πάλαι adv. of time, [in LXX: Refs Isa.48:5, 7 (אָז), etc. ;] long ago, of old, in time past (denoting past time absolutely, as πρότερον relatively) : Refs Mat.11:21, Luk.10:13, Heb.1:1, Ju 4; as adj., with art., 2Pe.1:9; of time just past, Mrk.6:47 (WH, mg.), Mrk.15:44 (WH, mg., R, txt.); with durst. praes. (RV, all this time), 2Co.12:19.† (AS)
1) of old, former 2) long ago
Probably another form for G3825 (through the idea of retrocession); (adverbially) formerly, or (relatively) sometimesince; (elliptically as adjective) ancient
KJV Usage: any while, a great while ago, (of) old, in time past.
Probably from the same as G3823 (through the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, that is, (of place) back, (of time) oncemore, or (conjugationally) furthermore or ontheotherhand
KJV Usage: again.
From G3825 and G1078; (spiritual) rebirth (the state or the act), that is, (figuratively) spiritual renovation; specifically Messianic restoration