αύριον
next morning,
1831
εξελθών
having come forth,
1544
εκβαλών
casting down
1417
δύο
two
1220
δηνάρια
denarii,
1325
έδωκε
he gave
them
3588
τω
to the
3830
πανδοχεί
inn-keeper,
2532
και
and
2036
είπεν
said
1473
αυτώ
to him,
1959
επιμελήθητι
Take care
1473
αυτού
of him!
2532
και
and
3739
-
5100
-
302
ο τι αν
whatsoever
4325
προσδαπανήσης
you should spend besides,
1473
εγώ
I
1722
εν
in
3588
τω
1880
-
1473
επανέρχεσθαί με
my returning back
591
αποδώσω
will repay
1473
σοι
to you.
10:36
5100
τις
Which
3767
ούν
then
3778
τούτων
of these
3588
των
5140
τριών
three
1380
δοκεί
seems
1473
σοι
to you
4139
πλησίον
[
2
the
neighbor
1096
γεγονέναι
1
to have been]
3588
του
of the one
1706
εμπεσόντος
having fallen
1519
εις
among
3588
τους
the
3027
ληστάς
robbers?
10:37
3588
-
1161
ο δε
And he
2036
είπεν
said,
3588
ο
The one
4160
ποιήσας
having
3588
το
1656
έλεος
mercy
3326
μετ΄
with
1473
αυτού
him.
2036
είπεν
[
2
said
3767
ούν
3
then
1473
αυτώ
4
to him
3588
ο
*
Ιησούς
1
Jesus],
4198
πορεύου
Go,
2532
και
and
1473
συ
you
4160
ποίει
do
3668
ομοίως
in like manner!
10:38
1096
-
1161
εγένετο δε
And it came to pass
1722
εν
in
3588
τω
4198
-
1473
πορεύεσθαι αυτούς
their going,
2532
και
that
1473
αυτός
he
1525
εισήλθεν
entered
1519
εις
into
2968
-
5100
κώμην τινά
a certain town.
1135
γυνή
[
3
woman
1161
δε
1
And
5100
τις
2
a certain],
3686
ονόματι
by name
*
Μάρθα
Martha,
5264
υπεδέξατο
welcomed
1473
αυτόν
him
1519
εις
into
3588
τον
3624
-
1473
οίκον αυτής
her house.
10:39
2532
και
And
3592
τήδε
thus
1510.7.3
ην
there was
79
αδελφή
a sister
2564
καλουμένη
being called
*
Μαρία
Mary,
3739
η
who
2532
και
also
3869
παρακαθίσασα
having sat
3844
παρά
by
3588
τους
the
4228
πόδας
feet
3588
του
*
Ιησού
of Jesus,
191
ήκουε
heard
3588
τον
3056
-
1473
λόγον αυτού
his word.
10:40
3588
η
1161
δε
But
*
Μάρθα
Martha
4049
περιεσπάτο
was distracted
4012
περί
about
4183
πολλήν
much
1248
διακονίαν
service,
2186
-
1161
επιστάσα δε
and having stood by,
2036
είπε
she said,
2962
κύριε
O Lord,
3756
ου
is it no
3199
μέλει
care
1473
σοι
to you
3754
ότι
that
3588
η
79
-
1473
αδελφή μου
my sister
3441
μόνην
[
2
alone
1473
-
2641
με κατέλιπε
1
left me]
1247
διακονείν
to serve?
2036
είπε
Speak
3767
ούν
then
1473
αυτή
to her
2443
ίνα
that
1473
-
4878
μοι συναντιλάβηται
she should aid me!
10:41
611
-
1161
αποκριθείς δε
And answering
2036
είπεν
[
2
said
1473
αυτή
3
to her
3588
ο
*
Ιησούς
1
Jesus],
*
Μάρθα
Martha,
*
Μάρθα
Martha,
3309
μεριμνάς
you are anxious
2532
και
and
5182
τυρβάζη
turbulent
4012
περί
concerning
4183
πολλά
many
things
.
10:42
1520
ενός
[
3
one
1161
δε
1
But
1510.2.3
εστι
2
there is]
5532
χρεία
need,
*-
1161
Μαρία δε
and Mary
3588
την
[
2
the
18
αγαθήν
3
good
3310
μερίδα
4
portion
1586
εξελέξατο
1
chose],
3748
ήτις
which
3756
ουκ
shall not
851
αφαιρεθήσεται
be removed
575
απ΄
from
1473
αυτής
her.
Compare Luke 10: in other Bible versions
Charles Thomson Translation Luke 10
Apostolic Bible