40 occurrences in 36 verses.
14:14
191
ακούσας
[3having heard
1161
δε
1And
*
Άβραμ
2Abram]
3754
ότι
that
162
ηχμαλώτευται
[4has been captured
*
Λωτ
1Lot
3588
ο
2the son
80-1473
αδελφός αυτού
3of his brother],
705
ηρίθμησε
counted out
3588
τους
2398
ιδίους
[2own
3615.3
οικογενείς
3native-born servants
1473
αυτού
1his],
5145
τριακοσίους
three hundred
1176
δέκα
ten
2532
και
and
3638
οκτώ
eight.
2532
και
And
2613
κατεδίωξεν
he pursued
2193
έως
unto
*
Δαν
Dan.
24:22
2532
και
and
1437
εάν
if
1096
γένηται
it be
3588
τω
*
Βεώρ
to Beor
3555
νοσσιά
a nest
3834
πανουργίας
of astuteness,
*
Ασσύριοι
the Assyrians
162
αιχμαλωτεύσουσί
shall capture
1473
σε
you.
30:2
2532
και
And
3588
τας
the
1135
γυναίκας
women,
2532
και
and
3956
πάντα
all
3588
τους
the ones
1722
εν
in
1473
αυτή
it,
575
από
from
3397
μικρού
small
2193
έως
unto
3173
μεγάλου
great
3756
ουκ
they did not
2289
εθανάτωσαν
put to death,
435
άνδρα
man
3761
ουδέ
nor
1135
γυναίκα
woman,
235
αλλ΄
but
162
ηχμαλώτευσαν
they took them captive,
2532
και
and
565
απήλθον
went forth
1519
εις
in
3588
την
3598-1473
οδόν αυτών
their way.
30:3
2532
και
And
2064
ήλθε
[4came
*
Δαυίδ
1David
2532
και
2and
3588
οι
435-1473
άνδρες αυτού
3his men]
1519
εις
unto
3588
την
the
4172
πόλιν
city,
2532
και
and,
2400
ιδού
behold,
1716.1
εμπεπυρίσται
it was burnt
1722
εν
with
4442
πυρί
fire;
3588
αι
1161
δε
and
1135-1473
γυναίκες αυτών
their wives,
2532
και
and
3588
οι
5207-1473
υιοί αυτών
their sons,
2532
και
and
3588
αι
2364-1473
θυγατέρες αυτών
their daughters,
162
αιχμαλωτευόμενοι
were taken captive.
30:5
2532
και
And
297
αμφότεραι
both
3588
αι
the
1135
γυναίκες
wives
*
Δαυίδ
of David
162
ηχμαλωτεύθησαν
were captured --
*
Αχιναάμ
Ahinoam
3588
η
the
*
Ιεζραηλίτις
Jezreelitess,
2532
και
and
*
Αβιγαϊλ
Abigail
3588
η
the
1135
γυνή
wife
*
Ναβάλ
of Nabal
3588
του
the
*
Καρμηλίου
Carmelite.
5:2
2532
και
And
*
Συρία
the Syrians
1831
εξήλθον
went forth
3439.1
μονόζωνοι
in armed bands,
2532
και
and
162
ηχμαλώτευσαν
they captured
1537
εκ
from out of
1093
γης
the land
*
Ισραήλ
of Israel
3494.1
νεανίδα
[2young woman
3397
μικράν
1a small];
2532
και
and
1510.7.3
ην
she was
1799
ενώπιον
in the presence
3588
της
of the
1135
γυναικός
wife
*
Νεεμάν
of Naaman.
6:36
3754
ότι
For
264
αμαρτήσονταί
they shall sin
1473
σοι
against you,
3754
ότι
(for
3756-1510.8.3
ουκ έστιν
there is not
444
άνθρωπος
a man
3739
ος
who
3756
ουχ
shall not
264
αμαρτήσεται
sin,)
2532
και
and
1437
εάν
if
2373
θυμωθής
enraged
1909
επ΄
over
1473
αυτούς
them,
2532
και
and
3860
παραδώς
you should deliver
1473
αυτούς
them
2596
κατά
before
4383
πρόσωπον
the face
2190
εχθρών
of the enemies,
2532
και
and
162-1473
αιχμαλωτεύσουσιν αυτούς
[3shall take them captive
3588
οι
1the
162
αιχμαλωτεύσαντες
2ones capturing]
1519
εις
into
1093
γην
a land
3112
μακράν
far
2228
η
or
1451
εγγύς
near;
6:37
2532
και
and
1994
επιστρέψωσι
they should turn
2588-1473
καρδίαν αυτών
their heart
1722
εν
in
3588
τη
the
1093
γη
land
3739
ου
of which
162
ηχμαλωτεύθησαν
they were taken captive
1563
εκεί
there,
2532
και
and
1994
επιστρέψωσι
they shall turn
2532
και
and
1189
δεηθώσί
should beseech
1473
σου
you
1722
εν
in
3588
τη
the
1093
γη
land
161-1473
αιχμαλωσίας αυτών
of their captivity,
3004
λέγοντες
saying,
264
ημάρτομεν
We sinned,
457.1
ηνομήσαμεν
we acted lawlessly,
2532
και
and
764
ησεβήσαμεν
we acted impiously;
6:38
2532
και
and
1994
επιστρέψωσι
they should turn
4314
προς
towards
1473
σε
you
1722
εν
with
3650
όλη
all
2588-1473
καρδία αυτών
their heart,
2532
και
and
1722
εν
with
3650
όλη
all
5590-1473
ψυχή αυτών
their soul
1722
εν
in
1093
γη
the land
162-1473
αιχμαλωτευσάντων αυτούς
of their being taken captive,
3739
ου
of which
162-1473
ηχμαλώτευσαν αυτούς
they took them captive
1563
εκεί
there,
2532
και
and
4336
προσεύξωνται
they should pray
3598
οδόν
in the way
1093-1473
γης αυτών
of their land,
3739
ης
of which
1325
έδωκας
you gave
3588
τοις
to
3962-1473
πατράσιν αυτών
their fathers,
2532
και
and
3588
της
of the
4172
πόλεως
city
3739
ης
of which
1586
εξελέξω
you chose,
2532
και
and
3588
του
the
3624
οίκου
house
3739
ου
of which
3618
ωκοδόμησα
I built
3588
τω
to
3686-1473
ονόματί σου
your name;
2:6
3739
ος
who
1510.7.3
ην
was
164
αιχμάλωτος
a captive
1537
εξ
from
*
Ιερουσαλήμ
Jerusalem,
3739
ην
which
162
ηχμαλώτευσε
[5captured
*
Ναβουχοδονόσορ
1Nebuchadnezzar
3588
ο
2the
935
βασιλεύς
3king
*
Βαβυλώνος
4of Babylon].
68:18
305
ανέβης
You ascended
1519
εις
into
5311
ύψος
the height;
162
ηχμαλώτευσας
you captured
161
αιχμαλωσίαν
captivity;
2983
έλαβες
you received
1390
δόματα
gifts
1722
εν
by
444
ανθρώποις
men;
2532-1063
και γαρ
for even
544
απειθούντες
[2the ones resisting persuasion
3588
του
2681
κατασκηνώσαι
1to encamp among].
50:33
3592
τάδε
Thus
3004
λέγει
says
2962
κύριος
the lord
3588
των
of the
1411
δυνάμεων
forces,
2616
καταδεδυνάστευνται
[9have been tyrannized
3588
οι
1The
5207
υιοί
2sons
*
Ισραήλ
3of Israel
2532
και
4and
3588
οι
5the
5207
υιοί
6sons
*
Ιούδα
7of Judah
260
άμα
8together].
3956
πάντες
All
3588
οι
the ones
162
αιχμαλωτεύσαντες
capturing
1473
αυτούς
them
2616
κατεδυνάστευσαν
tyrannized
1473
αυτούς
them;
3754
ότι
for
3756
ουκ
they did not
2309
ηθέλησαν
want
1821-1473
εξαποστείλαι αυτούς
to send them out.
1:5
2532
και
And
4937
συντρίψω
I shall break
3449.2
μοχλούς
the bars
*
Δαμασκού
of Damascus,
2532
και
and
1842
εξολοθρεύσω
I will utterly destroy
2730
κατοικούντας
the inhabitants
1537
εκ
of
3977.1
πεδίου
the plain
*
Ων
of On;
2532
και
and
2629
κατακόψω
I will cut in pieces
5443
φυλήν
a tribe
1537
εξ
of
435
ανδρών
the men
*
Αδάν
of Eden;
2532
και
and
162
αιχμαλωτευθήσεται
[4shall be captured
2992
λαός
2people
*
Συρίας
3of Syria
1945.1
επίκλητος
1select],
3004
λέγει
says
2962
κύριος
the lord.