ψώχω (< ψώω, collat. form of ψάω, to rub) to rub: Luk.6:1.† (AS)
Thayer:
1) to rub, to rub to pieces
ψώχω
psōchō
pso'-kho
Prolongation from the same base as G5567; to triturate, that is, (by analogy) to rub out (kernels from husks with the fingers or hand)
G5567 ψάλλωψάλλω
psallō
psal'-lo
Probably strengthened from ψάω psaō (to rub or touch the surface; compare G5597); to twitch or twang, that is, to play on a stringed instrument (celebrate the divine worship withmusic and accompanying odes)
KJV Usage: make melody, sing (psalms).
G5596 ψωμίονψωμίον
psōmion
pso-mee'-on
Diminutive from a derivation of the base of G5597; a crumb or morsel (as if rubbed off), that is, a mouthful
ψάλλω
psallō
psal'-lo
Probably strengthened from ψάω psaō (to rub or touch the surface; compare G5597); to twitch or twang, that is, to play on a stringed instrument (celebrate the divine worship withmusic and accompanying odes)
KJV Usage: make melody, sing (psalms).
G5215 ὕμνοςὕμνος
humnos
hoom'-nos
Apparently from a simpler (obsolete) form of ὕδέω hudeō (to celebrate; probably akin to G103; compare G5567); a “hymn” or religious ode (one of the Psalms)
KJV Usage: hymn.
G5568 ψαλμόςψαλμός
psalmos
psal-mos'
From G5567; a set piece of music, that is, a sacred ode (accompanied with the voice, harp or other instrument; a “psalm”); collectively the book of the Psalms
G5584 ψηλαφάωψηλαφάω
psēlaphaō
psay-laf-ah'-o
From the base of G5567 (compare G5586); to manipulate, that is, verify by contact; figuratively to search for
KJV Usage: feel after, handle, touch.
G5589 ψιχίονψιχίον
psichion
psikh-ee'-on
Diminutive from a derivative of the base of G5567 (meaning a crumb); a littlebit or morsel