Strong's
Greek
English
Study Bible
>
Bible Versions
>
interlinear
>
John
Previous Book
Previous Chapter
Previous Verse
John 9
Next Verse
Next Chapter
Next Book
John 9
9:1
2532
και
And
3855
παράγων
passing on,
1492
είδεν
he beheld
444
άνθρωπον
a man
5185
τυφλόν
blind
1537
εκ
from
1079
γενετής
birth.
9:2
2532
και
And
2065
ηρώτησαν
[
2
asked
1473
αυτόν
3
him
3588
οι
3101
-
1473
μαθηταί αυτού
1
his disciples],
3004
λέγοντες
saying,
4461
ραββί
Rabbi,
5100
τις
Who
264
ήμαρτεν
sinned,
3778
ούτος
this one
2228
η
or
3588
οι
1118
-
1473
γονείς αυτού
his parents,
2443
ίνα
that
5185
τυφλός
[
2
blind
1080
γεννηθή
1
he was born]?
9:3
611
-
3588
-*
απεκρίθη ο Ιησούς
Jesus answered,
3777
ούτε
Neither
3778
ούτος
this one
264
ήμαρτεν
sinned,
3777
ούτε
nor
3588
ο
1118
-
1473
γονείς αυτού
his parents;
235
αλλ΄
but
2443
ίνα
that
5319
φανερωθή
should be made manifest
3588
τα
the
2041
έργα
works
3588
του
2316
θεού
of God
1722
εν
in
1473
αυτώ
him.
9:4
1473
-
1163
εμέ δει
It is necessary
2038
εργάζεσθαι
to work
3588
τα
the
2041
έργα
works
3588
του
of the one
3992
-
1473
πέμψαντός με
sending me forth,
2193
έως
while
2250
-
1510.2.3
ημέρα εστίν
it is day;
2064
έρχεται
there comes
3571
νυξ
the
night
3753
ότε
when
3762
ουδείς
no one
1410
δύναται
is able
2038
εργάζεσθαι
to work.
9:5
3752
όταν
Whenever
1722
εν
[
2
in
3588
τω
3
the
2889
κόσμω
4
world
1510.3
ω
1
I should be],
5457
φως
[
3
light
1510.2.1
ειμι
1
I am
3588
το
2
the]
2889
κόσμου
of
the
world.
9:6
3778
ταύτα
These
things
2036
ειπών
having said,
4429
έπτυσε
he spit
5476
χαμαί
on
the
ground
2532
και
and
4160
εποίησε
he made
4081
πηλόν
mud
1537
εκ
from out of
3588
του
the
4427
πτύσματος
spittle,
2532
και
and
2025
επέχρισε
he smeared
3588
τον
the
4081
πηλόν
mud
1909
επί
upon
3588
τους
the
3788
οφθαλμούς
eyes
3588
του
of the
5185
τυφλού
blind
man
.
9:7
2532
και
And
2036
είπεν
he said
1473
αυτώ
to him,
5217
ύπαγε
Go
3538
νίψαι
wash
1519
εις
in
3588
την
the
2861
κολυμβήθραν
pool
3588
του
*
Σιλωάμ
of Siloam!
3739
ο
which
2059
ερμηνεύεται
is translated,
649
απεσταλμένος
Being sent.
565
απήλθεν
He went forth
3767
ούν
then
2532
και
and
3538
ενίψατο
washed,
2532
και
and
2064
ήλθεν
came
991
βλέπων
seeing.
9:8
3588
-
3767
οι ουν
Then the
1069
γείτονες
neighbors,
2532
και
and
3588
οι
the ones
2334
θεωρούντες
viewing
1473
αυτόν
him
3588
το
4387
πρότερον
prior,
3754
ότι
knowing
that
5185
-
1510.7.3
τυφλός ην
he was blind,
3004
έλεγον
said,
3756
ουχ
[
2
not
3778
ούτός
3
this
1510.2.3
εστιν
1
Is]
3588
ο
the one
2521
καθήμενος
sitting down
2532
και
and
4319
προσαιτών
begging?
9:9
243
άλλοι
Others
3004
έλεγον
said
3754
ότι
that,
3778
ούτός
This one
1510.2.3
εστιν
is
he
.
243
-
1161
άλλοι δε
And others
3754
ότι
that,
3664
όμοιος
[
2
likened
1473
αυτώ
3
to him
1510.2.3
εστιν
1
He is].
1565
εκείνος
That one
3004
έλεγεν
said
3754
ότι
that,
1473
εγώ
I
1510.2.1
ειμι
am
he
.
9:10
3004
έλεγον
They said
3767
ούν
then
1473
αυτώ
to him,
4459
πως
How
455
ανεώχθησάν
were [
3
opened
1473
σου
1
your
3588
οι
3788
οφθαλμοί
2
eyes]?
9:11
611
-
1565
απεκρίθη εκείνος
That one answered
2532
και
and
2036
είπεν
said,
444
άνθρωπος
A man
3004
λεγόμενος
being called
*
Ιησούς
Jesus
4081
πηλόν
[
2
mud
4160
εποίησε
1
made],
2532
και
and
2025
επέχρισέ
smeared
it
upon
1473
μου
my
3588
τους
3788
οφθαλμούς
eyes,
2532
και
and
2036
είπέ
said
1473
μοι
to me,
5217
ύπαγε
Go
1519
εις
unto
3588
την
the
2861
κολυμβήθραν
pool
3588
του
*
Σιλωάμ
of Siloam,
2532
και
and
3538
νίψαι
wash!
565
-
1161
απελθών δε
And going forth
2532
και
and
3538
νιψάμενος
washing,
308
ανέβλεψα
I gained sight.
9:12
2036
είπον
They said
3767
ούν
then
1473
αυτώ
to him,
4226
που
Where
1510.2.3
εστιν
is
1565
εκείνος
that one?
3004
λέγει
He says,
3756
-
1492
ουκ οίδα
I know not.
9:13
71
άγουσιν
They led
1473
αυτόν
him
4314
προς
to
3588
τους
the
*
Φαρισσαίους
Pharisees --
3588
τον
the one
4218
ποτε
at one time
5185
τυφλόν
blind.
9:14
1510.7.3
-
1161
ην δε
And it was
4521
σάββατον
the
Sabbath
3753
ότε
when
3588
τον
[
3
the
4081
πηλόν
4
mud
4160
εποίησεν
2
made
3588
ο
*
Ιησούς
1
Jesus],
2532
και
and
455
ανέωξεν
opened
1473
αυτού
his
3588
τους
3788
οφθαλμούς
eyes.
9:15
3825
-
3767
πάλιν ουν
Then again
2065
ηρώτων
[
3
asked
1473
αυτόν
4
him
2532
και
5
also
3588
οι
1
the
*
Φαρισαίοι
2
Pharisees]
4459
πως
how
308
ανέβλεψεν
he gained sight.
3588
ο
1161
δε
And
2036
είπεν
he said
1473
αυτοίς
to them,
4081
πηλόν
[
2
mud
2007
επέθηκέ
1
He placed]
1473
μοι
to me
1909
επί
upon
3588
τους
the
3788
οφθαλμούς
eyes,
2532
και
and
3538
ενιψάμην
I washed,
2532
και
and
991
βλέπω
I see.
9:16
3004
έλεγον
Said
3767
ούν
then
1537
εκ
[
2
from
3588
των
3
the
*
Φαρισαίων
4
Pharisees
5100
τινές
1
one],
3778
ούτος
This
3588
ο
444
άνθρωπος
man
3756
-
1510.2.3
ουκ έστι
is not
3844
παρά
from
3588
του
2316
θεού
God,
3754
ότι
for
3588
το
the
4521
σάββατον
Sabbath
3756
ου
he did not
5083
τηρεί
give heed to.
243
άλλοι
Others
3004
έλεγον
said,
4459
πως
How
is
1410
δύναται
[
3
able
444
άνθρωπος
1
a man
268
αμαρτωλός
2
a sinner]
5108
τοιαύτα
[
2
such
4592
σημεία
3
signs
4160
ποιείν
1
to do]?
2532
και
And
4978
σχίσμα
a split
1510.7.3
ην
was
1722
εν
among
1473
αυτοίς
them.
9:17
3004
λέγουσι
They say
3767
ούν
then
3588
τω
to the
5185
τυφλώ
blind
man
3825
πάλιν
again,
1473
συ
You,
5100
τι
what
3004
λέγεις
say you
4012
περί
concerning
1473
αυτού
him,
3754
ότι
for
455
ήνοιξέ
he opened
1473
σου
your
3588
τους
3788
οφθαλμούς
eyes?
3588
ο
1161
δε
And
2036
είπεν
he said
3754
ότι
that,
4396
-
1510.2.3
προφήτης εστίν
He is a prophet.
9:18
3756
ουκ
[
3
did not
4100
επίστευσαν
4
believe
3767
ούν
5
then
3588
οι
1
The
*
Ιουδαίοι
2
Jews]
4012
περί
concerning
1473
αυτού
him,
3754
ότι
that
5185
-
1510.7.3
τυφλός ην
he was blind,
2532
και
and
308
ανέβλεψεν
gained sight,
2193
έως
until
3748
ότου
whenever
5455
εφώνησαν
[
2
spoke up
3588
τους
1118
-
1473
γονείς αυτού
1
his parents],
3588
του
of the one
308
αναβλέψαντος
gaining sight.
9:19
2532
και
And
2065
ηρώτησαν
they asked
1473
αυτούς
them
3004
λέγοντες
saying,
3778
-
1510.2.3
ούτός εστιν
Is this
3588
ο
5207
-
1473
υιός υμών
your son,
3739
ον
whom
1473
υμείς
you
3004
λέγετε
say
3754
ότι
that
5185
τυφλός
[
2
blind
1080
εγεννήθη
1
he was born]?
4459
πως
How
3767
ούν
then
737
άρτι
just now
991
βλέπει
does he see?
9:20
611
απεκρίθησαν
[
2
answered
1473
αυτοίς
3
to them
3588
οι
1118
-
1473
γονείς αυτού
1
His parents]
2532
και
and
2036
είπον
said,
1492
οίδαμεν
We know
3754
ότι
that
3778
ούτός
this
1510.2.3
εστιν
is
3588
ο
5207
-
1473
υιός ημών
our son,
2532
και
and
3754
ότι
that
5185
τυφλός
[
2
blind
1080
εγεννήθη
1
he was born].
9:21
4459
-
1161
πως δε
But how
3568
νυν
he now
991
βλέπει
sees,
3756
ουκ
we do not
1492
οίδαμεν
know;
2228
η
or
5100
τις
who
455
ήνοιξεν
opened
1473
αυτού
his
3588
τους
3788
οφθαλμούς
eyes,
1473
ημείς
we
3756
ουκ
do not
1492
οίδαμεν
know.
1473
αυτός
He
2244
ηλικίαν
[
2
age
2192
έχει
1
has];
1473
-
2065
αυτόν ερωτήσατε
ask him!
1473
αυτός
he
4012
περί
[
2
for
1473
αυτού
3
himself
2980
λαλήσει
1
shall speak].
9:22
3778
ταύτα
These
things
2036
είπον
[
2
said
3588
οι
1118
-
1473
γονείς αυτού
1
his parents],
3754
ότι
for
5399
εφοβούντο
they feared
3588
τους
the
*
Ιουδαίους
Jews;
2235
-
1063
ήδη γαρ
for already
4934
συνετέθειντο
[
3
agreed
3588
οι
1
the
*
Ιουδαίοι
2
Jews],
2443
ίνα
that
1437
εάν
if
5100
τις
anyone
1473
-
3670
αυτόν ομολογήση
should acknowledge him
5547
Χριστόν
as Christ,
656
αποσυνάγωγος
[
2
removed from the synagogue
1096
γένηται
1
he should be].
9:23
1223
διά
On account of
3778
τούτο
this
3588
οι
1118
-
1473
γονείς αυτού
his parents
2036
είπον
said
3754
ότι
that,
2244
ηλικίαν
[
2
age
2192
έχει
1
He has];
1473
-
2065
αυτόν ερωτήσατε
ask him!
9:24
5455
εφώνησαν
They called
3767
ούν
then
1537
εκ
for
1208
δευτέρου
a second
time
3588
τον
the
444
άνθρωπον
man
3739
ος
who
1510.7.3
ην
was
5185
τυφλός
blind,
2532
και
and
2036
είπον
said
1473
αυτώ
to him,
1325
δος
Give
1391
δόξαν
glory
3588
τω
2316
θεώ
to God!
1473
ημείς
we
1492
οίδαμεν
know
3754
ότι
that
3588
ο
444
-
3778
άνθρωπος ούτος
this man
268
-
1510.2.3
αμαρτωλός εστιν
is a sinner.
9:25
611
απεκρίθη
[
3
answered
3767
ούν
1
Then
1565
εκείνος
2
that one]
2532
και
and
2036
είπεν
said,
1487
ει
If
268
-
1510.2.3
αμαρτωλός εστιν
he is a sinner
3756
-
1492
ουκ οίδα
I know not.
1520
εν
One
thing
1492
οίδα
I know,
3754
ότι
that
5185
-
1510.6
τυφλός ων
being blind,
737
άρτι
now
991
βλέπω
I see.
9:26
2036
-
1161
είπον δε
And they said
1473
αυτώ
to him
3825
πάλιν
again,
5100
τι
What
4160
εποίησέ
did he do
1473
σοι
to you?
4459
πως
How
455
ήνοιξέ
did he open
1473
σου
your
3588
τους
3788
οφθαλμούς
eyes?
9:27
611
απεκρίθη
He answered
1473
αυτοίς
to them,
2036
είπον
I told
1473
υμίν
you
2235
ήδη
already,
2532
και
and
3756
-
191
ουκ ηκούσατε
you heard not.
5100
τι
Why
3825
πάλιν
again
2309
θέλετε
do you want
191
ακούειν
to hear?
3361
μη
Do
2532
και
also
1473
υμείς
you
2309
θέλετε
want
1473
αυτού
[
2
his
3101
μαθηταί
3
disciples
1096
γενέσθαι
1
to become]?
9:28
3058
-
3767
ελοιδόρησαν ουν
Then they reviled
1473
αυτόν
him,
2532
και
and
2036
είπον
said,
1473
συ
You
1510.2.2
ει
are
3101
-
1565
μαθητής εκείνου
that one's disciple;
1473
-
1161
ημείς δε
but we
3588
του
*
Μωσέως
[
3
of Moses
1510.2.4
εσμέν
1
are
3101
μαθηταί
2
disciples].
9:29
1473
ημείς
We
1492
οίδαμεν
know
3754
ότι
that
*
Μωσεί
to Moses
2980
λελάληκεν
[
2
has spoken
3588
ο
2316
θεός
1
God];
3778
-
1161
τούτον δε
but this one
3756
ουκ
we do not
1492
οίδαμεν
know
4159
πόθεν
from what place
1510.2.3
εστίν
he is.
9:30
611
απεκρίθη
[
3
answered
3588
ο
1
The
444
άνθρωπος
2
man]
2532
και
and
2036
είπεν
said
1473
αυτοίς
to them,
1722
-
1063
εν γαρ
For
3778
τούτω
this
2298
-
1510.2.3
θαυμαστόν εστιν
is wonderful,
3754
ότι
that
1473
υμείς
you
3756
ουκ
do not
1492
οίδατε
know
4159
πόθεν
from where
1510.2.3
εστί
he is,
2532
και
and
455
ανέωξέ
he opened
1473
μου
my
3588
τους
3788
οφθαλμούς
eyes.
9:31
1492
-
1161
οίδαμεν δε
And we know
3754
ότι
that
268
αμαρτωλών
[
4
sinners
3588
ο
2316
θεός
1
God
3756
ουκ
2
does not
191
ακούει
3
hear];
235
αλλ΄
but
1437
εάν
if
5100
τις
anyone
2318
-
1510.3
θεοσεβής η
might be godly
2532
και
and
3588
το
2307
-
1473
θέλημα αυτού
[
2
his will
4160
ποιή
1
should do]
3778
τούτου
this one
191
ακούει
he hears.
9:32
1537
εκ
From out of
3588
του
the
165
αιώνος
eon
3756
-
191
ουκ ηκούσθη
it was not heard
3754
ότι
that
455
-
5100
ήνοιξέ τις
anyone opened
3788
οφθαλμούς
the
eyes
5185
τυφλού
[
2
blind
1080
γεγεννημένου
1
of one being born].
9:33
1508
ει μη
Unless
1510.7.3
-
3778
ην ούτος
this one was
3844
παρά
from
2316
θεού
God,
3756
ουκ
he would not
1410
ηδύνατο
be able
4160
ποιείν
to do
3762
ουδέν
anything.
9:34
611
απεκρίθησαν
They answered
2532
και
and
2036
είπον
said
1473
αυτώ
to him,
1722
εν
In
266
αμαρτίαις
sin
1473
συ
you
1080
εγεννήθης
[
2
born
3650
όλος
1
were entirely],
2532
και
and
1473
συ
you
1321
διδάσκεις
teach
1473
ημάς
us?
2532
και
And
1544
-
1473
εξέβαλον αυτόν
they cast him
1854
έξω
outside.
9:35
191
-
3588
-*
ήκουσεν ο Ιησούς
Jesus heard
3754
ότι
that
1544
εξέβαλον
they cast
1473
αυτόν
him
1854
έξω
outside;
2532
και
and
2147
ευρών
having found
1473
αυτόν
him,
2036
είπεν
he said
1473
αυτώ
to him,
1473
συ
Do
4100
πιστεύεις
you believe
1519
εις
in
3588
τον
the
5207
υιόν
son
3588
του
2316
θεού
of God?
9:36
611
-
1565
απεκρίθη εκείνος
That one answered
2532
και
and
2036
είπε
said,
2532
και
And
5100
τις
who
1510.2.3
εστι
is he,
2962
κύριε
O Lord,
2443
ίνα
that
4100
πιστεύσω
I should believe
1519
εις
in
1473
αυτόν
him?
9:37
2036
είπε
[
3
said
1161
δε
1
And
1473
αυτώ
4
to him
3588
ο
*
Ιησούς
2
Jesus],
2532
και
Both
3708
εώρακας
you see
1473
αυτόν
him
2532
και
and
3588
ο
the one
2980
λαλών
speaking
3326
μετά
with
1473
σου
you
1565
-
1510.2.3
εκείνός εστιν
is that one.
9:38
3588
ο
1161
δε
And
5346
έφη
he said,
4100
πιστεύω
I believe,
2962
κύριε
O Lord.
2532
και
And
4352
προσεκύνησεν
he did obeisance to
1473
αυτώ
him.
9:39
2532
και
And
2036
-
3588
-*
είπεν ο Ιησούς
Jesus said,
1519
εις
For
2917
κρίμα
judgment
1473
εγώ
I
1519
εις
[
2
into
3588
τον
2889
-
3778
κόσμον τούτον
3
this world
2064
ήλθον
1
came],
2443
ίνα
that
3588
οι
the ones
3361
μη
not
991
βλέποντες
seeing
991
βλέπωσι
shall see;
2532
και
and
3588
οι
the ones
991
βλέποντες
seeing
5185
τυφλοί
[
2
blind
1096
γένωνται
1
should become].
9:40
2532
και
And
191
ήκουσαν
[
3
heard
1537
εκ
1
some
of
3588
των
*-
3778
Φαρισαίων ταύτα
2
these Pharisees],
3588
οι
the ones
1510.6
όντες
being
3326
μετ΄
with
1473
αυτού
him.
2532
και
And
2036
είπον
they said
1473
αυτώ
to him,
3361
-
2532
μη και
And not
1473
ημείς
we,
5185
-
1510.2.4
τυφλοί εσμεν
are we blind?
9:41
2036
είπεν
[
2
said
1473
αυτοίς
3
to them
3588
ο
*
Ιησούς
1
Jesus],
1487
ει
If
5185
-
1510.7.5
τυφλοί ήτε
you were blind,
3756
-
302
-
2192
ουκ αν είχετε
you would not have
266
αμαρτίαν
sin;
3568
-
1161
νυν δε
but now
3004
λέγετε
you say
3754
ότι
that,
991
βλέπομεν
We see;
3588
-
3767
η ουν
therefore
266
-
1473
αμαρτία υμών
your sin
3306
μένει
remains.
Compare John 9: in other Bible versions
Charles Thomson Translation John 9
Apostolic Bible