Judges 9:23-57

  9:23   2532 και And 1821-3588-2316 εξαπέστειλεν ο θεός God sent 4151 πνεύμα [2spirit 4190 πονηρόν 1a bad] 303.1 αναμέσον between * Αβιμέλεχ Abimelech 2532 και and 303.1 αναμέσον between 3588 των the 435 ανδρών men * Σικήμων of Shechem; 2532 και and 114 ηθέτησαν [4annulled allegiance 3588 οι 1the 435 άνδρες 2men * Σικήμων 3of Shechem] 1722 εν with 3588 τω the 3624 οίκω house * Αβιμέλεχ of Abimelech;   9:24   3588 του so as 1863 επαγαγείν to bring 3588 την the 93 αδικίαν injustice 3588 των done to the 1440 εβδομήκοντα seventy 5207 υιών sons * Ιεροβάαλ of Jerubbaal, 2532 και and 3588 το   129-1473 αίμα αυτών for their blood 2007 επιθείναι to be put 1909 επί upon * Αβιμέλεχ Abimelech 3588 τον   80-1473 αδελφόν αυτών their brother 3588 τον the one 615 αποκτείναντα killing 1473 αυτούς them; 2532 και and 1909 επί upon 3588 τους the 435 άνδρας men * Σικήμων of Shechem, 3588 τους of the ones 2729 κατισχύσαντες strengthening 3588 τας   5495-1473 χείρας αυτών their hands 5620 ωστε so as 615 αποκτείναι to kill 3588 τους   80-1473 αδελφούς αυτού his brothers.   9:25   2532 και And 5087 έθεντο [4put 1473 αυτώ 5for him 3588 οι 1the 435 άνδρες 2men * Σικήμων 3of Shechem] 1748 ενεδρεύοντας ones lying in wait 1909 επί upon 3588 τας the 2776 κεφαλάς top 3588 των of the 3735 ορεών mountains. 2532 και And 382.1 ανήρπαζον they kidnapped 3956 πάντας all 3588 τους the ones 1279 διαπορευομένους going along 1909 επ΄ by 1473 αυτών them 1722 εν in 3588 τη the 3598 οδώ way; 2532 και and 518 απηγγέλη it was reported 3588 τω   * Αβιμέλεχ to Abimelech.   9:26   2532 και And 2064 ήλθε [4came * Γαάλ 1Gaal 5207 υιός 2the son * Αβέδ 3of Ebed] 2532 και and 3588 οι   80-1473 αδελφοί αυτού his brothers, 2532 και and 3928 παρήλθον they went 1519 εις unto * Σικήμα Shechem; 2532 και and 3982 επεποίθησαν [4relied 1722 εν 5in 1473 αυτώ 6him 3588 οι 1the 435 άνδρες 2men * Σικήμων 3of Shechem].   9:27   2532 και And 1831 εξήλθον they went forth 1519 εις into 68 αγρόν the field, 2532 και and 5166 ετρύγησαν gathered the vintage 3588 τους   290-1473 αμπελώνας αυτών of their vineyards, 2532 και and 3961 επάτουν they treaded, 2532 και and 4160 εποίουν they made 5525 χορούς a dance, 2532 και and 1525 εισήλθον they entered 1519 εις into 3624 οίκον the house 2316-1473 θεού αυτών of their god, 2532 και and 2068 έφαγον they ate 2532 και and 4095 έπιον drank, 2532 και and 2672 κατηρώντο they cursed 3588 τον   * Αβιμέλεχ Abimelech.   9:28   2532 και And 2036 είπε [4said * Γαάλ 1Gaal 5207 υιός 2son * Αβέδ 3of Ebed], 5100 τις Who 1510.2.3 εστίν is * Αβιμέλεχ Abimelech, 2532 και and 5100 τις who 1510.2.3 εστίν is 5207 υιός the son * Συχεμ of Shechem, 3754 ότι that 1398 δουλεύσομεν we shall serve 1473 αυτώ to him? 3756 ουχ Is he not 5207 υιός the son * Ιεροβάαλ of Jerubbaal, 2532 και and * Ζεβούλ Zebul 1985-1473 επίσκοπος αυτού his overseer, 1401-1473 δούλος αυτού his manservant 4862 συν with 3588 τοις the 435 ανδράσιν men * Εμμώρ of Hamor, 3962 πατρός father * Συχέμ of Shechem? 2532 και And 5100 τι why 3754 ότι is it that 1398 δουλεύσομεν we shall serve 1473 αυτώ to him 1473 ημείς ourselves?   9:29   2532 και And 5100 τις if any should 1325 δώη give 3588 τον   2992-3778 λαόν τούτον this people 1722 εν into 5495-1473 χειρί μου my hand, 2532 και then 3179 μεταστήσω I shall remove 3588 τον   * Αβιμέλεχ Abimelech. 2532 και And 2046 ερώ I shall say 4314 προς to * Αβιμέλεχ Abimelech, 4129 πλήθυνον Multiply 3588 την   1411-1473 δύναμίν σου your force, 2532 και and 1831 έξελθε come forth!   9:30   2532 και And 191 ήκουσε [6heard * Ζεβούλ 1Zebul 3588 ο 2the 758 άρχων 3ruler 3588 της 4of the 4172 πόλεως 5city] 3588 τους the 3056 λόγους words * Γαάλ of Gaal 5207 υιόυ son * Αβέδ of Ebed, 2532 και and 2373 εθυμώθη he was enraged 3709 οργή in anger.   9:31   2532 και And 649 απέστειλεν he sent 32 αγγέλους messengers 4314 προς to * Αβιμέλεχ Abimelech 3326 μετά with 1435 δώρων bribes, 3004 λέγων saying, 2400 ιδού Behold, * Γαάλ Gaal 5207 υιός the son * Αβέδ of Ebed, 2532 και and 3588 οι   80-1473 αδελφοί αυτού his brothers 3854 παραγεγόνασιν have come 1519 εις unto * Σίκημα Shechem; 2532 και and 1492 οίδε know, 4171.2 πολιορκούσι they assault 3588 την the 4172 πόλιν city 1909 επί against 1473 σε you.   9:32   2532 και And 3568 νυν now 450 ανάστηθι rise up 3571 νυκτός at night, 1473 συ you 2532 και and 3588 ο the 2992 λαός people 3588 ο   3326 μετά with 1473 σου you, 2532 και and 1748 ενέδρευε lie in wait 3588 τω in the 68 αγρώ field!   9:33   2532 και And 1510.8.3 έσται it will be 4404 τοπρωϊ in the morning, 260 άμα together 3588 τω with the 393 ανατείλαι rising 3588 τον of the 2246 ήλιον sun, 2532 και that 3719 ορθρίεις you shall rise early 2532 και and 1614 εκτενείς stretch out 1909 επί against 3588 την the 4172 πόλιν city. 2532 και And 2400 ιδού behold, 1473 αυτός he 2532 και and 3588 ο the 2992 λαός people 3588 ο   3326 μετ΄ with 1473 αυτού him 1607 εκπορεύεται go forth 4314 προς against 1473 σε you, 2532 και and 4160 ποιήσεις you shall do 1473 αυτώ to him 2509-302 καθάπερ αν just as 2147 εύρη [2should find opportunity 3588 η   5495-1473 χειρ σου 1your hand].   9:34   2532 και And 450-* ανέστη Αβιμέλεχ Abimelech rose up, 2532 και and 3956 πας all 3588 ο the 2992 λαός people 3588 ο   3326 μετ΄ with 1473 αυτού him 3571 νυκτός at night, 2532 και and 1748 ενήδρευσαν they laid in wait 1909 επί at * Σικήμα Shechem -- 5064 τέσσαρες four 746 αρχαί companies.   9:35   2532 και And 1831 εξήλθε [4came forth * Γαάλ 1Gaal 5207 υιός 2son * Αβέδ 3of Ebed], 2532 και and 2476 έστη he stood 4314 προς at 3588 την the 2374 θύρα door 3588 της of the 4439 πύλης gate 3588 της of the 4172 πόλεως city. 2532 και And 450-* ανέστη Αβιμέλεχ Abimelech rose up, 2532 και and 3956 πας all 3588 ο the 2992 λαός people 3588 ο   3326 μετ΄ with 1473 αυτού him, 1537 εκ from 3588 των the 1749 ενέδρων ambush.   9:36   2532 και And 1492 είδε [4saw * Γαάλ 1Gaal 5207 υιός 2son * Αβέδ 3of Ebed] 3588 τον the 2992 λαόν people. 2532 και And 2036 είπε he said 4314 προς to * Ζεβούλ Zebul, 2400 ιδού Behold, 2992 λαός a people 2597 καταβαίνων coming 575 από from 3588 των the 2884.2 κορυφών tops 3588 των of the 3735 ορεών mountains. 2532 και And 2036 είπε [2said 4314 προς 3to 1473 αυτόν 4him * Ζεβούλ 1Zebul], 3588 την The 4639 σκιάν shadow 3588 των of the 3735 ορεών mountains 1473 συ you 3708 οράς see 5613 ως as 435 άνδρας men.   9:37   2532 και And 4369 προσέθετο [2proceeded 2089 έτι 3still * Γαάλ 1Gaal] 3588 του   2980 λαλήσαι to speak, 2532 και and 2036 είπεν said, 2400 ιδού Behold, 2992 λαός a people 2597 καταβαίνων coming down 2596 κατά as 2281 θάλασσαν a sea 575 από from 3588 του the part 2192 εχόμενα next to 3588 του the 3675.2 ομφαλού navel 3588 της of the 1093 γης earth, 2532 και and 746 αρχή [2company 1520 μία 1one] 3854 παραγίνεται arrives 575 από from 3598 οδού the way 1409.2 δρυός of the Oak 991 βλεπόντων of the Seers.   9:38   2532 και And 2036 είπε [2said 4314 προς 3to 1473 αυτόν 4him * Ζεβούλ 1Zebul], 4226 που Where 1510.2.3 εστι is 3588 το   4750-1473 στόμα σου your mouth, 3588 το the one 3004 λέγον saying, 5100 τις Who 1510.2.3 εστιν is * Αβιμέλεχ Abimelech, 3754 ότι that 1398 δουλεύσομεν we will serve 1473 αυτώ him? 3756 ουκ [2not 3778-1510.2.3 ούτός εστιν 1Is this] 3588 ο the 2992 λαός people 3739 ον whom 1847 εξουδένωσας you treated with contempt? 1831 έξελθε Go forth 1211 δη indeed 3568 νυν now 2532 και and 4170 πολέμει wage war 4314 προς with 1473 αυτόν him!   9:39   2532 και And 1831-* εξήλθε Γαάλ Gaal went forth 575 από from 4383 προσώπου the presence 3588 των of the 435 ανδρών men * Σικήμων of Shechem, 2532 και and 4170 επολέμησε he made war 4314 προς against * Αβιμέλεχ Abimelech.   9:40   2532 και And 2614 κατεδίωξεν [2pursued 1473 αυτόν 3him * Αβιμέλεχ 1Abimelech], 2532 και and 5343 έφυγεν he fled 575 από from 4383-1473 προσώπου αυτού his face, 2532 και and 4098 έπεσον there fell 5134.1 τραυματίαι slain 4183 πολλοί many 2193 έως unto 3588 των the 2374 θυρών doors 3588 της of the 4172 πόλεως city.   9:41   2532 και And 2523-* εκάθισεν Αβιμέλεχ Abimelech settled 1722 εν in * Αριμά Arumah, 2532 και and 1544-* εξέβαλε Ζεβούλ Zebul cast out 3588 τον   * Γαάλ Gaal 2532 και and 3588 τους   80-1473 αδελφούς αυτού his brethren, 3588 του   3361 μη so as to not 3611 οικείν live 1722 εν in * Σικήμοις Shechem.   9:42   2532 και And 1096 εγενήθη it came to pass 3588 τη in the 1887 επαύριον next day, 2532 και and 1831 εξήλθεν came forth 3588 ο the 2992 λαός people 1519 εις into 3588 το the 3977.1 πεδίον plain, 2532 και and 518 απηγγέλη reported 3588 τω   * Αβιμέλεχ to Abimelech.   9:43   2532 και And 3880 παρέλαβε he took 3588 τον the 2992 λαόν people, 2532 και and 1244 διείλεν he divided 1473 αυτόν them 1519 εις into 5140 τρεις three 746 αρχάς companies, 2532 και and 1748 ενήδρευσεν he laid in wait 1722 εν in 68 αγρώ the field. 2532 και And 1492 είδε he watched, 2532 και and 2400 ιδού behold, 2992 λαός a people 1831 εξήλθεν came forth 1537 εκ from out of 3588 της the 4172 πόλεως city, 2532 και and 1881 επανέστη he rose up 1909 επ΄ against 1473 αυτούς them 2532 και and 3960 επάταξεν struck 1473 αυτούς them.   9:44   2532 και And * Αβιμέλεχ Abimelech 2532 και and 746 αρχαί companies, 3588 αι the ones 3326 μετ΄ with 1473 αυτού him, 1614 εξέτειναν stretched out 2532 και and 2476 έστησαν stood 3844 παρά by 3588 την the 2374 θύραν door 3588 της of the 4439 πύλης gate 3588 της of the 4172 πόλεως city, 2532 και and 3588 αι the 1417 δύο two 746 αρχαί companies 1632 εξεχύθησαν poured out 1909 επί upon 3956 πάντας all 3588 τους the ones 1722 εν in 3588 τω the 68 αγρώ field, 2532 και and 3960 επάταξεν he struck 1473 αυτούς them.   9:45   2532 και And * Αβιμέλεχ Abimelech 4170 επολέμει made war 1722 εν against 3588 τη the 4172 πόλει city 3650 όλην [2entire 3588 την   2250 ημέραν 3day 1565 εκείνην 1that]. 2532 και And 2638 κατελάβοντο they overtook 3588 την the 4172 πόλιν city, 2532 και and 3588 τον the 2992 λαόν people 3588 τον   1722 εν in 1473 αυτή it 615 απέκτειναν they killed; 2532 και and 2507 καθείλε he demolished 3588 την the 4172 πόλιν city 2532 και and 4687 έσπειρεν sowed 1473 αυτήν it 217 άλας with salt.   9:46   2532 και And 191 ήκουσαν [7heard 3956 πάντες 1all 3588 οι 2the 435 άνδρες 3men 3588 του 4of the 4444 πύργου 5tower * Σικήμων 6of Shechem], 2532 και and 1525 εισήλθον they entered 1519 εις into 3588 το the 3794 οχύρωμα fortress 3624 οίκου of the house * Βηθήλ Βερίθ of Bethel-berith.   9:47   2532 και And 312 ανηγγέλη it was announced 3588 τω   * Αβιμέλεχ to Abimelech 3754 ότι that 4863 συνήχθησαν [7were brought together 3956 πάντες 1all 3588 οι 2the 435 άνδρες 3men 3588 του 4of the 4444 πύργου 5tower * Σικήμων 6of Shechem].   9:48   2532 και And 305-* ανέβη Αβιμέλεχ Abimelech ascended 1519 εις into 3735 όρος mount * Σελμών Zalmon, 1473 αυτός he 2532 και and 3956 πας all 3588 ο the 2992 λαός people 3588 ο   3326 μετ΄ with 1473 αυτού him. 2532 και And 2983-* έλαβεν Αβιμέλεχ Abimelech took 3588 την the 513 αξίνην axe 1722 εν in 3588 τη   5495-1473 χειρί αυτού his hand, 2532 και and 2875 έκοψε he cut 5413 φορτίον a load 3586 ξύλων of wood, 2532 και and 2983 έλαβεν he took 1473 αυτό it, 2532 και and 2007 επέθηκεν put it 1909 επί upon 3588 τους   5606-1473 ώμους αυτού his shoulders. 2532 και And 2036 είπε he said 4314 προς to 3588 τον the 2992 λαόν people 3588 τον   3326 μετ΄ with 1473 αυτού him, 5100 τι What 1492 ίδετέ you see 1473 με me 4160 ποιούντα doing, 5030 ταχέως quickly 4160 ποιήσατε you do 5613 ως as 2532 και also 1473 εγώ I!   9:49   2532 και And 2875 έκοψαν they felled wood. 2532 και And 1065 γε indeed 3956-1473 πάντες αυτοί to them all 1538 έκαστος each 5413 φορτίον was a load. 2532 και And 142 ήραν they lifted, 2532 και and 4198 επορεύθησαν they went 3694 οπίσω after * Αβιμέλεχ Abimelech. 2532 και And 2007 επέθηκαν they placed the wood 1909 επί at 3588 το the 3794 οχύρωμα fortress, 2532 και and 1705.1 ενέπρησαν they set fire 1909 επ΄ to 1473 αυτούς them 3588 το at the 3794 οχύρωμα fortress 1722 εν with 4442 πυρί fire. 2532 και And 3956 πάντες all 599 απέθανον died, 3588 οι the 435 άνδρες men 4444 πύργου of the tower * Σικήμων of Shechem, 5616 ωσεί about 5507 χίλιοι a thousand 435 άνδρες men 2532 και and 1135 γυναίκες women.   9:50   2532 και And 4198-* επορεύθη Αβιμέλεχ Abimelech went 1519 εις unto * Θηβής Thebez, 2532 και and 4027.2 περιεκάθισεν besieged 1473 αυτήν it, 2532 και and 4293.1 προκατελάβετο first took 1473 αυτήν it.   9:51   2532 και And 4444 πύργος [3tower 2478 ισχυρός 2a strong 1510.7.3 ην 1there was] 1722 εν in 3319 μέσω the midst 3588 της of the 4172 πόλεως city. 2532 και And 5343 έφυγον fled 1563 εκεί there 3956 πάντες all 3588 οι the 435 άνδρες men, 2532 και and 3588 αι the 1135 γυναίκες women, 2532 και and 3956 πάντες all 3588 οι the 2233 ηγούμενοι leaders 3588 της of the 4172 πόλεως city. 2532 και And 608 απέκλεισαν they shut 1909 εφ΄ up 1438 εαυτοίς themselves, 2532 και and 305 ανέβησαν ascended 1909 επί upon 3588 το the 1430 δώμα roof 3588 του of the 4444 πύργου tower.   9:52   2532 και And 2064-* ήλθεν Αβιμέλεχ Abimelech came 2193 έως unto 3588 του the 4444 πύργου tower, 2532 και and 1606.2-1473 εξεπολέμησαν αυτόν they subdued it by war. 2532 και And 1448-* ήγγισεν Αβιμέλεχ Abimelech approached 2193 έως unto 3588 της the 2374 θύρας door 3588 του of the 4444 πύργου tower 3588 του   1714 εμπρήσαι to burn 1473 αυτόν it 1722 εν with 4442 πυρί fire.   9:53   2532 και And 4495 έρριψε [2tossed 1135 γυνή 1a woman] 1520 μία one 2801 κλάσμα piece 3458 μύλου of millstone 1909 επί upon 3588 την the 2776 κεφαλήν head * Αβιμέλεχ of Abimelech, 2532 και and 4787.2 συνέκλασε it fractured 3588 το   2898-1473 κρανίον αυτού his skull.   9:54   2532 και And 994 εβόησε he yelled out 3588 το   5034 τάχος quickly 4314 προς to 3588 το the 3808 παιδάριον servant 3588 το   142 αίρον lifting 3588 τα   4632-1473 σκεύη αυτού his weapons. 2532 και And 2036 είπεν he said 1473 αυτώ to him, 4685 σπάσαι Unsheathe 3588 την   4501-1473 ρομφαιαν σου my broadsword 2532 και and 2289 θανάτωσόν kill 1473 με me! 3379 μή ποτε lest at any time 2036 είπωσι they should say 3754 ότι that, 1135 γυνή A woman 615 απέκτεινεν killed 1473 αυτόν him. 2532 και And 1574 εξεκέντησεν [2stabbed 1473 αυτόν 3him 3588 το   3808-1473 παιδάριον αυτού 1his servant], 2532 και and 599 απέθανε he died.   9:55   2532 και And 1492 είδεν [3saw 435 ανήρ 1each man * Ισραήλ 2of Israel] 3754 ότι that 599-* απέθανεν Αβιμέλεχ Abimelech died, 2532 και and 565 απήλθεν [2departed 435 ανήρ 1each man] 1519 εις to 3588 τον   5117-1473 τόπον αυτού his place.   9:56   2532 και And 1994-3588-2316 επέστρεψεν ο θεός God returned 3588 την the 2549 κακίαν evil * Αβιμέλεχ of Abimelech, 3739 ην which 4160 εποίησε he did 3588 τω to 3962-1473 πατρί αυτού his father, 615 αποκτείναι by killing 3588 τους   1440 εβδομήκοντα [2seventy 80 αδελφούς 3brothers 1473 αυτού 1his].   9:57   2532 και And 3588 πάσαν all 3588 την the 2549 κακίαν evil 435 ανδρών of the men * Σικήμων of Shechem, 1994-3588-2316 επέστρεψεν ο θεός God returned 1519 εις on 3588 την   2776-1473 κεφαλήν αυτών their own head. 2532 και And 1904 επήλθεν came 1909 επ΄ upon 1473 αυτούς them 3588 η the 2671 κατάρα curse * Ιωαθάμ of Jotham 3588 του the 5207 υιόυ son * Ιεροβάαλ of Jerubbaal.