Mark 14:43-65

  14:43   2532 και And 2112 ευθέως immediately 2089 έτι while 1473 αυτού he 2980 λαλούντος was speaking, 3854-* παραγίνεται Ιούδας Judas comes, 1520-1510.6 εις ων being one 3588 των of the 1427 δώδεκα twelve, 2532 και and 3326 μετ΄ with 1473 αυτού him 3793 όχλος [2multitude 4183 πολύς 1a great] 3326 μετά with 3162 μαχαιρών swords 2532 και and 3586 ξύλων wood spears, 3844 παρά from 3588 των the 749 αρχιερέων chief priests 2532 και and 3588 των the 1122 γραμματέων scribes 2532 και and 3588 των the 4245 πρεσβυτέρων elders.   14:44   1325 δεδώκει [4had given 1161 δε 1And 3588 ο 2the one 3860-1473 παραδιδούς αυτόν 3delivering him up] 4953 σύσσημον an agreed upon sign 1473 αυτοίς to them, 3004 λέγων saying, 3739 ον Whom 302 αν ever 5368 φιλήσω I should kiss, 1473-1510.2.3 αυτός εστι it is he; 2902 κρατήσατε Seize 1473 αυτόν him, 2532 και and 520 απαγάγετε take him away 806 ασφαλώς safely!   14:45   2532 και And 2064 ελθών having come, 2112 ευθέως immediately 4334 προσελθών having come forward 1473 αυτώ to him, 3004 λέγει he says 1473 αυτώ to him, 4461 ραββί Rabbi, 4461 ραββί rabbi; 2532 και and 2705 κατεφίλησεν he kissed 1473 αυτόν him.   14:46   3588-1161 οι δε And they 1911 επέβαλον put 1909 επ΄ upon 1473 αυτόν him 3588 τας   5495-1473 χείρας αυτών their hands, 2532 και and 2902 εκράτησαν seized 1473 αυτόν him.   14:47   1520 εις [3one 1161 δε 1But 5100 τις 2a certain] 3588 των of the ones 3936 παρεστηκότων standing by, 4685 σπασάμενος having unsheathed 3588 την the 3162 μάχαιραν sword, 3817 έπαισεν hit 3588 τον the 1401 δούλον servant 3588 του of the 749 αρχιερέως chief priest, 2532 και and 851 αφείλεν removed 1473 αυτού his 3588 το   5621 ωτίον ear.   14:48   2532 και And 611 αποκριθείς responding 3588 ο   * Ιησούς Jesus 2036 είπεν said 1473 αυτοίς to them, 5613 ως As 1909 επί unto 3027 ληστήν a robber 1831 εξήλθετε do you come forth 3326 μετά with 3162 μαχαιρών swords 2532 και and 3586 ξύλων wood spears 4815 συλλαβείν to seize 1473 με me?   14:49   2596 καθ By 2250 ημέραν day 1510.7.1 ήμην I was 4314 προς with 1473 υμάς you 1722 εν in 3588 τω the 2413 ιερώ temple 1321 διδάσκων teaching, 2532 και and 3756 ουκ you did not 2902 εκρατήσατέ seize 1473 με me; 235 αλλ΄ but it is 2443 ίνα that 4137 πληρωθώσιν [3should be fulfilled 3588 αι 1the 1124 γραφαί 2scriptures].   14:50   2532 και And 863 αφέντες leaving 1473 αυτόν him, 3956 πάντες all 5343 έφυγον fled.   14:51   2532 και And 1520 εις one 5100 τις certain 3495 νεανίσκος young man 190 ηκολούθει follows 1473 αυτώ him, 4016 περιβεβλημένος having put on 4616 σινδόνα a fine linen garment 1909 επί upon 1131 γυμνού his naked body; 2532 και and 2902 κρατούσιν [3seized 1473 αυτόν 4him 3588 οι 1the 3495 νεανίσκοι 2young men];   14:52   3588 ο   1161 δε but 2641 καταλιπών leaving behind 3588 την the 4616 σινδόνα fine linen garment, 1131 γυμνός [2naked 5343 έφυγεν 1he fled] 575 απ΄ from 1473 αυτών them.   14:53   2532 και And 520 απήγαγον they took 3588 τον   * Ιησούν Jesus 4314 προς to 3588 τον the 749 αρχιερέα chief priest. 2532 και And 4905 συνέρχονται [4gather 1473 αυτώ 5to him 3956 πάντες 1all 3588 οι 2the 749 αρχιερείς 3chief priests], 2532 και and 3588 οι the 4245 πρεσβύτεροι elders, 2532 και and 3588 οι the 1122 γραμματείς scribes.   14:54   2532 και And 3588 ο   * Πέτρος Peter 575 από from 3113 μακρόθεν far off 190 ηκολούθησεν followed 1473 αυτώ him, 2193 έως even 2080 έσω inside 1519 εις into 3588 την the 833 αυλήν courtyard 3588 του of the 749 αρχιερέως chief priest. 2532 και And 1510.7.3 ην he was 4775 συγκαθήμενος sitting together 3326 μετά with 3588 των the 5257 υπηρετών officers, 2532 και and 2328 θερμαινόμενος being heated 4314 προς by 3588 το the 5457 φως light.   14:55   3588-1161 οι δε And the 749 αρχιερείς chief priests 2532 και and 3650 όλον the entire 3588 το   4892 συνέδριον sanhedrin 2212 εζήτουν sought 2596 κατά [2against 3588 του   * Ιησού 3Jesus 3141 μαρτυρίαν 1testimony] 1519 εις to 3588 το   2289-1473 θανατώσαι αυτόν put him to death; 2532 και and 3756-2147 ουχ εύρισκον they did not find.   14:56   4183-1063 πολλοί γαρ For many 5576 εψευδομαρτύρουν witnessed falsely 2596 κατ΄ against 1473 αυτού him, 2532 και and 2470 ίσαι [4equal 3588 αι 1the 3141 μαρτυρίαι 2testimonies 3756-1510.7.6 ουκ ήσαν 3were not].   14:57   2532 και And 5100 τινες certain ones 450 αναστάντες having risen up 5576 εψευδομαρτύρουν witnessed falsely 2596 κατ΄ against 1473 αυτού him, 3004 λέγοντες saying 3754 ότι that,   14:58   1473 ημείς We 191 ηκούσαμεν heard 1473 αυτού him 3004 λέγοντος saying 3754 ότι that, 1473 εγώ I 2647 καταλύσω shall break up 3588 τον   3485-3778 ναόν τούτον this temple 5499 χειροποίητον made with hands, 2532 και and 1223 διά in 5140 τριών three 2250 ημερών days 243 άλλον [2another 886 αχειροποίητον 3not made by hands 3618 οικοδομήσω 1I will build].   14:59   2532 και And 3761 ουδέ not even 3779 ούτως thus 2470 ίση [3equal 1510.7.3 ην 1was 3588 η   3141-1473 μαρτυρία αυτών 2their testimony].   14:60   2532 και And 450 αναστάς [3having risen up 3588 ο 1the 749 αρχιερεύς 2chief priest] 1519 εις into 3588 το the 3319 μέσον midst, 1905 επηρώτησε questioned 3588 τον   * Ιησούν Jesus, 3004 λέγων saying, 3756 ουκ Do you not 611 αποκρίνη answer 3762 ουδέν one thing? 5100 τι What is it 3778 ούτοί these 1473-2649 σου καταμαρτυρούσιν are bearing witness against you?   14:61   3588-1161 ο δε And he 4623 εσιώπα kept silent, 2532 και and 3762 ουδέν not one thing 611 απεκρίνατο did he answer. 3825 πάλιν Again 3588 ο the 749 αρχιερεύς chief priest 1905 επηρώτα questioned 1473 αυτόν him, 2532 και and 3004 λέγει says 1473 αυτώ to him, 1473-1510.2.2 συ ει Are you 3588 ο the 5547 Χριστός Christ, 3588 ο the 5207 υιός son 3588 του of the 2128 ευλογητού blessed?   14:62   3588 ο   1161 δε And * Ιησούς Jesus 2036 είπεν said, 1473 εγώ I 1510.2.1 ειμι am, 2532 και and 3708 όψεσθε you shall see 3588 τον the 5207 υιόν son 3588 του   444 ανθρώπου of man 2521 καθήμενον sitting 1537 εκ on 1188 δεξιών the right 3588 της of the 1411 δυνάμεως power, 2532 και and 2064 ερχόμενον coming 3326 μετά with 3588 των the 3507 νεφελών clouds 3588 του of the 3772 ουρανού heaven.   14:63   3588-1161 ο δε And the 749 αρχιερεύς chief priest, 1284 διαρρήξας having torn 3588 τους   5509-1473 χιτώνας αυτού his inner garments, 3004 λέγει says, 5100 τι What 2089 έτι yet 5532 χρείαν need 2192 έχομεν do we have 3144 μαρτύρων of witnesses?   14:64   191 ηκούσατε You heard 3588 της the 988 βλασφημίας blasphemy; 5100 τι what 1473-5316 υμίν φαίνεται does it appear to you? 3588-1161 οι δε And they 3956 πάντες all 2632 κατέκριναν condemned 1473 αυτόν him 1510.1 είναι to be 1777 ένοχον liable 2288 θανάτου of death.   14:65   2532 και And 756-5100 ήρξαντό τινες some began 1716 εμπτύειν to spit on 1473 αυτώ him, 2532 και and 4028 περικαλύπτειν to cover 3588 το   4383-1473 πρόσωπον αυτού his face, 2532 και and 2852 κολαφίζειν to buffet 1473 αυτόν him, 2532 και and 3004 λέγειν to say 1473 αυτώ to him, 4395 προφήτευσον Prophesy! 2532 και And 3588 οι the 5257 υπηρέται officers 4475 ραπίσμασιν [2slaps 1473 αυτόν 3at him 906 έβαλλον 1threw].