23:1816ατενίσας[3gazing upon1161δε1And3588ο*Παύλος2Paul]3588τωthe4892συνεδρίωsanhedrin,2036είπενsaid,435άνδρεςMen,80αδελφοίbrethren,1473εγώI3956πάσηin all4893συνειδήσει[2conscience18αγαθή1good]4176πεπολίτευμαιhave conducted myself in public3588τω2316θεώto God891άχριas far as3778ταύτηςthis3588της2250ημέραςday.23:23588ο1161δεBut749αρχιερεύςthe chief priest*ΑνανίαςAnanias2004επέταξεgave orders3588τοιςto the ones3936παρεστώσινstanding beside1473αυτώhim5180τύπτεινto strike1473αυτούhis3588το4750στόμαmouth.23:35119τότεThen3588ο*ΠαύλοςPaul4314προς[2to1473αυτόν3him2036είπε1said],5180τύπτειν[3to beat1473σε4you3195μέλλει2is about3588ο2316θεός1God],5109τοίχεO wall2867κεκονιαμένεbeing whitewashed.2532καιAnd1473συyou,2521κάθηdo you sit down2919κρίνωνjudging1473μεme2596κατάaccording to3588τονthe3551νόμονlaw,2532καιand3891παρανομώνacting unlawfully2753κελεύειςyou bid1473μεme5180τύπτεσθαιto be struck?23:43588-1161οι δεAnd the ones3936παρεστώτεςstanding beside2036είπονsaid,3588τονThe749αρχιερέαchief priest3588του2316θεούof God3058λοιδορείςyou revile?23:55346έφη[3said5037τε1And3588ο*Παύλος2Paul],3756ουκI did not1492ήδεινknow80αδελφοίbrethren3754ότιthat1510.2.3εστίνhe is749αρχιερεύςchief priest;1125-1063γέγραπται γαρfor it has been written,758άρχονταA ruler3588του2992-1473λαού σουof your people3756ουκyou shall not2046ερείςspeak2560κακώςill of.23:61097γνούς[3having known1161δε1And3588ο*Παύλος2Paul]3754ότιthat3588τοthe1520ενone3313μέροςpart1510.2.3εστίis*Σαδδουκαίωνof Sadducees,3588-1161το δεand the2087έτερονother*Φαρισαίωνof Pharisees,2896έκραξενcried out1722ενin3588τωthe4892συνεδρίωsanhedrin,435άνδρεςMen,80αδελφοίbrethren,1473εγώI*-1510.2.1Φαρισαίός ειμιam a Pharisee,5207υιόςa son*Φαρισαίουof a Pharisee;4012περίconcerning1680ελπίδοςhope2532καιand386αναστάσεωςa resurrection3498νεκρώνof the dead1473εγώI2919κρίνομαιam judged.23:73778-1161τούτο δεAnd this1473αυτούhe2980λαλήσαντοςhaving said,1096εγένετοthere became4714στάσιςa faction3588τωνbetween the*ΦαρισαίωνPharisees2532καιand3588τωνthe*ΣαδδουκαίωνSadducees,2532καιand4977εσχίσθη[3was split3588το1the4128πλήθος2multitude].23:8*Σαδδουκαίοι[2the Sadducees3303μεν3indeed1063γαρ1For]3004λέγουσιsay3361-1510.1μη είναιthere is no386ανάστασινresurrection,3366μηδέnor32άγγελονangel,3383μήτεnor4151πνεύμαspirit;*-1161Φαρισαίοι δεbut the Pharisees3670ομολογούσιacknowledge3588τα297αμφότεραboth.23:91096-1161εγένετο δεAnd there became2906κραυγή[2cry3173μεγάλη1a great].2532καιAnd450αναστάντεςhaving risen up,3588οιthe1122γραμματείςscribes3588τουof the3313μέρουςpart3588τωνof the*ΦαρισαίωνPharisees1264διεμάχοντοdisputed violently,3004λέγοντεςsaying,3762ουδένNothing2556κακόνbad2147ευρίσκομενdo we find1722ενin3588τω444-3778ανθρώπω τούτωthis man;1487-1161ει δεbut if2532καιalso4151πνεύμαa spirit2980ελάλησενspoke1473αυτώto him,2228ηor32άγγελοςan angel,3361μηwe should not2313θεομαχώμενfight against God.23:104183πολλής[3a great1161δε1And1096γενομένης2there being]4714στάσεωςfaction,2125ευλαβηθείς[3being cautious3588ο1the5506χιλίαρχος2commander],3361μηlest1288-3588-*διασπασθή ο ΠαύλοςPaul be pulled apart5259υπ΄by1473αυτώνthem,2753εκέλευσεbid3588τοthe4753στράτευμαmilitary2597καταβήναιto go down2532καιand726αρπάσαιseize1473αυτόνhim1537εκfrom out of3319μέσουthe midst1473αυτώνof them,71-5037άγειν τεand to lead him1519ειςunto3588τηνthe3925παρεμβολήνcamp.23:113588-1161τη δεAnd the1966επιούσηfollowing3571νυκτίnight,2186επιστάςstanding by1473αυτώhim,3588οthe2962κύριοςLord2036είπεsaid,2293θάρσειTake courage,*ΠαύλεPaul!5613-1063ως γαρfor as1263διεμαρτύρωyou testified3588ταthe things4012περίconcerning1473εμούme1519ειςin*ΙερουσαλήμJerusalem,3779ούτωso1473σεyou1163δειmust2532καιalso1519εις[2in*Ρώμην3Rome3140μαρτυρήσαι1testify].23:121096-1161γενομένης δεAnd becoming2250ημέραςday,4160ποιήσαντές[4having made5100τινες1some3588των2of the*Ιουδαίων3Jews]4963συστροφήνa confederacy,332ανεθεμάτισανdevoted1438εαυτούςthemselves,3004λέγοντεςsaying3383μη τεto neither2068φαγείνeat3383μη τεnor4095πιείνdrink2193-3739έως ουuntil615αποκτείνωσιthey should kill3588τον*ΠαύλονPaul.23:131510.7.6ήσαν[6were1161δε1And4183πλείους7more than5062τεσσαράκοντα8forty3588οι2the ones3778ταύτην4this3588την4945συνωμοσίαν5conspiracy4160πεποιηκότες3making];23:143748οίτινεςwho4334προσελθόντεςhaving come forward3588τοιςto the749αρχιερεύσιchief priests2532καιand3588τοιςto the4245πρεσβυτέροιςelders,2036είπονsaid,331αναθέματιAs an offering,332ανεθεματίσαμενwe devoted1438εαυτούςourselves3367μηδενόςto not [2one thing1089γεύσασθαι1taste]2193έωςuntil3739ουof which time615αποκτείνωμενwe should kill3588τον*ΠαύλονPaul.23:153568νυνNow3767ούνthen1473υμείςyou1718εμφανίσατεreveal yourselves3588τωto the5506χιλιάρχωcommander4862συνwith3588τωthe4892συνεδρίωsanhedrin,3704όπωςso that839αύριονtomorrow1473-2609αυτόν καταγάγηhe should lead him4314προςto1473υμάςyou,5613ωςas3195μέλλονταςbeing about1231διαγινώσκεινto determine199ακριβέστερονmore exactly3588ταthe things4012περίconcerning1473αυτούhim;1473-1161ημείς δεand we,4253προbefore3588του1448-1473εγγίσαι αυτόνhis approaching,2092-1510.2.4έτοιμοί εσμενare prepared3588του337ανελείνto do away with1473αυτόνhim.23:16191ακούσας[7having heard1161δε1And3588ο2the5207υιός3son3588της4of the79αδελφής5sister*Παύλον6of Paul]3588τοthe1749ένεδρονambush,3854παραγενόμενοςhaving come2532καιand1525εισελθώνentered1519ειςinto3588τηνthe3925παρεμβολήνcamp,518απήγγειλεreported it3588τω*Παύλωto Paul.23:174341προσκαλεσάμενος[3having called1161δε1And3588ο*Παύλος2Paul]1520έναone3588τωνof the1543εκατοντάρχωνcenturions,5346έφηsaid,3588τον3494-3778νεανίαν τούτον[2this young man520απάγαγε1Take]4314προςto3588τονthe5506χιλίαρχονcommander,2192-1063έχει γαρfor he has5100τιsomething518απαγγείλαιto report1473αυτώto him!23:183588ο3303-3767μεν ουνThen indeed3880παραλαβώνhaving taken1473αυτόνhim,71ήγαγεhe brought him4314προςto3588τονthe5506χιλίαρχονcommander,2532καιand5346φησίνsays,3588οThe1198δέσμιοςprisoner*ΠαύλοςPaul4341προσκαλεσάμενόςhaving called1473μεme,2065ηρώτησεasked me3778τούτον[2this3588τον3494νεανίαν3young man71αγαγείν1to lead]4314προςto1473σεyou,2192έχοντάhaving5100τιsomething2980λαλήσαίto say1473σοιto you.23:191949επιλαβόμενος[4having taken hold of1161δε1And3588της5495-1473χειρός αυτού5his hand3588ο2the5506χιλίαρχος3commander],2532καιand402αναχωρήσαςhaving withdrawn2596-2398κατ΄ ιδίανin private4441επυνθάνετοinquired,5100τιWhat1510.2.3εστινis it3739οwhich2192έχειςyou have518απαγγείλαίto report1473μοιto me?23:202036-1161είπε δεAnd he said3754ότιthat,3588οιThe*ΙουδαίοιJews4934συνέθεντοagreed3588του2065ερωτήσαίto ask1473σεyou3704όπωςthat839αύριονtomorrow1519εις[3unto3588το4the4892συνέδριον5sanhedrin2609καταγάγης1you should lead3588τον*Παύλον2Paul],5613ωςas3195μέλλοντεςbeing about5100τιsomething199ακριβέστερονto more exactly4441πυνθάνεσθαιinquire about4012περίconcerning1473αυτούhim.23:211473συYou3767ούνthen3361μηshould not3982πεισθήςbe persuaded1473αυτοίςby them;1748-1063ενεδρεύουσι γαρfor they lie in wait for1473αυτόνhim,1537εξ[4of1473αυτών5them435άνδρες3men4183πλείους1more than5062τεσσαράκοντα2forty],3748οίτινεςwho332ανεθεμάτισανdevoted1438εαυτούςthemselves3383μήτεto neither2068φαγείνeat3383μήτεnor4095πιείνdrink2193έωςuntil3739ουof which time337ανέλωσινthey should do away with1473αυτόνhim;2532καιand3568νυνnow2092-1510.2.6έτοιμοί εισιthey are ready,4327προσδεχόμενοιwaiting3588την575από[2from1473σου3you1860επαγγελίαν1a promise].23:223588-3303-3767ο μεν ουνThen the5506χιλίαρχοςcommander630απέλυσεdismissed3588τονthe3494νεανίανyoung man,3853παραγγείλαςexhorting, saying,3367μηδενί[2to no one1583εκλαλήσαι1Divulge]3754ότιthat3778ταύταthese things1718ενεφάνισαςwere revealed4314προςto1473μεme.23:232532καιAnd4341προσκαλεσάμενοςhaving called on1417δύοtwo5100τινάςcertain3588των1543εκατοντάρχωνcenturions,2036είπενhe said,2090ετοιμάσατεPrepare4757στρατιώτας[2soldiers1250διακοσίους1two hundred],3704όπωςthat4198πορευθώσινthey should go2193έωςunto*ΚαισαρείαςCaesarea,2532καιand2460ιππείς[2horsemen1440εβδομήκοντα1seventy],2532καιand1187δεξιολάβους[2spearmen1250διακοσίους1two hundred],575απόfrom5154τρίτηςthe third5610ώραςhour3588τηςof the3571νυκτόςnight;23:242934κτήνη[3beasts5037τε1and3936παραστήσαι2present],2443ίναthat1913-3588-*επιβιβάσαντες τον ΠαύλονPaul setting upon one,1295διασώσωσιthey should deliver him4314προςto*ΦήλικαFelix3588τονthe2232ηγεμόναgovernor;23:251125γράψαςhaving [2written1992επιστολήν1a letter]4023περιέχουσανcontaining3588τον5179-3778τύπον τούτονthis impression.23:26*ΚλαύδιοςClaudius*ΛυσίαςLysias3588τωto the2903κρατίστωmost excellent2232ηγεμόνιgovernor*ΦήλικιFelix,5463χαίρεινHail!23:273588τον435-3778άνδρα τούτονThis man4815συλληφθένταhaving been seized5259υπόby3588τωνthe*ΙουδαίωνJews,2532καιand3195μέλλονταbeing about337αναιρείσθαιto be done away with5259υπ΄by1473αυτώνthem,2186επιστάςattending4862συνwith3588τωthe4753στρατεύματιmilitary,1807εξειλόμηνI rescued1473αυτόνhim,3129μαθώνhaving learned3754ότιthat*-1510.2.3Ρωμαίός εστιhe is a Roman.23:281014-1161βουλόμενος δεAnd wanting1097γνώναιto know3588τηνthe156αιτίανreason1223δι΄for3739ηνwhich1458ενέκαλουνthey accused1473αυτώhim,2609-1473κατήγαγον αυτόνI led him down1519ειςunto3588το4892-1473συνέδριον αυτώνtheir sanhedrin;23:293739ονwhom2147εύρονI found1458εγκαλούμενονto be accused4012περίconcerning2213ζητημάτωνmatters3588του3551-1473νόμου αυτώνof their law,3367μηδέν[3no1161δε1but514άξιον5worthy2288θανάτου6of death2228η7or1199δεσμών8bonds1462έγκλημα4indictment2192έχοντα2having].23:303377-1161μηνυθείσης δεAnd having been indicated1473μοιto me1917επιβουλήςof a plot1519ειςagainst3588τονthe435άνδραman,3195μέλλεινbeing about1510.9έσεσθαιto be5259υπόby3588τωνthe*ΙουδαίωνJews,1824εξαυτήςimmediately3992έπεμψαI sent forth4314προςto1473σεyou,3853παραγγείλαςexhorting2532καιalso3588τοιςthe2725κατηγόροιςaccusers3004λέγεινto say3588ταthe things4314προςagainst1473αυτόνhim1909επίunto1473σουyou.4517έρρωσοBe in health!23:313588-3303οι μενThe3767-4757ουν στρατιώταιsoldiers then,2596κατάaccording to3588τοthe thing1299διατεταγμένονbeing set in order1473αυτοίςfor them,353αναλαβόντεςhaving taken3588τον*ΠαύλονPaul,71ήγαγονled him1223διάthrough3588τηςthe3571νυκτόςnight1519ειςunto3588την*ΑντιπατρίδαAntipatris.23:323588-1161τη δεAnd the1887επαύριονnext day1439εάσαντεςthey allowed3588τουςthe2460ιππείςhorsemen4198πορεύεσθαιto go4862συνwith1473αυτώhim,5290υπέστρεψανand they returned1519ειςunto3588τηνthe3925παρεμβολήνcamp.23:333748οίτινεςThe ones who1525εισελθόντεςhaving entered1519ειςinto3588την*ΚαισάρειανCaesarea,2532καιand325αναδόντεςhaving delivered3588τηνthe1992επιστολήνletter3588τωto the2232ηγεμόνιgovernor,3936παρέστησανpresented2532καιalso3588τον*ΠαύλονPaul1473αυτώto him.23:34314αναγνούς[4having read it1161δε1And3588ο2the2232ηγεμών3governor],2532καιand1905επερωτήσαςhaving asked1537εκof4169ποίαςwhat1885επαρχίαςjurisdiction1510.2.3εστίhe is,2532καιand4441πυθόμενοςhaving ascertained3754ότιthat he is575απόfrom*ΚιλικίαςCilicia;23:351251διακούσομαίI will hold a hearing1473σουfor you,5346έφηsaid he,3752ότανwhenever2532καιalso3588οι2725-1473κατήγοροί σουyour accusers3854παραγένωνταιshould come.2753-5037εκέλευσέ τεAnd he bid1473αυτόνhim1722εν[2in3588τω3the4232πραιτωρίω4praetorium*Ηρώδου5of Herod5442φυλάσσεσθαι1to be kept].