IHOT(i)
(In English order)
1
H8085
וישׁמע
heard
H6583
פשׁחור
Now Pashur
H1121
בן
the son
H564
אמר
of Immer
H3548
הכהן
the priest,
H1931
והוא
who
H6496
פקיד
governor
H5057
נגיד
also chief
H1004
בבית
in the house
H3068
יהוה
of the LORD,
H853
את
H3414
ירמיהו
that Jeremiah
H5012
נבא
prophesied
H853
את
H1697
הדברים
things.
H428
האלה׃
these
2
H5221
ויכה
smote
H6583
פשׁחור
Then Pashur
H853
את
H3414
ירמיהו
Jeremiah
H5030
הנביא
the prophet,
H5414
ויתן
and put
H853
אתו
H5921
על
him in
H4115
המהפכת
the stocks
H834
אשׁר
that
H8179
בשׁער
gate
H1144
בנימן
of Benjamin,
H5945
העליון
in the high
H834
אשׁר
which
H1004
בבית
by the house
H3068
יהוה׃
of the LORD.
3
H1961
ויהי
And it came to pass
H4283
ממחרת
on the morrow,
H3318
ויצא
brought forth
H6583
פשׁחור
that Pashur
H853
את
H3414
ירמיהו
Jeremiah
H4480
מן
on the morrow,
H4115
המהפכת
the stocks.
H559
ויאמר
Then said
H413
אליו
unto
H3414
ירמיהו
Jeremiah
H3808
לא
hath not
H6583
פשׁחור
Pashur,
H7121
קרא
called
H3068
יהוה
him, The LORD
H8034
שׁמך
thy name
H3588
כי
but
H518
אם
but
H4036
מגור מסביב׃
Magor-missabib.
4
H3588
כי
For
H3541
כה
thus
H559
אמר
saith
H3068
יהוה
the LORD,
H2005
הנני
H5414
נתנך
I will make
H4032
למגור
thee a terror
H3605
לך ולכל
to thyself, and to all
H157
אהביך
thy friends:
H5307
ונפלו
and they shall fall
H2719
בחרב
by the sword
H341
איביהם
of their enemies,
H5869
ועיניך
and thine eyes
H7200
ראות
shall behold
H853
ואת
H3605
כל
all
H3063
יהודה
Judah
H5414
אתן
and I will give
H3027
ביד
into the hand
H4428
מלך
of the king
H894
בבל
of Babylon,
H1540
והגלם
and he shall carry them captive
H894
בבלה
into Babylon,
H5221
והכם
and shall slay
H2719
בחרב׃
them with the sword.
5
H5414
ונתתי
Moreover I will deliver
H853
את
H3605
כל
all
H2633
חסן
the strength
H5892
העיר
city,
H2063
הזאת
of this
H853
ואת
H3605
כל
and all
H3018
יגיעה
the labors
H853
ואת
H3605
כל
thereof, and all
H3366
יקרה
the precious things
H853
ואת
H3605
כל
thereof, and all
H214
אוצרות
the treasures
H4428
מלכי
of the kings
H3063
יהודה
of Judah
H5414
אתן
will I give
H3027
ביד
into the hand
H341
איביהם
of their enemies,
H962
ובזזום
which shall spoil
H3947
ולקחום
them, and take
H935
והביאום
them, and carry
H894
בבלה׃
them to Babylon.
6
H859
ואתה
And thou,
H6583
פשׁחור
Pashur,
H3605
וכל
and all
H3427
ישׁבי
that dwell
H1004
ביתך
in thine house
H1980
תלכו
shall go
H7628
בשׁבי
into captivity:
H894
ובבל
to Babylon,
H935
תבוא
and thou shalt come
H8033
ושׁם
and there
H4191
תמות
thou shalt die,
H8033
ושׁם
there,
H6912
תקבר
and shalt be buried
H859
אתה
thou,
H3605
וכל
and all
H157
אהביך
thy friends,
H834
אשׁר
to whom
H5012
נבאת
thou hast prophesied
H1992
להם
H8267
בשׁקר׃
lies.
7
H6601
פתיתני
thou hast deceived
H3068
יהוה
O LORD,
H6601
ואפת
me, and I was deceived:
H2388
חזקתני
thou art stronger
H3201
ותוכל
than I, and hast prevailed:
H1961
הייתי
I am
H7814
לשׂחוק
in derision
H3605
כל
daily,
H3117
היום
daily,
H3605
כלה
every one
H3932
לעג׃
mocketh
8
H3588
כי
For
H1767
מדי
since
H1696
אדבר
I spoke,
H2199
אזעק
I cried out,
H2555
חמס
violence
H7701
ושׁד
and spoil;
H7121
אקרא
I cried
H3588
כי
because
H1961
היה
was made
H1697
דבר
the word
H3068
יהוה
of the LORD
H2781
לי לחרפה
a reproach
H7047
ולקלס
unto me, and a derision,
H3605
כל
daily.
H3117
היום׃
daily.
9
H559
ואמרתי
Then I said,
H3808
לא
I will not
H2142
אזכרנו
make mention
H3808
ולא
of him, nor
H1696
אדבר
speak
H5750
עוד
any more
H8034
בשׁמו
in his name.
H1961
והיה
But was
H3820
בלבי
in mine heart
H784
כאשׁ
fire
H1197
בערת
as a burning
H6113
עצר
shut up
H6106
בעצמתי
in my bones,
H3811
ונלאיתי
and I was weary
H3557
כלכל
with forbearing,
H3808
ולא
not
H3201
אוכל׃
and I could
10
H3588
כי
For
H8085
שׁמעתי
I heard
H1681
דבת
the defaming
H7227
רבים
of many,
H4032
מגור
fear
H5439
מסביב
on every side.
H5046
הגידו
Report,
H5046
ונגידנו
and we will report
H3605
כל
it. All
H582
אנושׁ
my familiars
H7965
שׁלומי
my familiars
H8104
שׁמרי
watched
H6761
צלעי
for my halting,
H194
אולי
Peradventure
H6601
יפתה
he will be enticed,
H3201
ונוכלה
and we shall prevail
H3947
לו ונקחה
against him, and we shall take
H5360
נקמתנו
our revenge
H4480
ממנו׃
on every side.
11
H3068
ויהוה
But the LORD
H854
אותי
with
H1368
כגבור
me as a mighty
H6184
עריץ
terrible one:
H5921
על
therefore
H3651
כן
therefore
H7291
רדפי
my persecutors
H3782
יכשׁלו
shall stumble,
H3808
ולא
and they shall not
H3201
יכלו
prevail:
H954
בשׁו
ashamed;
H3966
מאד
they shall be greatly
H3588
כי
for
H3808
לא
they shall not
H7919
השׂכילו
prosper:
H3639
כלמת
confusion
H5769
עולם
everlasting
H3808
לא
shall never
H7911
תשׁכח׃
be forgotten.
12
H3068
ויהוה
But, O LORD
H6635
צבאות
of hosts,
H974
בחן
that triest
H6662
צדיק
the righteous,
H7200
ראה
seest
H3629
כליות
the reins
H3820
ולב
and the heart,
H7200
אראה
let me see
H5360
נקמתך
thy vengeance
H1992
מהם
H3588
כי
them: for
H413
אליך
unto
H1540
גליתי
thee have I opened
H853
את
H7379
ריבי׃
my cause.
13
H7891
שׁירו
Sing
H3068
ליהוה
unto the LORD,
H1984
הללו
praise
H853
את
H3068
יהוה
ye the LORD:
H3588
כי
for
H5337
הציל
he hath delivered
H853
את
H5315
נפשׁ
the soul
H34
אביון
of the poor
H3027
מיד
from the hand
H7489
מרעים׃
of evildoers.
14
H779
ארור
Cursed
H3117
היום
the day
H834
אשׁר
wherein
H3205
ילדתי
I was born:
H3117
בו יום
the day
H834
אשׁר
wherein
H3205
ילדתני
bore
H517
אמי
my mother
H408
אל
let not
H1961
יהי
me be
H1288
ברוך׃
blessed.
15
H779
ארור
Cursed
H376
האישׁ
the man
H834
אשׁר
who
H1319
בשׂר
brought tidings
H853
את
H1
אבי
to my father,
H559
לאמר
saying,
H3205
ילד
is born
H1121
לך בן
child
H2145
זכר
A man
H8056
שׂמח
H8056
שׂמחהו׃
16
H1961
והיה
be
H376
האישׁ
man
H1931
ההוא
And let that
H5892
כערים
as the cities
H834
אשׁר
which
H2015
הפך
overthrew,
H3069
יהוה
H3808
ולא
not:
H5162
נחם
and repented
H8085
ושׁמע
and let him hear
H2201
זעקה
the cry
H1242
בבקר
in the morning,
H8643
ותרועה
and the shouting
H6256
בעת
at noontide;
H6672
צהרים׃
at noontide;