Joshua 24

  24:1   2532 και And 4863-* συνήγαγεν Ιησούς Joshua brought together 3956 πάσας all 3588 τας the 5443 φυλάς tribes * Ισραήλ of Israel 1519 εις to * Συχέμ Shechem, 2532 και and 4779 συνεκάλεσε he called together 3588 τους the 4245 πρεσβυτέρους elders * Ισραήλ of Israel, 2532 και and 3588 τους   758-1473 άρχοντας αυτών their rulers, 2532 και and 3588 τους   1348-1473 δικαστάς αυτών their magistrates, 2532 και and 3588 τους   1122-1473 γραμματείς αυτών their scribes; 2532 και and 2476 έστησαν they stood 561 απέναντι before 3588 του   2316 θεού God.   24:2   2532 και And 2036-* είπεν Ιησούς Joshua said 4314 προς to 3956 πάντα all 3588 τον the 2992 λαόν people, 3592 τάδε Thus 3004 λέγει says 2962 κύριος the lord 3588 ο   2316 θεός God * Ισραήλ of Israel, 4008 πέραν On the other side 3588 του of the 4215 ποταμού river 2730 κατώκησαν [2dwelled 3588 οι   3962-1473 πατέρες υμών 1your fathers] 3588-575 το απ΄ from the 746 αρχής beginning -- * Θάρα Terah 3588 ο the 3962 πατήρ father * Αβραάμ of Abraham, 2532 και and 3588 ο the 3962 πατήρ father * Ναχώρ of Nachor; 2532 και and 3000 ελάτρευσαν they served 2316 θεοίς [2gods 2087 ετέροις 1other].   24:3   2532 και And 2983 έλαβον I took 3588 τον   3962-1473 πατέρα υμών your father 3588 τον   * Αβραάμ Abraham 1537 εκ from out of 3588 του the 4008 πέραν other side 3588 του of the 4215 ποταμού river, 2532 και and 3594 ωδήγησα I guided 1473 αυτόν him 1722 εν in 3956 πάση all 3588 τη the 1093 γη land * Χαναάν of Canaan, 2532 και and 4129 επλήθυνα I multiplied 3588 το   4690-1473 σπέρμα αυτού his seed.   24:4   2532 και And 1325 έδωκα I gave 1473 αυτώ to him 3588 τον   * Ισαάκ Isaac; 2532 και and 1325 έδωκα I gave 3588 τω to * Ισαάκ Isaac 3588 τον   * Ιακώβ Jacob 2532 και and 3588 τον   * Ησαύ Esau; 2532 και and 1325 έδωκα I gave 3588 τω to * Ησαύ Esau 3588 το   3735 όρος mount 3588 το   * Σειρ Seir, 2817 κληρονομίαν for an inheritance 1473 αυτώ to him; 2532 και and * Ιακώβ Jacob 2532 και and 3588 οι   5207-1473 υιοί αυτού his sons 2597 κατέβησαν went down 1519 εις into * Αίγυπτον Egypt.   24:5   2532 και And 649 απέστειλα I sent * Μωυσήν Moses 2532 και and * Ααρών Aaron, 2532 και and 3960 επάταξεν he struck 3588 την   * Αίγυπτον Egypt 1722 εν with 3739 οις the things which 4160 εποίησεν he did 1722 εν among 1473 αυτοίς them.   24:6   2532 και And 3326 μετά after 3778 ταύτα these things 1806 εξήγαγε he led 1473 υμάς you, 2532 και and 1806 εξήγαγεν he led 3588 τους   3962-1473 πατέρας υμών your fathers 1537 εξ from out of * Αιγύπτου Egypt. 2532 και And 1525 εισήλθετε you entered 1519 εις into 3588 την the 2281 θάλασσαν sea, 2532 και and 2614 κατεδίωξαν [3pursued 3588 οι 1the * Αιγύπτιοι 2Egyptians] 3694 οπίσω after 3588 των   3962-1473 πατέρων υμών your fathers 1722 εν with 716 άρμασι chariots 2532 και and 1722 εν with 2462 ίπποις horses 1519 εις into 3588 την the 2281 θάλασσαν [2sea 3588 την   2063 ερυθράν 1red].   24:7   2532 και And 994 εβοήσαμεν we yelled 4314 προς to 2962 κύριον the lord, 2532 και and 1325 έδωκε he put 3507 νεφέλην a cloud 2532 και and 1105 γνόφον dimness 303.1 αναμέσον between 1473 υμών you 2532 και and 303.1 αναμέσον between 3588 των the * Αιγυπτίων Egyptians; 2532 και and 1863 επήγαγεν he brought 1909 επ΄ upon 1473 αυτούς them 3588 την the 2281 θάλασσαν sea, 2532 και and 2572 εκάλυψεν it covered 1473 αυτούς them; 2532 και and 1492 είδοσαν [2beheld 3588 οι   3788-1473 οφθαλμοί υμών 1your eyes] 3745 όσα as much as 4160-2962 εποίησε κύριος the lord did 1722 εν in 1093 γη the land * Αιγύπτω of Egypt; 2532 και and 1510.7.5 ήτε you were 1722 εν in 3588 τη the 2048 ερήμω wilderness 2250 ημέρας [2days 4183 πλείους 1many].   24:8   2532 και And 71 ήγαγεν he led 1473 υμάς you 1519 εις into 1093 γην the land * Αμορραίων of the Amorites 3588 των   2730 κατοικούντων dwelling 4008 πέραν on the other side 3588 του of the * Ιορδάνου Jordan; 2532 και and 3904.4 παρετάξαντο they deployed 1473 υμίν against you. 2532 και And 3860 παρέδωκεν [2delivered 1473 αυτούς 3them 2962 κύριος 1the lord] 1519 εις into 3588 τας   5495-1473 χείρας υμών your hands, 2532 και and 2624.1 κατεκληρονομήσατε you inherited 3588 την   1093-1473 γη αυτών their land, 2532 και and 1842 εξωλοθρεύσατε you utterly destroyed 1473 αυτούς them 575 από from 4383-1473 προσώπου υμών your face.   24:9   2532 και And 450-* ανέστη Βαλάκ Balak rose up, 3588 ο the 3588 του son of * Σεπφώρ Zippor, 935 βασιλεύς king * Μωάβ of Moab, 2532 και and 3904.4 παρετάξατο deployed 3588 τω against * Ισραήλ Israel. 2532 και And 649 αποστείλας sending, 2564 εκάλεσε he called 3588 τον   * Βαλαάμ Balaam 5207 υιόν son * Βεώρ of Beor 689.1 αράσασθαι to curse 1473 υμίν you.   24:10   2532 και And 3756 ουκ [3did not 2309 ηθέλησε 4want 2962 κύριος 1the lord 3588 ο   2316-1473 θεός σου 2your God] 622 απολέσαι to destroy 1473 σε you, 2532 και and 2129 ευλογίαις with blessings 2127 ευλόγησεν he blessed 1473 υμάς you, 2532 και and 1807 εξείλατο rescued 1473 υμάς you 1537 εκ from 5495-1473 χειρών αυτών their hands.   24:11   2532 και And 1224 διέβητε you passed over 3588 τον the * Ιορδάνην Jordan 2532 και and 3854 παρεγενήθητε came 1519 εις to * Ιεριχώ Jericho; 2532 και and 4170 επολέμησαν [4waged war 4314 προς 5against 1473 υμάς 6you 3588 οι 1the ones 2730 κατοικούντες 2dwelling * Ιεριχώ 3in Jericho], 3588 ο the * Αμορραίος Amorite, 2532 και and 3588 ο the * Φερεζαίος Perizzite, 2532 και and 3588 ο the * Χαναναίος Canaanite, 2532 και and 3588 ο the * Χετταίος Hittite, 2532 και and 3588 ο the * Γεργεσαίος Girgashite, 2532 και and 3588 ο the * Ευαίος Hivite, 2532 και and 3588 ο the * Ιεβουσαίος Jebusite; 2532 και and 3860 παρέδωκεν he delivered 1473 αυτούς them 1519 εις into 3588 τας   5495-1473 χείρας υμών your hands.   24:12   2532 και And 1821 εξαπέστειλεν he sent 4387 προτέραν [3in front 1473 υμών 4of you 3588 την 1the 4969.4 σφηκίαν 2swarm of wasps], 2532 και and 1544-1473 εξέβαλεν αυτούς it cast them out 575 από from 4383-1473 προσώπου υμών your presence -- 1417 δύο the two 935 βασιλείς kings 3588 των of the * Αμορραίων Amorites; 3756 ουκ but not 1722 εν by 3588 τη   4501-1473 ρομφαία σου your broadsword, 3761 ουδέ nor 1722 εν by 3588 τω   5115-1473 τόξω σου your bow.   24:13   2532 και And 1325 έδωκεν he gave 1473 υμίν to you 1093 γην the land 1909 εφ΄ upon 3739 ην which 3756 ουκ you did not 2872 εκοπιάσατε tire by labor 1909-1473 επ΄ αυτήν upon; 2532 και and 4172 πόλεις he gave cities 3739 ας which 3756 ουκ you did not 3618 ωκοδομήσατε build, 2532 και but 2733.1 κατωκίσθητε you settled 1909 επ΄ upon 1473 αυταίς them; 2532 και and 290 αμπελώνας he gave vineyards 2532 και and 1638 ελαιώνας olive groves 3739 ους which 3756 ου you did not 2707.3 κατεφυτεύσατε plant, 1473 υμείς but you 2068 έδεσθε shall eat from them.   24:14   2532 και And 3568 νυν now 5399 φοβήθητε fear 3588 τον the 2962 κύριον lord, 2532 και and 3000 λατρεύσατε serve 1473 αυτώ him 1722 εν in 2118 ευθύτητι straightness 2532 και and 1722 εν in 1343 δικαιοσύνη righteousness, 2532 και and 4014 περιέλεσθε remove 3588 τους the 2316 θεούς [2gods 3588 τους   245 αλλοτρίους 1alien] 3739 οις which 3000 ελάτρευσαν [2served 3588 οι   3962-1473 πατέρες υμών 1your fathers] 1722 εν on 3588 τω the 4008 πέραν other side 3588 του of the 4215 ποταμού river, 2532 και and 1722 εν in * Αιγύπτω Egypt, 2532 και and 3000 λατρεύσατε serve 3588 τω to the 2962 κυρίω lord!   24:15   1490 ει δε μη But if it is not 700 αρέσκει pleasing 1473 υμίν to you 3000 λατρεύειν to serve 3588 τω to the 2962 κυρίω lord, 1586 εκλέξασθε choose 1473 υμίν to 1473 αυτοίς yourselves 4594 σήμερον today 5100 τίνι whom 3000 λατρεύσητε you should serve! 1535 ειτε whether 3588 τοις to the 2316 θεοίς gods 3588 των   3962-1473 πατέρων υμών of your fathers, 3588 τοις to the ones 1722 εν on 3588 τω the 4008 πέραν other side 3588 του of the 4215 ποταμού river, 1535 είτε or whether 3588 τοις to the 2316 θεοίς gods 3588 των of the * Αμορραίων Amorites, 1722 εν in 3739 οις which 1473 υμείς you 2730 κατοικείτε dwell 1909 επί upon 3588 της   1093-1473 γης αυτών their land. 1473-1161 εγώ δε But I 2532 και and 3588 ο   3624-1473 οίκός μου my house, 3000 λατρεύσομεν will serve 3588 τω to the 2962 κυρίω lord!   24:16   2532 και And 611 αποκριθείς responding 3588 ο the 2992 λαός people 2036 είπε said, 3361-1096 μη γένοιτο May it not be 1473 ημίν to us 2641 καταλιπείν to leave 3588 τον the 2962 κύριον lord 5620 ώστε so as 3000 λατρεύειν to serve 2316 θεοίς [2gods 2087 ετέροις 1other].   24:17   2962 κύριος The lord 3588 ο   2316-1473 θεός ημών our God, 1473 αυτός he 321 ανήγαγεν led 1473 ημάς us 2532 και and 3588 τους   3962-1473 πατέρας ημών our fathers 1537 εξ from out of 1093 γης the land * Αιγύπτου of Egypt, 1537 εξ from 3624 οίκου the house 1397 δουλείας of slavery, 2532 και and 3745 όσα as many as 4160 εποίησεν [3he did 1473 ημίν 4to us 3588 τα   4592 σημεία 2signs 3588 τα   3173-3778 μεγάλα ταύτα 1these great], 2532 και and 1314 διεφύλαξεν guarded 1473 ημάς us 1722 εν in 3956 πάση all 3588 τη the 3598 οδώ way 3739 η which 4198 επορεύθημεν we went 1722 εν by 1473 αυτή it, 2532 και and 1722 εν among 3956 πάσι all 3588 τοις the 1484 έθνεσιν nations 3739 ους which 3928 παρήλθομεν we went 1223 δι΄ through 1473 αυτών them.   24:18   2532 και And 1544-2962 εξέβαλε κύριος the lord cast out 4840.2 σύμπαντα all 3588 τα the 1484 έθνη nations, 2532 και and 3588 τον the * Αμορραίον Amorite 3588 τον   2730 κατοικούντα dwelling 3588 την in the 1093 γην land, 575 από from 4383-1473 προσώπου ημών our face. 235 αλλά But 2532 και also 1473 ημείς we 3000 λατρεύσομεν will serve 3588 τω to the 2962 κυρίω lord, 3778-1063 ούτος γαρ for this one 1510.2.3 εστιν is 3588 ο   2316-1473 θεός ημών our God.   24:19   2532 και And 2036-3588-* είπεν ο Ιησούς Joshua said 4314 προς to 3956 πάντα all 3588 τον the 2992 λαόν people, 3766.2 ου μη In no way 1410 δύνησθε shall you be able 3000 λατρεύειν to serve 3588 τω to the 2962 κυρίω lord 3754 ότι (for 39-1510.2.3 άγιός εστι he is holy, 2532 και and 2316 θεός God 2207-1510.2.3 ζηλωτής εστιν is jealous, 3778 ούτος this one 3756 ουκ shall not 447 ανήσει spare 3588 τα   457.2-1473 ανομήματα υμών your violations of the law, 2532 και and 3588 τα   265-1473 αμαρτήματα υμών your sins)   24:20   2259 ηνίκα when 302 αν ever 1459 εγκαταλίπητε you should abandon 2962 κύριον the lord, 2532 και and 3000 λατρεύσητε should serve 2316 θεοίς [2gods 245 αλλοτρίοις 1alien]. 2532 και And 1904 επελθών coming 2559 κακώσει he shall afflict 1473 υμάς you, 2532 και and 1814.4 εξαναλώσει shall completely consume 1473 υμάς you, 446.2 ανθ΄ ων because 2095 ευ [2good 4160 εποίησεν 1he did] 1473 υμίν to you.   24:21   2532 και And 2036 είπεν [3said 3588 ο 1the 2992 λαός 2people] 4314 προς to * Ιησούν Joshua, 3780 ουχί No, 235 αλλά but 2962 κυρίω to the lord 3000 λατρεύσομεν we shall serve.   24:22   2532 και And 2036-* είπεν Ιησούς Joshua said 4314 προς to 3588 τον the 2992 λαόν people, 3144-1473 μάρτυρες υμείς You are witnesses 2596 καθ΄ according to 1473 υμών yourselves 3754 ότι that 1586 εξελέξασθε [3chose 1473 υμείς 1you 1438 εαυτοίς 2yourselves] 3588 τον the 2962 κύριον lord, 3000 λατρεύειν to serve 1473 αυτώ him. 2532 και And 2036 είπαν they said, 3144 μάρτυρες We are witnesses.   24:23   2532 και And 3568 νυν now, 4014 περιέλεσθε remove 3588 τους the 2316 θεούς [2gods 3588 τους   245 αλλοτρίους 1alien], 3588 τους the ones 1722 εν among 1473 υμίν you, 2532 και and 2116 ευθύνατε straighten 3588 την the 2588 καρδίαν heart 4314 προς to 2962 κύριον the lord 2316 θεόν God * Ισραήλ of Israel!   24:24   2532 και And 2036 είπεν [3said 3588 ο 1the 2992 λαός 2people] 4314 προς to * Ιησούν Joshua, 2962 κυρίω To the lord 3588 τω   2316-1473 θεώ ημών our God 3000 λατρεύσομεν we shall serve, 2532 και and 3588 της   5456-1473 φωνής αυτού of his voice 191 ακουσόμεθα we shall hearken.   24:25   2532 και And 1303-* διέθετο Ιησούς Joshua ordained 1242 διαθήκην a covenant 4314 προς with 3588 τον the 2992 λαόν people 1722 εν in 3588 τη   2250-1565 ημέρα εκείνη that day. 2532 και And 1325 έδωκεν he gave 1473 αυτώ to them 3551 νόμον the law 2532 και and 2920 κρίσιν judgment 1722 εν in * Συχέμ Shechem.   24:26   2532 και And 1125-* έγραψεν Ιησούς Joshua wrote 3588 τα   4487-3778 ρήματα ταύτα these things 1519 εις in 975 βιβλίον a scroll 3551 νόμον of the law 3588 του   2316 θεού of God. 2532 και And 2983 έλαβεν [2took 3037 λίθον 4stone 3173 μέγαν 3a great 2532 και 5and 2476 έστησεν 6set 1473 αυτόν 7it * Ιησούς 1Joshua] 1563 εκεί there 5259 υπό under 3588 την the 5059.2 τερέβινθον terebinth tree 3588 την   561 απέναντι before 2962 κυρίου the lord.   24:27   2532 και And 2036-* είπεν Ιησούς Joshua said 4314 προς to 3956 πάντα all 3588 τον the 2992 λαόν people, 2400 ιδού Behold, 3588 ο   3037-3778 λίθος ούτος this stone 1510.8.3 έσται will be 1473 υμίν to you 1519 εις for 3142 μαρτύριον a testimony; 3754 ότι for 1473 αυτός it 191 ακήκοε has heard 3956 πάντα all 3588 τα the 3004 λεχθέντα things being said 5259 υπό by 2962 κυρίου the lord, 3745 όσα as much as 2980 ελάλησεν he spoke 4314 προς to 1473 υμάς you 4594 σήμερον today. 2532 και And 3778 ούτος this 1510.8.3 έσται will be 1722 εν in 1473 υμίν you 1519 εις for 3142 μαρτύριον a testimony 1909 επ΄ unto 2078 εσχάτων the last 3588 των of the 2250 ημερών days, 2259 ηνίκα when 302 αν ever 5574 ψεύσησθε you should lie 2962 κυρίω to the lord 3588 τω   2316-1473 θεώ υμών your God.   24:28   2532 και And 649-* απέστειλεν Ιησούς Joshua sent 3588 τον the 2992 λαόν people 1538 έκαστος each 1519 εις to 3588 τον   5117-1473 τόπον αυτού his place.   24:29   2532 και And 1096 εγένετο it came to pass 3326 μετ΄ after 1565 εκείνα those things 599 απέθανεν [4died * Ιησούς 1Joshua 5207 υιός 2the son * Ναυή 3of Nun], 1401 δούλος a servant 2962 κυρίου of the lord 3739 ος who 1540 εκατόν was a hundred 1176 δέκα ten 2094 ετών years old.   24:30   2532 και And 2290 έθαψαν they entombed 1473 αυτόν him 4314 προς by 3588 τοις the 3725 ορίοις borders 3588 του   2817-1473 κληρονομίας αυτού of his inheritance 1722 εν in * Θαμνασαράχ Timmnath-serah, 1722 εν in 3588 τω   3735 όρει mount 3588 τω   * Εφραϊμ Ephraim, 575 από from 1005 βορρά the north 3588 του of the 3735 όρους mountain * Γαάς of Gaash.   24:31   2532 και And 3000-* ελάτρευσεν Ισραήλ Israel served 3588 τω to the 2962 κυρίω lord 3956 πάσας all 3588 τας the 2250 ημέρας days * Ιησού of Joshua, 2532 και and 3956 πάσας all 3588 τας the 2250 ημέρας days 3588 των of the 4245 πρεσβυτέρων elders, 3745 όσοι as many as 2178.2 εφείλκυσαν dragged on 3588 τον   5550 χρόνον in time 3326 μετά after * Ιησού Joshua, 2532 και and 3745 όσοι as many as 1492 είδοσαν beheld 4840.2 σύμπαντα all 3588 τα the 2041 έργα works 2962 κυρίου of the lord, 3745 όσα as much as 4160 εποίησε he did 3588 τω   * Ισραήλ to Israel.   24:32   2532 και And 3588 τα [5the 3747 οστά 6bones * Ιωσήφ 7of Joseph 321 ανήγαγον 4took up 3588 οι 1the 5207 υιοί 2sons * Ισραήλ 3of Israel] 1537 εξ from out of * Αιγύπτου Egypt, 2532 και and 2735.2 κατώρυξαν they buried them 1722 εν in * Σικίμοις Shechem, 1722 εν in 3588 τη the 3310 μερίδι portion 3588 του of the 68 αγρού field 3739 ου of which 2932-* εκτήσατο Ιακώβ Jacob acquired 3844 παρά from 3588 των the * Αμορραίων Amorites 3588 των   2730 κατοικούντων dwelling 1722 εν in * Σικίμοις Shechem 1540 εκατόν for a hundred 285.1 αμνάδων ewe-lambs, 2532 και and 1325 έδωκεν he gave 1473 αυτήν it 3588 τω   * Ιωσήφ to Joseph 1722 εν for 3310 μερίδι a portion.   24:33   2532 και And * Ελεάζαρ Eleazar 3588 ο the 5207 υιός son * Ααρών of Aaron 3588 ο the 749 αρχιερεύς chief priest 5053 ετελεύτησε came to an end; 2532 και and 2290 ετάφη he was entombed 1722 εν in * Γαβαάθ Gabath * Φινεές of Phinehas 3588 του   5207-1473 υιού αυτού his son, 3739 ην which 1325 έδωκεν he gave 1473 αυτώ to him 1722 εν in 3588 τω   3735 όρει mount * Εφραϊμ Ephraim.