I strengthen, render firm; imperative at the end of letters: farewell.
Strong's:
ῥώννυμι
probably akin to G4506); to strengthen, i.e. (impersonal passive) have health (as a parting exclamation, good-bye) Derivation: prolongation from ῥώομαι (to dart;
ῥώννυμι [in LXX: Refs 2Ma.9:20 Mac 11:21 Mac 11:28 Mac 11:33 Mac 11:1-38; 3Ma.6:1-41 * ;] to strengthen; most freq. in pf., ἔρρωμαι, to put forth strength, be strong, hence, often in imperat., ἔρρωσο, ἔρρωσθε, farewell (Lat. vale): Refs Act.15:29 23:30 Rec., R, mg.† (AS)
Thayer:
1) to make strong, strengthen 2) to be strong, to thrive, prosper 3) in the usual formula in closing of a letter, farewell
ῥώννυμι
rhōnnumi
hrone'-noo-mee
Prolonged from ῥώομαι rhōomai (to dart; probably akin to G4506); to strengthen, that is, (imperative passive) havehealth (as parting exclamation, goodbye)
ῥύομαι
rhuomai
rhoo'-om-ahee
Middle voice of an obsolete verb, akin to G4482 (through the idea of a current; compare G4511); to rush or draw (for oneself), that is, rescue
KJV Usage: deliver (-er).
G4505 ῥύμηῥύμη
rhumē
hroo'-may
Prolonged from G4506 in its original sense; an alley or avenue (as crowded)
KJV Usage: lane, street.
G4511 ῥύσιςῥύσις
rhusis
hroo'-sis
From G4506 in the sense of its congener G4482; a flux (of blood)
KJV Usage: issue.
G4512 ῥυτίςῥυτίς
rhutis
hroo-tece'
From G4506; a fold (as drawing together), that is, a wrinkle (especially on the face)