Exodus 12:6-36

  12:6   2532 και And 1510.8.3 έσται it will be 1473 υμίν to you 1301 διατετηρημένον for carefully keeping 2193 έως until 3588 της the 5065 τεσσαρεσκαιδεκάτης fourteenth 3588 του   3376-3778 μηνός τούτου of this month. 2532 και And 4969 σφάξουσιν they shall slay 1473 αυτό it -- 3956 παν all 3588 το the 4128 πλήθος multitude 4864 συναγωγής of the gathering 5207 υιών of the sons * Ισραήλ of Israel 4314 προς towards 2073 εσπέραν evening.   12:7   2532 και And 2983 λήψονται they shall take 575 από from 3588 του the 129 αίματος blood, 2532 και and 5087 θήσουσιν they shall put it 1909 επί upon 3588 των the 1417 δύο two 4712.4 σταθμών doorposts, 2532 και and 1909 επί upon 3588 την the 5393.2 φλιάν lintel 1722 εν on 3588 τοις the 3624 οίκοις houses 1722 εν in 3739 οις which 2068 φάγωσιν they should eat 1473 αυτά them 1722 εν in 1473 αυτοίς them.   12:8   2532 και And 2068 φάγονται they shall eat 3588 τα the 2907 κρέα meats 3588 τη   3571-3778 νυκτί ταύτη in this night, 3702 οπτά roasted 4442 πυρί by fire; 2532 και and 106 άζυμα unleavened breads 1909 επί with 4088.1 πικρίδων bitter herbs 2068 έδονται they shall eat.   12:9   3756 ουκ You shall not 2068 έδεσθε eat 1909 επ΄ of 1473 αυτών them 5606.1 ωμόν raw, 3761 ουδέ nor 2192.2 ηψημένον being boiled 1722 εν in 5204 ύδατι water, 235 αλλ΄ but 3588 η   3702 οπτά roasted 4442 πυρί by fire, 2776 κεφαλήν head 4862 συν with 3588 τοις the 4228 ποσί feet, 2532 και and 3588 τοις the 1741.2 ενδοσθίοις entrails.   12:10   3756 ουκ You shall not 620 απολείψετε leave anything 575 απ΄ from 1473 αυτού it 1519 εις into 3588 το the 4404 πρωϊ morning. 2532 και And 3747 οστούν [2a bone 3756-4937 ου συντρίψετε 1you shall not break] 575 απ΄ of 1473 αυτού it. 3588-1161 τα δε And the things 2641 καταλειπόμενα being left behind 575 απ΄ from 1473 αυτού it 2193 έως unto 4404 πρωϊ morning, 1722 εν [2in 4442 πυρί 3fire 2618 κατακαύσετε 1you shall incinerate].   12:11   3779-1161 ουτως δε And thus 2068 φάγεσθε shall you eat 1473 αυτό it -- 3588 αι with 3751-1473 οσφύες υμών your loins 4024 περιεζωσμέναι girded, 2532 και and 3588 τα the 5266 υποδήματα sandals 1722 εν on 3588 τοις   4228-1473 ποσίν υμών your feet, 2532 και and 3588 αι   902.1-1473 βακτηρίαι υμών your staff 1722 εν in 3588 ταις   5495-1473 χερσίν υμών your hands; 2532 και and 2068 έδεσθε you shall eat 1473 αυτό it 3326 μετά with 4710 σπουδής haste -- 3957-1510.2.3 πάσχα εστί it is the passover 2962 κυρίου of the lord.   12:12   2532 και And 1330 διελεύσομαι I shall go through 1722 εν in 1093 γη the land * Αιγύπτω of Egypt 1722 εν in 3588 τη   3571-3778 νυκτί ταύτη this night, 2532 και and 3960 πατάξω I shall strike 3956 παν all 4416 πρωτότοκον first-born 1722 εν in 1093 γη the land * Αιγύπτω of Egypt, 575 από from 444 ανθρώπου man 2193 έως unto 2934 κτήνους beast; 2532 και and 1722 εν among 3956 πάσι all 3588 τοις the 2316 θεοίς gods * Αιγυπτίων of the Egyptians 4160 ποιήσω I will execute 3588 την   1557 εκδίκησιν punishment -- 1473 εγώ I 2962 κύριος the lord.   12:13   2532 και And 1510.8.3 έσται [3shall be 3588 το 1the 129 αίμα 2blood] 1473 υμίν to you 1722 εν for 4592 σημείω a sign 1909 επί upon 3588 των the 3614 οικιών houses 1722 εν in 3739 αις which 1473 υμείς you 1510.2.5 εστέ are 1563 εκεί there; 2532 και and 3708 όψομαι I will see 3588 το the 129 αίμα blood 2532 και and 4628.1 σκεπάσω shelter 1473 υμάς you; 2532 και and 3756 ουκ there shall not 1510.8.3 έσται be 1722 εν to 1473 υμίν you 4127 πληγή a calamity 3588 του of the 1625.3 εκτριβήναι obliteration, 3752 όταν whenever 3817 παίω I smite 1722 εν in 1093 γη the land * Αιγύπτω of Egypt.   12:14   2532 και And 1510.8.3 έσται [2shall be 3588 η   2250-3778 ημέρα αύτη 1this day] 1473 υμίν to you 3422 μνημόσυνον a memorial. 2532 και And 1858 εορτάσετε you shall solemnize 1473 αυτήν it 1859 εορτήν a holiday 2962 κυρίω to the lord 1519 εις unto 3588 τας   1074-1473 γενεάς υμών your generations; 3544.1 νόμιμον [2law 166 αιώνιον 1an eternal] 1858 εορτάσετε you shall solemnize 1473 αυτήν it.   12:15   2033 επτά Seven 2250 ημέρας days 2068 έδεσθε you shall eat 106 άζυμα unleavened breads. 575-1161 από δε And from 3588 της the 2250 ημέρας [2day 3588 της   4413 πρώτης 1first] 853 αφανιείτε you shall remove 2219 ζύμην yeast 1537 εκ from 3588 των   3614-1473 οικιών υμών your houses. 3956 πας All 3739 ος who 302 αν ever 2068 φάγη shall eat 2219 ζύμην yeast, 1842 εξολοθρευθήσεται [2shall be utterly destroyed 3588 η   5590-1565 ψυχή εκείνη 1that soul] 1537 εξ from out of * Ισραήλ Israel; 575 από it shall be from 3588 της the 2250 ημέρας [2day 3588 της   4413 πρώτης 1first] 2193 έως until 3588 της   2250 ημέρας [3day 3588 της 1the 1442 εβδόμης 2seventh].   12:16   2532 και And 3588 η   2250 ημέρα [3day 3588 η 1the 4413 πρώτη 2first] 2564 κεκλήσεται shall be called 39 αγία holy. 2532 και And 3588 η   2250 ημέρα [3day 3588 η 1the 1442 εβδόμη 2seventh 2822 κλητή 5called 39 αγία 6holy 1510.8.3 έσται 4will be] 1473 υμίν to you. 3956 παν All 2041 έργον [2work 2999.1 λατρευτόν 1servile] 3756-4160 ου ποιήσετε shall not be done 1722 εν in 1473 αυταίς them, 4133 πλην except 3745 όσα as much as 4160 ποιηθήσεται is necessary to do 3956 πάση for every 5590 ψυχή soul, 3778 τούτο this 3440 μόνον only 4160 ποιηθήσεται shall be done 1473 υμίν by you.   12:17   2532 και And 5442 φυλάξεσθε you shall guard 3588 την   1785-3778 εντολήν ταύτην this commandment. 1722-1063 εν γαρ For in 3588 τη   2250-3778 ημέρα ταύτη this day 1806 εξάξω I will lead 3588 την   1411-1473 δύναμιν υμών your force 1537 εκ from out of 1093 γης the land * Αιγύπτου of Egypt. 2532 και And 4160 ποιήσετε you shall appoint 3588 την   2250-3778 ημέραν ταύτην this day 1519 εις into 1074-1473 γενεάς υμών your generations 3544.1 νόμιμον [2law 166 αιώνιον 1as an eternal].   12:18   1728 εναρχομένη Commencing 3588 τη the 5065 τεσσαρεσκαιδεκάτη fourteenth 2250 ημέρα day 3588 του   3376 μηνός [3month 3588 του 1of the 4413 πρώτου 2first], 575 αφ΄ from 2073 εσπέρας evening 2068 έδεσθε you shall eat 106 άζυμα unleavened breads 2193 έως until 2250 ημέρας [4day 1520 μιάς 1the first 2532 και 2and 1497.2 εικάδος 3twentieth] 3588 του of the 3376 μηνός month, 2193 έως until 2073 εσπέρας evening.   12:19   2033 επτά For seven 2250 ημέρας days 2219 ζύμη yeast 3756-2147 ουχ ευρεθήσεται shall not be found 1722 εν in 3588 ταις   3614-1473 οικίαις υμών your houses. 3956 πας All 3739-302 ος αν whosoever 2068 φάγη should eat 2220.1 ζυμωτόν leavened bread, 1842 εξολοθρευθήσεται [2shall utterly be destroyed 3588 η   5590-1565 ψυχή εκείνη 1that soul] 1537 εκ from out of 4864 συναγωγής the congregation * Ισραήλ of Israel, 1722 εν unto 5037 τε both 3588 τοις   1069.1 γειώραις foreigners 2532 και and 849.1 αυτόχθοσι native born 3588 της of the 1093 γης land.   12:20   3956 παν Anything 2220.1 ζυμωτόν leavened 3756 ουκ you shall not 2068 έδεσθε eat. 1722 εν In 3956 παντί every 2732 κατοικητηρίω home 1473 υμών of yours 2068 έδεσθε you shall eat 106 άζυμα unleavened breads.   12:21   2564 εκάλεσε [3called 1161 δε 1And * Μωυσής 2Moses] 3956 πάσαν the whole 1087 γερουσίαν council of elders * Ισραήλ of Israel. 2532 και And 2036 είπε he said 4314 προς to 1473 αυτούς them, 565 απελθόντες Going forth, 2983 λάβετε take 1473-1473 υμίν αυτοίς to yourselves 4263 πρόβατον a sheep 2596 κατά according to 4772-1473 συγγενείας υμών your kin, 2532 και and 2380 θύσατε sacrifice 3588 το the 3957 πάσχα passover!   12:22   2983-1161 λήψεσθε δε But you shall take 1197 δέσμην a bundle 5301 υσσώπου of hyssop, 2532 και and 911 βάψαντες having dipped it 575 από from 3588 του the 129 αίματος blood, 3588 του of the blood 3844 παρά by 3588 την the 2374 θύραν door, 2525 καθίζετε you shall place it 3588 της on the 5393.2 φλιάς lintel 2532 και and 1909 επ΄ upon 297 αμφοτέρων both 3588 των of the 4712.4 σταθμών doorposts, 575 από of 3588 του the 129 αίματος blood 3739 ο which 1510.2.3 εστι is 3844 παρά by 3588 την the 2374 θύραν door; 1473-1161 υμείς δε and you 3756 ουκ shall not 1831 εξελεύσεσθε go forth -- 1538 έκαστος each 3588 την from the 2374 θύραν door 3588 του   3624-1473 οίκου αυτού of his house 2193 έως until 4404 πρωϊ morning.   12:23   2532 και And 3928-2962 παρελεύσεται κύριος the lord will go by 3960 παταξαι to strike 3588 τους the * Αιγυπτίους Egyptians. 2532 και And 3708 όψεται he shall see 3588 το the 129 αίμα blood 1909 επί upon 3588 της the 5393.2 φλιάς lintel 2532 και and 1909 επ΄ upon 297 αμφοτέρων both 3588 των of the 4712.4 σταθμών doorposts. 2532 και And 3928-2962 παρελεύσεται κύριος the lord will go by 3588 την the 2374 θύραν door, 2532 και and 3756 ουκ he will not 863 αφήσει leave off 3588 τον the 3645 ολοθρεύοντα annihilating 1525 εισελθείν so as to enter 1519 εις into 3588 τας   3614-1473 οικίας υμών your house 3960 πατάξαι to strike.   12:24   2532 και And 5442 φυλάξασθε you shall guard 3588 το   4487-3778 ρήμα τούτο this thing 3588 το for the 3544.1 νόμιμον law 4572 σεαυτώ to yourself, 2532 και and 3588 τοις to 5207-1473 υιοίς σου your sons 2193 έως unto 165 αιώνος the eon.   12:25   1437-1161 εάν δε And if 1525 εισελθητε you should enter 1519 εις into 3588 την the 1093 γην land 3739 ην which 302 αν ever 1325-2962 δω κύριος the lord should give 1473 υμίν to you, 2530 καθότι in so far as 2980 ελάλησε he spoke, 5442 φυλάξασθε you shall guard 3588 την   2999-3778 λατρείαν ταύτην this service.   12:26   2532 και And 1510.8.3 έσται it will be 1437 εάν if 3004 λέγωσι [2should say 4314 προς 3to 1473 υμάς 4you 3588 οι   5207-1473 υιοί υμών 1your sons], 5100 τις What 3588 η   2999-3778 λατρεία αύτη is this service?   12:27   2532 και That 2046 ερείτε you shall say 1473 αυτοίς to them, 2378 θυσία [4sacrifice 3588 το 2the 3957 πάσχα 3passover 3778 τούτο 1This is] 2962 κυρίω to the lord, 5613 ως as 4628.1 εσκέπασε he sheltered 3588 τους the 3624 οίκους houses 3588 των of the 5207 υιών sons * Ισραήλ of Israel 1722 εν in * Αιγύπτω Egypt, 2259 ηνίκα when 3960 επάταξε he struck 3588 τους the * Αιγυπτίους Egyptians, 3588 τους   1161 δε but 3624-1473 οίκους ημών our houses 4506 ερρύσατο he rescued. 2532 και And 2955 κύψας bowing, 3588 ο the 2992 λαός people 4352 προσεκύνησε did obeisance.   12:28   2532 και And 565 απελθόντες going forth, 4160 εποίησαν [4did 3588 οι 1the 5207 υιοί 2sons * Ισραήλ 3of Israel] 2505 καθά as 1781-2962 ενετείλατο κύριος the lord gave charge 3588 τω   * Μωυσή to Moses 2532 και and * Ααρών Aaron -- 3779 ούτως so 4160 εποίησαν they did.   12:29   1096-1161 εγενήθη δε And it happened 3322 μεσούσης in the middle 3588 της of the 3571 νυκτός night, 2532 και and 2962 κύριος the lord 3960 επάταξε struck 3956 παν all 4416 πρωτότοκον the first-born 1722 εν in 1093 γη the land * Αιγύπτω of Egypt; 575 από from 4416 πρωτοτόκου the first-born * Φαραώ of Pharaoh, 3588 του of the 2521 καθημένου one sitting 1909 επί upon 3588 του the 2362 θρόνου throne, 2193 έως unto 3588 του the 4416 πρωτοτόκου first-born 3588 της of the 163.1 αιχμαλωτίδος captive, 3588 της of the one 1722 εν in 3588 τω the 2978.1 λάκκω pit, 2532 και and 3956 παν every 4416 πρωτότοκου first-born 2934 κτήνους of the beast.   12:30   2532 και And 450-* ανέστη Φαραώ Pharaoh rose up 3571 νυκτός at night, 2532 και and 3956 πάντες all 3588 οι   2324-1473 θεράποντες αυτού his attendants, 2532 και and 3956 πάντες all 3588 οι the * Αιγύπτιοι Egyptians, 2532 και and 1096 εγενήθη there was 2906 κραυγή [2cry 3173 μεγάλη 1a great] 1722 εν in 3956 πάση all 1093 γη the land * Αιγύπτω of Egypt. 3756 ου [3no 1063 γαρ 1For 1510.7.3 ην 2there was] 3614 οικία house 1722 εν in 3739 η which 3756-1510.7.3 ουκ ην there was not 1722 εν one [2in 1473 αυτή 3it 2348 τεθνηκώς 1dying].   12:31   2532 και And 2564-* εκάλεσε Φαραώ Pharaoh called * Μωυσήν Moses 2532 και and * Ααρών Aaron 3571 νυκτός at night, 2532 και and 2036 είπεν he said 1473 αυτοίς to them, 450 ανάστητε Rise up, 2532 και and 1831 εξέλθετε go forth 1537 εκ from 3588 του   2992-1473 λαού μου my people, 2532 και both 1473 υμείς you 2532 και and 3588 οι the 5207 υιοί sons * Ισραήλ of Israel! 897.2 βαδίζετε Proceed 2532 και and 3000 λατρεύετε serve 2962 κυρίω to the lord 3588 τω   2316-1473 θεώ υμών your God! 2505 καθά as 3004 λέγετε you say.   12:32   2532 και And 3588 τα the 4263 πρόβατα sheep 2532 και and 3588 τους the 1016 βόας oxen 1473 υμών of yours 353 αναλαβόντες in taking up, 4198 πορεύεσθε go! 2509 καθάπερ just as 2046 ειρήκατε you say; 2127-1161 ευλογήσατε δε and bless 2504 καμέ also me!   12:33   2532 και And 2600.1 κατεβιάζοντο [3constrained 3588 οι 1the * Αιγύπτιοι 2Egyptians] 3588 τον the 2992 λαόν people 4710 σπουδή with diligence 1544 εκβαλείν to cast 1473 αυτούς them 575 από from 3588 της the 1093 γης land; 2036-1063 είπαν γαρ for they said 3754 ότι that, 3956-1473 πάντες ημείς We all 599 αποθνήσκομεν shall die.   12:34   353 ανέλαβε [4took 1161 δε 1And 3588 ο 2the 2992 λαός 3people] 3588 το   4712.5-1473 σταίς αυτών their dough 4253 προ before 3588 του the 2220 ζυμωθήναι leavening 3588 τα   5445-1473 φυράματα αυτών of their batches, 1735.1 ενδεδεμένα being bound 1722 εν in 3588 τοις   2440-1473 ιματίοις αυτών their cloaks 1909 επί upon 3588 των their 5606 ώμων shoulders.   12:35   3588-1161 οι δε And the 5207 υιοί sons * Ισραήλ of Israel 4160 εποίησαν did 2505 καθά as 4929 συνέταξεν [2ordered 1473 αυτοίς 3them * Μωυσής 1Moses]. 2532 και And 154 ήτησαν they asked 3844 παρά from 3588 των the * Αιγυπτίων Egyptians 4632 σκεύη items 693 αργυρά of silver, 2532 και and 5552 χρυσά of gold, 2532 και and 2441 ιματισμόν clothes.   12:36   2532 και And 2962 κύριος the lord 1325 έδωκε gave 3588 την   5484 χάριν favor 3588 τω to 2992-1473 λαώ αυτού his people 1726 εναντίον before 3588 των the * Αιγυπτίων Egyptians, 2532 και and 5530 έχρησαν they furnished 1473 αυτοίς to them; 2532 και and 4659.1 εσκυλεύσαν they despoiled 3588 τους the * Αιγυπτίους Egyptians.