Luke 6

  6:1   1096-1161 εγένετο δε And it came to pass 1722 εν on 4521 σαββάτω Sabbath 1207 δευτεροπρώτω following the great one, 1279-1473 διαπορεύεσθαι αυτόν he traveled 1223 διά through 3588 των the 4702 σπορίμων corn-fields; 2532 και and 5089 έτιλλον [2were plucking 3588 οι   3101-1473 μαθηταί αυτού 1his disciples] 3588 τους the 4719 στάχυας ears of corn 2532 και and 2068 ήσθιον were eating them 5597 ψώχοντες by rubbing in pieces 3588 ταις with their 5495 χερσί hands.   6:2   5100-1161 τινές δε And some 3588 των of the * Φαρισαίων Pharisees 2036 είπον said 1473 αυτοίς to them, 5100 τι Why 4160 ποιείτε do you do 3739 ο what 3756 ουκ is not 1832 έξεστι allowed 4160 ποιείν to do 1722 εν on 3588 τοις the 4521 σάββασι Sabbaths?   6:3   2532 και And 611 αποκριθείς answering 4314 προς to 1473 αυτούς them 2036-3588-* είπεν ο Ιησούς Jesus said, 3761 ουδέ Neither 3778 τούτο this 314 ανέγνωτε did you read, 3739 ο what 4160-* εποίησε Δαβίδ David did, 3698 οπότε when 3983 επείνασεν he hungered 1473 αυτός himself 2532 και and 3588 οι the ones 3326 μετ΄ [2with 1473 αυτού 3him 1510.6 όντες 1being]?   6:4   5613 ως How 1525 εισήλθεν he entered 1519 εις into 3588 τον the 3624 οίκον house 3588 του   2316 θεού of God, 2532 και and 3588 τους the 740 άρτους bread loaves 3588 της of the 4286 προθέσεως place setting 2983 έλαβε he took, 2532 και and 2068 έφαγε he ate, 2532 και and 1325 έδωκε he gave 2532 και also 3588 τοις to the ones 3326 μετ΄ with 1473 αυτού him, 3739 ους which 3756-1832 ουκ έξεστι is not allowed 2068 φαγείν to be eaten 1508 ει μη except 3441 μόνους [3only 3588 τους 1the 2409 ιερείς 2priests]?   6:5   2532 και And 3004 έλεγεν he said 1473 αυτοίς to them 3754 ότι that, 2962-1510.2.3 κύριός εστιν [4is Lord 3588 ο 1The 5207 υιός 2son 3588 του   444 ανθρώπου 3of man] 2532 και also 3588 του of the 4521 σαββάτου Sabbath.   6:6   1096-1161 εγένετο δε And it came to pass 2532 και also 1722 εν on 2087 ετέρω another 4521 σαββάτω Sabbath 1525-1473 εισελθείν αυτόν for him to enter 1519 εις into 3588 την the 4864 συναγωγήν synagogue 2532 και and 1321 διδάσκειν to teach. 2532 και And 1510.7.3 ην there was 1563 εκεί there 444 άνθρωπος a man, 2532 και and 3588 η   5495 χειρ [3hand 1473 αυτού 1his 3588 η   1188 δεξιά 2right] 1510.7.3 ην was 3584 ξηρά withered.   6:7   3906-1161 παρετήρουν δε And they closely watched 1473 αυτόν him -- 3588 οι the 1122 γραμματείς scribes 2532 και and 3588 οι the * Φαραισαίοι Pharisees, 1487 ει to see if 1722 εν [3on 3588 τω 4the 4521 σαββάτω 5Sabbath 2323 θεραπεύσει 1he will cure 1473 αυτόν 2him], 2443 ίνα that 2147 εύρωσι they should find 2724 κατηγορίαν a charge against 1473 αυτού him.   6:8   1473-1161 αυτός δε But he 1492 ήδει knew 3588 τους   1261-1473 διαλογισμούς αυτών their thoughts, 2532 και and 2036 είπεν he said 3588 τω to the 444 ανθρώπω man, 3588 τω to the one 3584 ξηράν [3withered 2192 έχοντι 1having 3588 την 2the] 5495 χείρα hand, 1453 έγειραι Arise, 2532 και and 2476 στήθι stand 1519 εις in 3588 το the 3319 μέσον midst! 3588-1161 ο δε And he 450 αναστάς having risen up 2476 έστη stood.   6:9   2036-3767 είπεν ουν Then said 3588 ο   * Ιησούς Jesus 4314 προς to 1473 αυτούς them, 1905 επερωτήσω I will ask 1473 υμάς you, 5100 τι What 1832 έξεστι is allowed 3588 τοις to the 4521 σάββασιν Sabbaths -- 15 αγαθοποιήσαι to do good 2228 η or 2554 κακοποιήσαι to do evil? 5590 ψυχήν [2a soul 4982 σώσαι 1to preserve] 2228 η or 622 απολέσαι to destroy?   6:10   2532 και And 4017 περιβλεψάμενος having looked round about on 3956 πάντας all 1473 αυτούς of them, 2036 είπεν he said 3588 τω to the 444 ανθρώπω man, 1614 έκτεινον Stretch out 3588 την   5495-1473 χείρά σου your hand! 3588-1161 ο δε And he 4160 εποίησεν did 3779 ούτως thus. 2532 και And 600 αποκατεστάθη [2was restored 3588 η   5495-1473 χειρ αυτού 1his hand] 5199 υγιής in health 5613 ως as 3588 η the 243 άλλη other.   6:11   1473-1161 αυτοί δε But they 4130 επλήσθησαν were filled 454 ανοίας with thoughtlessness; 2532 και and 1255 διελάλουν they discussed 4314 προς with 240 αλλήλους one another 5100 τι what 302 αν they might 4160 ποιήσειαν do 3588 τω to * Ιησού Jesus.   6:12   1096-1161 εγένετο δε And it came to pass 1722 εν in 3588 ταις   2250-3778 ημέραις ταύταις those days, 1831 εξήλθεν he went forth 1519 εις into 3588 το the 3735 όρος mountain 4336 προσεύξασθαι to pray; 2532 και and 1510.7.3 ην he was 1273 διανυκτερεύων spending the night 1722 εν in 3588 τη the 4335 προσευχή prayer 3588 του   2316 θεού of God.   6:13   2532 και And 3753 ότε when 1096 εγένετο it became 2250 ημέρα day, 4377 προσεφώνησε he called out to 3588 τους   3101-1473 μαθητάς αυτού his disciples, 2532 και even 1586 εκλεξάμενος choosing 575 απ΄ from 1473 αυτών them 1427 δώδεκα twelve, 3739 ους whom 2532 και also 652 αποστόλους [2apostles 3687 ωνόμασε 1he named] --   6:14   * Σίμωνα Simon, 3739 ον whom 2532 και also 3687 ωνόμασεν he named * Πέτρον Peter, 2532 και and * Ανδρέαν Andrew 3588 τον   80-1473 αδελφόν αυτού his brother, * Ιάκωβον James 2532 και and * Ιωάννην John, * Φίλιππον Philip 2532 και and * Βαρθολομαίον Bartholomew,   6:15   * Ματθαίον Matthew 2532 και and * Θωμάν Thomas, * Ιάκωβον James 3588 τον the 3588 του son of * Αλφαίου Alphaeus, 2532 και and * Σίμωνα Simon 3588 τον the one 2564 καλούμενον being called * Ζηλωτήν Zealot,   6:16   * Ιούδαν Judas * Ιακώβου of James, 2532 και and * Ιούδαν Judas * Ισκαριώτην Iscariot, 3739 ος who 2532 και also 1096 εγένετο became 4273 προδότης the betrayer.   6:17   2532 και And 2597 καταβάς going down 3326 μετ΄ with 1473 αυτών them, 2476 έστη he stopped 1909 επί at 5117 τόπου [2place 3977 πεδινού 1a flat], 2532 και and 3793 όχλος a multitude 3101-1473 μαθητών αυτού of his disciples, 2532 και and 4128 πλήθος [2multitude 4183 πολύ 1a great] 3588 του of the 2992 λαού people 575 από from 3956 πάσης all 3588 της   * Ιουδαίας Judea, 2532 και and * Ιερουσαλήμ Jerusalem, 2532 και and 3588 της of the 3882 παραλίου coast * Τύρου of Tyre 2532 και and * Σιδώνος Sidon, 3739 οι which 2064 ήλθον came 191 ακούσαι to hear 1473 αυτού him, 2532 και and 2390 ιαθήναι to be healed 575 από of 3588 των   3554-1473 νόσων αυτών their diseases,   6:18   2532 και and 3588 οι the ones 3791 οχλούμενοι being mobbed 5259 υπό by 4151 πνευμάτων [2spirits 169 ακαθάρτων 1unclean]; 2532 και and 2323 εθεραπεύοντο they were being cured.   6:19   2532 και And 3956 πας all 3588 ο the 3793 όχλος multitude 2212 εζήτει sought 680 άπτεσθαι to touch 1473 αυτού him, 3754 ότι for 1411 δύναμις power 3844 παρ΄ by 1473 αυτού him 1831 εξήρχετο came forth 2532 και and 2390 ιάτο healed 3956 πάντας all.   6:20   2532 και And 1473 αυτός he, 1869 επάρας lifting up 3588 τους   3788-1473 οφθαλμούς αυτού his eyes 1519 εις unto 3588 τους   3101-1473 μαθητάς αυτού his disciples, 3004 έλεγε said, 3107 μακάριοι Blessed are 3588 οι the 4434 πτωχοί poor, 3754 ότι for 5212 υμετέρα yours 1510.2.3 εστίν is 3588 η the 932 βασιλεία kingdom 3588 του   2316 θεού of God.   6:21   3107 μακάριοι Blessed are 3588 οι the ones 3983 πεινώντες hungering 3568 νυν now, 3754 ότι for 5526 χορτασθήσεσθε you shall be filled. 3107 μακάριοι Blessed are 3588 οι the ones 2799 κλαίοντες weeping 3568 νυν now, 3754 ότι for 1070 γελάσετε you shall laugh.   6:22   3107 μαάριοί Blessed 1510.2.5 εστε are you 3752 όταν whenever 3404 μισήσωσιν [2should detest 1473 υμάς 3you 3588 οι   444 άνθρωποι 1men], 2532 και and 3752 όταν whenever 873 αφορίσωσιν they should separate 1473 υμάς you, 2532 και and 3679 ονειδίσωσι should berate you, 2532 και and 1544 εκβάλωσι should cast out 3588 το   3686-1473 όνομα υμών your name 5613 ως as 4190 πονηρόν wicked, 1752 ένεκα because of 3588 του the 5207 υιού son 3588 του   444 ανθρώπου of man.   6:23   5463 χάρητε Rejoice 1722 εν in 1565 εκείνη that 3588 τη   2250 ημέρα day, 2532 και and 4640 σκιρτήσατε leap! 2400-1063 ιδού γαρ for behold 3588 ο   3408-1473 μισθός υμών your wage 4183 πολύς is great 1722 εν in 3588 τω the 3772 ουρανώ heaven. 2596 κατά [2according to 3778 ταύτα 3these things 1063 γαρ 1For 4160 εποίουν 5did 3588 τοις 6to the 4396 προφήταις 7prophets 3588 οι   3962-1473 πατέρες αυτών 4their fathers].   6:24   4133 πλην Furthermore, 3759 ουαί woe 1473 υμίν to you, 3588 τοις to the 4145 πλουσίοις rich, 3754 ότι for 566 απέχετε you receive 3588 την   3874-1473 παράκλησιν υμών your comfort.   6:25   3759 ουαί Woe 1473 υμίν to you, 3588 οι the ones 1705 εμπεπλησμένοι being filled up, 3754 ότι for 3983 πεινάσετε you shall hunger. 3759 ουαί Woe 1473 υμίν to you, 3588 οι the ones 1070 γελώντες laughing 3568 νυν now, 3754 ότι for 3996 πενθήσετε you shall mourn 2532 και and 2799 κλαύσετε weep.   6:26   3759 ουαί Woe 3752 όταν whenever 2573 καλώς [4well 1473 υμάς 5of you 2036 είπωσιν 3should speak 3588 οι 1the 444 άνθρωποι 2men], 2596 κατά [2according to 3778 ταύτα 3these things 1063 γαρ 1for 4160 εποίουν 5did 3588 τοις 6to the 5578 ψευδοπροφήταις 7false prophets 3588 οι   3962-1473 πατέρες αυτών 4their fathers].   6:27   235 αλλά But 1473 υμίν to you 3004 λέγω I say, 3588 τοις to the ones 191 άκουουσιν hearing, 25 αγαπάτε Love 3588 τους   2190-1473 εχθρούς υμών your enemies! 2573 καλώς [2well 4160 ποιείτε 1Do] 3588 τοις to the ones 3404 μισούσιν detesting 1473 υμάς you!   6:28   2127 ευλογείτε Bless 3588 τους the ones 2672 καταρωμένους cursing 1473 υμίν you! 2532 και And 4336 προσεύχεσθε pray 5228 υπέρ for 3588 των the ones 1908 επηρεαζόντων threatening 1473 υμάς you!   6:29   3588 τω To the one 5180 τύπτοντί beating 1473 σε you 1909 επί upon 3588 την the 4600 σιαγόνα jaw, 3930 πάρεχε furnish 2532 και also 3588 την the 243 άλλην other! 2532 και And 575 από from 3588 του the one 142 αίροντός taking away 1473 σου your 3588 το   2440 ιμάτιον cloak, 2532 και also 3588 τον the 5509 χιτώνα inner garment 3361 μη you should not 2967 κωλύσης restrain.   6:30   3956-1161 παντί δε And to every one 3588 τω   154 αιτούντί asking 1473 σε you, 1325 δίδου give! 2532 και And 575 από from 3588 του the one 142 αίροντος taking away 3588-4674 τα σα your things, 3361 μη do not 523 απαίτει exact payment!   6:31   2532 και And 2531 καθώς as 2309 θέλετε you want 2443 ίνα that 4160 ποιώσιν [2should do 1473 υμίν 3to you 3588 οι   444 άνθρωποι 1men], 2532-1473 και υμείς you also 4160 ποιείτε do 1473 αυτοίς to them 3668 ομοίως in like manner!   6:32   2532 και And 1487 ει if 25 αγαπάτε you love 3588 τους the ones 25 αγαπώντας loving 1473 υμάς you, 4169 ποία what 1473 υμίν [3to you 5484 χάρις 1favor 1510.2.3 εστί 2is it]? 2532-1473 και γαρ for even 3588 οι the 268 αμαρτωλοί sinners 3588 τους [2the ones 25 αγαπώντας 3loving 1473 αυτούς 4them 25 αγαπώσι 1love].   6:33   2532 και And 1437 εάν if 15 αγαθοποιήτε you should do good 3588 τους for the ones 15-1473 αγαθοποιούντας υμάς doing you good, 4169 ποία what 1473 υμίν [3to you 5484 χάρις 1favor 1510.2.3 εστί 2is it]? 2532-1063 και γαρ for even 3588 οι the 268 αμαρτωλοί sinners 3588 το [2the 1473 αυτό 3same 4160 ποιούσι 1do].   6:34   2532 και And 1437 εάν if 1155 δανείζητε you should lend 3844 παρ΄ from 3739 ων whom 1679 ελπίζετε you hope 618 απολαβείν to recover, 4169 ποία what 1473 υμίν [3to you 5484 χάρις 1favor 1510.2.3 εστί 2is it]? 2532-1063 και γαρ for even 268 αμαρτωλοί sinners 268 αμαρτωλοίς [2to sinners 1155 δανείζουσιν 1lend], 2443 ίνα that 618 απολάβωσι they should recover 3588 τα what is 2470 ίσα equal.   6:35   4133 πλην Furthermore, 25 αγαπάτε love 3588 τους   2190-1473 εχθρούς υμών your enemies, 2532 και and 15 αγαθοποιείτε do good, 2532 και and 1155 δανείζετε lend 3367 μηδέν [2nothing 560 απελπίζοντες 1despairing for]! 2532 και and 1510.8.3 έσται [2will be 3588 ο   3408-1473 μισθός υμών 1your wage] 4183 πολύς great, 2532 και and 1510.8.5 έσεσθε you will be 5207 υιοί sons 3588 του of the 5310 υψίστου highest. 3754 ότι For 1473 αυτός he 5543-1510.2.3 χρηστός εστιν is gracious 1909 επί upon 3588 τους the 884 αχαρίστους ungracious 2532 και and 4190 πονηρούς wicked.   6:36   1096 γίνεσθε You become 3767 ούν then 3629 οικτίρμονες pitying, 2531 καθώς as 2532 και also 3588 ο   3962-1473 πατήρ υμών your father 3629-1510.2.3 οικτίρμων εστί is pitying!   6:37   2532 και And 3361-2919 μη κρίνετε judge not! 2532 και and 3766.2 ου μη in no way 2919 κριθήτε should you be judged. 3361-2613 μη καταδικάζετε Condemn not! 2532 και and 3766.2 ου μη in no way 2613 καταδικασθήτε should you be condemned. 630 απολύετε Dismiss! 2532 και and 630 απολυθήσεσθε you will be dismissed.   6:38   1325 δίδοτε Give! 2532 και and 1325 δοθήσεται it shall be given 1473 υμίν to you! 3358 μέτρον [2measure 2570 καλόν 1In good], 4085 πεπιεσμένον being compressed 2532 και and 4531 σεσαλευμένον shaken 2532 και and 5240 υπερεκχυνόμενον overrunning, 1325 δώσουσιν shall they give 1519 εις unto 3588 τον   2859-1473 κόλπον υμών your bosom. 3588-1063 τω γαρ For the 1473 αυτώ same 3358 μέτρω measure 3739 ω which 3354 μετρείτε you measure, 488 αντιμετρηθήσεται it will be measured back 1473 υμίν to you.   6:39   2036-1161 είπε δε And he spoke 3850 παραβολήν a parable 1473 αυτοίς to them, 3385 μήτι In anything 1410 δύναται is [2able 5185 τυφλός 1the blind] 5185 τυφλόν [2the blind 3594 οδηγείν 1to guide]? 3780 ουχί Shall not 297 αμφότεροι both 1519 εις [2into 999 βόθυνον 3a cistern 4098 πεσούνται 1fall]?   6:40   3756-1510.2.3 ουκ έστι [2is not 3101 μαθητής 1A disciple] 5228 υπέρ above 3588 τον   1320-1473 διδάσκαλον αυτού his teacher; 2675-1161 κατηρτισμένος δε but by fashion 3956 πας every one 1510.8.3 έσται will be 5613 ως as 3588 ο   1320-1473 διδάσκαλος αυτού his teacher.   6:41   5100-1161 τι δε But why 991 βλέπεις do you see 3588 το the 2595 κάρφος speck, 3588 το the one 1722 εν in 3588 τω the 3788 οφθαλμώ eye 3588 του   80-1473 αδελφού σου of your brother, 3588-1161 την δε but the 1385 δοκόν beam, 3588 την the one 1722 εν in 3588 τω   2398 ιδίω your own 3788 οφθαλμώ eye 3756 ου you do not 2657 κατανοείς mind?   6:42   2228 η Or 4459 πως how 1410 δύνασαι are you able 3004 λέγειν to say 3588 τω to 80-1473 αδελφώ σου your brother, 80 αδελφέ O brother, 863 άφες allow me 1544 εκβάλω to cast out 3588 το the 2595 κάρφος speck, 3588 το the one 1722 εν in 3588 τω   3788-1473 οφθαλμώ σου your eye, 1473 αυτός and yourself 3588 την [3the 1722 εν 5in 3588 τω   3788-1473 οφθαλμώ σου 6your eye 1385 δοκόν 4beam 3756 ου 1are not 991 βλέπων 2seeing]? 5273 υποκριτά Hypocrite, 1544 έκβαλε cast out 4412 πρώτον first 3588 την the 1385 δοκόν beam 1537 εκ from 3588 του   3788-1473 οφθαλμού σου your eye, 2532 και and 5119 τότε then 1227 διαβλέψεις you shall see clearly 1544 εκβαλείν to cast out 3588 το the 2595 κάρφος speck, 3588 το the one 1722 εν in 3588 τω the 3788 οφθαλμώ eye 3588 του   80-1473 αδελφού σου of your brother!   6:43   3756 ου [3not 1063 γαρ 1For 1510.2.3 εστι 2there is 1186 δένδρον 5tree 2570 καλόν 4a good] 4160 ποιούν producing 2590 καρπόν [2fruit 4550 σαπρόν 1rotten]; 3761 ουδέ nor 1186 δένδρον [2tree 4550 σαπρόν 1a rotten] 4160 ποιούν producing 2590 καρπόν [2fruit 2570 καλόν 1good].   6:44   1538-1063 έκαστον γαρ For each 1186 δένδρον tree 1537 εκ from 3588 του   2398 ιδίου its own 2590 καρπού fruit 1097 γινώσκεται is known. 3756-1063 ου γαρ For not 1537 εξ from 173 ακανθών thorn-bushes 4816 συλλέγουσι do they collect 4810 σύκα figs, 3761 ουδέ nor 1537 εκ from 942 βάτου a bush 5166 τρυγώσι do they gather the vintage 4718 σταφυλήν grape.   6:45   3588 ο The 18 αγαθός good 444 άνθρωπος man 1537 εκ from out of 3588 του the 18 αγαθού good 2344 θησαυρού treasure 3588 της   2588-1473 καρδίας αυτού of his heart 4393 προφέρει brings forth 3588 το the 18 αγαθόν good thing; 2532 και and 3588 ο the 4190 πονηρός wicked 444 άνθρωπος man 1537 εκ from out of 3588 του the 4190 πονηρού wicked 2344 θησαυρού treasure 3588 της   2588-1473 καρδίας αυτού of his heart 4393 προφέρει brings forth 3588 το the 4190 πονηρόν bad; 1537-1063 εκ γαρ for from 3588 του the 4051 περισσεύματος abundance 3588 της of the 2588 καρδίας heart 2980 λαλεί [2speaks 3588 το   4750-1473 στόμα αυτού 1his mouth].   6:46   5100-1161 τι δε And why 1473-2564 με καλείτε do you call me, 2962 κύριε O Lord, 2962 κύριε O Lord, 2532 και and 3756-4160 ου ποιείτε do not do 3739 α what 3004 λέγω I say?   6:47   3956 πας Every one 3588 ο   2064 ερχόμενος coming 4314 προς to 1473 με me, 2532 και and 191 ακούων hearing 1473 μου my 3588 των   3056 λόγων words, 2532 και and 4160 ποιών doing 1473 αυτούς them, 5263 υποδείξω I will show plainly 1473 υμίν to you 5100 τίνι what 1510.2.3 εστίν he is 3664 όμοιος likened to.   6:48   3664-1510.2.3 όμοιός εστιν He is likened 444 ανθρώπω to a man 3618 οικοδομούντι building 3614 οικίαν a house, 3739 ος who 4626 έσκαψε dug, 2532 και and 900 εβάθυνε deepened, 2532 και and 5087 έθηκε set 2310 θεμέλιον a foundation 1909 επί upon 3588 την the 4073 πέτραν rock. 4132-1161 πλημμύρας δε And an inundation 1096 γενομένης having become, 4366 προσέρρηξεν [3beat against 3588 ο 1the 4215 ποταμός 2river] 3588 τη   3614-1565 οικία εκείνη that house, 2532 και and 3756 ουκ was not 2480 ίσχυσε strong enough 4531 σαλεύσαι to shake 1473 αυτήν it; 2311-1063 τεθεμελίωτο γαρ for it was founded 1909 επί upon 3588 την the 4073 πέτραν rock.   6:49   3588-1161 ο δε And the one 191 ακούσας hearing, 2532 και and 3361 μη not 4160 ποιήσας doing, 3664-1510.2.3 όμοιός εστιν is likened 444 ανθρώπω to a man 3618 οικοδομήσαντι having built 3614 οικίαν a house 1909 επί upon 3588 την the 1093 γην ground 5565 χωρίς without the help of 2310 θεμελίου a foundation, 3739 η which 4366 προσέρρηξεν [3beat against 3588 ο 1the 4215 ποταμός 2river], 2532 και and 2112 ευθέως immediately 4098 έπεσε it fell, 2532 και and 1096 εγένετο [4became 3588 το 1the 4485 ρήγμα 2breakup 3588 της   3614-1565 οικίας εκείνης 3of that house] 3173 μέγα great.