Deuteronomy 12

  12:1   2532 και And 3778 ταύτα these are 3588 τα the 4366.2 προστάγματα orders 2532 και and 3588 τα the 2917 κρίματα judgments, 3739 α which 5442 φυλάξεσθε you shall guard 3588 του   4160 ποιήσαι to do 1909 επί in 3588 της the 1093 γης land 3739 ης of which 2962 κύριος the lord 3588 ο the 2316 θεός God 3588 των   3962-1473 πατέρων υμών of your fathers 1325 δίδωσιν gives 1473 υμίν to you 1722 εν by 2819 κλήρω lot, 3956 πάσας all 3588 τας the 2250 ημέρας days 3739 ας of which 1473 υμείς you 2198 ζήτε live 1909 επί upon 3588 της the 1093 γης land.   12:2   684 απωλεία By destruction 622 απολείτε you shall destroy 3956 πάντας all 3588 τους the 5117 τόπους places 1722 εν in 3739 οις which 3000 ελάτρευσαν [3serve 1563 εκεί 4there 3588 τα 1the 1484 έθνη 2nations] 3588 τοις   2316-1473 θεοίς αυτών their gods, 3739 ους whose lands 1473 υμείς you 2624.1 κατακληρονομείτε shall inherit 1473 αυτούς them 1909 επί upon 3588 των the 3735 ορεών [2mountains 3588 των   5308 υψηλών 1high], 2532 και and 1909 επί upon 3588 των the 2345.1 θινών hills, 2532 και and 5270 υποκάτω underneath 3956 παντός every 1186 δένδρου [2tree 1160.3 δασέως 1bushy].   12:3   2532 και And 2679 κατασκάψετε you shall raze 3588 τους   1041-1473 βωμούς αυτών their shrines, 2532 και and 4937 συντρίψετε break 3588 τας   4739.1-1473 στήλας αυτών their monuments; 2532 και and 3588 τα   251.1-1473 άλση αυτών [2their sacred groves 1581 εκκόψετε 1you shall cut down]; 2532 και and 3588 τα the 1099.3 γλυπτά carvings 3588 των   2316-1473 θεών αυτών of their gods 2618 κατακαύσετε you shall incinerate 4442 πυρί by fire; 2532 και and 622 απολείται you shall destroy 3588 το   3686-1473 όνομα αυτών their names 1537 εκ from out of 3588 του   5117-1565 τόπου εκείνου that place.   12:4   3756-4160 ου ποιήσετε You shall not do 3779 ούτω so 2962 κυρίω with the lord 3588 τω   2316-1473 θεώ υμών your God.   12:5   237.1 αλλ΄ η But 1519 εις in 3588 τον the 5117 τόπον place 3739 ον which 302 αν ever 1586 εκλέξηται [3should choose 2962 κύριος 1the lord 3588 ο   2316-1473 θεός υμών 2your God] 1537 εκ from 3956 πασών all 3588 των   5443-1473 φυλών υμών of your tribes 2028 επονομάσαι to name 3588 το   3686-1473 όνομα αυτού his name 1563 εκεί there, 2532 και and 1941 επικληθήναι to be called upon -- 2532 και even 1567 εκζητήσετε you shall seek after 2532 και and 1525 εισελεύσεσθε enter 1563 εκεί there.   12:6   2532 και And 5342 οίσετε you shall bring 1563 εκεί there 3588 τα the 3646 ολοκαυτώματα whole burnt-offerings 1473 υμών of yours, 2532 και and 3588 τα   2378.2-1473 θυσιάσματα υμών your sacrifices, 2532 και and 3588 τας   1181-1473 δεκάτας υμών your tenths, 2532 και and 3588 τας   2171-1473 ευχάς υμών your vow offerings, 2532 και and 3588 τα   1595-1473 εκούσια υμών your voluntary offerings, 2532 και and 3588 τας   3671-1473 ομολογίας υμών your acknowledgment offerings, 3588 τα the 4416 πρωτότοκα first-born 3588 των   1016-1473 βοών υμών of your oxen, 2532 και and 3588 των   4263-1473 προβάτων υμών of your sheep.   12:7   2532 και And 2068 φάγεσθε you shall eat 1563 εκεί there 1725 έναντι before 2962 κυρίου the lord 3588 του   2316-1473 θεού υμών your God, 2532 και and 2165 ευφρανθήσεσθε you shall be glad 1909 επί in 3956 πάσιν all the things 3739 ου of which 1437 εάν ever 1911 επιβάλητε you should put 3588 τας   5495-1473 χείρας υμών your hands, 1473 υμείς you 2532 και and 3588 οι   3624-1473 οίκοι υμών your houses, 2530 καθότι in so far as 2127 ευλόγησέ [3blessed 1473 σε 4you 2962 κύριος 1the lord 3588 ο   2316-1473 θεός σου 2your God].   12:8   3756 ου You shall not 4160 ποιήσετε do 2596 κατά according to 3956 πάντα all 3745 όσα as many as 1473 ημείς we 4160 ποιούμεν do 5602 ώδε here 4594 σήμερον today -- 1538 έκαστος each doing 3588 το the 701 αρεστόν pleasing thing 1726 εναντίον before 1473 αυτού him.   12:9   3756 ου [3not 1063 γαρ 1For 2240 ήκατε 2you have] come 2193 έως unto 3588 του the 3568 νυν present time 1519 εις for 3588 την the 2663 κατάπαυσιν rest 2532 και and 1519 εις for 3588 την the 2817 κληρονομίαν inheritance 3739 ην which 2962 κύριος the lord 3588 ο   2316-1473 θεός ημών our God 1325 δίδωσιν gives 1473 υμίν you.   12:10   2532 και But 1224 διαβήσεσθε you shall pass over 3588 τον the * Ιορδάνην Jordan, 2532 και and 2730 κατοικήσετε you shall dwell 1909 επί upon 3588 της the 1093 γης land 3739 ης of which 2962 κύριος the lord 3588 ο   2316-1473 θεός ημών our God 2624.1 κατακληρονομήσει shall inherit 1473 υμίν to you; 2532 και and 2664 καταπαύσει he shall rest 1473 υμάς you 575 από from 3956 πάντων all 3588 των   2190-1473 εχθρών υμών your enemies 3588 των   2945 κύκλω round about; 2532 και and 2730 κατοικήσετε you shall dwell 3326 μετά with 803 ασφαλείας safety.   12:11   2532 και And 1510.8.3 έσται there will be 3588 ο the 5117 τόπος place 3739 ον which 302 αν ever 1586 εκλέξηται [3should choose 2962 κύριος 1the lord 3588 ο   2316-1473 θεός υμών 2your God] 1941 επικληθήναι [2to be called upon 3588 το   3686-1473 όνομα αυτού 1his name] 1563 εκεί there -- 1563 εκεί there 5342 οίσετε you shall bring 3956 πάντα all 3745 όσα as many things as 1473 εγώ I 1781 εντέλλομαι give charge 1473 υμίν to you 4594 σήμερον today; 3588 τα   3646-1473 ολοκαυτώματα υμών your whole burnt-offerings, 2532 και and 3588 τα   2378.2-1473 θυσιάσματα υμών your sacrifices, 2532 και and 3588 τα   1925.1-1473 επιδέκατα υμών your tithes, 2532 και and 3588 τας the 536 απαρχάς first-fruits 3588 των   5495-1473 χειρών υμών of your hands, 2532 και and 3956 παν every 1588 εκλεκτόν choice thing 3588 των   1435-1473 δώρων υμών of your gifts, 3745 όσα as many as 302 αν you should 2172 εύξησθε vow 3588 τω to the 2962 κυρίω lord.   12:12   2532 και And 2165 ευφρανθήσεσθε you shall be glad 1725 έναντι before 2962 κυρίου the lord 3588 του   2316-1473 θεού υμών your God, 1473 υμείς you 2532 και and 3588 οι   5207-1473 υιοί υμών your sons, 2532 και and 3588 αι   2364-1473 θυγατέρες υμών your daughters, 2532 και and 3588 οι   3816-1473 παίδες υμών your manservants, 2532 και and 3588 αι   3814-1473 παιδίσκαι υμών your maidservants, 2532 και and 3588 ο the * Λευίτης Levite 3588 ο   1909 επί at 3588 των   4439-1473 πυλών υμών your gates; 3754 ότι for 3756-1510.2.3 ουκ έστιν there is not 1473 αυτώ to him 3310 μερίς a portion 3761 ουδέ nor 2819 κλήρος lot 3326 μεθ΄ with 1473 υμών you.   12:13   4337 πρόσεχε Take heed 4572 σεαυτώ to yourself 3361 μη that you should not 399 ανενέγκης offer 3588 τα   3646-1473 ολοκαυτώματά σου of your whole burnt-offerings 1722 εν in 3956 παντί any 5117 τόπω place 3739 ου of which 302 αν ever 1492 ίδης you should behold,   12:14   237.1 αλλ΄ η but only 1519 εις in 3588 τον the 5117 τόπον place 3739 ον which 1586 εκλέξηται [3should choose 2962 κύριος 1the lord 3588 ο   2316-1473 θεός σου 2your God] 1473 αυτόν it, 1722 εν in 1520 μία one 3588 των   4172-1473 πόλεών σου of your cities -- 1563 εκεί there 399 ανοίσεις you shall offer 3588 τα   3646-1473 ολοκαυτώματα σου your whole burnt-offerings, 2532 και and 1563 εκεί there 4160 ποιήσεις you shall do 3956 πάντα all 3745 όσα as many things as 1473 εγώ I 1781 εντέλλομαί give charge 1473 σοι to you 4594 σήμερον today.   12:15   237.1 αλλ΄ η But 1722 εν in 3956 πάση all 1939-1473 επιθυμία σου your desire 2380 θύσεις you shall sacrifice 2532 και and 2068 φαγή shall eat 2907 κρέα meats 2596 κατά according to 3588 την the 2129 ευλογίαν blessing 2962 κυρίου of the lord 3588 του   2316-1473 θεού σου your God 3739 ην which 1325 έδωκέ he gave 1473 σοι to you 1722 εν in 3956 πάση every 4172 πόλει city -- 3588 ο the 169 ακάθαρτος unclean 1722 εν among 1473 σοι you, 2532 και and 3588 ο the 2513 καθαρός clean 1909-3588-1473 επι το αυτό [3the same 2068 φάγεται 1shall eat 1473 αυτό 2it], 5613 ως as a 1393 δορκάδα doe 2228 η or 1643.1 έλαφον stag.   12:16   4133 πλην Except 3588 το the 129 αίμα blood 3756 ου you shall not 2068 φάγεσθε eat 1909 επί upon 3588 την the 1093 γην land; 1632 εκχεείτε you shall pour 1473 αυτό it out 5613 ως as 5204 ύδωρ water.   12:17   3756 ου You shall not 1410 δυνήση be able 2068 φαγείν to eat 1722 εν in 3588 ταις   4172-1473 πόλεσί σου your cities 3588 το the 1925.1 επιδέκατον tithe 3588 του   4621-1473 σίτου σου of your grain, 2532 και and 3588 του   3631-1473 οίνου σου your wine, 2532 και and 3588 του   1637-1473 ελαίου σου your olive oil, 3588 τα the 4416 πρωτότοκα first-born 3588 των   1016-1473 βοών σου of your oxen, 2532 και and 3588 των   4263-1473 προβάτων σου of your sheep, 2532 και and 3956 πάσας all 3588 τας the 2171 ευχάς vows, 3745 όσας as many as 302-2172 αν εύξησθε you should have vowed, 2532 και and 3588 τας   3671-1473 ομολογίας υμών your acknowledgment offerings, 2532 και and 3588 τας the 536 απαρχάς first-fruits 3588 των   5495-1473 χειρών υμών of your hands.   12:18   237.1 αλλ΄ η But only 1726 εναντίον before 2962 κυρίου the lord 3588 του   2316-1473 θεού σου your God 2068 φαγή shall you eat 1473 αυτά them 1722 εν in 3588 τω the 5117 τόπω place 3739 ω in which 302 αν ever 1586 εκλέξηται [4should choose 2962 κύριος 1the lord 3588 ο   2316-1473 θεός σου 2your God 1473 αυτώ 3himself] 1473 συ for you 2532 και and 3588 ο   5207-1473 υιός σου your son 2532 και and 3588 η   2364-1473 θυγάτηρ σου your daughter, 3588 ο   3816-1473 παις σου your manservant 2532 και and 3588 η   3814-1473 παιδίσκη σου your maidservant, 2532 και and 3588 ο the * λευίτης Levite, 2532 και and 3588 ο the 4339 προσήλυτος foreigner 3588 ο   1722 εν in 3588 ταις   4172-1473 πόλεσί σου your cities. 2532 και And 2165 ευφρανθήση you shall be glad 1726 εναντίον before 2962 κυρίου the lord 3588 του   2316-1473 θεού σου your God 1909 επί over 3956 πάντα all 3739-1437 ου εάν of whatsoever 1911 επιβάλης you should put [2upon 3588 την   5495-1473 χείρά σου 1your hand].   12:19   4337 πρόσεχε Take heed 4572 σεαυτώ to yourself! 3361 μη that you should not 1459 εγκαταλίπης abandon 3588 τον the * Λευίτην Levite 3956 πάντα all 3588 τον the 5550 χρόνον time, 3745 όσον as much as 302 αν   2198 ζης you should live 1909 επί upon 3588 της the 1093 γης land.   12:20   1437-1161 εάν δε And if 1706.2 εμπλατύνη [3should widen 2962 κύριος 1the lord 3588 ο   2316-1473 θεός σου 2your God] 3588 τα   3725-1473 όριά σου your borders, 2509 καθάπερ just as 2980 ελάλησέ he spoke 1473 σοι to you, 2532 και and 2046 ερείς you shall say, 2068 φάγομαι I will eat 2907 κρέα meats; 1437 εάν if 1937 επιθυμήση [2should desire 3588 η   5590-1473 ψυχή σου 1your soul] 5620 ώστε so as 2068 φαγείν to eat 2907 κρέα meats, 1722 εν in 3956 πάση every 1939 επιθυμία desire 3588 της   5590-1473 ψυχής σου of your soul, 2068 φαγή you shall eat 2907 κρέα meats.   12:21   1437-1161 εάν δε And if 3112 μακρότερον at a farther 566 απέχη distance 1473 σου from you 3588 ο be the 5117 τόπος place 3739 ον which 1437 εάν ever 1586 εκλέξηται [3should choose 2962 κύριος 1the lord 3588 ο   2316-1473 θεός σου 2your God] 1941 επικληθήναι to call upon 3588 το   3686-1473 όνομα αυτού his name 1563 εκεί there, 2532 και then 2380 θύσεις you shall sacrifice 575 από from 3588 των   1016-1473 βοών σου your oxen, 2532 και and 575 από from 3588 των   4263-1473 προβάτων σου your sheep 3739 ων what 302 αν ever 1325 δω [3should give 1473 σοι 4to you 2962 κύριος 1the lord 3588 ο   2316-1473 θεός σου 2your God], 3739 ον in which 5158 τρόπον manner 1781 ενετειλάμην I gave charge 1473 σοι to you; 2532 και and 2068 φαγή you shall eat 1722 εν in 3588 ταις   4172-1473 πόλεσί σου your cities 2596 κατά according to 3588 την the 1939 επιθυμίαν desire 3588 της   5590-1473 ψυχής σου of your soul.   12:22   5613 ως As 2068 έσθεται [6are eaten 3588 η 1the 1393 δορκάς 2doe 2532 και 3and 3588 η 4the 1643.1 έλαφος 5stag], 3779 ούτως so 2068 φαγή shall you eat 1473 αυτό it; 3588 ο the 169 ακάθαρτος unclean 1722 εν among 1473 σοι you, 2532 και and 3588 ο the 2513 καθαρός clean 5615 ωσαύτως [2likewise 2068 έδεται 1shall eat it].   12:23   4337 πρόσεχε Take heed 2478.2 ισχυρώς strongly! 3588 του   3361 μη to not 2068 φαγείν eat 129 αίμα blood, 3754 ότι for 3588 το   129-1473 αίμα αυτού its blood 5590 ψυχή is life. 3756 ου You shall not 977 βρωθήσεται eat 5590 ψυχή life 3326 μετά with 3588 των the 2907 κρεών meats.   12:24   3756 ου You shall not 2068 φάγεσθε eat blood; 1909 επί upon 3588 την the 1093 γην earth 1632 εκχεείτε you shall pour 1473 αυτό it out 5613 ως as 5204 ύδωρ water.   12:25   3756 ου You shall not 2068 φαγή eat 1473 αυτό it, 2443 ίνα that 2095 ευ good 1473-1096 σοι γένηται should happen to you, 2532 και and 3588 τοις to 5207-1473 υιοίς σου your sons 3326 μετά after 1473 σε you, 1437 εάν if 4160 ποιήσης you should do 3588 το the 2570 καλόν good 2532 και and 3588 το the 701 αρεστόν pleasing thing 1725 έναντι before 2962 κυρίου the lord 3588 του   2316-1473 θεού σου your God.   12:26   4133 πλην Except 3588 τα   39-1473 άγιά σου your holy things, 3739 α which 302 αν ever 1096 γένηταί should come 1473 σοι to you, 2532 και and 3588 τας   2171-1473 ευχάς σου [2your vow offerings 2983 λαβών 1taking], 2240 ήξεις you shall come 1519 εις into 3588 τον the 5117 τόπον place 3739 ος which 302 αν ever 1586 εκλέξηται [3should choose 2962 κύριος 1the lord 3588 ο   2316-1473 θεός σου 2your God] 1941 επικληθήναι [2to be called upon 3588 το   3686-1473 όνομα αυτού 1his name] 1563 εκεί there.   12:27   2532 και And 4160 ποιήσεις there you shall offer 3588 τα   3646-1473 ολοκαυτώματά σου your whole burnt-offerings; 3588 τα the 2907 κρέα meats 399 ανοίσεις you shall offer 1909 επί upon 3588 το the 2379 θυσιαστήριον altar 2962 κυρίου of the lord 3588 του   2316-1473 θεού σου your God; 3588-1161 το δε but the 129 αίμα blood 3588 των   2378-1473 θυσιών σου of your sacrifices 4377.2 προσχεείς you shall pour 4314 προς towards 3588 την the 939 βάσιν base 3588 του of the 2379 θυσιαστηρίου altar 2962 κυρίου of the lord 3588 του   2316-1473 θεού σου your God, 3588-1161 τα δε but the 2907 κρέα meats 2068 φαγή you may eat.   12:28   5442 φυλάσσου Guard 2532 και and 191 άκουε hearken! 2532 και and 4160 ποιήσεις you shall do 3956 πάντας all 3588 τους the 3056 λόγους words 3739 ους which 1473 εγώ I 1781 εντέλλομαί give charge 1473 σοι to you, 2443 ίνα that 2095 ευ good 1473-1096 σοι γένηται should happen to you, 2532 και and 3588 τοις to 5207-1473 υιοίς σου your sons 1223 δι΄ through 165 αιώνος the eon, 1437 εάν if 4160 ποιήσης you should do 3588 το the 701 αρεστόν pleasing 2532 και and 3588 το the 2570 καλόν good thing 1725 έναντι before 2962 κυρίου the lord 3588 του   2316-1473 θεού σου your God.   12:29   1437-1161 εάν δε But if 1842 εξολοθρεύση [3should utterly destroy 2962 κύριος 1the lord 3588 ο   2316-1473 θεός σου 2your God] 3588 τα the 1484 έθνη nations 1519 εις into 3739 ους which 1531 εισπορεύη you enter 1563 εκεί there 2816 κληρονομήσαι to inherit 3588 την   1093-1473 γην αυτών their land 575 από from 4383-1473 προσώπου σου your presence, 2532 και and 2624.1 κατακληρονομήσης you should inherit 1473 αυτούς them, 2532 και and 2730 κατοικήσης dwell 1722 εν in 3588 τη   1093-1473 γη αυτών their land;   12:30   4337 πρόσεχε take heed 4572 σεαυτώ to yourself! 3361 μη you should not 1567 εκζητήσης seek 1872 επακολουθήσαι to follow 1473 αυτοίς them 3326 μετά after 3588 το   1842-1473 εξολοθρευθήναι αυτούς their being utterly destroyed 575 από from 4383-1473 προσώπου σου your face. 3756-3361 ου μη In no way 1567 εκζητήσης should you seek after 3588 τους   2316-1473 θεούς αυτών their gods, 3004 λέγων saying, 4459 πως How 4160 ποιούσι [2act 3588 τα   1484-3778 έθνη ταύτα 1these nations] 3588 τοις   2316-1473 θεοίς αυτών with their gods 4160 ποιήσω [2shall act 2504 καγώ 1I also].   12:31   3756 ου You shall not 4160 ποιήσεις do 3779 ούτω so 2962 κυρίω to the lord 2316-1473 θεώ σου your God; 3588-1063 τα γαρ for the 946 βδελύγματα abominations 3739 α which 2962 κύριος the lord 3404 εμίσησεν detested 4160 εποίησαν they did 1722 εν with 3588 τοις   2316-1473 θεοίς αυτών their gods; 3754 ότι for 2532 και also 3588 τους   5207-1473 υιούς αυτών their sons 2532 και and 3588 τας   2364-1473 θυγατέρας αυτών their daughters 2618 κατακαίουσιν they incinerated 1722 εν in 4442 πυρί fire 3588 τοις to 2316-1473 θεοίς αυτών their gods.   12:32   3956 παν Every 4487 ρήμα word 3739 ο which 1473 εγώ I 1781 εντέλλομαί give charge 1473 σοι to you 4594 σήμερον today, 3778 τούτο this 5442 φυλάξη you shall guard 4160 ποιείν to do. 3756 ου You shall not 4369 προσθήσεις add 1909 επ΄ unto 1473 αυτό it, 3761 ουδέ nor 851 αφελείς remove 575 απ΄ from 1473 αυτού it.