G3000 λατρεύω - Strong's Greek Lexicon Number

LSJ Gloss:
λατρεύω
to work for hire
Dodson:
λατρεύω
I serve, worship
I serve, especially God, perhaps simply: I worship.
Strong's:
λατρεύω
to minister (to God), i.e. render religious homage
Derivation: from λάτρις (a hired menial);

KJV Usage: serve, do the service, worship(-per).

Thayer:
1) to serve for hire
2) to serve, minister to, either to the gods or men and used alike of slaves and freemen
2a) in the NT, to render religious service or homage, to worship
2b) to perform sacred services, to offer gifts, to worship God in the observance of the rites instituted for his worship
2b1) of priests, to officiate, to discharge the sacred office


λατρεύω
latreuō
lat-ryoo'-o
From λάτρις latris (a hired menial); to minister (to God), that is, render religious homage

KJV Usage: serve, do the service, worship (-per).


View how G3000 λατρεύω is used in the Bible

21 occurrences of G3000 λατρεύω

Matthew 4:10 shalt thou serve.
Luke 1:74 might serve
Luke 2:37 but served
Luke 4:8 shalt thou serve.
Acts 7:7 serve
Acts 7:42 to worship
Acts 24:14 I worship
Acts 26:7 serving
Acts 27:23 I serve,
Romans 1:9 I serve
Romans 1:25 served
Philippians 3:3 worship
2 Timothy 1:3 I serve
Hebrews 8:5 serve
Hebrews 9:9 him that did the service
Hebrews 9:14 serve
Hebrews 10:2 that the worshippers
Hebrews 12:28 we may serve
Hebrews 13:10 who serve
Revelation 7:15 serve
Revelation 22:3 shall serve

Distinct usage

4 serve
2 shalt thou serve.
2 I serve
1 might serve
1 but served
1 to worship
1 I worship
1 serving
1 I serve,
1 served
1 worship
1 him that did the service
1 that the worshippers
1 we may serve
1 who serve
1 shall serve

Corresponding Hebrew Words

latreuo H309 achar
latreuo H5647 avad
latreuo H6399 pelach
latreuo H8334 sharat pi.