John 8

  8:1   *-1161 Ιησούς δε And Jesus 4198 επορεύθη went 1519 εις to 3588 το the 3735 όρος mount 3588 των   1636 ελαιών of olives.   8:2   3722-1161 όρθρου δε And at dawn 3825 πάλιν again 3854 παρεγενετο he came 1519 εις into 3588 το the 2413 ιερόν temple, 2532 και and 3956 πας all 3588 ο the 2992 λαός people 2064 ήρχετο came 4314 προς to 1473 αυτόν him; 2532 και and 2523 καθίσας having sat 1321 εδίδασκεν he taught 1473 αυτούς them.   8:3   71 άγουσι [7led 1161 δε 1And 3588 οι 2the 1122 γραμματείς 3scribes 2532 και 4and 3588 οι 5the * Φαρισαίοι 6Pharisees] 4314 προς to 1473 αυτόν him 1135 γυναίκα a woman 1722 εν   3430 μοιχεία [2adultery 2638 κατειλημμένην 1having been overtaken in]. 2532 και And 2476 στήσαντες having stood 1473 αυτήν her 1722 εν in 3319 μέσω the midst,   8:4   3004 λέγουσιν they say 1473 αυτώ to him, 1320 διδάσκαλε Teacher, 3778 ταύτην this woman 2147 εύρομεν we found 1888 επαυτοφώρω in the very act 3431 μοιχευομένην committing adultery.   8:5   1722-1161 εν δε And in 3588 τω   3551-1473 νόμω ημών our law, * Μωσής Moses 1781 ενετείλατο gave charge 3588 τας   5108 τοιαύτας for such 3036 λιθοβολείσθαι to be stoned; 1473 συ you 3767 ούν then, 5100 τι what 3004 λέγεις do you say?   8:6   3778-1161 τούτο δε But this 3004 έλεγον they said 3985 πειράζοντες testing 1473 αυτόν him, 2443 ίνα that 2192 έχωσι they should have 2724 κατηγορίαν a charge 2596 κατ΄ against 1473 αυτού him. 3588 ο   1161 δε But * Ιησούς Jesus 2736 κάτω [2low 2955 κύψας 1bowing], 3588 τω   1147 δακτύλω with his finger 1125 έγραφεν he wrote 1519 εις on 3588 την the 1093 γην ground.   8:7   5613-1161 ως δε And as 1961 επέμενον they continued 2065 ερωτώντες asking 1473 αυτόν him, 352 ανακύψας having raised the head 2036 είπε he said 4314 προς to 1473 αυτούς them, 3588 ο The one 361 αναμάρτητος sinless 1473 υμών of you 4413 πρώτος [3first 3588 τον 2the 3037 λίθον 4stone 1909 επ΄ 5at 1473 αυτή 6her 906 βαλέτω 1let him cast]!   8:8   2532 και And 3825 πάλιν again 2736 κάτω [2low 2955 κύψας 1bowing] 1125 έγραφεν he wrote 1519 εις on 3588 την the 1093 γην ground.   8:9   3588-1161 οι δε And they 191 ακούσαντες having heard, 2532 και and 5259 υπό by 3588 της their 4893 συνειδήσεως consciences 1651 ελεγχόμενοι being reproved, 1831 εξήρχοντο went forth 1520 εις one 2596 καθ΄ by 1520 εις one, 756 αρξάμενοι beginning 575 από from 3588 των the 4245 πρεσβυτέρων older; 2532 και and 2641 κατελείφθη was left behind 3441 μόνος alone 3588 ο   * Ιησούς Jesus, 2532 και and 3588 η the 1135 γυνή woman 1722 εν [2in 3319 μέσω 3the middle 1510.6 ούσα 1being].   8:10   352 ανακύψας [3having raised the head 1161 δε 1And 3588 ο   * Ιησούς 2Jesus], 2532 και and 3367 μηδένα [2no one 2300 θεασάμενος 1seeing] 4133 πλην except 3588 της the 1135 γυναικός woman, 2036 είπεν said 1473 αυτή to her, 1135 γυνη Woman, 4226 που where 1510.2.6 εισιν are they, 1565 εκείνοι those 3588 οι   2725-1473 κατήγοροί σου your accusers, 3762 ουδείς did no one 1473-2632 σε κατέκρινεν condemn you?   8:11   3588 η   1161 δε And 2036 είπεν she said, 3762 ουδείς No one, 2962 κύριε O Lord. 2036 είπε [3said 1161 δε 1And 1473 αυτή 4to her 3588 ο   * Ιησούς 2Jesus], 3761 ουδέ Nor 1473 εγώ I 1473-2632 σε κατακρίνω condemn you; 4198 πορεύου go 2532 και and 575 από from 3588 του   3568 νυν now 3371 μηκέτι [2no more 264 αμάρτανε 1sin]!   8:12   3825 πάλιν Again 3767 ούν then 1473 αυτοίς to them 3588 ο   * Ιησούς Jesus 2980 ελάλησε spoke, 3004 λέγων saying, 1473 εγώ I 1510.2.1 ειμι am 3588 το the 5457 φως light 3588 του of the 2889 κόσμου world; 3588 ο the one 190 ακολουθών following 1473 εμοί me 3766.2 ου μη in no way 4043 περιπατήση should walk 1722 εν in 3588 τη the 4653 σκοτία darkness, 235 αλλ΄ but 2192 έξει shall have 3588 το the 5457 φως light 3588 της of the 2222 ζωής life.   8:13   2036 είπον [3said 3767 ούν 4then 1473 αυτώ 5to him 3588 οι 1The * Φαρισαίοι 2Pharisees], 1473 συ You 4012 περί [2concerning 4572 σεαυτού 3yourself 3140 μαρτυρείς 1testify]; 3588 η   3141-1473 μαρτυρία σου your testimony 3756-1510.2.3 ουκ έστιν is not 227 αληθής valid.   8:14   611-* απεκρίθη Ιησούς Jesus answered 2532 και and 2036 είπεν said 1473 αυτοίς to them, 2579 καν Even if 1473 εγώ I 3140 μαρτυρώ testify 4012 περί concerning 1683 εμαυτού myself, 227-1510.2.3 αληθής εστιν [2is valid 3588 η   3141-1473 μαρτυρία μου 1my testimony]; 3754 ότι for 1492 οίδα I know 4159 πόθεν from what place 2064 ήλθον I came, 2532 και and 4226 που where 5217 υπάγω I go. 1473-1161 υμείς δε But you 3756 ουκ do no 1492 οίδατε know 4159 πόθεν from what place 2064 έρχομαι I come, 2532 και and 4226 που where 5217 υπάγω I go.   8:15   1473 υμείς You 2596 κατά according to 3588 την the 4561 σάρκα flesh 2919 κρίνετε judge, 1473 εγώ I 3756 ου do not 2919 κρίνω judge 3762 ουδένα anyone.   8:16   2532 και And 1437 εάν if 2919 κρίνω [3judge 1161 δε 2also 1473 εγώ 1I], 3588 η   2920 κρίσις [2judgment 3588 η   1699 εμή 1my] 227-1510.2.3 αληθής εστιν is valid, 3754 ότι because 3441 μόνος [2alone 3756-1510.2.1 ουκ ειμί 1I am not], 235 αλλ΄ but 1473 εγώ I 2532 και and 3588 ο the 3992 πέμψας [2having sent 1473 με 3me 3962 πατήρ 1father].   8:17   2532 και And 1722 εν in 3588 τω   3551 νόμω [2law 1161 δε 3also 3588 τω   5212 υμετέρω 1your] 1125 γέγραπται it has been written 3754 ότι that, 1417 δύο Of two 444 ανθρώπων men 3588 η the 3141 μαρτυρία testimony 227-1510.2.3 αληθής εστιν is valid.   8:18   1473 εγώ I 1510.2.1 ειμι am 3588 ο the one 3140 μαρτυρών testifying 4012 περί concerning 1683 εμαυτού myself, 2532 και and 3140 μαρτυρεί [5testifies 4012 περί 6concerning 1473 εμού 7me 3588 ο 1the 3992 πέμψας 3having sent 1473 με 4me 3962 πατήρ 2father].   8:19   3004 έλεγον They said 3767 ούν then 1473 αυτώ to him, 4226 που Where 1510.2.3 εστιν is 3588 ο   3962-1473 πατήρ σου your father? 611-* απεκρίθη Ιησούς Jesus answered, 3777 ούτε Neither 1473 εμέ me 1492 οίδατε you know, 3777 ούτε nor 3588 τον   3962-1473 πατέρα μου my father. 1487 ει If 1473-1473 εμέ ήδειτε you would have known me, 2532 και also 3588 τον   3962-1473 πατέρα μου my father 1492-302 ήδειτε αν you would have known.   8:20   3778 ταύτα These 3588 τα   4487 ρήματα words 2980-3588-* ελάλησεν ο Ιησούς Jesus spoke 1722 εν in 3588 τω the 1049 γαζοφυλακίω treasury, 1321 διδάσκων teaching 1722 εν in 3588 τω the 2413 ιερώ temple; 2532 και and 3762 ουδείς no one 4084 επίασεν laid hold 1473 αυτόν of him, 3754 ότι for 3768 ούπω [2had not yet 2064 εληλύθει 3come 3588 η   5610-1473 ώρα αυτού 1his hour].   8:21   2036 είπεν [4said 3767 ούν 1Then 3825 πάλιν 2again 1473 αυτοίς 5to them 3588 ο   * Ιησούς 3Jesus], 1473 εγώ I 5217 υπάγω go away, 2532 και and 2212 ζητήσετέ you shall seek 1473 με me, 2532 και and 1722 εν in 3588 τη   266-1473 αμαρτία υμών your sin 599 αποθανείσθε you shall die. 3699 όπου Where 1473 εγώ I 5217 υπάγω go, 1473 υμείς you 3756 ου are not 1410 δύνασθε able 2064 ελθείν to come.   8:22   3004 έλεγον [4said 3767 ούν 1Then 3588 οι 2the * Ιουδαίοι 3Jews], 3385 μήτι Maybe 615 αποκτενεί to kill 1438 εαυτόν himself, 3754 ότι that 3004 λέγει he says, 3699 όπου Where 1473 εγώ I 5217 υπάγω go, 1473 υμείς you 3756 ου are not 1410 δύνασθε able 2064 ελθείν to come.   8:23   2532 και And 2036 είπεν he said 1473 αυτοίς to them, 1473 υμείς You 1537 εκ [2of 3588 των 3the 2736 κάτω 4lowers 1510.2.5 εστέ 1are], 1473 εγώ I 1537 εκ [2of 3588 των 3the 507 άνω 4uppers 1510.2.1 ειμί 1am]; 1473 υμείς you 1537 εκ [2of 3588 του   2889-3778 κόσμου τούτου 3this world 1510.2.5 εστέ 1are], 1473 εγώ I 3756-1510.2.1 ουκ ειμί am not 1537 εκ of 3588 του   2889-3778 κόσμου τούτου this world.   8:24   2036 είπον I said 3767 ούν then 1473 υμίν to you 3754 ότι that, 599 αποθανείσθε You shall die 1722 εν in 3588 ταις   266-1473 αμαρτίαις υμών your sins; 1437-1063 εάν γαρ for if 3361-4100 μη πιστεύσητε you should not believe 3754 ότι that 1473 εγώ I 1510.2.1 ειμι am, 599 αποθανείσθε you shall die 1722 εν in 3588 ταις   266-1473 αμαρτίαις υμών your sins.   8:25   3004 έλεγον They said 3767 ούν then 1473 αυτώ to him, 1473 συ You, 5100 τις who 1510.2.2 ει are you? 2532 και And 2036 είπεν [2said 1473 αυτοίς 3to them 3588 ο   * Ιησούς 1Jesus], 3588 την The 746 αρχήν source 3748 ο τι of whatever 2532 και also 2980 λαλώ I speak 1473 υμίν to you.   8:26   4183 πολλά Many things 2192 έχω I have 4012 περί concerning 1473 υμών you 2980 λαλείν to say, 2532 και and 2919 κρίνειν to judge; 235 αλλ΄ but 3588 ο the one 3992 πέμψας having sent 1473 με me 227-1510.2.3 αληθής εστι is true, 2504 κάγω and I, 3739 α what 191 ήκουσα I heard 3844 παρ΄ from 1473 αυτού him, 3778 ταύτα these things 3004 λέγω I say 1519 εις unto 3588 τον the 2889 κόσμον world.   8:27   3756 ουκ They did not 1097 έγνωσαν know 3754 ότι that 3588 τον [3the 3962 πατέρα 4father 1473 αυτοίς 2to them 3004 έλεγεν 1he spoke].   8:28   2036 είπεν [2said 3767 ούν 3then 1473 αυτοίς 4to them 3588 ο   * Ιησούς 1Jesus], 3752 όταν Whenever 5312 υψώσητε you should raise up high 3588 τον the 5207 υιόν son 3588 του   444 ανθρώπου of man, 5119 τότε then 1097 γνώσεσθε you shall know 3754 ότι that 1473 εγώ I 1510.2.1 ειμι am; 2532 και and 575 απ΄ from 1683 εμαυτού myself 4160 ποιώ I do 3762 ουδέν nothing, 235 αλλά but 2531 καθώς as 1321 εδίδαξέ [2taught 1473 με 3me 3588 ο   3962-1473 πατήρ μου 1my father], 3778 ταύτα these things 2980 λαλώ I speak.   8:29   2532 και And 3588 ο the one 3992 πέμψας having sent 1473 με me, 3326 μετ΄ [2with 1473 εμού 3me 1510.2.3 εστιν 1is]. 3756 ουκ [5not 863 αφήκέ 3left 1473 με 4me 3441 μόνον 6alone 3588 ο 1The 3962 πατήρ 2father], 3754 ότι for 1473 εγώ I 3588 τα [2the things 701 αρεστά 3pleasing 1473 αυτώ 4to him 4160 ποιώ 1do] 3842 πάντοτε at all times.   8:30   3778 ταύτα These things 1473 αυτού of his 2980 λαλούντος having spoken, 4183 πολλοί many 4100 επίστευσαν believed 1519 εις in 1473 αυτόν him.   8:31   3004 έλεγεν [3said 3767 ούν 1then 3588 ο   * Ιησούς 2Jesus] 4314 προς to 3588 τους the 4100 πεπιστευκότας [2believing 1473 αυτώ 3in him * Ιουδαίους 1Jews], 1437 εάν If 1473 υμείς you 3306 μείνητε should stay 1722 εν in 3588 τω   3056 λόγω [2word 3588 τω   1699 εμώ 1my], 230 αληθώς truly 3101 μαθηταί [2disciples 1473-1510.2.5 μου εστέ 1you are my].   8:32   2532 και And 1097 γνώσεσθε you shall know 3588 την the 225 αλήθειαν truth, 2532 και and 3588 η the 225 αλήθεια truth 1659 ελευθερώσει shall free 1473 υμάς you.   8:33   611 απεκρίθησαν They answered 1473 αυτώ him, 4690 σπέρμα [2seed * Αβραάμ 3of Abraham 1510.2.4 εσμεν 1We are], 2532 και and 3762 ουδενί to no one 1398 δεδουλεύκαμεν have we been a slave to 4455 πώποτε at any time. 4459 πως How 1473 συ do you 3004 λέγεις say 3754 ότι that, 1658 ελεύθεροι [2free 1096 γενήσεσθε 1You shall become]?   8:34   611 απεκρίθη [2answered 1473 αυτοίς 3to them 3588 ο   * Ιησούς 1Jesus], 281 αμήν Amen, 281 αμήν amen, 3004 λέγω I say 1473 υμίν to you 3754 ότι that, 3956 πας Every one 3588 ο   4160 ποιών committing 3588 την the 266 αμαρτίαν sin 1401-1510.2.3 δούλός εστι is a slave 3588 της of the 266 αμαρτίας sin.   8:35   3588-1161 ο δε And the 1401 δούλος manservant 3756 ου does not 3306 μένει abide 1722 εν in 3588 τη the 3614 οικία house 1519 εις into 3588 τον the 165 αιώνα eon; 3588 ο the 5207 υιός son 3306 μένει abides 1519 εις into 3588 τον the 165 αιώνα eon.   8:36   1437 εάν If 3767 ούν then 3588 ο the 5207 υιός son 1473-1659 υμάς ελευθερώση should free you, 3689 όντως really 1658-1510.8.5 ελεύθεροι έσεσθε you will be free.   8:37   1492 οίδα I know 3754 ότι that 4690 σπέρμα [2seed * Αβραάμ 3of Abraham 1510.2.5 εστε 1you are]; 235 αλλά but 2212 ζητείτέ you seek 1473-615 με αποκτείναι to kill me, 3754 ότι for 3588 ο   3056 λόγος [2word 3588 ο   1699 εμός 1my] 3756 ου does not 5562 χωρεί have space 1722 εν in 1473 υμίν you.   8:38   1473 εγώ I 3739 ο [2what 3708 εώρακα 3I have seen 3844 παρά 4by 3588 τω   3962-1473 πατρί μου 5my father 2980 λαλώ 1speak]; 2532 και and 1473 υμείς you 3767 ούν then 3739 ο what 3708 εωράκατε you have seen 3844 παρά by 3588 τω   3962-1473 πατρί υμών your father 4160 ποιείτε you do.   8:39   611 απεκρίθησαν They answered 2532 και and 2036 είπον said 1473 αυτώ to him, 3588 ο   3962-1473 πατήρ ημών Our father *-1510.2.3 Αβραάμ εστι is Abraham. 3004 λέγει [2says 1473 αυτοίς 3to them 3588 ο   * Ιησούς 1Jesus], 1487 ει If 5043 τέκνα [2children 3588 του 3of * Αβραάμ 4Abraham 1510.7.5 ήτε 1you were], 3588 τα the 2041 έργα works 3588 του   * Αβραάμ of Abraham 4160-302 εποιείτε αν you would have done.   8:40   3568-1161 νυν δε But now 2212 ζητείτέ you seek 1473-615 με αποκτείναι to kill me, 444 άνθρωπον a man 3739 ος who 3588 την [2the 225 αλήθειαν 3truth 1473 υμίν 4to you 2980 λελάληκα 1has spoken], 3739 ην which 191 ήκουσα I heard 3844 παρά from 3588 του   2316 θεού God; 3778 τούτο this * Αβραάμ Abraham 3756-4160 ουκ εποίησεν did not do.   8:41   1473 υμείς You 4160 ποιείτε do 3588 τα the 2041 έργα works 3588 του   3962-1473 πατρός υμών of your father. 2036 είπον They said 3767 ούν then 1473 αυτώ to him, 1473 ημείς We 1537 εκ [3of 4202 πορνείας 4harlotry 3756 ου 1have not 1080 γεγεννήμεθα 2been born]; 1520 ένα [2one 3962 πατέρα 3father 2192 έχομεν 1we have] -- 3588 τον   2316 θεόν God.   8:42   2036 είπεν [2said 1473 αυτοίς 3to them 3588 ο   * Ιησούς 1Jesus], 1487 ει If 3588 ο   2316 θεός God 3962 πατήρ [2father 1473-1510.7.3 υμών ην 1was your], 25-302 ηγαπάτε αν you would have loved 1473 εμέ me; 1473-1063 εγώ γαρ for I 1537 εκ [2from 3588 του   2316 θεού 3God 1831 εξήλθον 1came forth], 2532 και and 2240 ήκω I come; 3761-1063 ουδέ γαρ for neither 575 απ΄ from 1683 εμαυτού myself 2064 ελήλυθα have I come, 235 αλλ΄ but 1565 εκείνός that one 1473-649 με απέστειλε sent me.   8:43   1302 διατί Why 3588 την   2981 λαλιάν [4speech 3588 την   1699 εμήν 3my 3756 ου 1do you not 1097 γινώσκετε 2know]? 3754 ότι it is that 3756 ου you are not 1410 δύνασθε able 191 ακούειν to hear 3588 τον   3056 λόγον [2word 3588 τον   1699 εμόν 1my]?   8:44   1473 υμείς You 1537 εκ [2of 3588 του 3the 3962 πατρός 4father 3588 του 5of the 1228 διαβόλου 6devil 1510.2.5 εστέ 1are], 2532 και and 3588 τας the 1939 επιθυμίας desires 3588 του   3962-1473 πατρός υμών of your father 2309 θέλετε you want 4160 ποιείν to do. 1565 εκείνος That one 443 ανθρωποκτόνος [2a man-killer 1510.7.3 ην 1was] 575 απ΄ from 746 αρχής the beginning, 2532 και and 1722 εν [3in 3588 τη 4the 225 αληθεία 5truth 3756 ουχ 1has not 2476 έστηκεν 2stood], 3754 ότι for 3756-1510.2.3 ουκ έστιν [2is not 225 αλήθεια 1truth] 1722 εν in 1473 αυτώ him. 3752 όταν Whenever 2980 λαλή he should speak 3588 το the 5579 ψεύδος lie, 1537 εκ from out of 3588 των   2398 ιδίων his own 2980 λαλεί he speaks; 3754 ότι for 5583-1510.2.3 ψεύστης εστί he is a liar, 2532 και and 3588 ο the 3962 πατήρ father 1473 αυτού of it.   8:45   1473-1161 εγώ δε But I, 3754 ότι for 3588 την [2the 225 αλήθειαν 3truth 3004 λέγω 1I speak], 3756 ου but you do not 4100 πιστεύετέ believe 1473 μοι me.   8:46   5100 τις Who 1537 εξ of 1473 υμών you 1651 ελέγχει reproves 1473 με me 4012 περί concerning 266 αμαρτίας sin? 1487-1161 ει δε But if 225 αλήθειαν [2truth 3004 λέγω 1I speak], 1302 διατί why 1473 υμείς do you 3756 ου not 4100 πιστεύετέ believe 1473 μοι in me?   8:47   3588 ο The one 1510.6 ων being 1537 εκ of 3588 του   2316 θεού God 3588 τα [2the 4487 ρήματα 3sayings 3588 του   2316 θεού 4of God 191 ακούει 1hears]; 1223 διά on account of 3778 τούτο this, 1473 υμείς you 3756 ουκ do not 191 ακούετε hear, 3754 ότι for 1537 εκ [2of 3588 του   2316 θεού 3God 3756-1510.2.5 ουκ εστέ 1you are not].   8:48   611-3767 απεκρίθησαν [4answered 3767 ουν 1Then 3588 οι 2the * Ιουδαίοι 3Jews], 2532 και and 2036 είπον they said 1473 αυτώ to him, 3756 ου [2not 2573 καλώς 4well 3004 λέγομεν 3speak 1473 ημείς 1Do we] 3754 ότι that * Σαμαρείτης [2a Samaritan 1510.2.2-1473 ει συ 1you are], 2532 και and 1140 δαιμόνιον [2a demon 2192 έχεις 1have]?   8:49   611-* απεκρίθη Ιησούς Jesus answered, 1473 εγώ I 1140 δαιμόνιον [3a demon 3756 ουκ 1do not 2192 έχω 2have], 235 αλλά but 5091 τιμώ I esteem 3588 τον   3962-1473 πατέρα μου my father, 2532 και and 1473 υμείς you 818 ατιμάζετέ dishonor 1473 με me.   8:50   1473-1161 εγώ δε But I 3756 ου do not 2212 ζητώ seek 3588 την   1391-1473 δόξαν μου my glory; 1510.2.3 έστιν there is 3588 ο the one 2212 ζητών seeking 2532 και and 2919 κρίνων judging.   8:51   281 αμήν Amen, 281 αμήν amen, 3004 λέγω I say 1473 υμίν to you, 1437 εάν If 5100 τις anyone 3588 τον   3056 λόγον [3word 3588 τον   1699 εμόν 2my 5083 τηρήση 1should give heed to 2288 θάνατον 6death 3766.2 ου μη 4in no way 2334 θεωρήση 5shall he view] 1519 εις into 3588 τον the 165 αιώνα eon.   8:52   2036 είπον [3said 3767 ούν 4then 1473 αυτώ 5to him 3588 οι 1The * Ιουδαίοι 2Jews], 3568 νυν Now 1097 εγνώκαμεν we know 3754 ότι that 1140 δαιμόνιον [2a demon 2192 έχεις 1you have]. * Αβραάμ Abraham 599 απέθανε died, 2532 και and 3588 οι the 4396 προφήται prophets, 2532 και and 1473 συ you 3004 λέγεις say, 1437 εάν If 5100 τις anyone 3588 τον   3056 λόγον [2word 1473-5083 μου τηρήση 1should give heed to my] 3766.2 ου μη in no way 1089 γεύσεται shall he taste 2288 θανάτου death 1519 εις into 3588 τον the 165 αιώνα eon.   8:53   3361 μη   1473 συ [2you 3173 μείζων 3greater than 1510.2.2 ει 1Are] 3588 του   3962-1473 πατρός ημών our father * Αβραάμ Abraham 3748 όστις who 599 απέθανε died, 2532 και and 3588 οι the 4396 προφήται prophets 599 απέθανον that died? 5100 τίνα Whom 4572 σεαυτόν [3yourself 1473 συ 1do you 4160 ποιείς 2make]?   8:54   611-* απεκρίθη Ιησούς Jesus answered, 1437 εάν If 1473 εγώ I 1392 δοξάζω glorify 1683 εμαυτόν myself, 3588 η   1391-1473 δόξα μου my glory 3762-1510.2.3 ουδέν εστιν is nothing. 1510.2.3 έστιν It is 3588 ο   3962-1473 πατήρ μου my father 3588 ο   1392 δοξάζων glorifying 1473 με me, 3739 ον whom 1473 υμείς you 3004 λέγετε say, 3754 ότι that 2316-1473 θεός υμών [2your God 1510.2.3 εστι 1he is].   8:55   2532 και And 3756-1097 ουκ εγνώκατε you have not known 1473 αυτόν him; 1473-1161 εγώ δε but I 1492 οίδα know 1473 αυτόν him. 2532 και And 1437 εάν if 2036 είπω I should say 3754 ότι that, 3756-1473 ουκ οίδα I do not know 1473 αυτόν him, 1510.8.1 έσομαι I will be 3664 όμοιος like 1473 υμών you, 5583 ψεύστης a liar. 235 αλλ΄ But 1492 οίδα I know 1473 αυτόν him, 2532 και and 3588 τον   3056-1473 λόγον αυτού his word 5083 τηρώ I give heed to.   8:56   * Αβραάμ Abraham, 3588 ο   3962-1473 πατήρ υμών your father 21 ηγαλλιάσατο exulted 2443 ίνα that 1492 ίδη he should behold 3588 την   2250 ημέραν [2day 3588 την   1699 εμήν 1my], 2532 και and 1492 είδε he saw 2532 και and 5463 εχάρη rejoiced.   8:57   2036-3767 είπον ουν Then said 3588 οι the * Ιουδαίοι Jews 4314 προς to 1473 αυτόν him, 4004 πεντήκοντα [3fifty 2094 έτη 4years 3768 ούπω 2not yet 2192 έχεις 1You have], 2532 και and * Αβραάμ [2Abraham 3708 εώρακας 1you have seen]?   8:58   2036 είπεν [2said 1473 αυτοίς 3to them 3588 ο   * Ιησούς 1Jesus], 281 αμήν Amen, 281 αμήν amen, 3004 λέγω I say 1473 υμίν to you, 4250 πριν Before * Αβραάμ Abraham 1096 γενέσθαι existed 1473 εγώ I 1510.2.1 ειμι am.   8:59   142-3767 ήραν ουν Then they lifted 3037 λίθους stones 2443 ίνα that 906 βάλωσιν they should throw 1909 επ΄ at 1473 αυτόν him; *-1161 Ιησούς δε but Jesus 2928 εκρύβη was hidden, 2532 και and 1831 εξήλθεν he went forth 1537 εκ from out of 3588 του the 2413 ιερού temple, 1330 διελθών going 1223 διά through 3319 μέσου the midst 1473 αυτών of them, 2532 και and 3855 παρήγεν passed by 3779 ούτως thus.