ζύμη, -ης, ἡ [in LXX for חָמֵץ, Refs Exo.12:16 13:3 23:18 34:25, Deu.16:3; שְׂאֹר, Refs Exo.12:16, 19 13:7, Lev.2:11, Deu.16:4 * ;] leaven: Refs Mat.13:33, Luk.13:21; τ. ἄρτου, Mat.16:12. Metaph., of a moral influence or tendency, always, exc. in the Parable of the Leaven (Refs Mat.13:33, Luk.13:21), for evil: Refs 1Co.5:6-8, Gal.5:9; ζ. τ. Φαρισαίων, Refs Mat.16:6, 11, Mrk.8:16, Luk.12:1 (Cremer, 723).† (AS)
Thayer:
1) leaven 2) metaph. of inveterate mental and moral corruption, viewed in its tendency to infect othersLeaven is applied to that which, though small in quantity, yet by its influence thoroughly pervades a thing; either in a good sense as in the parable Mat. 13:33; or in a bad sense, of a pernicious influence, "a little leaven leaveneth the whole lump"
ζύμη
zumē
dzoo'-may
Probably from G2204; ferment (as if boiling up)
G106 ἄζυμοςἄζυμος
azumos
ad'-zoo-mos
From G1 (as a negative particle) and G2219; unleavened, that is, (figuratively) uncorrupted; (in the neuter plural) specifically (by implication) the Passover week
KJV Usage: unleavened (bread).
G2220 ζυμόωζυμόω
zumoō
dzoo-mo'-o
From G2219; to causetoferment
ζέω
zeō
dzeh'-o
A primary verb; to behot (boil, of liquids; or glow, of solids), that is, (figuratively) befervid (earnest)
KJV Usage: be fervent.
G2200 ζεστόςζεστός
zestos
dzes-tos'
From G2204; boiled, that is, (by implication) calid (figuratively fervent)
KJV Usage: hot.
G2205 ζῆλοςζῆλος
zēlos
dzay'-los
From G2204; properly heat, that is, (figuratively) “zeal” (in a favorable sense, ardor; in an unfavorable one, jealousy, as of a husband [figuratively of God], or an enemy, malice)