IHOT(i)
(In English order)
1
H227
אז
Then
H6950
יקהל
assembled
H8010
שׁלמה
Solomon
H853
את
H2205
זקני
the elders
H3478
ישׂראל
of Israel,
H853
את
H3605
כל
and all
H7218
ראשׁי
the heads
H4294
המטות
of the tribes,
H5387
נשׂיאי
the chief
H1
האבות
of the fathers
H1121
לבני
of the children
H3478
ישׂראל
of Israel,
H413
אל
unto
H4428
המלך
king
H8010
שׁלמה
Solomon
H3389
ירושׁלם
in Jerusalem,
H5927
להעלות
that they might bring up
H853
את
H727
ארון
the ark
H1285
ברית
of the covenant
H3068
יהוה
of the LORD
H5892
מעיר
out of the city
H1732
דוד
of David,
H1931
היא
which
H6726
ציון׃
Zion.
2
H6950
ויקהלו
assembled themselves
H413
אל
unto
H4428
המלך
king
H8010
שׁלמה
Solomon
H3605
כל
And all
H376
אישׁ
the men
H3478
ישׂראל
of Israel
H3391
בירח
in the month
H388
האתנים
Ethanim,
H2282
בחג
at the feast
H1931
הוא
which
H2320
החדשׁ
month.
H7637
השׁביעי׃
the seventh
3
H935
ויבאו
came,
H3605
כל
And all
H2205
זקני
the elders
H3478
ישׂראל
of Israel
H5375
וישׂאו
took up
H3548
הכהנים
and the priests
H853
את
H727
הארון׃
the ark.
4
H5927
ויעלו
And they brought up
H853
את
H727
ארון
the ark
H3068
יהוה
of the LORD,
H853
ואת
H168
אהל
and the tabernacle
H4150
מועד
of the congregation,
H853
ואת
H3605
כל
and all
H3627
כלי
vessels
H6944
הקדשׁ
the holy
H834
אשׁר
that
H168
באהל
in the tabernacle,
H5927
ויעלו
bring up.
H853
אתם
H3548
הכהנים
even those did the priests
H3881
והלוים׃
and the Levites
5
H4428
והמלך
And king
H8010
שׁלמה
Solomon,
H3605
וכל
and all
H5712
עדת
the congregation
H3478
ישׂראל
of Israel,
H3259
הנועדים
that were assembled
H5921
עליו
unto
H854
אתו
him, with
H6440
לפני
him before
H727
הארון
the ark,
H2076
מזבחים
sacrificing
H6629
צאן
sheep
H1241
ובקר
and oxen,
H834
אשׁר
that
H3808
לא
could not
H5608
יספרו
be told
H3808
ולא
nor
H4487
ימנו
numbered
H7230
מרב׃
for multitude.
6
H935
ויבאו
brought in
H3548
הכהנים
And the priests
H853
את
H727
ארון
the ark
H1285
ברית
of the covenant
H3068
יהוה
of the LORD
H413
אל
unto
H4725
מקומו
his place,
H413
אל
into
H1687
דביר
the oracle
H1004
הבית
of the house,
H413
אל
to
H6944
קדשׁ
the most
H6944
הקדשׁים
holy
H413
אל
under
H8478
תחת
under
H3671
כנפי
the wings
H3742
הכרובים׃
of the cherubims.
7
H3588
כי
For
H3742
הכרובים
the cherubims
H6566
פרשׂים
spread forth
H3671
כנפים
two wings
H413
אל
over
H4725
מקום
the place
H727
הארון
of the ark,
H5526
ויסכו
covered
H3742
הכרבים
and the cherubims
H5921
על
covered
H727
הארון
the ark
H5921
ועל
H905
בדיו
and the staves
H4605
מלמעלה׃
thereof above.
8
H748
ויארכו
And they drew out
H905
הבדים
the staves,
H7200
ויראו
were seen
H7218
ראשׁי
that the ends
H905
הבדים
of the staves
H4480
מן
out
H6944
הקדשׁ
in the holy
H5921
על
before
H6440
פני
before
H1687
הדביר
the oracle,
H3808
ולא
and they were not
H7200
יראו
seen
H2351
החוצה
without:
H1961
ויהיו
they are
H8033
שׁם
and there
H5704
עד
unto
H3117
היום
day.
H2088
הזה׃
this
9
H369
אין
nothing
H727
בארון
in the ark
H7535
רק
save
H8147
שׁני
the two
H3871
לחות
tables
H68
האבנים
of stone,
H834
אשׁר
which
H3240
הנח
H8033
שׁם
there
H4872
משׁה
Moses
H2722
בחרב
at Horeb,
H834
אשׁר
when
H3772
כרת
made
H3068
יהוה
the LORD
H5973
עם
with
H1121
בני
the children
H3478
ישׂראל
of Israel,
H3318
בצאתם
when they came out
H776
מארץ
of the land
H4714
מצרים׃
of Egypt.
10
H1961
ויהי
And it came to pass,
H3318
בצאת
were come out
H3548
הכהנים
when the priests
H4480
מן
of
H6944
הקדשׁ
the holy
H6051
והענן
that the cloud
H4390
מלא
filled
H853
את
H1004
בית
the house
H3068
יהוה׃
of the LORD,
11
H3808
ולא
not
H3201
יכלו
could
H3548
הכהנים
So that the priests
H5975
לעמד
stand
H8334
לשׁרת
to minister
H6440
מפני
because
H6051
הענן
of the cloud:
H3588
כי
for
H4390
מלא
had filled
H3519
כבוד
the glory
H3068
יהוה
of the LORD
H853
את
H1004
בית
the house
H3068
יהוה׃
of the LORD.
12
H227
אז
Then
H559
אמר
spoke
H8010
שׁלמה
Solomon,
H3068
יהוה
The LORD
H559
אמר
said
H7931
לשׁכן
that he would dwell
H6205
בערפל׃
in the thick darkness.
13
H1129
בנה
H1129
בניתי
H1004
בית
thee a house
H2073
זבל
to dwell in,
H4349
לך מכון
a settled place
H3427
לשׁבתך
for thee to abide in
H5769
עולמים׃
forever.
14
H5437
ויסב
turned
H4428
המלך
And the king
H853
את
H6440
פניו
his face
H1288
ויברך
about, and blessed
H853
את
H3605
כל
all
H6951
קהל
the congregation
H3478
ישׂראל
of Israel:
H3605
וכל
(and all
H6951
קהל
the congregation
H3478
ישׂראל
of Israel
H5975
עמד׃
stood;)
15
H559
ויאמר
And he said,
H1288
ברוך
Blessed
H3068
יהוה
the LORD
H430
אלהי
God
H3478
ישׂראל
of Israel,
H834
אשׁר
which
H1696
דבר
spoke
H6310
בפיו
with his mouth
H854
את
unto
H1732
דוד
David
H1
אבי
my father,
H3027
ובידו
and hath with his hand
H4390
מלא
fulfilled
H559
לאמר׃
saying,
16
H4480
מן
Since
H3117
היום
the day
H834
אשׁר
that
H3318
הוצאתי
I brought forth
H853
את
H5971
עמי
my people
H853
את
H3478
ישׂראל
Israel
H4714
ממצרים
H3808
לא
no
H977
בחרתי
I chose
H5892
בעיר
city
H3605
מכל
out of all
H7626
שׁבטי
the tribes
H3478
ישׂראל
of Israel
H1129
לבנות
to build
H1004
בית
a house,
H1961
להיות
might be
H8034
שׁמי
that my name
H8033
שׁם
therein;
H977
ואבחר
but I chose
H1732
בדוד
David
H1961
להיות
to be
H5921
על
over
H5971
עמי
my people
H3478
ישׂראל׃
Israel.
17
H1961
ויהי
And it was
H5973
עם
in
H3824
לבב
the heart
H1732
דוד
of David
H1
אבי
my father
H1129
לבנות
to build
H1004
בית
a house
H8034
לשׁם
for the name
H3068
יהוה
of the LORD
H430
אלהי
God
H3478
ישׂראל׃
of Israel.
18
H559
ויאמר
said
H3068
יהוה
And the LORD
H413
אל
unto
H1732
דוד
David
H1
אבי
my father,
H3282
יען
H834
אשׁר
H1961
היה
it was
H5973
עם
in
H3824
לבבך
thine heart
H1129
לבנות
to build
H1004
בית
a house
H8034
לשׁמי
unto my name,
H2895
הטיבת
thou didst well
H3588
כי
that
H1961
היה
it was
H5973
עם
in
H3824
לבבך׃
thine heart.
19
H7535
רק
Nevertheless
H859
אתה
thou
H3808
לא
shalt not
H1129
תבנה
build
H1004
הבית
the house;
H3588
כי
but
H518
אם
but
H1121
בנך
thy son
H3318
היצא
that shall come forth
H2504
מחלציך
out of thy loins,
H1931
הוא
he
H1129
יבנה
shall build
H1004
הבית
the house
H8034
לשׁמי׃
unto my name.
20
H6965
ויקם
hath performed
H3068
יהוה
And the LORD
H853
את
H1697
דברו
his word
H834
אשׁר
that
H1696
דבר
he spoke,
H6965
ואקם
and I am risen up
H8478
תחת
in the room
H1732
דוד
of David
H1
אבי
my father,
H3427
ואשׁב
and sit
H5921
על
on
H3678
כסא
the throne
H3478
ישׂראל
of Israel,
H834
כאשׁר
as
H1696
דבר
promised,
H3068
יהוה
the LORD
H1129
ואבנה
and have built
H1004
הבית
a house
H8034
לשׁם
for the name
H3068
יהוה
of the LORD
H430
אלהי
God
H3478
ישׂראל׃
of Israel.
21
H7760
ואשׂם
And I have set
H8033
שׁם
there
H4725
מקום
a place
H727
לארון
for the ark,
H834
אשׁר
wherein
H8033
שׁם
wherein
H1285
ברית
the covenant
H3068
יהוה
of the LORD,
H834
אשׁר
which
H3772
כרת
he made
H5973
עם
with
H1
אבתינו
our fathers,
H3318
בהוציאו
H853
אתם
H776
מארץ
of the land
H4714
מצרים׃
of Egypt.
22
H5975
ויעמד
stood
H8010
שׁלמה
And Solomon
H6440
לפני
before
H4196
מזבח
the altar
H3068
יהוה
of the LORD
H5048
נגד
in the presence
H3605
כל
of all
H6951
קהל
the congregation
H3478
ישׂראל
of Israel,
H6566
ויפרשׂ
and spread forth
H3709
כפיו
his hands
H8064
השׁמים׃
toward heaven:
23
H559
ויאמר
And he said,
H3068
יהוה
LORD
H430
אלהי
God
H3478
ישׂראל
of Israel,
H369
אין
no
H3644
כמוך
like thee,
H430
אלהים
God
H8064
בשׁמים
in heaven
H4605
ממעל
above,
H5921
ועל
or on
H776
הארץ
earth
H8478
מתחת
beneath,
H8104
שׁמר
who keepest
H1285
הברית
covenant
H2617
והחסד
and mercy
H5650
לעבדיך
with thy servants
H1980
ההלכים
that walk
H6440
לפניך
before
H3605
בכל
thee with all
H3820
לבם׃
their heart:
24
H834
אשׁר
Who
H8104
שׁמרת
hast kept
H5650
לעבדך
with thy servant
H1732
דוד
David
H1
אבי
my father
H853
את
H834
אשׁר
that
H1696
דברת
thou promisedst
H1696
לו ותדבר
him: thou spakest
H6310
בפיך
also with thy mouth,
H3027
ובידך
with thine hand,
H4390
מלאת
and hast fulfilled
H3117
כיום
day.
H2088
הזה׃
as this
25
H6258
ועתה
Therefore now,
H3069
יהוה
H430
אלהי
God
H3478
ישׂראל
of Israel,
H8104
שׁמר
keep
H5650
לעבדך
with thy servant
H1732
דוד
David
H1
אבי
my father
H853
את
H834
אשׁר
that
H1696
דברת
thou promisedst
H559
לו לאמר
him, saying,
H3808
לא
There shall not
H3772
יכרת
fail
H376
לך אישׁ
thee a man
H6440
מלפני
in my sight
H3427
ישׁב
to sit
H5921
על
on
H3678
כסא
the throne
H3478
ישׂראל
of Israel;
H7535
רק
so
H518
אם
that
H8104
ישׁמרו
take heed to
H1121
בניך
thy children
H853
את
H1870
דרכם
their way,
H1980
ללכת
that they walk
H6440
לפני
before
H834
כאשׁר
me as
H1980
הלכת
thou hast walked
H6440
לפני׃
before
26
H6258
ועתה
And now,
H430
אלהי
O God
H3478
ישׂראל
of Israel,
H539
יאמן
be verified,
H4994
נא
I pray thee,
H1697
דבריך
let thy word,
H834
אשׁר
which
H1696
דברת
thou spakest
H5650
לעבדך
unto thy servant
H1732
דוד
David
H1
אבי׃
my father.
27
H3588
כי
But
H552
האמנם
indeed
H3427
ישׁב
dwell
H430
אלהים
will God
H5921
על
on
H776
הארץ
the earth?
H2009
הנה
behold,
H8064
השׁמים
the heaven
H8064
ושׁמי
and heaven
H8064
השׁמים
of heavens
H3808
לא
cannot
H3557
יכלכלוך
contain
H637
אף
thee; how much less
H3588
כי
thee; how much less
H1004
הבית
house
H2088
הזה
this
H834
אשׁר
that
H1129
בניתי׃
I have built?
28
H6437
ופנית
Yet have thou respect
H413
אל
unto
H8605
תפלת
the prayer
H5650
עבדך
of thy servant,
H413
ואל
and to
H8467
תחנתו
his supplication,
H3068
יהוה
O LORD
H430
אלהי
my God,
H8085
לשׁמע
to hearken
H413
אל
unto
H7440
הרנה
the cry
H413
ואל
and to
H8605
התפלה
the prayer,
H834
אשׁר
which
H5650
עבדך
thy servant
H6419
מתפלל
prayeth
H6440
לפניך
before
H3117
היום׃
thee today:
29
H1961
להיות
may be
H5869
עינך
That thine eyes
H6605
פתחות
open
H413
אל
toward
H1004
הבית
house
H2088
הזה
this
H3915
לילה
night
H3117
ויום
and day,
H413
אל
toward
H4725
המקום
the place
H834
אשׁר
of which
H559
אמרת
thou hast said,
H1961
יהיה
shall be
H8034
שׁמי
My name
H8033
שׁם
there:
H8085
לשׁמע
that thou mayest hearken
H413
אל
unto
H8605
התפלה
the prayer
H834
אשׁר
which
H6419
יתפלל
shall make
H5650
עבדך
thy servant
H413
אל
toward
H4725
המקום
place.
H2088
הזה׃
this
30
H8085
ושׁמעת
And hearken
H413
אל
thou to
H8467
תחנת
the supplication
H5650
עבדך
of thy servant,
H5971
ועמך
and of thy people
H3478
ישׂראל
Israel,
H834
אשׁר
when
H6419
יתפללו
they shall pray
H413
אל
toward
H4725
המקום
place:
H2088
הזה
this
H859
ואתה
thou
H8085
תשׁמע
and hear
H413
אל
in
H4725
מקום
place:
H3427
שׁבתך
thy dwelling
H413
אל
H8064
השׁמים
heaven
H8085
ושׁמעת
and when thou hearest,
H5545
וסלחת׃
forgive.
31
H853
את
H834
אשׁר
If
H2398
יחטא
trespass
H376
אישׁ
any man
H7453
לרעהו
against his neighbor,
H5378
ונשׁא
H423
בו אלה
and an oath
H422
להאלתו
upon him to cause him to swear,
H935
ובא
come
H423
אלה
H6440
לפני
before
H4196
מזבחך
thine altar
H1004
בבית
house:
H2088
הזה׃
in this
32
H859
ואתה
thou
H8085
תשׁמע
Then hear
H8064
השׁמים
in heaven,
H6213
ועשׂית
and do,
H8199
ושׁפטת
and judge
H853
את
H5650
עבדיך
thy servants,
H7561
להרשׁיע
condemning
H7563
רשׁע
the wicked,
H5414
לתת
to bring
H1870
דרכו
his way
H7218
בראשׁו
upon his head;
H6663
ולהצדיק
and justifying
H6662
צדיק
the righteous,
H5414
לתת
to give
H6666
לו כצדקתו׃
him according to his righteousness.
33
H5062
בהנגף
be smitten down
H5971
עמך
When thy people
H3478
ישׂראל
Israel
H6440
לפני
before
H341
אויב
the enemy,
H834
אשׁר
because
H2398
יחטאו
they have sinned
H7725
לך ושׁבו
against thee, and shall turn again
H413
אליך
to
H3034
והודו
thee, and confess
H853
את
H8034
שׁמך
thy name,
H6419
והתפללו
and pray,
H2603
והתחננו
and make supplication
H413
אליך
unto
H1004
בבית
house:
H2088
הזה׃
thee in this
34
H859
ואתה
thou
H8085
תשׁמע
Then hear
H8064
השׁמים
in heaven,
H5545
וסלחת
and forgive
H2403
לחטאת
the sin
H5971
עמך
of thy people
H3478
ישׂראל
Israel,
H7725
והשׁבתם
and bring them again
H413
אל
unto
H127
האדמה
the land
H834
אשׁר
which
H5414
נתת
thou gavest
H1
לאבותם׃
unto their fathers.
35
H6113
בהעצר
is shut up,
H8064
שׁמים
When heaven
H3808
ולא
no
H1961
יהיה
and there is
H4306
מטר
rain,
H3588
כי
because
H2398
יחטאו
they have sinned
H6419
לך והתפללו
against thee; if they pray
H413
אל
toward
H4725
המקום
place,
H2088
הזה
this
H3034
והודו
and confess
H853
את
H8034
שׁמך
thy name,
H2403
ומחטאתם
from their sin,
H7725
ישׁובון
and turn
H3588
כי
when
H6031
תענם׃
thou afflictest
36
H859
ואתה
thou
H8085
תשׁמע
Then hear
H8064
השׁמים
in heaven,
H5545
וסלחת
and forgive
H2403
לחטאת
the sin
H5650
עבדיך
of thy servants,
H5971
ועמך
and of thy people
H3478
ישׂראל
Israel,
H3588
כי
that
H3384
תורם
thou teach
H853
את
H1870
הדרך
way
H2896
הטובה
good
H834
אשׁר
them the
H1980
ילכו
wherein they should walk,
H5414
בה ונתתה
and give
H4306
מטר
rain
H5921
על
upon
H776
ארצך
thy land,
H834
אשׁר
which
H5414
נתתה
thou hast given
H5971
לעמך
to thy people
H5159
לנחלה׃
for an inheritance.
37
H7458
רעב
famine,
H3588
כי
If
H1961
יהיה
there be
H776
בארץ
in the land
H1698
דבר
pestilence,
H3588
כי
if
H1961
יהיה
there be
H7711
שׁדפון
blasting,
H3420
ירקון
mildew,
H697
ארבה
locust,
H2625
חסיל
caterpillar;
H3588
כי
if
H1961
יהיה
there be
H3588
כי
if
H6887
יצר
besiege
H341
לו איבו
their enemy
H776
בארץ
them in the land
H8179
שׁעריו
of their cities;
H3605
כל
whatsoever
H5061
נגע
plague,
H3605
כל
whatsoever
H4245
מחלה׃
sickness
38
H3605
כל
What
H8605
תפלה
prayer
H3605
כל
soever
H8467
תחנה
and supplication
H834
אשׁר
soever
H1961
תהיה
be
H3605
לכל
by any
H120
האדם
man,
H3605
לכל
by all
H5971
עמך
thy people
H3478
ישׂראל
Israel,
H834
אשׁר
which
H3045
ידעון
shall know
H376
אישׁ
every man
H5061
נגע
the plague
H3824
לבבו
of his own heart,
H6566
ופרשׂ
and spread forth
H3709
כפיו
his hands
H413
אל
toward
H1004
הבית
house:
H2088
הזה׃
this
39
H859
ואתה
thou
H8085
תשׁמע
Then hear
H8064
השׁמים
in heaven
H4349
מכון
place,
H3427
שׁבתך
thy dwelling
H5545
וסלחת
and forgive,
H6213
ועשׂית
and do,
H5414
ונתת
and give
H376
לאישׁ
to every man
H3605
ככל
according to
H1870
דרכיו
his ways,
H834
אשׁר
whose
H3045
תדע
thou knowest;
H853
את
H3824
לבבו
heart
H3588
כי
(for
H859
אתה
thou,
H3045
ידעת
knowest
H905
לבדך
thou only,
H853
את
H3824
לבב
the hearts
H3605
כל
of all
H1121
בני
the children
H120
האדם׃
of men;)
40
H4616
למען
That
H3372
יראוך
they may fear
H3605
כל
thee all
H3117
הימים
the days
H834
אשׁר
that
H1992
הם
they
H2416
חיים
live
H5921
על
in
H6440
פני
in
H127
האדמה
the land
H834
אשׁר
which
H5414
נתתה
thou gavest
H1
לאבתינו׃
unto our fathers.
41
H1571
וגם
Moreover
H413
אל
concerning
H5237
הנכרי
a stranger,
H834
אשׁר
that
H3808
לא
not
H5971
מעמך
of thy people
H3478
ישׂראל
Israel,
H1931
הוא
H935
ובא
but cometh
H776
מארץ
H7350
רחוקה
H4616
למען
H8034
שׁמך׃
42
H3588
כי
(For
H8085
ישׁמעון
they shall hear of
H853
את
H8034
שׁמך
name,
H1419
הגדול
thy great
H853
ואת
H3027
ידך
hand,
H2389
החזקה
and of thy strong
H2220
וזרעך
arm;)
H5186
הנטויה
and of thy stretched out
H935
ובא
when he shall come
H6419
והתפלל
and pray
H413
אל
toward
H1004
הבית
house;
H2088
הזה׃
this
43
H859
אתה
thou
H8085
תשׁמע
Hear
H8064
השׁמים
in heaven
H4349
מכון
place,
H3427
שׁבתך
thy dwelling
H6213
ועשׂית
and do
H3605
ככל
according to all
H834
אשׁר
that
H7121
יקרא
calleth
H413
אליך
to
H5237
הנכרי
the stranger
H4616
למען
thee for: that
H3045
ידעון
may know
H3605
כל
all
H5971
עמי
people
H776
הארץ
of the earth
H853
את
H8034
שׁמך
thy name,
H3372
ליראה
to fear
H853
אתך
H5971
כעמך
thee, as thy people
H3478
ישׂראל
Israel;
H3045
ולדעת
and that they may know
H3588
כי
that
H8034
שׁמך
thy name.
H7121
נקרא
is called
H5921
על
by
H1004
הבית
house,
H2088
הזה
this
H834
אשׁר
which
H1129
בניתי׃
I have built,
44
H3588
כי
If
H3318
יצא
go out
H5971
עמך
thy people
H4421
למלחמה
to battle
H5921
על
against
H341
איבו
their enemy,
H1870
בדרך
whithersoever
H834
אשׁר
whithersoever
H7971
תשׁלחם
thou shalt send
H6419
והתפללו
them, and shall pray
H413
אל
unto
H3068
יהוה
the LORD
H1870
דרך
toward
H5892
העיר
the city
H834
אשׁר
which
H977
בחרת
thou hast chosen,
H1004
בה והבית
and the house
H834
אשׁר
that
H1129
בנתי
I have built
H8034
לשׁמך׃
for thy name:
45
H8085
ושׁמעת
Then hear
H8064
השׁמים
thou in heaven
H853
את
H8605
תפלתם
their prayer
H853
ואת
H8467
תחנתם
and their supplication,
H6213
ועשׂית
and maintain
H4941
משׁפטם׃
their cause.
46
H3588
כי
If
H2398
יחטאו
they sin
H3588
לך כי
against thee, (for
H369
אין
no
H120
אדם
man
H834
אשׁר
that
H3808
לא
not,)
H2398
יחטא
sinneth
H599
ואנפת
and thou be angry
H5414
בם ונתתם
with them, and deliver
H6440
לפני
them to
H341
אויב
the enemy,
H7617
ושׁבום
so that they carry them away
H7617
שׁביהם
captives
H413
אל
unto
H776
ארץ
the land
H341
האויב
of the enemy,
H7350
רחוקה
far
H176
או
or
H7138
קרובה׃
near;
47
H7725
והשׁיבו
and repent,
H413
אל
unto
H3820
לבם
H776
בארץ
in the land
H834
אשׁר
whither
H7617
נשׁבו
they were carried captives,
H8033
שׁם
whither
H7725
ושׁבו
H2603
והתחננו
and make supplication
H413
אליך
H776
בארץ
thee in the land
H7617
שׁביהם
of them that carried them captives,
H559
לאמר
saying,
H2398
חטאנו
We have sinned,
H5753
והעוינו
and have done perversely,
H7561
רשׁענו׃
we have committed wickedness;
48
H7725
ושׁבו
And return
H413
אליך
unto
H3605
בכל
thee with all
H3824
לבבם
their heart,
H3605
ובכל
and with all
H5315
נפשׁם
their soul,
H776
בארץ
in the land
H341
איביהם
of their enemies,
H834
אשׁר
which
H7617
שׁבו
H853
אתם
H6419
והתפללו
and pray
H413
אליך
unto
H1870
דרך
thee toward
H776
ארצם
their land,
H834
אשׁר
which
H5414
נתתה
thou gavest
H1
לאבותם
unto their fathers,
H5892
העיר
the city
H834
אשׁר
which
H977
בחרת
thou hast chosen,
H1004
והבית
and the house
H834
אשׁר
which
H1129
בנית
I have built
H8034
לשׁמך׃
for thy name:
49
H8085
ושׁמעת
Then hear
H8064
השׁמים
in heaven
H4349
מכון
place,
H3427
שׁבתך
thy dwelling
H853
את
H8605
תפלתם
thou their prayer
H853
ואת
H8467
תחנתם
and their supplication
H6213
ועשׂית
and maintain
H4941
משׁפטם׃
their cause,
50
H5545
וסלחת
And forgive
H5971
לעמך
thy people
H834
אשׁר
that
H2398
חטאו
have sinned
H3605
לך ולכל
against thee, and all
H6588
פשׁעיהם
their transgressions
H834
אשׁר
wherein
H6586
פשׁעו
they have transgressed
H5414
בך ונתתם
against thee, and give
H7356
לרחמים
them compassion
H6440
לפני
before
H7617
שׁביהם
them who carried them captive,
H7355
ורחמום׃
that they may have compassion on
51
H3588
כי
For
H5971
עמך
thy people,
H5159
ונחלתך
and thine inheritance,
H1992
הם
they
H834
אשׁר
which
H3318
הוצאת
thou broughtest forth
H4714
ממצרים
H8432
מתוך
from the midst
H3564
כור
of the furnace
H1270
הברזל׃
of iron:
52
H1961
להיות
may be
H5869
עיניך
That thine eyes
H6605
פתחות
open
H413
אל
unto
H8467
תחנת
the supplication
H5650
עבדך
of thy servant,
H413
ואל
and unto
H8467
תחנת
the supplication
H5971
עמך
of thy people
H3478
ישׂראל
Israel,
H8085
לשׁמע
to hearken
H413
אליהם
unto
H3605
בכל
them in all
H7121
קראם
that they call
H413
אליך׃
for unto
53
H3588
כי
For
H859
אתה
thou
H914
הבדלתם
didst separate
H5159
לך לנחלה
thine inheritance,
H3605
מכל
them from among all
H5971
עמי
the people
H776
הארץ
of the earth,
H834
כאשׁר
as
H1696
דברת
thou spakest
H3027
ביד
by the hand
H4872
משׁה
of Moses
H5650
עבדך
thy servant,
H3318
בהוציאך
when thou broughtest
H853
את
H1
אבתינו
our fathers
H4714
ממצרים
H136
אדני
O Lord
H3068
יהוה׃
GOD.
54
H1961
ויהי
And it was
H3615
ככלות
had made an end
H8010
שׁלמה
that when Solomon
H6419
להתפלל
of praying
H413
אל
unto
H3068
יהוה
the LORD,
H853
את
H3605
כל
all
H8605
התפלה
prayer
H8467
והתחנה
and supplication
H2063
הזאת
this
H6965
קם
he arose
H6440
מלפני
from before
H4196
מזבח
the altar
H3068
יהוה
of the LORD,
H3766
מכרע
from kneeling
H5921
על
on
H1290
ברכיו
his knees
H3709
וכפיו
with his hands
H6566
פרשׂות
spread up
H8064
השׁמים׃
to heaven.
55
H5975
ויעמד
And he stood,
H1288
ויברך
and blessed
H853
את
H3605
כל
all
H6951
קהל
the congregation
H3478
ישׂראל
of Israel
H6963
קול
voice,
H1419
גדול
with a loud
H559
לאמר׃
saying,
56
H1288
ברוך
Blessed
H3068
יהוה
the LORD,
H834
אשׁר
that
H5414
נתן
hath given
H4496
מנוחה
rest
H5971
לעמו
unto his people
H3478
ישׂראל
Israel,
H3605
ככל
according to all
H834
אשׁר
that
H1696
דבר
he promised:
H3808
לא
there hath not
H5307
נפל
failed
H1697
דבר
word
H259
אחד
one
H3605
מכל
of all
H1697
דברו
promise,
H2896
הטוב
his good
H834
אשׁר
which
H1696
דבר
he promised
H3027
ביד
by the hand
H4872
משׁה
of Moses
H5650
עבדו׃
his servant.
57
H1961
יהי
be
H3068
יהוה
The LORD
H430
אלהינו
our God
H5973
עמנו
with
H834
כאשׁר
us, as
H1961
היה
he was
H5973
עם
with
H1
אבתינו
our fathers:
H408
אל
let him not
H5800
יעזבנו
leave
H408
ואל
us, nor
H5203
יטשׁנו׃
forsake
58
H5186
להטות
That he may incline
H3824
לבבנו
our hearts
H413
אליו
unto
H1980
ללכת
him, to walk
H3605
בכל
in all
H1870
דרכיו
his ways,
H8104
ולשׁמר
and to keep
H4687
מצותיו
his commandments,
H2706
וחקיו
and his statutes,
H4941
ומשׁפטיו
and his judgments,
H834
אשׁר
which
H6680
צוה
he commanded
H853
את
H1
אבתינו׃
our fathers.
59
H1961
ויהיו
be
H1697
דברי
my words,
H428
אלה
And let these
H834
אשׁר
wherewith
H2603
התחננתי
I have made supplication
H6440
לפני
before
H3068
יהוה
the LORD,
H7126
קרבים
H413
אל
unto
H3068
יהוה
the LORD
H430
אלהינו
our God
H3119
יומם
day
H3915
ולילה
and night,
H6213
לעשׂות
that he maintain
H4941
משׁפט
the cause
H5650
עבדו
of his servant,
H4941
ומשׁפט
and the cause
H5971
עמו
of his people
H3478
ישׂראל
Israel
H1697
דבר
as the matter
H3117
יום
at all times,
H3117
ביומו׃
shall require:
60
H4616
למען
That
H3045
דעת
may know
H3605
כל
all
H5971
עמי
the people
H776
הארץ
of the earth
H3588
כי
that
H3068
יהוה
the LORD
H1931
הוא
H430
האלהים
God,
H369
אין
none
H5750
עוד׃
else.
61
H1961
והיה
therefore be
H3824
לבבכם
Let your heart
H8003
שׁלם
perfect
H5973
עם
with
H3068
יהוה
the LORD
H430
אלהינו
our God,
H1980
ללכת
to walk
H2706
בחקיו
in his statutes,
H8104
ולשׁמר
and to keep
H4687
מצותיו
his commandments,
H3117
כיום
day.
H2088
הזה׃
as at this
62
H4428
והמלך
And the king,
H3605
וכל
and all
H3478
ישׂראל
Israel
H5973
עמו
with
H2076
זבחים
him, offered
H2077
זבח
sacrifice
H6440
לפני
before
H3068
יהוה׃
the LORD.
63
H2076
ויזבח
offered
H8010
שׁלמה
And Solomon
H853
את
H2077
זבח
a sacrifice
H8002
השׁלמים
of peace offerings,
H834
אשׁר
which
H2076
זבח
he offered
H3068
ליהוה
unto the LORD,
H1241
בקר
oxen,
H6242
עשׂרים
and twenty
H8147
ושׁנים
two
H505
אלף
thousand
H6629
וצאן
sheep.
H3967
מאה
and a hundred
H6242
ועשׂרים
and twenty
H505
אלף
thousand
H2596
ויחנכו
dedicated
H853
את
H1004
בית
the house
H3068
יהוה
of the LORD.
H4428
המלך
So the king
H3605
וכל
and all
H1121
בני
the children
H3478
ישׂראל׃
of Israel
64
H3117
ביום
day
H1931
ההוא
The same
H6942
קדשׁ
hallow
H4428
המלך
did the king
H853
את
H8432
תוך
the middle
H2691
החצר
of the court
H834
אשׁר
that
H6440
לפני
before
H1004
בית
the house
H3068
יהוה
of the LORD:
H3588
כי
for
H6213
עשׂה
he offered
H8033
שׁם
there
H853
את
H5930
העלה
burnt offerings,
H853
ואת
H4503
המנחה
and meat offerings,
H853
ואת
H2459
חלבי
and the fat
H8002
השׁלמים
of the peace offerings:
H3588
כי
because
H4196
מזבח
altar
H5178
הנחשׁת
the brazen
H834
אשׁר
that
H6440
לפני
before
H3068
יהוה
the LORD
H6996
קטן
too little
H3557
מהכיל
to receive
H853
את
H5930
העלה
the burnt offerings,
H853
ואת
H4503
המנחה
and meat offerings,
H853
ואת
H2459
חלבי
and the fat
H8002
השׁלמים׃
of the peace offerings.
65
H6213
ויעשׂ
held
H8010
שׁלמה
Solomon
H6256
בעת
time
H1931
ההיא
And at that
H853
את
H2282
החג
a feast,
H3605
וכל
and all
H3478
ישׂראל
Israel
H5973
עמו
with
H6951
קהל
congregation,
H1419
גדול
him, a great
H935
מלבוא
from the entering in
H2574
חמת
of Hamath
H5704
עד
unto
H5158
נחל
the river
H4714
מצרים
of Egypt,
H6440
לפני
before
H3068
יהוה
the LORD
H430
אלהינו
our God,
H7651
שׁבעת
seven
H3117
ימים
days
H7651
ושׁבעת
and seven
H3117
ימים
days,
H702
ארבעה
fourteen
H6240
עשׂר
fourteen
H3117
יום׃
days.
66
H3117
ביום
day
H8066
השׁמיני
On the eighth
H7971
שׁלח
he sent
H853
את
H5971
העם
the people
H1288
ויברכו
away: and they blessed
H853
את
H4428
המלך
the king,
H1980
וילכו
and went
H168
לאהליהם
unto their tents
H8056
שׂמחים
joyful
H2896
וטובי
and glad
H3820
לב
of heart
H5921
על
for
H3605
כל
all
H2896
הטובה
the goodness
H834
אשׁר
that
H6213
עשׂה
had done
H3068
יהוה
the LORD
H1732
לדוד
for David
H5650
עבדו
his servant,
H3478
ולישׂראל
and for Israel
H5971
עמו׃
his people.