1 Kings 9

IHOT(i) (In English order)
  1 H1961 ויהי And it came to pass, H3615 ככלות had finished H8010 שׁלמה when Solomon H1129 לבנות the building H853 את   H1004 בית of the house H3068 יהוה of the LORD, H853 ואת   H1004 בית house, H4428 המלך and the king's H853 ואת   H3605 כל and all H2837 חשׁק desire H8010 שׁלמה Solomon's H834 אשׁר which H2654 חפץ he was pleased H6213 לעשׂות׃ to do,
  2 H7200 וירא appeared H3068 יהוה That the LORD H413 אל to H8010 שׁלמה Solomon H8145 שׁנית the second time, H834 כאשׁר as H7200 נראה he had appeared H413 אליו unto H1391 בגבעון׃ him at Gibeon.
  3 H559 ויאמר said H3068 יהוה And the LORD H413 אליו unto H8085 שׁמעתי him, I have heard H853 את   H8605 תפלתך thy prayer H853 ואת   H8467 תחנתך and thy supplication, H834 אשׁר that H2603 התחננתה   H6440 לפני before H6942 הקדשׁתי me: I have hallowed H853 את   H1004 הבית house, H2088 הזה this H834 אשׁר which H1129 בנתה thou hast built, H7760 לשׂום to put H8034 שׁמי my name H8033 שׁם there H5704 עד forever; H5769 עולם forever; H1961 והיו shall be H5869 עיני and mine eyes H3820 ולבי and mine heart H8033 שׁם there H3605 כל perpetually. H3117 הימים׃ perpetually.
  4 H859 ואתה thou H518 אם And if H1980 תלך wilt walk H6440 לפני before H834 כאשׁר me, as H1980 הלך walked, H1732 דוד David H1 אביך thy father H8537 בתם in integrity H3824 לבב of heart, H3476 ובישׁר and in uprightness, H6213 לעשׂות to do H3605 ככל according to all H834 אשׁר that H6680 צויתיך I have commanded H2706 חקי my statutes H4941 ומשׁפטי and my judgments: H8104 תשׁמר׃ thee, wilt keep
  5 H6965 והקמתי Then I will establish H853 את   H3678 כסא the throne H4467 ממלכתך of thy kingdom H5921 על upon H3478 ישׂראל Israel H5769 לעלם forever, H834 כאשׁר as H1696 דברתי I promised H5921 על to H1732 דוד David H1 אביך thy father, H559 לאמר saying, H3808 לא There shall not H3772 יכרת fail H376 לך אישׁ thee a man H5921 מעל upon H3678 כסא the throne H3478 ישׂראל׃ of Israel.
  6 H518 אם if H7725 שׁוב ye shall at all turn H7725 תשׁבון ye shall at all turn H859 אתם me, ye H1121 ובניכם or your children, H310 מאחרי from following H3808 ולא and will not H8104 תשׁמרו keep H4687 מצותי my commandments H2708 חקתי my statutes H834 אשׁר which H5414 נתתי I have set H6440 לפניכם before H1980 והלכתם you, but go H5647 ועבדתם and serve H430 אלהים gods, H312 אחרים other H7812 והשׁתחויתם׃ and worship
  7 H3772 והכרתי Then will I cut off H853 את   H3478 ישׂראל Israel H5921 מעל out of H6440 פני my sight; H127 האדמה the land H834 אשׁר which H5414 נתתי I have given H853 להם ואת   H1004 הבית them; and this house, H834 אשׁר which H6942 הקדשׁתי I have hallowed H8034 לשׁמי for my name, H7971 אשׁלח will I cast H5921 מעל   H6440 פני   H1961 והיה shall be H3478 ישׂראל and Israel H4912 למשׁל a proverb H8148 ולשׁנינה and a byword H3605 בכל among all H5971 העמים׃ people:
  8 H1004 והבית house, H2088 הזה And at this H1961 יהיה is H5945 עליון high, H3605 כל every one H5674 עבר that passeth H5921 עליו by H8074 ישׁם it shall be astonished, H8319 ושׁרק and shall hiss; H559 ואמרו and they shall say, H5921 על   H4100 מה Why H6213 עשׂה done H3068 יהוה hath the LORD H3602 ככה thus H776 לארץ land, H2063 הזאת unto this H1004 ולבית house? H2088 הזה׃ and to this
  9 H559 ואמרו And they shall answer, H5921 על them: therefore H834 אשׁר who H5800 עזבו they forsook H853 את   H3068 יהוה the LORD H430 אלהיהם their God, H834 אשׁר   H3318 הוציא brought forth H853 את   H1 אבתם their fathers H776 מארץ out of the land H4714 מצרים of Egypt, H2388 ויחזקו and have taken hold H430 באלהים gods, H312 אחרים upon other H7812 וישׁתחו and have worshiped H5647 להם ויעבדם them, and served H5921 על upon H3651 כן them: therefore H935 הביא brought H3068 יהוה hath the LORD H5921 עליהם   H853 את   H3605 כל them all H7451 הרעה evil. H2063 הזאת׃ this
  10 H1961 ויהי And it came to pass H7097 מקצה at the end H6242 עשׂרים of twenty H8141 שׁנה years, H834 אשׁר when H1129 בנה had built H8010 שׁלמה Solomon H853 את   H8147 שׁני the two H1004 הבתים houses, H853 את   H1004 בית the house H3068 יהוה of the LORD, H853 ואת   H1004 בית house, H4428 המלך׃ and the king's
  11 H2438 חירם (Hiram H4428 מלך the king H6865 צר of Tyre H5375 נשׂא had furnished H853 את   H8010 שׁלמה Solomon H6086 בעצי trees H730 ארזים with cedar H6086 ובעצי trees, H1265 ברושׁים and fir H2091 ובזהב and with gold, H3605 לכל according to all H2656 חפצו his desire,) H227 אז that then H5414 יתן gave H4428 המלך king H8010 שׁלמה Solomon H2438 לחירם Hiram H6242 עשׂרים twenty H5892 עיר cities H776 בארץ in the land H1551 הגליל׃ of Galilee.
  12 H3318 ויצא came out H2438 חירם And Hiram H6865 מצר   H7200 לראות to see H853 את   H5892 הערים the cities H834 אשׁר which H5414 נתן had given H8010 לו שׁלמה Solomon H3808 ולא him not. H3474 ישׁרו him; and they pleased H5869 בעיניו׃ him; and they pleased
  13 H559 ויאמר And he said, H4100 מה What H5892 הערים cities H428 האלה these H834 אשׁר which H5414 נתתה thou hast given H251 לי אחי me, my brother? H7121 ויקרא And he called H776 להם ארץ them the land H3521 כבול of Cabul H5704 עד unto H3117 היום day. H2088 הזה׃ this
  14 H7971 וישׁלח sent H2438 חירם And Hiram H4428 למלך to the king H3967 מאה sixscore H6242 ועשׂרים sixscore H3603 ככר talents H2091 זהב׃ of gold.
  15 H2088 וזה And this H1697 דבר the reason H4522 המס of the levy H834 אשׁר which H5927 העלה raised; H4428 המלך king H8010 שׁלמה Solomon H1129 לבנות for to build H853 את   H1004 בית the house H3068 יהוה of the LORD, H853 ואת   H1004 ביתו and his own house, H853 ואת   H4407 המלוא and Millo, H853 ואת   H2346 חומת and the wall H3389 ירושׁלם of Jerusalem, H853 ואת   H2674 חצר and Hazor, H853 ואת   H4023 מגדו and Megiddo, H853 ואת   H1507 גזר׃ and Gezer.
  16 H6547 פרעה Pharaoh H4428 מלך king H4714 מצרים of Egypt H5927 עלה had gone up, H3920 וילכד and taken H853 את   H1507 גזר Gezer, H8313 וישׂרפה and burnt H784 באשׁ it with fire, H853 ואת   H3669 הכנעני the Canaanites H3427 הישׁב that dwelt H5892 בעיר in the city, H2026 הרג and slain H5414 ויתנה and given H7964 שׁלחים it a present H1323 לבתו unto his daughter, H802 אשׁת wife. H8010 שׁלמה׃ Solomon's
  17 H1129 ויבן built H8010 שׁלמה And Solomon H853 את   H1507 גזר Gezer, H853 ואת   H1032 בית חרן and Beth-horon H8481 תחתון׃ the nether,
  18 H853 ואת   H1191 בעלת And Baalath, H853 ואת   H8412 תמר and Tadmor H4057 במדבר in the wilderness, H776 בארץ׃ in the land,
  19 H853 ואת   H3605 כל And all H5892 ערי the cities H4543 המסכנות of store H834 אשׁר that H1961 היו had, H8010 לשׁלמה Solomon H853 ואת   H5892 ערי and cities H7393 הרכב for his chariots, H853 ואת   H5892 ערי and cities H6571 הפרשׁים for his horsemen, H853 ואת   H2837 חשׁק   H8010 שׁלמה Solomon H834 אשׁר and that which H2836 חשׁק desired H1129 לבנות to build H3389 בירושׁלם in Jerusalem, H3844 ובלבנון and in Lebanon, H3605 ובכל and in all H776 ארץ the land H4475 ממשׁלתו׃ of his dominion.
  20 H3605 כל all H5971 העם the people H3498 הנותר left H4480 מן of H567 האמרי the Amorites, H2850 החתי Hittites, H6522 הפרזי Perizzites, H2340 החוי Hivites, H2983 והיבוסי and Jebusites, H834 אשׁר which H3808 לא not H1121 מבני of the children H3478 ישׂראל of Israel, H1992 המה׃  
  21 H1121 בניהם Their children H834 אשׁר that H3498 נתרו were left H310 אחריהם after H776 בארץ them in the land, H834 אשׁר whom H3808 לא also were not H3201 יכלו able H1121 בני the children H3478 ישׂראל of Israel H2763 להחרימם utterly to destroy, H5927 ויעלם levy H8010 שׁלמה upon those did Solomon H4522 למס a tribute of bondservice H5647 עבד a tribute of bondservice H5704 עד unto H3117 היום day. H2088 הזה׃ this
  22 H1121 ומבני   H3478 ישׂראל of Israel H3808 לא no H5414 נתן make H8010 שׁלמה did Solomon H5650 עבד bondmen: H3588 כי but H1992 הם they H376 אנשׁי men H4421 המלחמה of war, H5650 ועבדיו and his servants, H8269 ושׂריו and his princes, H7991 ושׁלשׁיו and his captains, H8269 ושׂרי and rulers H7393 רכבו of his chariots, H6571 ופרשׁיו׃ and his horsemen.
  23 H428 אלה These H8269 שׂרי the chief H5324 הנצבים of the officers H834 אשׁר that H5921 על over H4399 המלאכה work, H8010 לשׁלמה Solomon's H2572 חמשׁים and fifty, H2568 וחמשׁ five H3967 מאות hundred H7287 הרדים which bare rule H5971 בעם over the people H6213 העשׂים that wrought H4399 במלאכה׃ in the work.
  24 H389 אך But H1323 בת daughter H6547 פרעה Pharaoh's H5927 עלתה came up H5892 מעיר out of the city H1732 דוד of David H413 אל unto H1004 ביתה her house H834 אשׁר which H1129 בנה had built H227 לה אז for her: then H1129 בנה did he build H853 את   H4407 המלוא׃ Millo.
  25 H5927 והעלה offer H8010 שׁלמה did Solomon H7969 שׁלשׁ And three H6471 פעמים times H8141 בשׁנה in a year H5930 עלות burnt offerings H8002 ושׁלמים and peace offerings H5921 על upon H4196 המזבח the altar H834 אשׁר which H1129 בנה he built H3068 ליהוה unto the LORD, H6999 והקטיר and he burnt incense H854 אתו upon H834 אשׁר the altar that H6440 לפני before H3068 יהוה the LORD. H7999 ושׁלם So he finished H853 את   H1004 הבית׃ the house.
  26 H590 ואני a navy of ships H6213 עשׂה made H4428 המלך And king H8010 שׁלמה Solomon H6100 בעציון גבר in Ezion-geber, H834 אשׁר which H854 את beside H359 אלות Eloth, H5921 על on H8193 שׂפת the shore H3220 ים sea, H5488 סוף of the Red H776 בארץ in the land H123 אדום׃ of Edom.
  27 H7971 וישׁלח sent H2438 חירם And Hiram H590 באני in the navy H853 את   H5650 עבדיו his servants, H582 אנשׁי   H591 אניות shipmen H3045 ידעי that had knowledge H3220 הים of the sea, H5973 עם with H5650 עבדי the servants H8010 שׁלמה׃ of Solomon.
  28 H935 ויבאו And they came H211 אופירה to Ophir, H3947 ויקחו and fetched H8033 משׁם from thence H2091 זהב gold, H702 ארבע four H3967 מאות hundred H6242 ועשׂרים and twenty H3603 ככר talents, H935 ויבאו and brought H413 אל to H4428 המלך king H8010 שׁלמה׃ Solomon.