Nehemiah 3:17-32

ABP_Strongs(i)
  17 G3694 After G1473 him G2902 [3repaired G3588 1the G* Levites] -- G* Rehum G5207 son G* of Bani; G1909 near G5495 his hand G1473   G2902 Hashabiah repaired, G*   G758 ruler G2255 of half G4066 the place round about G* Keilah, G3588 to the G4066 place round about G1473 him.
  18 G2532 And G3326 after G1473 him G2902 [2repaired G80 1their brethren] -- G1473   G* Bavai G5207 son G* of Henadad, G758 ruler G2255 of half G4066 the place round about G* Keilah.
  19 G2532 And G2902 repaired G1909 near G5495 his hand G1473   G* Ezer G5207 son G* of Jeshua G758 ruler G3588   G* of Mizpah G3358 [2measured section G1208 1a second] G1828.2 right opposite G306.1 the ascending G3588 unto the G3696 weapons site, G3588 of the one G4882.1 joining together G1519 at G3588 the G1137 corner.
  20 G3326 After G1473 him G2902 Baruch repaired, G*   G5207 son G* of Zabbai G3358 [2measured section G1208 1a second] G575 from G3588 the G1137 corner G2193 unto G2374 the door G3624 of the house G* of Eliashib G3588 the G2409 [2priest G3588   G3173 1great].
  21 G2532 And G3326 after G1473 him G2902 Meramoth repaired, G*   G5207 son G* of Uriah G5207 son G* of Kos G3358 [2measured section G1208 1a second], G575 from G2374 the door G3624 of the house G* of Eliashib G2193 unto G4930 the completion G3624 of the house G* of Eliashib.
  22 G2532 And G3326 after G1473 him G2902 [3repaired G3588 1the G2409 2priests], G435 the men G* of Ekchechar.
  23 G2532 And G3326 after G1473 him G2902 Benjamin repaired G*   G2532 and G* Hashub G2713 over against G3624 their house. G1473   G2532 And G3326 after G1473 them G2902 Azariah repaired, G*   G5207 son G* of Maaseiah, G5207 son G* of Ananiah, G2192 next to G3624 his house. G1473  
  24 G2532 And G3326 after G1473 him G2902 Binnui repaired, G*   G5207 son G* of Henadad G3358 [2measured section G1208 1a second], G575 from G3624 the house G* of Azariah G2193 unto G3588 the G1137 corner, G2532 and G2193 unto G3588 the G2577.1 curve.
  25 G* Palal G5207 son G* of Uzai, G1828.2 right opposite G3588 the G1137 corner, G2532 and G3588 the G4444 tower, G3588 the one G1833.3 protruding G1537 from out of G3588 the G3624 house G3588 of the G935 king, G511 higher than G3588 the G833 courtyard G3588 of the G5438 prison. G2532 And G3326 after G1473 him G* Pedaiah G5207 son G* of Parosh.
  26 G2532 And G3588 the G* Nethinim G1510.7.6 were G3611 living G1722 in G3588   G* Ophel G2193 unto G561 before G2779 the garden G4439 [3gate G3588 1of the G5204 2water] G1519 to G395 the east, G2532 and G3588 the G4444 [2tower G3588   G1833.3 1protruding].
  27 G2532 And G3326 after G1473 them G2902 [3repaired G3588 1the G* 2Tekoites] G3358 [2measured section G1208 1a second], G1828.2 right opposite G3588 the G4444 [3tower G3588   G3173 1great G3588   G1833.3 2protruding], G2532 and G2193 unto G3588 the G5038 wall G3588   G* of Ophel.
  28 G507 Upward G4439 of the gate G3588 of the G2462 horses G2902 [3repaired G3588 1the G2409 2priests], G435 every man G1828.2 right opposite G3624 his own house. G1438  
  29 G2532 And G3326 after G1473 them G2902 Zadok repaired, G*   G5207 son G* of Immer, G1828.2 right opposite G3624 his own house. G1438   G2532 And G3326 after G1473 him G2902 Shemaiah repaired, G*   G5207 son G* of Shechaniah, G5441 keeper G3588 of the G4439 [2gate G3588   G395 1east].
  30 G2532 And G3326 after G1473 him G2902 Hananiah repaired, G*   G5207 son G* of Shelemiah, G2532 and G* Hanun G5207 son G* of Zalaph G3588 the G1622 sixth son, G3358 [2measured section G1208 1a second]. G2532 And G3326 after G1473 him G2902 Meshullam repaired, G*   G5207 son G* of Barechiah G1828.2 right opposite G1049 his treasury. G1473  
  31 G2532 And G3326 after G1473 him G2902 Malchiah repaired, G*   G5207 son G3588   G* of Sarefi, G2193 unto G3624 the house G3588 of the G* Nethinim, G2532 and G3588 of the G3328.2 traders, G561 before G4439 the gate G3588   G* of Miphkad, G2532 and G2193 unto G306.1 the ascending G3588 of the G2577.1 curve.
  32 G2532 And G303.1 between G3588 the G306.1 ascending G3588 of the G4439 [2gate G3588   G4262 1sheep] G2902 [6repaired G3588 1the G5471 2braziers G2532 3and G3588 4the G3328.2 5traders].
ABP_GRK(i)
  17 G3694 οπίσω G1473 αυτού G2902 εκράτησαν G3588 οι G* Λευίται G* Ραούμ G5207 υιός G* Βανέα G1909 επί G5495 χείρα αυτού G1473   G2902 εκράτησεν Ασαβίας G*   G758 άρχων G2255 ημίσους G4066 περιχώρου G* Κειλά G3588 τω G4066 περιχώρω G1473 αυτού
  18 G2532 και G3326 μετ΄ G1473 αυτόν G2902 εκράτησαν G80 αδελφοί αυτών G1473   G* Βεβαϊ G5207 υιός G* Ηδανάδ G758 άρχων G2255 ημίσους G4066 περιχώρου G* Κειλά
  19 G2532 και G2902 εκράτησεν G1909 επί G5495 χείρα αυτού G1473   G* Αζούρ G5207 υιός G* Ιησού G758 άρχων G3588 του G* Μασσηφά G3358 μέτρον G1208 δεύτερον G1828.2 εξεναντίας G306.1 αναβάσεως G3588 των G3696 όπλων G3588 της G4882.1 συναπτούσης G1519 εις G3588 την G1137 γωνίαν
  20 G3326 μετ΄ G1473 αυτόν G2902 εκράτησε Βαρούχ G*   G5207 υιός G* Ζαβού G3358 μέτρον G1208 δεύτερον G575 από G3588 της G1137 γωνίας G2193 έως G2374 θύρας G3624 οίκου G* Ελιασούβ G3588 του G2409 ιερέως G3588 του G3173 μεγάλου
  21 G2532 και G3326 μετ΄ G1473 αυτόν G2902 εκράτησε Μεραμώθ G*   G5207 υιός G* Ουρία G5207 υιόυ G* Ακκώς G3358 μέτρον G1208 δεύτερον G575 από G2374 θύρας G3624 οίκου G* Ελιασούβ G2193 έως G4930 συντελείας G3624 οίκου G* Ελιασούβ
  22 G2532 και G3326 μετ΄ G1473 αυτόν G2902 εκράτησαν G3588 οι G2409 ιερείς G435 άνδρες G* Αχεχάρ
  23 G2532 και G3326 μετ΄ G1473 αυτόν G2902 εκράτησε Βενιαμίν G*   G2532 και G* Ασούβ G2713 κατέναντι G3624 οίκου αυτών G1473   G2532 και G3326 μετ΄ G1473 αυτούς G2902 εκράτησεν Αζαρίας G*   G5207 υιός G* Μαασέου G5207 υιόυ G* Ανανίου G2192 εχόμενα G3624 οίκου αυτού G1473  
  24 G2532 και G3326 μετ΄ G1473 αυτόν G2902 εκράτησε Βαανί G*   G5207 υιός G* Ηνναδάδ G3358 μέτρον G1208 δεύτερον G575 από G3624 οίκου G* Αζαρίου G2193 έως G3588 της G1137 γωνίας G2532 και G2193 έως G3588 της G2577.1 καμπής
  25 G* Φαλάλι G5207 υιόυ G* Ουζαϊ G1828.2 εξεναντίας G3588 της G1137 γωνίας G2532 και G3588 του G4444 πύργου G3588 ο G1833.3 εξέχοντος G1537 εκ G3588 του G3624 οίκου G3588 του G935 βασιλέως G511 ανώτερος G3588 της G833 αυλής G3588 της G5438 φυλακής G2532 και G3326 μετ΄ G1473 αυτόν G* Φαδαϊα G5207 υιός G* Φόρος
  26 G2532 και G3588 οι G* Ναθηνίμ G1510.7.6 ήσαν G3611 οικούντες G1722 εν G3588 τω G* Ωφάλ G2193 έως G561 απέναντι G2779 κήπου G4439 πύλης G3588 του G5204 ύδατος G1519 εις G395 ανατολάς G2532 και G3588 ο G4444 πύργος G3588 ο G1833.3 εξέχων
  27 G2532 και G3326 μετ΄ G1473 αυτόν G2902 εκράτησαν G3588 οι G* Θεκωείμ G3358 μέτρον G1208 δεύτερον G1828.2 εξεναντίας G3588 του G4444 πύργου G3588 του G3173 μεγάλου G3588 του G1833.3 εξέχοντος G2532 και G2193 έως G3588 του G5038 τείχους G3588 του G* Αφλά
  28 G507 ανώτερον G4439 πύλης G3588 των G2462 ίππων G2902 εκράτησαν G3588 οι G2409 ιερείς G435 ανήρ G1828.2 εξεναντίας G3624 οίκου εαυτού G1438  
  29 G2532 και G3326 μετ΄ G1473 αυτόν G2902 εκράτησε Σαδώκ G*   G5207 υιός G* Εμμήρ G1828.2 εξεναντίας G3624 οίκου εαυτού G1438   G2532 και G3326 μετ΄ G1473 αυτόν G2902 εκράτησε Σαμαϊα G*   G5207 υιός G* Σεχενία G5441 φύλαξ G3588 της G4439 πύλης G3588 της G395 ανατολής
  30 G2532 και G3326 μετ΄ G1473 αυτόν G2902 εκράτησεν Ανανίας G*   G5207 υιός G* Σελλεμία G2532 και G* Ανών G5207 υιός G* Σελέφ G3588 ο G1622 έκτος G3358 μέτρον G1208 δεύτερον G2532 και G3326 μετ΄ G1473 αυτόν G2902 εκράτησε Μεσολλάμ G*   G5207 υιός G* Βαραχίου G1828.2 εξεναντίας G1049 γαζοφυλακίου αυτού G1473  
  31 G2532 και G3326 μετ΄ G1473 αυτόν G2902 εκράτησε Μελχίας G*   G5207 υιός G3588 του G* Σαρεφί G2193 έως G3624 οίκου G3588 των G* Ναθηναών G2532 και G3588 των G3328.2 μεταβόλων G561 απέναντι G4439 πύλης G3588 του G* Μαφεκάδ G2532 και G2193 έως G306.1 αναβάσεως G3588 της G2577.1 καμπής
  32 G2532 και G303.1 αναμέσον G3588 της G306.1 αναβάσεως G3588 της G4439 πύλης G3588 της G4262 προβατικής G2902 εκράτησαν G3588 οι G5471 χαλκείς G2532 και G3588 οι G3328.2 μετάβολοι
LXX_WH(i)
    17 G3694 PREP οπισω G846 D-GSM αυτου G2902 V-AAI-3P εκρατησαν G3588 T-NPM οι G3019 N-NPM λευιται   N-PRI ραουμ G5207 N-NSM υιος   N-PRI βανι G1909 PREP επι G5495 N-ASF χειρα G846 D-GSM αυτου G2902 V-AAI-3S εκρατησεν   N-PRI ασαβια G758 N-NSM αρχων   A-GSM ημισους G4066 N-GSM περιχωρου   N-PRI κειλα G3588 T-DSM τω G4066 N-DSM περιχωρω G846 D-GSM αυτου
    18 G3326 PREP μετ G846 D-ASM αυτον G2902 V-AAI-3P εκρατησαν G80 N-NPM αδελφοι G846 D-GPM αυτων   N-PRI βενι G5207 N-NSM υιος   N-PRI ηναδαδ G758 N-NSM αρχων   A-GSM ημισους G4066 N-GSM περιχωρου   N-PRI κειλα
    19 G2532 CONJ και G2902 V-AAI-3S εκρατησεν G1909 PREP επι G5495 N-ASF χειρα G846 D-GSM αυτου   N-PRI αζουρ G5207 N-NSM υιος G2424 N-PRI ιησου G758 N-NSM αρχων G3588 T-GSM του   N-PRI μασφε G3358 N-ASN μετρον G1208 A-ASM δευτερον G4444 N-GSM πυργου   N-GSF αναβασεως G3588 T-GSF της   V-PAPGS συναπτουσης G3588 T-GSF της G1137 N-GSF γωνιας
    20 G3326 PREP μετ G846 D-ASM αυτον G2902 V-AAI-3S εκρατησεν   N-PRI βαρουχ G5207 N-NSM υιος   N-PRI ζαβου G3358 N-ASN μετρον G1208 A-ASN δευτερον G575 PREP απο G3588 T-GSF της G1137 N-GSF γωνιας G2193 PREP εως G2374 N-GSF θυρας   N-PRI βηθελισουβ G3588 T-GSM του G2409 N-GSM ιερεως G3588 T-GSM του G3173 A-GSM μεγαλου
    21 G3326 PREP μετ G846 D-ASM αυτον G2902 V-AAI-3S εκρατησεν   N-PRI μεραμωθ G5207 N-NSM υιος   N-PRI ουρια G5207 N-GSM υιου   N-PRI ακως G3358 N-ASN μετρον G1208 A-ASN δευτερον G575 PREP απο G2374 N-GSF θυρας   N-PRI βηθελισουβ G2193 CONJ εως   N-GSF εκλειψεως   N-PRI βηθελισουβ
    22 G2532 CONJ και G3326 PREP μετ G846 D-ASM αυτον G2902 V-AAI-3P εκρατησαν G3588 T-NPM οι G2409 N-NPM ιερεις G435 N-NPM ανδρες   N-PRI αχεχαρ
    23 G2532 CONJ και G3326 PREP μετ G846 D-ASM αυτον G2902 V-AAI-3S εκρατησεν G958 N-PRI βενιαμιν G2532 CONJ και   N-PRI ασουβ   ADV κατεναντι G3624 N-GSM οικου G846 D-GPM αυτων G3326 PREP μετ G846 D-ASM αυτον G2902 V-AAI-3S εκρατησεν   N-PRI αζαρια G5207 N-NSM υιος   N-PRI μαασηα G5207 N-GSM υιου   N-PRI ανανια G2192 V-PMPAP εχομενα G3624 N-GSM οικου G846 D-GSM αυτου
    24 G3326 PREP μετ G846 D-ASM αυτον G2902 V-AAI-3S εκρατησεν   N-PRI βανι G5207 N-NSM υιος   N-PRI ηναδαδ G3358 N-ASN μετρον G1208 A-ASN δευτερον G575 PREP απο   N-PRI βηθαζαρια G2193 PREP εως G3588 T-GSF της G1137 N-GSF γωνιας G2532 CONJ και G2193 PREP εως G3588 T-GSF της   N-GSF καμπης
    25   N-PRI φαλαλ G5207 N-GSM υιου   N-PRI ευζαι G1537 PREP εξ G1727 A-GSF εναντιας G3588 T-GSF της G1137 N-GSF γωνιας G2532 CONJ και G3588 T-NSM ο G4444 N-NSM πυργος G3588 T-NSM ο   V-PAPNS εξεχων G1537 PREP εκ G3588 T-GSM του G3624 N-GSM οικου G3588 T-GSM του G935 N-GSM βασιλεως G3588 T-NSM ο G511 A-1ACNSM ανωτερος G3588 T-NSM ο G3588 T-GSF της G833 N-GSF αυλης G3588 T-GSF της G5438 N-GSF φυλακης G2532 CONJ και G3326 PREP μετ G846 D-ASM αυτον   N-PRI φαδαια G5207 N-NSM υιος G5411 N-PRI φορος
    26 G2532 CONJ και G3588 T-NPM οι   N-PRI ναθινιμ G1510 V-IAI-3P ησαν G3611 V-PAPNP οικουντες G1722 PREP εν G3588 T-DSM τω   N-PRI ωφαλ G2193 PREP εως G2779 N-GSM κηπου G4439 N-GSF πυλης G3588 T-GSN του G5204 N-GSN υδατος G1519 PREP εις G395 N-APF ανατολας G2532 CONJ και G3588 T-NSM ο G4444 N-NSM πυργος G3588 T-NSM ο   V-PAPNS εξεχων
    27 G3326 PREP μετ G846 D-ASM αυτον G2902 V-AAI-3P εκρατησαν G3588 T-NPM οι   N-PRI θεκωιν G3358 N-ASN μετρον G1208 A-ASN δευτερον G1537 PREP εξ G1727 A-GSF εναντιας G3588 T-GSM του G4444 N-GSM πυργου G3588 T-GSM του G3173 A-GSM μεγαλου G3588 T-GSM του   V-PAPGS εξεχοντος G2532 CONJ και G2193 CONJ εως G3588 T-GSN του G5038 N-GSN τειχους G3588 T-GSM του   N-PRI οφλα
    28 G507 PREP ανωτερον G4439 N-GSF πυλης G3588 T-GPM των G2462 N-GPM ιππων G2902 V-AAI-3P εκρατησαν G3588 T-NPM οι G2409 N-NPM ιερεις G435 N-NSM ανηρ G1537 PREP εξ G1727 A-GSF εναντιας G3624 N-GSM οικου G846 D-GSM αυτου
    29 G3326 PREP μετ G846 D-ASM αυτον G2902 V-AAI-3S εκρατησεν   N-PRI σαδδουκ G5207 N-NSM υιος   N-PRI εμμηρ G1537 PREP εξ G1727 A-GSF εναντιας G3624 N-GSM οικου G846 D-GSM αυτου G2532 CONJ και G3326 PREP μετ G846 D-ASM αυτον G2902 V-AAI-3S εκρατησεν   N-PRI σαμαια G5207 N-NSM υιος   N-PRI σεχενια G5441 N-NSM φυλαξ G3588 T-GSF της G4439 N-GSF πυλης G3588 T-GSF της G395 N-GSF ανατολης
    30 G3326 PREP μετ G846 D-ASM αυτον G2902 V-AAI-3S εκρατησεν   N-PRI ανανια G5207 N-NSM υιος   N-PRI σελεμια G2532 CONJ και   N-PRI ανουμ G5207 N-NSM υιος   N-PRI σελεφ G3588 T-NSM ο G1622 A-NSM εκτος G3358 N-ASN μετρον G1208 A-ASN δευτερον G3326 PREP μετ G846 D-ASM αυτον G2902 V-AAI-3S εκρατησεν   N-PRI μεσουλαμ G5207 N-NSM υιος   N-PRI βαρχια G1537 PREP εξ G1727 A-GSF εναντιας G1049 N-GSN γαζοφυλακιου G846 D-GSM αυτου
    31 G3326 PREP μετ G846 D-ASM αυτον G2902 V-AAI-3S εκρατησεν   N-PRI μελχια G5207 N-NSM υιος G3588 T-GSM του   N-PRI σαραφι G2193 PREP εως   N-PRI βηθαναθινιμ G2532 CONJ και G3588 T-NPM οι   N-NPM ροποπωλαι   PREP απεναντι G4439 N-GSF πυλης G3588 T-GSM του   N-PRI μαφεκαδ G2532 CONJ και G2193 PREP εως   N-GSF αναβασεως G3588 T-GSF της   N-GSF καμπης
    32 G2532 CONJ και G303 PREP ανα G3319 A-ASM μεσον   N-GSF αναβασεως G3588 T-GSF της G4439 N-GSF πυλης G3588 T-GSF της G4262 A-GSF προβατικης G2902 V-AAI-3P εκρατησαν G3588 T-NPM οι G5471 N-NPM χαλκεις G2532 CONJ και G3588 T-NPM οι   N-NPM ροποπωλαι
HOT(i) 17 אחריו החזיקו הלוים רחום בן בני על ידו החזיק חשׁביה שׂר חצי פלך קעילה לפלכו׃ 18 אחריו החזיקו אחיהם בוי בן חנדד שׂר חצי פלך קעילה׃ 19 ויחזק על ידו עזר בן ישׁוע שׂר המצפה מדה שׁנית מנגד עלת הנשׁק המקצע׃ 20 אחריו החרה החזיק ברוך בן זבי מדה שׁנית מן המקצוע עד פתח בית אלישׁיב הכהן הגדול׃ 21 אחריו החזיק מרמות בן אוריה בן הקוץ מדה שׁנית מפתח בית אלישׁיב ועד תכלית בית אלישׁיב׃ 22 ואחריו החזיקו הכהנים אנשׁי הככר׃ 23 אחריו החזיק בנימן וחשׁוב נגד ביתם אחריו החזיק עזריה בן מעשׂיה בן ענניה אצל ביתו׃ 24 אחריו החזיק בנוי בן חנדד מדה שׁנית מבית עזריה עד המקצוע ועד הפנה׃ 25 פלל בן אוזי מנגד המקצוע והמגדל היוצא מבית המלך העליון אשׁר לחצר המטרה אחריו פדיה בן פרעשׁ׃ 26 והנתינים היו ישׁבים בעפל עד נגד שׁער המים למזרח והמגדל היוצא׃ 27 אחריו החזיקו התקעים מדה שׁנית מנגד המגדל הגדול היוצא ועד חומת העפל׃ 28 מעל שׁער הסוסים החזיקו הכהנים אישׁ לנגד ביתו׃ 29 אחריו החזיק צדוק בן אמר נגד ביתו ואחריו החזיק שׁמעיה בן שׁכניה שׁמר שׁער המזרח׃ 30 אחרי החזיק חנניה בן שׁלמיה וחנון בן צלף השׁשׁי מדה שׁני אחריו החזיק משׁלם בן ברכיה נגד נשׁכתו׃ 31 אחרי החזיק מלכיה בן הצרפי עד בית הנתינים והרכלים נגד שׁער המפקד ועד עלית הפנה׃ 32 ובין עלית הפנה לשׁער הצאן החזיקו הצרפים והרכלים׃
IHOT(i) (In English order)
  17 H310 אחריו After H2388 החזיקו him repaired H3881 הלוים the Levites, H7348 רחום Rehum H1121 בן the son H1137 בני of Bani. H5921 על unto H3027 ידו Next H2388 החזיק him repaired H2811 חשׁביה Hashabiah, H8269 שׂר the ruler H2677 חצי of the half H6418 פלך part H7084 קעילה of Keilah, H6418 לפלכו׃ in his part.
  18 H310 אחריו After H2388 החזיקו him repaired H251 אחיהם their brethren, H942 בוי Bavai H1121 בן the son H2582 חנדד of Henadad, H8269 שׂר the ruler H2677 חצי of the half H6418 פלך part H7084 קעילה׃ of Keilah.
  19 H2388 ויחזק him repaired H5921 על to H3027 ידו And next H5829 עזר Ezer H1121 בן the son H3442 ישׁוע of Jeshua, H8269 שׂר the ruler H4709 המצפה of Mizpah, H4060 מדה piece H8145 שׁנית another H5048 מנגד over against H5927 עלת the going up H5402 הנשׁק to the armory H4740 המקצע׃ at the turning
  20 H310 אחריו After H2734 החרה earnestly H2388 החזיק repaired H1263 ברוך him Baruch H1121 בן the son H2079 זבי of Zabbai H4060 מדה piece, H8145 שׁנית the other H4480 מן from H4740 המקצוע the turning H5704 עד unto H6607 פתח the door H1004 בית of the house H475 אלישׁיב of Eliashib H3548 הכהן priest. H1419 הגדול׃ the high
  21 H310 אחריו After H2388 החזיק him repaired H4822 מרמות Meremoth H1121 בן the son H223 אוריה of Urijah H1121 בן the son H6976 הקוץ of Koz H4060 מדה piece, H8145 שׁנית another H6607 מפתח from the door H1004 בית of the house H475 אלישׁיב of Eliashib H5704 ועד even to H8503 תכלית the end H1004 בית of the house H475 אלישׁיב׃ of Eliashib.
  22 H310 ואחריו And after H2388 החזיקו him repaired H3548 הכהנים the priests, H376 אנשׁי the men H3603 הככר׃ of the plain.
  23 H310 אחריו After H2388 החזיק him repaired H1144 בנימן Benjamin H2815 וחשׁוב and Hashub H5048 נגד over against H1004 ביתם their house. H310 אחריו After H2388 החזיק him repaired H5838 עזריה Azariah H1121 בן the son H4641 מעשׂיה of Maaseiah H1121 בן the son H6055 ענניה of Ananiah H681 אצל by H1004 ביתו׃ his house.
  24 H310 אחריו After H2388 החזיק him repaired H1131 בנוי Binnui H1121 בן the son H2582 חנדד of Henadad H4060 מדה piece, H8145 שׁנית another H1004 מבית from the house H5838 עזריה of Azariah H5704 עד unto H4740 המקצוע the turning H5704 ועד even unto H6438 הפנה׃ the corner.
  25 H6420 פלל Palal H1121 בן the son H186 אוזי of Uzai, H5048 מנגד over against H4740 המקצוע the turning H4026 והמגדל and the tower H3318 היוצא which lieth out H1004 מבית house, H4428 המלך from the king's H5945 העליון high H834 אשׁר that H2691 לחצר by the court H4307 המטרה of the prison. H310 אחריו After H6305 פדיה him Pedaiah H1121 בן the son H6551 פרעשׁ׃ of Parosh.
  26 H5411 והנתינים Moreover the Nethinims H1961 היו dwelt H3427 ישׁבים dwelt H6077 בעפל in Ophel, H5704 עד unto H5048 נגד over against H8179 שׁער gate H4325 המים the water H4217 למזרח toward the east, H4026 והמגדל and the tower H3318 היוצא׃ that lieth out.
  27 H310 אחריו After H2388 החזיקו repaired H8621 התקעים them the Tekoites H4060 מדה piece, H8145 שׁנית another H5048 מנגד over against H4026 המגדל tower H1419 הגדול the great H3318 היוצא that lieth out, H5704 ועד even unto H2346 חומת the wall H6077 העפל׃ of Ophel.
  28 H5921 מעל   H8179 שׁער gate H5483 הסוסים the horse H2388 החזיקו repaired H3548 הכהנים the priests, H376 אישׁ every one H5048 לנגד over against H1004 ביתו׃ his house.
  29 H310 אחריו After H2388 החזיק them repaired H6659 צדוק Zadok H1121 בן the son H564 אמר of Immer H5048 נגד over against H1004 ביתו his house. H310 ואחריו After H2388 החזיק him repaired H8098 שׁמעיה also Shemaiah H1121 בן the son H7935 שׁכניה of Shechaniah, H8104 שׁמר the keeper H8179 שׁער gate. H4217 המזרח׃ of the east
  30 H310 אחרי After H2388 החזיק him repaired H2608 חנניה Hananiah H1121 בן the son H8018 שׁלמיה of Shelemiah, H2586 וחנון and Hanun H1121 בן son H6764 צלף of Zalaph, H8345 השׁשׁי the sixth H4060 מדה piece. H8145 שׁני another H310 אחריו After H2388 החזיק him repaired H4918 משׁלם Meshullam H1121 בן the son H1296 ברכיה of Berechiah H5048 נגד over against H5393 נשׁכתו׃ his chamber.
  31 H310 אחרי After H2388 החזיק him repaired H4441 מלכיה Malchiah H1121 בן son H6885 הצרפי the goldsmith's H5704 עד unto H1004 בית the place H5411 הנתינים of the Nethinims, H7402 והרכלים and of the merchants, H5048 נגד over against H8179 שׁער the gate H4663 המפקד Miphkad, H5704 ועד and to H5944 עלית the going up H6438 הפנה׃ of the corner.
  32 H996 ובין And between H5944 עלית the going up H6438 הפנה of the corner H8179 לשׁער gate H6629 הצאן unto the sheep H2388 החזיקו repaired H6884 הצרפים the goldsmiths H7402 והרכלים׃ and the merchants.
new(i)
  17 H310 After H2388 [H8689] him repaired H3881 the Levites, H7348 Rehum H1121 the son H1137 of Bani. H3027 Next to him H2388 [H8689] repaired H2811 Hashabiah, H8269 the ruler H2677 of the half H6418 part H7084 of Keilah, H6418 in his part.
  18 H310 After H2388 [H8689] him repaired H251 their brethren, H942 Bavai H1121 the son H2582 of Henadad, H8269 the ruler H2677 of the half H6418 part H7084 of Keilah.
  19 H3027 And next to him H2388 [H8762] repaired H5829 Ezer H1121 the son H3442 of Jeshua, H8269 the ruler H4709 of Mizpah, H8145 another H4060 piece H5927 [H8800] opposite the ascent H5402 to the armoury H4740 at the turning of the wall.
  20 H310 After H1263 him Baruch H1121 the son H2079 of Zabbai H2734 [H8689] earnestly H2388 [H8689] repaired H8145 the other H4060 piece, H4740 from the turning H6607 of the wall to the door H1004 of the house H475 of Eliashib H1419 the high H3548 priest.
  21 H310 After H2388 [H8689] him repaired H4822 Meremoth H1121 the son H223 of Urijah H1121 the son H6976 of Koz H8145 another H4060 piece, H6607 from the door H1004 of the house H475 of Eliashib H8503 even to the end H1004 of the house H475 of Eliashib.
  22 H310 And after H2388 [H8689] him repaired H3548 the priests, H582 the men H3603 of the plain.
  23 H310 After H2388 [H8689] him repaired H1144 Benjamin H2815 and Hashub H1004 opposite their house. H310 After H2388 [H8689] him repaired H5838 Azariah H1121 the son H4641 of Maaseiah H1121 the son H6055 of Ananiah H681 by H1004 his house.
  24 H310 After H2388 [H8689] him repaired H1131 Binnui H1121 the son H2582 of Henadad H8145 another H4060 piece, H1004 from the house H5838 of Azariah H4740 to the turning H6438 of the wall, even to the corner.
  25 H6420 Palal H1121 the son H186 of Uzai, H4740 opposite the turning H3318 [H8802] of the wall, and the projecting H4026 tower H4428 from the king's H5945 upper H1004 house, H2691 that was by the court H4307 of the prison. H310 After H6305 him Pedaiah H1121 the son H6551 of Parosh.
  26 H5411 Moreover the Nethinims H3427 [H8802] dwelt H6077 in Ophel, H4325 to the place opposite the water H8179 gate H4217 toward the east, H3318 [H8802] and the projecting H4026 tower.
  27 H310 After H8621 them the Tekoites H2388 [H8689] repaired H8145 another H4060 piece, H1419 opposite the great H3318 [H8802] projecting H4026 tower, H2346 even to the wall H6077 of Ophel.
  28 H5483 From above the horse H8179 gate H2388 [H8689] repaired H3548 the priests, H376 every one H5048 opposite H1004 his house.
  29 H310 After H2388 [H8689] them repaired H6659 Zadok H1121 the son H564 of Immer H1004 opposite his house. H310 After H2388 [H8689] him repaired H8098 also Shemaiah H1121 the son H7935 of Shechaniah, H8104 [H8802] the keeper H4217 of the east H8179 gate.
  30 H310 After H2388 [H8689] him repaired H2608 Hananiah H1121 the son H8018 of Shelemiah, H2586 and Hanun H8345 the sixth H1121 son H6764 of Zalaph, H8145 another H4060 piece. H310 After H2388 [H8689] him repaired H4918 Meshullam H1121 the son H1296 of Berechiah H5393 opposite his chamber.
  31 H310 After H2388 [H8689] him repaired H4441 Malchiah H6885 the goldsmith's H1121 son H1004 to the place H5411 of the Nethinims, H7402 [H8802] and of the merchants, H8179 opposite the gate H4663 Miphkad, H5944 and to the ascent H6438 of the corner.
  32 H5944 And between the ascent H6438 of the corner H6629 to the sheep H8179 gate H2388 [H8689] repaired H6884 [H8802] the goldsmiths H7402 [H8802] and the merchants.
Vulgate(i) 17 post eum aedificaverunt Levitae Reum filius Benni post eum aedificavit Asebias princeps dimidiae partis vici Ceilae in vico suo 18 post eum aedificaverunt fratres eorum Behui filius Enadad princeps dimidiae partis Ceila 19 et aedificavit iuxta eum Azer filius Iosue princeps Maspha mensuram secundam contra ascensum firmissimi anguli 20 post eum in monte aedificavit Baruch filius Zacchai mensuram secundam ab angulo usque ad portam domus Eliasib sacerdotis magni 21 post eum aedificavit Meremuth filius Uriae filii Accus mensuram secundam a porta domus Eliasib donec extenderetur domus Eliasib 22 et post eum aedificaverunt sacerdotes viri de campestribus Iordanis 23 post eum aedificavit Beniamin et Asub contra domum suam et post eum aedificavit Azarias filius Maasiae filii Ananiae contra domum suam 24 post eum aedificavit Bennui filius Enadda mensuram secundam a domo Azariae usque ad flexuram et usque ad angulum 25 Falel filius Ozi contra flexuram et turrem quae eminet de domo regis excelsa id est in atrio carceris post eum Phadaia filius Pheros 26 Nathinnei autem habitabant in Ofel usque contra portam Aquarum ad orientem et turrem quae prominebat 27 post eum aedificaverunt Thecueni mensuram secundam e regione a turre magna et eminenti usque ad murum templi 28 sursum autem a porta Equorum aedificaverunt sacerdotes unusquisque contra domum suam 29 post eos aedificavit Seddo filius Emmer contra domum suam et post eum aedificavit Semeia filius Secheniae custos portae orientalis 30 post eum aedificavit Anania filius Selemiae et Anon filius Selo sextus mensuram secundam post eum aedificavit Mosollam filius Barachiae contra gazofilacium suum 31 post eum aedificavit Melchias filius aurificis usque ad domum Nathinneorum et scruta vendentium contra portam Iudicialem et usque ad cenaculum Anguli 32 et inter cenaculum Anguli in porta Gregis aedificaverunt artifices et negotiatores
Clementine_Vulgate(i) 17 Post eum ædificaverunt Levitæ, Rehum filius Benni: post eum ædificavit Hasebias princeps dimidiæ partis vici Ceilæ in vico suo. 18 Post eum ædificaverunt fratres eorum: Bavai filius Enadad, princeps dimidiæ partis Ceilæ: 19 et ædificavit juxta eum Azer filius Josue, princeps Maspha, mensuram secundam, contra ascensum firmissimi anguli. 20 Post eum in monte ædificavit Baruch filius Zachai mensuram secundam, ab angulo usque ad portam domus Eliasib sacerdotis magni. 21 Post eum ædificavit Merimuth filius Uriæ filii Haccus, mensuram secundam, a porta domus Eliasib, donec extenderetur domus Eliasib. 22 Et post eum ædificaverunt sacerdotes, viri de campestribus Jordanis. 23 Post eum ædificavit Benjamin et Hasub contra domum suam: et post eum ædificavit Azarias filius Maasiæ filii Ananiæ contra domum suam. 24 Post eum ædificavit Bennui filius Henadad mensuram secundam, a domo Azariæ usque ad flexuram, et usque ad angulum. 25 Phalel filius Ozi contra flexuram, et turrim quæ eminet de domo regis excelsa, id est, in atrio carceris: post eum Phadaia filius Pharos. 26 Nathinæi autem habitabant in Ophel usque contra portam aquarum ad orientem, et turrim quæ prominebat. 27 Post eum ædificaverunt Thecueni mensuram secundam e regione, a turre magna et eminente usque ad murum templi. 28 Sursum autem a porta equorum ædificaverunt sacerdotes, unusquisque contra domum suam. 29 Post eos ædificavit Sadoc filius Emmer contra domum suam. Et post eum ædificavit Semaia filius Secheniæ, custos portæ orientalis. 30 Post eum ædificavit Hanania filius Selemiæ, et Hanun filius Seleph sextus, mensuram secundam: post eum ædificavit Mosollam filius Barachiæ, contra gazophylacium suum. 31 (3:30b) Post eum ædificavit Melchias filius aurificis usque ad domum Nathinæorum, et scruta vendentium contra portam judicialem, et usque ad cœnaculum anguli. 32 (3:31) Et inter cœnaculum anguli in porta gregis, ædificaverunt aurifices et negotiatores.
Wycliffe(i) 17 Dekenes bildiden after hym; and Reum, the sone of Beny, bildide aftir hem. Asebie, the prince of half part of the street of Cheile, bildide in his street aftir hym. 18 The britheren of hem, Bethyn, the sone of Enadab, prince of the half part of Cheyla, bildiden after hym. 19 And Aser, the sone of Josue, prince of Maspha, bildide bisidis hym the secounde mesure ayens the stiyng of the `moost stidefast corner. 20 Baruch, the sone of Zachay, bildide aftir hym in the hil the secounde mesure fro the corner `til to the yate of the hows of Eliasiph, the greet prest. 21 Marymuth, the sone of Vrie, sone of Zaccur, bildide after hym the secounde mesure fro the yate of Eliasiph, as fer as the hows of Eliasiph was stretchid forth. 22 And prestis, men of the feeldi places of Jordan, bildiden aftir hym. 23 Beniamyn and Asub bildiden after hem ayens her hows; and Azarie, the sone of Maasie, sone of Ananye, bildide aftir hym ayens his owne hows. 24 Bennuy, the sone of Senadad, bildide after hym the secounde mesure fro the hows of Azarie `til to the bowyng and `til to the corner. 25 Phalel, the sone of Ozi, bildide ayens the bowyng, and the tour that stondith forth, fro the hiy hows of the kyng, that is in the large place of the prisoun; Phadaie, the sone of Pheros, bildide after hym. 26 Forsothe Nathynneis dwelliden in Ophel til ayens the yate of watris at the eest, and the tour that apperide. 27 Aftir hym men of Thecue bildiden the secounde mesure euene ayens, fro the greet tour and apperynge `til to the wal of the temple. 28 Forsothe prestis bildiden aboue at the yate of horsis, ech man ayens his hows. Seddo, the sone of Enner, bildide ayens his hows aftir hem. 29 And Semeie, the sone of Sechenye, the kepere of the eest yate, bildide after hym. 30 Ananye, the sone of Selemye, and Anon, the sixte sone of Selon, bildide aftir hym the secounde mesure. Mosallam, the sone of Barachie, bildide ayenus his tresorie after hym. Melchie, the sone of a goldsmiyt, bildide aftir hym `til to the hows of Nathynneis, and of men sillynge scheldis ayens the yate of iugis, and `til to the soler of the corner. 31 And crafti men and marchauntis bildiden with ynne the soler of the corner and the yate of the kyng.
Coverdale(i) 17 After him buylded the Leuites, Rehum the sonne of Bani. Nexte vnto him buylded Hasabia ye ruler of the halfe quarter at Regila in his quarter. 18 After him buylded their brethre, Banai the sonne of Henadab, the ruler of the halfe quarter of Segila. 19 After him buylded Eser the sonne of Iesua ye ruler of Mispa, the other pece hard ouer against the Harnesse corner. 20 After him buylded Baruc the sonne of Sabai the other pece worshipfully & costly, fro the corner vnto ye dore of ye house of Eliasib ye hye prest. 21 After him builded Meremoth the sonne of Vria the sonne of Hacos the other pece, fro ye dore of Eliasibs house, vnto the ende of the house of Eliasib. 22 After him buylded the prestes, the me of the countre. 23 After him buylded BenIamin and Hasub ouer against their house. After the buylded Asaria the sonne of Maeseia the sonne of Anania nexte vnto his house. 24 After him buylded Benui ye sonne of Henadad the other pece from the house of Asaria vnto the turnynge, and vnto the corner. 25 After him buylded Palal the sonne of Vsai, ouer agaynst the corner & the hye tower, which lieth out ouer fro the kynges house, besyde the courte of the preson. After him Pedaia the sonne of Pareos 26 (As for ye Nethinims they dwelt in Ophel, vnto ye Watergate, towarde the east where ye tower lieth out) 27 After him buylded they of Thecoa ye other pece ouer against ye greate tower, yt lieth outwarde, and vnto the wall of Ophel. 28 But from the Horsgate forth buylded ye prestes, euery one ouer agaynst his house. 29 After them buylded Sadoc ye sonne of Immer ouer against his house. After him buylded Semaia the sonne of Sachania ye keper of the eastgate. 30 After him buylded Hanania the sonne of Selemia, & Hanum the sonne of Zalaph ye sixte, ye other peace. After him builded Mesullam the sonne of Berechia ouer against his chest. 31 After him builded Malchia the goldsmythes sonne, vntyll ye house of the Nethinims, and of the marchauntes ouer agaynst the councell gate, and to the perler in the corner. 32 And betwene the perler of the corner vnto the Shepegate builded the goldsmythes and the marchauntes.
MSTC(i) 17 After him builded the Levites, Rehum the son of Bani. Next unto him builded Hashabiah the ruler of the half quarter at Keilah in his quarter. 18 After him builded their brethren, Bavvai the son of Henadad, the ruler of the half quarter of Keilah. 19 After him Ezer the son of Jeshua, the ruler of Mizphah, builded the other piece hard over against the harness corner. 20 After him Baruch the son of Zabbai builded the other piece worshipfully and costly, from the corner unto the door of the house of Eliashib the high priest. 21 After him builded Meremoth the son of Uriah the son of Hakkoz the other piece, from the door of the house of Eliashib even as long as the house of Eliashib extended. 22 And after him builded the priests, the men of the country. 23 After him builded Benjamin and Hasshub over against their house. After them builded Azariah the son of Maaseiah the son of Ananiah next to his house. 24 After him builded Binnui the son of Henadad the other piece from the house of Azariah unto the turning, and unto the corner. 25 After him builded Palal the son of Uzai over against the corner and the high tower, which lieth out over from the king's house, beside the court of the prison. After him, Pedaiah the son of Parosh. 26 As for the Nethinims, they dwelt in Ophel, unto the Watergate, toward the east and to the tower that lieth out. 27 After him builded they of Tekoa the other piece over against the great tower, that lieth outward, and unto the wall of Ophel. 28 But from the Horsegate forth builded the priests, every one over against his house. 29 After them builded Zadok the son of Immer over against his house. After him builded Shemaiah the son of Shecaniah the keeper of the east gate. 30 After him builded Hananiah the son of Shelemiah, and Hanun the son of Zalaph the sixth, that other peice. After him builded Meshullam the son of Barachiah over against his chest. 31 After him builded Malchijah the goldsmith's son, until the house of the Nethinims, and of the merchants over against the council gate, and to the parlor in the corner. 32 And between the parlor of the corner unto the Sheepgate builded the goldsmiths and the merchants.
Matthew(i) 17 After hym buylded the Leuites, Rehum the sonne of Bani. Nexte vnto hym buylded Hasabiah the ruler of the halfe quarter at Keilah in hys quarter. 18 After him buylded theyr brethren, Bauai the sonne of Henadad, the ruler of the halfe quarter of Keylah. 19 After hym builded Ezer the sonne of Iosua the ruler of Masphah the other pece harde ouer agaynst the harnesse corner. 20 After hym buylded Baruch the sonne of Zabai the other pece worshipfully and costly, from the corner vnto the dore of the house of Ehasib the hye priest. 21 After him buylded Marimoth the sonne of Vriah the sonne of Hacos the other pece, from the dore of the house of Eliasib euen as longe as the house of Eliasib extended. 22 After hym builded the priestes, the men of the countreye. 23 After hym builded Beniamin & Hasub ouer against theyr house. After them Asariah the sonne of Maasiah the sonne of Ananiah next vnto his house. 24 After hym buylded Benui the sonne of Henadad the other pece from the house of Asariah vnto the turnynge, and vnto the corner. 25 After hym buylded Phalel the sonne of Vsai ouer agaynst the corner and the hye toure, which lyeth oute ouer from the kynges house besyde the court of the preson. After hym Phadaiah the sonne of Pharos 26 (as for the Nethinims they dwelte in Ophel, vnto the Watergate, towarde the easte where the tower lyeth oute). 27 After hym buylded they of Thekua the other pece ouer agaynst the greate toure, that lyeth outward, and vnto the wall of Ophel. 28 But from the Horsgate forthe buylded the priestes, euerye one ouer agaynst hys house. 29 After them buylded Zadock the sonne of Emer ouer agaynste hys house. After hym buylded Semeiah the sonne of Sechaniah the keper of the eastgate. 30 After hym buylded Hananiah the sonne of Selemiah, and Hanun the sonne of Zalaph the sixte, the other peace. After hym buylded Mosolam the sonne of Barachiah ouer agaynste hys cheste. 31 After hym buylded Melchiah the goldesmythes sonne, vntyll the house of the Nethinims & of the merchauntes ouer agaynste the councel gate, and to the parler in the corner. 32 And betwene the parloure of the corner vnto the shepegate builded the goldsmythes and the merchauntes.
Great(i) 17 After him buylded the Leuites, Rehum the sonne of Bani: and nexte vnto him buylded Hasabia the ruler of the halfe parte of Keilah in hys quarter. 18 After hym buylded theyr brethren. Bauai the sonne of Henadad the ruler of the halfe parte of Keilah: 19 and after hym buylded Ezer the sonne of Iesua the ruler of Mispa the other pece, harde ouer agaynst the goynge vp to the house of ordinaunce that was in the corner. 20 Agayne, after hym brake forth Baruch the sonne of Zachai of indignacyon, and repayred the other pece from the turnyng corner vnto the dore of the house of Eliasib the hye prest. 21 After hym also buylded Merimoth the sonne of Uria the sonne of Hacos the other pece, from the dore of the house of Eliasib, euen as longe as the house of Eliasib extended. 22 After hym buylded the preastes, the men of the playne. 23 After hym buylded BenIamin and Hasub ouer agaynst theyr house: and after hym wrought Asaria the sonne of Maasia the sonne of Anania nexte vnto hys house. 24 After hym also buylded Benui the sonne of Hanadad the other pece, from the house of Asaria vnto the turnynge of the wall, and vnto the corner. 25 After hym buylded Pala the sonne of Usai ouer agaynst the corner and the hye tower, which lyeth out ouer from the kynges house, that was besyde the courte of the preson. After hym Phedaia the sonne of Pharhos 26 (as for the Nethinims they dwelt in the strong holde vnto the watergate, towarde the east, and to the tower that lyeth out.) 27 After hym buylded they of Thekua the other pece ouer agaynst the greate tower, that lyeth outwarde, vnto the wall of the stronge holde. 28 But from aboue the Horsgate forth, buylded the preastes, euery one ouer agaynst his house. 29 And after them buylded Zadok the sonne of Immer ouer agaynst his house. After hym buylded also Semeia the sonne of Sechania the keper of the Eastgate. 30 After him buylded Hanania the sonne of Selemia, and Hanun the sonne of Zalaph the syxte, the other peace. And after him buylded Mesulam the sonne of Barachia ouer agaynst his store house. 31 After him buylded Malachia the goldsmythes sonne, vntyll the house of Nithinims, and of the merchauntes ouer agaynst the gate of Mephkad, and to the parler in the corner. 32 And betwene the parlour of the corner vnto the Shepegate buylded the goldsmytes and the merchauntes.
Geneva(i) 17 After him fortified the Leuites, Rehum the sonne of Bani, and next vnto him fortified Hashabiah the ruler of the halfe part of Keilah in his quarter. 18 After him fortified their brethren: Bauai, the sonne of Henadad the ruler of the halfe part of Keilah: 19 And next vnto him fortified Ezer, the sonne of Ieshua the ruler of Mizpah, the other portion ouer against the going vp to the corner of the armour. 20 After him was earnest Baruch the sonne of Zacchai, and fortified another portion from the corner vnto the doore of the house of Eliashib the hie Priest. 21 After him fortified Merimoth, the sonne of Vriiah, the sonne of Hakkoz, another portion from the doore of the house of Eliashib, euen as long as the house of Eliashib extended. 22 After him also fortified the Priests, the men of the playne. 23 After them fortified Beniamin, and Hasshub ouer against their house: after him fortified Azariah, the sonne of Maaseiah, the sonne of Ananiah, by his house. 24 After him fortified Binnui, the sonne of Henadad another portion, from the house of Azariah vnto the turning and vnto the corner. 25 Palal, the sonne of Vzai, from ouer against the corner, and the high tower, that lieth out from the Kings house, which is beside the court of the prison. After him, Pedaiah, the sonne of Parosh. 26 And the Nethinims they dwelt in ye fortresse vnto the place ouer against the water gate, Eastwarde, and to the tower that lyeth out. 27 After him fortified the Tekoites another portion ouer against the great tower, that lyeth out, euen vnto the wall of the fortresse. 28 From aboue the horsegate forth fortified the Priests, euery one ouer against his house. 29 After them fortified Zadok the sonne of Immer ouer against his house: and after him fortified Shemaiah, the sonne of Shechadiah the keeper of the East gate. 30 After him fortified Hananiah, the sonne of Shelemiah, and Hanun, the sonne of Zalaph, the sixt, another portion after him fortified Meshullam, the sonne of Berechiah, ouer against his chamber. 31 After him fortified Malchiah the goldesmiths sonne, vntil the house of the Nethinims, and of ye marchants ouer against the gate Miphkad, and to the chamber in the corner. 32 And betweene the chamber of the corner vnto the sheepegate fortified the goldesmithes and the marchantes.
Bishops(i) 17 After him buylded the Leuites, Rehuin the sonne of Bani: and next vnto him buylded Hasabia the ruler of the halfe part of Keilah in his quarter 18 After him buylded their brethren Bauai the sonne of Henadad the ruler of the halfe part of Keilah 19 And after him buylded Ezer the sonne of Iesua the ruler of Mispah the other peece, harde ouer against the goyng vp to the house of ordinaunce [that was] in the corner 20 Againe, after him brake foorth Baruch the sonne of Zachai of indignation, and repaired the other peece from the turning corner, vnto the doore of the house of Eliasib the hie priest 21 After him also buylded Merimoth the sonne of Uria, the sonne of Haccos, the other peece, from the doore of the house of Eliasib, euen as long as the house of Eliasib extended 22 After him buylded the priestes, the men of the playne 23 After him buylded Beniamin and Hasub ouer against their house: and after him wrought Asaria the sonne of Maasia the sonne of Anania by his house 24 After hym also buylded Bennui the sonne of Henadad the other peece, from the house of Azaria vnto the turning [of the wall] and vnto the corner 25 After him buylded Pala the sonne of Usai, ouer against the corner and the high towre whiche lyeth out ouer from the kinges house, that was beside the court of the prison: After him Phadaia the sonne of Pharos 26 As for the Nethinims they dwelt in the strong hold vnto the water gate toward the east, and to the towre that lyeth out 27 After him buylded they of Thekua the other peece ouer against the great towre that lyeth outwarde, vnto the wall of the strong holde 28 But from aboue the horse gate foorth buylded the priestes, euery one ouer against his house 29 And after them buylded Zadoc the sonne of Immer ouer against his house: After him buylded also Semeia ye sonne of Sechania the keper of the east gate 30 After him buylded Hanania the sonne of Selemia, and Hanun the sonne of Zalaph the sixt, the other peece: And after him buylded Mesullam the sonne of Barachia ouer against his store house 31 After him buylded Melchia the goldsmithes sonne vnto the house of the Nithinims and of the marchauntes, ouer against the gate Mephkad, and to the parlour in the corner 32 And betweene the parlour of the corner vnto the sheepegate, buylded the goldesmithes, and the marchauntes
DouayRheims(i) 17 After him built the Levites, Rehum the son of Benni. After him built Hasebias, lord of half the street of Ceila in his own street. 18 After him built their brethren Bavai the son of Enadad, lord of half Ceila. 19 And next to him Aser the son of Josue, lord of Maspha, built another measure, over against the going up of the strong corner. 20 After him in the mount Baruch the son of Zachai built another measure, from the corner to the door of the house of Eliasib the high priest. 21 After him Merimuth the son of Urias the son of Haccus, built another measure, from the door of the house of Eliasib, to the end of the house of Eliasib. 22 And after him built the priests, the men of the plains of the Jordan. 23 After him built Benjamin and Hasub, over against their own house: and after him built Azarias the son of Maasias the son of Ananias over against his house. 24 After him built Bennui the son of Hanadad another measure, from the house of Azarias unto the bending, and unto the corner. 25 Phalel, the son of Ozi, over against the bending and the tower, which lieth out from the king's high house, that is, in the court of the prison: after him Phadaia the son of Pharos. 26 And the Nathinites dwelt in Ophel, as far as over against the water gate toward the east, and the tower that stood out. 27 After him the Thecuites built another measure over against, from the great tower that standeth out unto the wall of the temple. 28 And upward from the horse gate the priests built, every man over against his house. 29 After them built Sadoc the son of Emmer over against his house. And after him built Semaia the son of Sechenias, keeper of the east gate. 30 After him built Hanania the son of Selemia, and Hanun the sixth son of Seleph, another measure: after him built Mosollam the son of Barachias over against his treasury. 31 (3:30) After him Melcias the goldsmith's son built unto the house of the Nathinites, and of the sellers of small wares, over against the judgment gate, and unto the chamber of the corner. 32 (3:31) And within the chamber of the corner of the flock gate, the goldsmiths and the merchants built.
KJV(i) 17 After him repaired the Levites, Rehum the son of Bani. Next unto him repaired Hashabiah, the ruler of the half part of Keilah, in his part. 18 After him repaired their brethren, Bavai the son of Henadad, the ruler of the half part of Keilah. 19 And next to him repaired Ezer the son of Jeshua, the ruler of Mizpah, another piece over against the going up to the armoury at the turning of the wall. 20 After him Baruch the son of Zabbai earnestly repaired the other piece, from the turning of the wall unto the door of the house of Eliashib the high priest. 21 After him repaired Meremoth the son of Urijah the son of Koz another piece, from the door of the house of Eliashib even to the end of the house of Eliashib. 22 And after him repaired the priests, the men of the plain. 23 After him repaired Benjamin and Hashub over against their house. After him repaired Azariah the son of Maaseiah the son of Ananiah by his house. 24 After him repaired Binnui the son of Henadad another piece, from the house of Azariah unto the turning of the wall, even unto the corner. 25 Palal the son of Uzai, over against the turning of the wall, and the tower which lieth out from the king's high house, that was by the court of the prison. After him Pedaiah the son of Parosh. 26 Moreover the Nethinims dwelt in Ophel, unto the place over against the water gate toward the east, and the tower that lieth out. 27 After them the Tekoites repaired another piece, over against the great tower that lieth out, even unto the wall of Ophel. 28 From above the horse gate repaired the priests, every one over against his house. 29 After them repaired Zadok the son of Immer over against his house. After him repaired also Shemaiah the son of Shechaniah, the keeper of the east gate. 30 After him repaired Hananiah the son of Shelemiah, and Hanun the sixth son of Zalaph, another piece. After him repaired Meshullam the son of Berechiah over against his chamber. 31 After him repaired Malchiah the goldsmith's son unto the place of the Nethinims, and of the merchants, over against the gate Miphkad, and to the going up of the corner. 32 And between the going up of the corner unto the sheep gate repaired the goldsmiths and the merchants.
KJV_Cambridge(i) 17 After him repaired the Levites, Rehum the son of Bani. Next unto him repaired Hashabiah, the ruler of the half part of Keilah, in his part. 18 After him repaired their brethren, Bavai the son of Henadad, the ruler of the half part of Keilah. 19 And next to him repaired Ezer the son of Jeshua, the ruler of Mizpah, another piece over against the going up to the armoury at the turning of the wall. 20 After him Baruch the son of Zabbai earnestly repaired the other piece, from the turning of the wall unto the door of the house of Eliashib the high priest. 21 After him repaired Meremoth the son of Urijah the son of Koz another piece, from the door of the house of Eliashib even to the end of the house of Eliashib. 22 And after him repaired the priests, the men of the plain. 23 After him repaired Benjamin and Hashub over against their house. After him repaired Azariah the son of Maaseiah the son of Ananiah by his house. 24 After him repaired Binnui the son of Henadad another piece, from the house of Azariah unto the turning of the wall, even unto the corner. 25 Palal the son of Uzai, over against the turning of the wall, and the tower which lieth out from the king's high house, that was by the court of the prison. After him Pedaiah the son of Parosh. 26 Moreover the Nethinims dwelt in Ophel, unto the place over against the water gate toward the east, and the tower that lieth out. 27 After them the Tekoites repaired another piece, over against the great tower that lieth out, even unto the wall of Ophel. 28 From above the horse gate repaired the priests, every one over against his house. 29 After them repaired Zadok the son of Immer over against his house. After him repaired also Shemaiah the son of Shechaniah, the keeper of the east gate. 30 After him repaired Hananiah the son of Shelemiah, and Hanun the sixth son of Zalaph, another piece. After him repaired Meshullam the son of Berechiah over against his chamber. 31 After him repaired Malchiah the goldsmith's son unto the place of the Nethinims, and of the merchants, over against the gate Miphkad, and to the going up of the corner. 32 And between the going up of the corner unto the sheep gate repaired the goldsmiths and the merchants.
KJV_Strongs(i)
  17 H310 After H2388 him repaired [H8689]   H3881 the Levites H7348 , Rehum H1121 the son H1137 of Bani H3027 . Next unto him H2388 repaired [H8689]   H2811 Hashabiah H8269 , the ruler H2677 of the half H6418 part H7084 of Keilah H6418 , in his part.
  18 H310 After H2388 him repaired [H8689]   H251 their brethren H942 , Bavai H1121 the son H2582 of Henadad H8269 , the ruler H2677 of the half H6418 part H7084 of Keilah.
  19 H3027 And next to him H2388 repaired [H8762]   H5829 Ezer H1121 the son H3442 of Jeshua H8269 , the ruler H4709 of Mizpah H8145 , another H4060 piece H5927 over against the going up [H8800]   H5402 to the armoury H4740 at the turning of the wall .
  20 H310 After H1263 him Baruch H1121 the son H2079 of Zabbai H2734 earnestly [H8689]   H2388 repaired [H8689]   H8145 the other H4060 piece H4740 , from the turning H6607 of the wall unto the door H1004 of the house H475 of Eliashib H1419 the high H3548 priest.
  21 H310 After H2388 him repaired [H8689]   H4822 Meremoth H1121 the son H223 of Urijah H1121 the son H6976 of Koz H8145 another H4060 piece H6607 , from the door H1004 of the house H475 of Eliashib H8503 even to the end H1004 of the house H475 of Eliashib.
  22 H310 And after H2388 him repaired [H8689]   H3548 the priests H582 , the men H3603 of the plain.
  23 H310 After H2388 him repaired [H8689]   H1144 Benjamin H2815 and Hashub H1004 over against their house H310 . After H2388 him repaired [H8689]   H5838 Azariah H1121 the son H4641 of Maaseiah H1121 the son H6055 of Ananiah H681 by H1004 his house.
  24 H310 After H2388 him repaired [H8689]   H1131 Binnui H1121 the son H2582 of Henadad H8145 another H4060 piece H1004 , from the house H5838 of Azariah H4740 unto the turning H6438 of the wall, even unto the corner.
  25 H6420 Palal H1121 the son H186 of Uzai H4740 , over against the turning H4026 of the wall, and the tower H3318 which lieth out [H8802]   H4428 from the king's H5945 high H1004 house H2691 , that was by the court H4307 of the prison H310 . After H6305 him Pedaiah H1121 the son H6551 of Parosh.
  26 H5411 Moreover the Nethinims H3427 dwelt [H8802]   H6077 in Ophel H4325 , unto the place over against the water H8179 gate H4217 toward the east H4026 , and the tower H3318 that lieth out [H8802]  .
  27 H310 After H8621 them the Tekoites H2388 repaired [H8689]   H8145 another H4060 piece H1419 , over against the great H4026 tower H3318 that lieth out [H8802]   H2346 , even unto the wall H6077 of Ophel.
  28 H5483 From above the horse H8179 gate H2388 repaired [H8689]   H3548 the priests H376 , every one H5048 over against H1004 his house.
  29 H310 After H2388 them repaired [H8689]   H6659 Zadok H1121 the son H564 of Immer H1004 over against his house H310 . After H2388 him repaired [H8689]   H8098 also Shemaiah H1121 the son H7935 of Shechaniah H8104 , the keeper [H8802]   H4217 of the east H8179 gate.
  30 H310 After H2388 him repaired [H8689]   H2608 Hananiah H1121 the son H8018 of Shelemiah H2586 , and Hanun H8345 the sixth H1121 son H6764 of Zalaph H8145 , another H4060 piece H310 . After H2388 him repaired [H8689]   H4918 Meshullam H1121 the son H1296 of Berechiah H5393 over against his chamber.
  31 H310 After H2388 him repaired [H8689]   H4441 Malchiah H6885 the goldsmith's H1121 son H1004 unto the place H5411 of the Nethinims H7402 , and of the merchants [H8802]   H8179 , over against the gate H4663 Miphkad H5944 , and to the going up H6438 of the corner.
  32 H5944 And between the going up H6438 of the corner H6629 unto the sheep H8179 gate H2388 repaired [H8689]   H6884 the goldsmiths [H8802]   H7402 and the merchants [H8802]  .
Thomson(i) 17 And after him the fortifications were continued by the Levites, by Raum son of Bani, and next to 18 him by Asabia chief of the half of Keila ward, in his ward; and after him by their brethren, Benei son of Enadad, chief of the half of Keila ward; 19 and next to him Azur son of Jesus, the chief of Masphai repaired one curtain of the tower of Ascent which united them at the corner; 20 and after him Barach son of Zabu, repaired the other curtain from the corner to the door of Betheliasub which belonged to the chief priest; 21 and after him Meramoth son of Ouria son of Akkos, another piece from the door of Betheliasub to the termination of that house. 22 And after him the priests, the men of Ekkechar continued the repairs; 23 After him Benjamin repaired, and Asub over against their house; And after him Azarias son of Maasias son of Anania, repaired adjoining to his house. 24 After him Bani son of Adad, repaired the next curtain from Bethazaria to the corner; 25 but as far as the curve over against the corner, including the tower projecting from the king's house above the court of the guard house, was the work of Phalach son of Euzai; and after him was Phadaia son of Phoros, 26 and the Nathanims who dwelt at Ophal, even to the garden of the water gate eastward, and they bad also the tower which projecteth outwards; 27 and after him the Thekoites had the curtain over against the great projecting tower and onward to the wall of Ophla. 28 Above the horse gate the priests repaired every man over against his house: 29 and after them Sadduk son of Emmer repaired over against his house; and after him repaired Samaia, son of Sechenia, the keeper of the eastern gate; 30 and after him Anania, son of Selemia, and Anom the sixth son of Seleph had the next curtain; and after Lim Mesulam, son of Barachia had over against his treasury office; 31 and after him Melchia son of Sarephi had as far as Bethan-nathanim; and the haberdashers were over against the Maphekad and as far as the ascent of the curve; 32 and the brasiers and the haberdashers had between that and the sheep gate.
Webster(i) 17 After him repaired the Levites Rehum the son of Bani. Next to him repaired Hashabiah the ruler of the half part of Keilah, in his part. 18 After him repaired their brethren, Bavai the son of Henadad, the ruler of the half part of Keilah. 19 And next to him repaired Ezer the son of Jeshua, the ruler of Mizpah, another piece over against the ascent to the armory, at the turning of the wall. 20 After him Baruch the son of Zabbai, earnestly repaired the other piece, from the turning of the wall to the door of the house of Eliashib the high priest. 21 After him repaired Meremoth the son of Urijah the son of Koz another piece, from the door of the house of Eliashib, even to the end of the house of Eliashib. 22 And after him repaired the priests, the men of the plain. 23 After him repaired Benjamin and Hashub, over against their house. After him repaired Azariah, the son of Maaseiah, the son of Ananiah, by his house. 24 After him repaired Binnui, the son of Henadad, another piece, from the house of Azariah to the turning of the wall, even to the corner. 25 Palal, the son of Uzai, over against the turning of the wall, and the tower which lieth out from the king's high house, that was by the court of the prison. After him Pedaiah, the son of Parosh. 26 Moreover, the Nethinims dwelt in Ophel, to the place over against the water-gate towards the east, and the projecting tower. 27 After them the Tekoites repaired another piece, over against the great projecting tower, even to the wall of Ophel. 28 From above the horse-gate repaired the priests, every one over against his house. 29 After them repaired Zadok the son of Immer over against his house. After him repaired also Shemaiah the son of Shechaniah, the keeper of the east gate. 30 After him repaired Hananiah the son of Shelemiah, and Hanun the sixth son of Zalaph, another piece. After him repaired Meshullam the son of Berechiah over against his chamber. 31 After him repaired Malchiah the goldsmith's son, to the place of the Nethinims, and of the merchants, over against the gate Miphkad, and to the ascent of the corner. 32 And between the ascent of the corner to the sheep-gate repaired the goldsmiths and the merchants.
Webster_Strongs(i)
  17 H310 After H2388 [H8689] him repaired H3881 the Levites H7348 , Rehum H1121 the son H1137 of Bani H3027 . Next to him H2388 [H8689] repaired H2811 Hashabiah H8269 , the ruler H2677 of the half H6418 part H7084 of Keilah H6418 , in his part.
  18 H310 After H2388 [H8689] him repaired H251 their brethren H942 , Bavai H1121 the son H2582 of Henadad H8269 , the ruler H2677 of the half H6418 part H7084 of Keilah.
  19 H3027 And next to him H2388 [H8762] repaired H5829 Ezer H1121 the son H3442 of Jeshua H8269 , the ruler H4709 of Mizpah H8145 , another H4060 piece H5927 [H8800] opposite the ascent H5402 to the armoury H4740 at the turning of the wall.
  20 H310 After H1263 him Baruch H1121 the son H2079 of Zabbai H2734 [H8689] earnestly H2388 [H8689] repaired H8145 the other H4060 piece H4740 , from the turning H6607 of the wall to the door H1004 of the house H475 of Eliashib H1419 the high H3548 priest.
  21 H310 After H2388 [H8689] him repaired H4822 Meremoth H1121 the son H223 of Urijah H1121 the son H6976 of Koz H8145 another H4060 piece H6607 , from the door H1004 of the house H475 of Eliashib H8503 even to the end H1004 of the house H475 of Eliashib.
  22 H310 And after H2388 [H8689] him repaired H3548 the priests H582 , the men H3603 of the plain.
  23 H310 After H2388 [H8689] him repaired H1144 Benjamin H2815 and Hashub H1004 opposite their house H310 . After H2388 [H8689] him repaired H5838 Azariah H1121 the son H4641 of Maaseiah H1121 the son H6055 of Ananiah H681 by H1004 his house.
  24 H310 After H2388 [H8689] him repaired H1131 Binnui H1121 the son H2582 of Henadad H8145 another H4060 piece H1004 , from the house H5838 of Azariah H4740 to the turning H6438 of the wall, even to the corner.
  25 H6420 Palal H1121 the son H186 of Uzai H4740 , opposite the turning H3318 [H8802] of the wall, and the projecting H4026 tower H4428 from the king's H5945 upper H1004 house H2691 , that was by the court H4307 of the prison H310 . After H6305 him Pedaiah H1121 the son H6551 of Parosh.
  26 H5411 Moreover the Nethinims H3427 [H8802] dwelt H6077 in Ophel H4325 , to the place opposite the water H8179 gate H4217 toward the east H3318 [H8802] , and the projecting H4026 tower.
  27 H310 After H8621 them the Tekoites H2388 [H8689] repaired H8145 another H4060 piece H1419 , opposite the great H3318 [H8802] projecting H4026 tower H2346 , even to the wall H6077 of Ophel.
  28 H5483 From above the horse H8179 gate H2388 [H8689] repaired H3548 the priests H376 , every one H5048 opposite H1004 his house.
  29 H310 After H2388 [H8689] them repaired H6659 Zadok H1121 the son H564 of Immer H1004 opposite his house H310 . After H2388 [H8689] him repaired H8098 also Shemaiah H1121 the son H7935 of Shechaniah H8104 [H8802] , the keeper H4217 of the east H8179 gate.
  30 H310 After H2388 [H8689] him repaired H2608 Hananiah H1121 the son H8018 of Shelemiah H2586 , and Hanun H8345 the sixth H1121 son H6764 of Zalaph H8145 , another H4060 piece H310 . After H2388 [H8689] him repaired H4918 Meshullam H1121 the son H1296 of Berechiah H5393 opposite his chamber.
  31 H310 After H2388 [H8689] him repaired H4441 Malchiah H6885 the goldsmith's H1121 son H1004 to the place H5411 of the Nethinims H7402 [H8802] , and of the merchants H8179 , opposite the gate H4663 Miphkad H5944 , and to the ascent H6438 of the corner.
  32 H5944 And between the ascent H6438 of the corner H6629 to the sheep H8179 gate H2388 [H8689] repaired H6884 [H8802] the goldsmiths H7402 [H8802] and the merchants.
Brenton(i) 17 After him repaired the Levites, even Raum the son of Bani: next to him repaired Asabia, ruler of half the district round about Keila, in his district. 18 And after him repaired his brethren, Benei son of Enadad, ruler of half the district round about Keila. 19 And next to him repaired Azur the son of Joshua, ruler of Masphai, another portion of the tower of ascent, where it meets the corner. 20 After him repaired Baruch the son of Zabu, a second portion, from the corner as far as the door of the house of Eliasub the high priest. 21 After him repaired Meramoth the son of Uria the son of Accos, a second part from the door of the house of Eliasub, to the end of the house of Eliasub. 22 And after him repaired the priests, the men of Ecchechar. 23 And after him repaired Benjamin and Asub over against their house: and after him repaired Azarias son of Maasias the son of Ananias, the parts near to his house. 24 After him repaired Bani the son of Adad, another portion from the house of Azaria as far as the corner and to the turning, 25 of Phalach the son of Uzai, opposite the corner, and where is also the tower that projects from the king's house, even the upper one of the prison-house: and after him repaired Phadaea the son of Phoros. 26 And the Nathinim dwelt in Ophal, as far as the garden of the water-gate eastward, and there is the projecting tower. 27 And after them the Thecoim repaired, another portion opposite the great projecting tower, even as far as the wall of Ophla. 28 The priests repaired above the horse-gate, every man over against his own house. 29 And after him Sadduc the son of Emmer repaired opposite his own house: and after him repaired Samaea son of Sechenia, guard of the east-gate. 30 After him repaired Anania son of Selemia, and Anom, the sixth son of Seleph, another portion: after him Mesulam the son of Barachia repaired over against his treasury. 31 After him repaired Melchia the son of Sarephi as far as the house of the Nathinim, and the chapmen over against the gate of Maphecad, and as far as the steps of the corner. 32 And between that and the sheep-gate the smiths and chapmen repaired.
Brenton_Greek(i) 17 Ὀπίσω αὐτοῦ ἐκράτησαν οἱ Λευῖται, Ῥαοὺμ υἱὸς Βανί· ἐπὶ χεῖρα αὐτοῦ ἐκράτησεν Ἀσαβία ἄρχων ἡμίσους περιχώρου Κεϊλὰ τῷ περιχώρῳ αὐτοῦ. 18 Καὶ μετʼ αὐτὸν ἐκράτησαν ἀδελφοὶ αὐτῶν Βενεῒ υἱὸς Ἠναδὰδ, ἄρχων ἡμίσους περιχώρου Κεϊλά. 19 Καὶ ἐκράτησαν ἐπὶ χεῖρα αὐτοῦ Ἀζοὺρ υἱὸς Ἰησοῦ, ἄρχων τοῦ Μασφαὶ, μέτρον δεύτερον πύργου ἀναβάσεως τῆς συναπτούσης τῆς γωνίας. 20 Μετʼ αὐτὸν ἐκράτησε Βαροὺχ υἱὸς Ζαβοῦ, μέτρον δεύτερον ἀπὸ τῆς γωνίας ἕως θύρας Βηθελιασοὺβ τοῦ ἱερέως τοῦ μεγάλου. 21 Μετʼ αὐτὸν ἐκράτησε Μεραμὼθ υἱὸς Οὐρία, υἱοῦ Ἀκκὼς, μέτρον δεύτερον ἀπὸ θύρας Βηθελιασοὺβ ἕως ἐκλείψεως Βηθελιασούβ. 22 Καὶ μετʼ αὐτὸν ἐκράτησαν οἱ ἱερεῖς ἄνδρες Ἐκχεχάρ. 23 Καὶ μετʼ αὐτὸν ἐκράτησε Βενιαμὶν καὶ Ἀσοὺβ κατέναντι οἴκου αὐτῶν· καὶ μετʼ αὐτὸν ἐκράτησεν Ἀζαρίας υἱὸς Μαασίου, υἱοῦ Ἀνανία ἐχόμενα οἴκου αὐτοῦ. 24 Μετʼ αὐτὸν ἐκράτησε Βανὶ υἱὸς Ἀδὰδ, μέτρον δεύτερον ἀπὸ Βηθαζαρία ἕως τῆς γωνίας, καὶ ἕως τῆς καμπῆς 25 Φαλὰχ υἱοῦ Εὐζαῒ ἐξεναντίας τῆς γωνίας, καὶ ὁ πύργος ὁ ἐξέχων ἐκ τοῦ οἴκου τοῦ βασιλέως ὁ ἀνώτερος ὁ τῆς αὐλῆς τῆς φυλακῆς· καὶ μετʼ αὐτὸν Φαδαΐα υἱὸς Φόρος. 26 Καὶ οἱ ναθινὶμ ἦσαν οἰκοῦντες ἐν τῷ Ὠφὰλ, ἕως κήπου πύλης τοῦ ὕδατος εἰς ἀνατολάς, καὶ ὁ πύργος ὁ ἐξέχων.
27 Καὶ μετʼ αὐτὸν ἐκράτησαν οἱ Θεκωῒμ, μέτρον δεύτερον ἐξεναντίας τοῦ πύργου τοῦ μεγάλου τοῦ ἐξέχοντος, καὶ ἕως τοῦ τείχους τοῦ Ὀφλά.
28 Ἀνώτερον πύλης τῶν ἵππων ἐκράτησαν οἱ ἱερεῖς, ἀνὴρ ἐξεναντίας οἴκου ἑαυτοῦ. 29 Καὶ μετʼ αὐτὸν ἐκράτησε Σαδδοὺκ υἱὸς Ἐμμὴρ ἐξεναντίας οἴκου ἑαυτοῦ· καὶ μετʼ αὐτὸν ἐκράτησε Σαμαΐα υἱὸς Σεχενία φύλαξ τῆς πύλης τῆς ἀνατολῆς. 30 Μετʼ αὐτὸν ἐκράτησεν Ἀνανία υἱὸς Σελεμία, καὶ Ἀνὼμ υἱὸς Σελὲφ, ὁ ἕκτος, μέτρον δεύτερον· μετʼ αὐτὸν ἐκράτησε Μεσουλὰμ υἱὸς Βαραχία ἐξεναντίας γαζοφυλακίου αὐτοῦ. 31 Μετʼ αὐτὸν ἐκράτησε Μελχία υἱὸς τοῦ Σαρεφὶ ἕως βηθὰν Ναθινὶμ, καὶ οἱ ροπωπῶλαι ἀπέναντι πύλης τοῦ Μαφεκὰδ καὶ ἕως ἀναβάσεως τῆς καμπῆς. 32 Καὶ ἀναμέσον τῆς πύλης τῆς προβατικῆς ἐκράτησαν οἱ χαλκεῖς καὶ οἱ ροπωπῶλαι.
Leeser(i) 17 Next to him repaired the Levites: Rechum the son of Bani. Alongside of him repaired Chashabyah, the chief of the half district of Ke’ilah, for his district. 18 Next to him repaired their brethren: Bavai the son of Chenadad, the chief of the other half district of Ke’ilah. 19 And there repaired alongside of him ‘Ezer the son of Joshua, the chief of Mizpah, another division, opposite to the ascent to the armory at the angle. 20 Next to him did Baruch the son of Zaccai’ earnestly repair another division, from the angle as far as the door of the house of Elyashib the high priest. 21 Next to him repaired Meremoth the son of Uriyah the son of Hakkoz another division, from the door of the house of Elyashib even as far as the end of the house of Elyashib. 22 And next to him repaired the priests, the men of the plain of Jordan. 23 Next to him repaired Benjamin and Chashub opposite to their house. Next to him repaired ‘Azaryah the son of Ma’aseyah the son of ‘Ananyah alongside of his house. 24 Next to him repaired Binnui the son of Chenadad another division, from the house of ‘Azaryah as far as the angle, and as far as the corner. 25 Palal the son of Uzai repaired from opposite to the angle, and the tower which standeth out from the king’s upper house, that was by the court of the prison. Next to him Pedayah the son of Par’osh. 26 And the temple-servants dwelt on the hill fort, and they built as far as opposite to the water-gate toward the east, and the tower that standeth out. 27 Next to them repaired the Teko’ites another division from opposite the great tower that standeth out, and as far as the wall of the hill fort. 28 From above the horse-gate repaired the priests, every one opposite to his house. 29 Next to this repaired Zadok the son of Immer opposite to his house. And next to him repaired Shema’yah the son of Schechanyah, the keeper of the east gate. 30 Next to him repaired Chananyah the son of Shelemyah, and Chanun the sixth son of Zalaph another division. Next to him repaired Meshullam the son of Berechyah opposite to his chamber. 31 Next to him repaired Malkiyah the goldsmith’s son as far as the house of the temple-servants, and of the merchants, opposite to the mustering-gate, and to the upper chamber of the corner. 32 And between the upper chamber of the corner and the sheep-gate repaired the goldsmiths and the merchants.
YLT(i) 17 After him have the Levites strengthened, and Rehum son of Bani: by his hand hath Hashabiah, head of the half of the district of Keilah, strengthened, for his district. 18 After him have their brethren strengthened, and Bavvai son of Henadad, head of the half of the district of Keilah. 19 And Ezer son of Jeshua, head of Mizpah, doth strengthen, by his hand, a second measure, from over-against the ascent of the armoury at the angle. 20 After him hath Baruch son of Zabbai hastened to strengthen a second measure from the angle unto the opening of the house of Eliashib the high priest. 21 After him hath Meremoth son of Urijah, son of Koz, strengthened, a second measure, from the opening of the house of Eliashib even unto the completion of the house of Eliashib. 22 And after him have the priests, men of the circuit, strengthened. 23 After them hath Benjamin strengthened, and Hashub, over-against their house; after him hath Azariah son of Maaseiah, son of Ananiah, strengthened, near his house. 24 After him hath Binnui son of Henadad strengthened, a second measure, from the house of Azariah unto the angle, and unto the corner. 25 Palal son of Uzai, from over-against the angle, and the tower that is going out from the upper house of the king that is at the court of the prison; after him Pedaiah son of Parosh. 26 And the Nethinim have been dwelling in Ophel, unto over-against the water-gate at the east, and the tower that goeth out. 27 After him have the Tekoites strengthened, a second measure, from over-against the great tower that goeth out, and unto the wall of Ophel. 28 From above the horse-gate have the priests strengthened, each over-against his house. 29 After them hath Zadok son of Immer strengthened, over against his house; and after him hath Shemaiah son of Shechaniah, keeper of the east gate, strengthened. 30 After him hath Hananiah son of Shelemiah strengthened, and Hanun the sixth son of Zalaph, a second measure; after him hath Meshullam son of Berechiah strengthened, over-against his chamber. 31 After him hath Malchijah son of the refiner strengthened, unto the house of the Nethinim, and of the merchants, over-against the gate of the Miphkad, and unto the ascent of the corner. 32 And between the ascent of the corner and the sheep-gate, have the refiners and the merchants strengthened.
JuliaSmith(i) 17 After him held fast the Levites, Rehum, son of Bani. Upon his hand held fast Hashabiah chief of half the circuit of Keilah to his circuit 18 After him held fast their brethren, Bavai son of Henadad, chief of half the circuit of Keilah. 19 And upon his hand held fast Ezer son of Joshua, chief of Mizpeh, the second measure from before the going up of the weapons of the corner. 20 And after him Barach son of Zabbai, being ardent, held fast the second measure from the corner even to the entrance of the house of Eliashib the great priest 21 After him held fast Meremoth son of Urijah son of Koz the second measure from the entrance of the house of Eliashib to the end of the house of Eliashib. 22 And after him held fast the priests, the men of the circuit 23 After him held fast Benjamin and Hashub, before their house. After him held fast Azariah son of Maaseiah son of Ananiah, near his house. 24 After him held fast Binnui, son of Henadad the second measure, from the house of Azariah even to the corner, even to the turning. 25 Palal son of Uzai from before the corner, and from the tower coming forth from the king's house, the highest which was to the enclosure of the prison. After him Pedaiah son of Parosh. 26 And the Nethinims were dwelling in Ophel even to the front of the gate of waters to the sunrising, and the tower coming forth. 27 After him held fast the Tekoites the second measure, from before the great tower coming forth and even to the walls of Ophel. 28 From above the gate of horses held fast the priests, a man to the front of his house. 29 After him held fast Zadok son of Immer, before his house. And after him held fast Shemaiah son of Shecaniah, watching the gate of the sunrising. 30 After him held fast Hananiah son of Shelemiah, and Hanun, sixth son of Zalaph, the second measure. After him held fast Meshullam son of Berechiah before his cell. 31 After him held fast Malchiah son of the goldsmith, even to the house of the Nethinims, and the merchants before the gate of the review, and even to the going up of the turning. 32 And between the going up of the turning to the sheep gate, held fast the goldsmiths and the merchants.
Darby(i) 17 After him repaired the Levites, Rehum the son of Bani. Next to him repaired Hashabiah, the chief of the half district of Keilah, for his district. 18 After him repaired their brethren, Bavvai the son of Henadad, the chief of the half district of Keilah. 19 And next to him repaired Ezer the son of Jeshua, the ruler of Mizpah, a second piece over against the going up to the armoury at the angle. 20 After him Baruch the son of Zabbai earnestly repaired another piece, from the angle to the entry of the house of Eliashib the high priest. 21 After him repaired Meremoth the son of Urijah, the son of Koz, another piece, from the door of the house of Eliashib as far as the end of the house of Eliashib. 22 And after him repaired the priests, the men of the plain [of Jordan]. 23 After them repaired Benjamin and Hasshub over against their house. After them repaired Azariah the son of Maaseiah, the son of Ananiah, by his house. 24 After him repaired Binnui the son of Henadad another piece, from the house of Azariah to the angle, as far as the corner. 25 Palal the son of Uzai, over against the angle, and the high tower that lies out from the king`s house, which was by the court of the prison. After him, Pedaiah the son of Parosh. 26 (Now the Nethinim dwelt in Ophel, even over against the water-gate toward the east, and the tower which lies out.) 27 After him the Tekoites repaired a second piece, over against the great tower which lies out, as far as the wall of Ophel. 28 From above the horse-gate repaired the priests, every one over against his house. 29 After them repaired Zadok the son of Immer over against his house. And after him repaired also Shemaiah the son of Shechaniah, the keeper of the east gate. 30 After him repaired Hananiah the son of Shelemiah, and Hanun the sixth son of Zalaph, a second piece. After them repaired Meshullam the son of Berechiah over against his chamber. 31 After him repaired Malchijah of the goldsmiths to the place of the Nethinim and of the dealers, over against the gate Miphkad, and to the ascent of the corner. 32 And between the ascent of the corner and the sheep-gate repaired the goldsmiths and the dealers.
ERV(i) 17 After him repaired the Levites, Rehum the son of Bani. Next unto him repaired Hashabiah, the ruler of half the district of Keilah, for his district. 18 After him repaired their brethren, Bavvai the son of Henadad, the ruler of half the district of Keilah. 19 And next to him repaired Ezer the son of Jeshua, the ruler of Mizpah, another portion, over against the going up to the armoury at the turning [of the wall]. 20 After him Baruch the son of Zabbai earnestly repaired another portion, from the turning [of the wall] unto the door of the house of Eliashib the high priest. 21 After him repaired Meremoth the son of Uriah the son of Hakkoz another portion, from the door of the house of Eliashib even to the end of the house of Eliashib. 22 And after him repaired the priests, the men of the Plain. 23 After them repaired Benjamin and Hasshub over against their house. After them repaired Azariah the son of Maaseiah the son of Ananiah beside his own house. 24 After him repaired Binnui the son of Henadad another portion, from the house of Azariah unto the turning [of the wall], and unto the corner. 25 Palal the son of Uzai [repaired] over against the turning [of the wall], and the tower that standeth out from the upper house of the king, which is by the court of the guard. After him Pedaiah the son of Parosh [repaired]. 26 (Now the Nethinim dwelt in Ophel, unto the place over against the water gate toward the east, and the tower that standeth out.) 27 After him the Tekoites repaired another portion, over against the great tower that standeth out, and unto the wall of Ophel. 28 Above the horse gate repaired the priests, every one over against his own house. 29 After them repaired Zadok the son of Immer over against his own house. And after him repaired Shemaiah the son of Shecaniah, the keeper of the east gate. 30 After him repaired Hananiah the son of Shelemiah, and Hanun the sixth son of Zalaph, another portion. After him repaired Meshullam the son of Berechiah over against his chamber. 31 After him repaired Malchijah one of the goldsmiths unto the house of the Nethinim, and of the merchants, over against the gate of Hammiphkad, and to the ascent of the corner. 32 And between the ascent of the corner and the sheep gate repaired the goldsmiths and the merchants.
ASV(i) 17 After him repaired the Levites, Rehum the son of Bani. Next unto him repaired Hashabiah, the ruler of half the district of Keilah, for his district. 18 After him repaired their brethren, Bavvai the son of Henadad, the ruler of half the district of Keilah. 19 And next to him repaired Ezer the son of Jeshua, the ruler of Mizpah, another portion, over against the ascent to the armory at the turning [of the wall]. 20 After him Baruch the son of Zabbai earnestly repaired another portion, from the turning [of the wall] unto the door of the house of Eliashib the high priest. 21 After him repaired Meremoth the son of Uriah the son of Hakkoz another portion, from the door of the house of Eliashib even to the end of the house of Eliashib. 22 And after him repaired the priests, the men of the Plain. 23 After them repaired Benjamin and Hasshub over against their house. After them repaired Azariah the son of Maaseiah the son of Ananiah beside his own house. 24 After him repaired Binnui the son of Henadad another portion, from the house of Azariah unto the turning [of the wall], and unto the corner. 25 Palal the son of Uzai [repaired] over against the turning [of the wall], and the tower that standeth out from the upper house of the king, which is by the court of the guard. After him Pedaiah the son of Parosh [repaired]. 26 (Now the Nethinim dwelt in Ophel, unto the place over against the water gate toward the east, and the tower that standeth out.) 27 After him the Tekoites repaired another portion, over against the great tower that standeth out, and unto the wall of Ophel.
28 Above the horse gate repaired the priests, every one over against his own house. 29 After them repaired Zadok the son of Immer over against his own house. And after him repaired Shemaiah the son of Shecaniah, the keeper of the east gate. 30 After him repaired Hananiah the son of Shelemiah, and Hanun the sixth son of Zalaph, another portion. After him repaired Meshullam the son of Berechiah over against his chamber. 31 After him repaired Malchijah one of the goldsmiths unto the house of the Nethinim, and of the merchants, over against the gate of Hammiphkad, and to the ascent of the corner. 32 And between the ascent of the corner and the sheep gate repaired the goldsmiths and the merchants.
ASV_Strongs(i)
  17 H310 After H2388 him repaired H3881 the Levites, H7348 Rehum H1121 the son H1137 of Bani. H3027 Next unto him H2388 repaired H2811 Hashabiah, H8269 the ruler H2677 of half H6418 the district H7084 of Keilah, H6418 for his district.
  18 H310 After H2388 him repaired H251 their brethren, H942 Bavvai H1121 the son H2582 of Henadad, H8269 the ruler H2677 of half H6418 the district H7084 of Keilah.
  19 H3027 And next to him H2388 repaired H5829 Ezer H1121 the son H3442 of Jeshua, H8269 the ruler H4709 of Mizpah, H8145 another H4060 portion, H5927 over against the ascent H5402 to the armory H4740 at the turning of the wall.
  20 H310 After H1263 him Baruch H1121 the son H2079 of Zabbai H2734 earnestly H2388 repaired H8145 another H4060 portion, H4740 from the turning H6607 of the wall unto the door H1004 of the house H475 of Eliashib H1419 the high H3548 priest.
  21 H310 After H2388 him repaired H4822 Meremoth H1121 the son H223 of Uriah H1121 the son H6976 of Hakkoz H8145 another H4060 portion, H6607 from the door H1004 of the house H475 of Eliashib H8503 even to the end H1004 of the house H475 of Eliashib.
  22 H310 And after H2388 him repaired H3548 the priests, H582 the men H3603 of the Plain.
  23 H310 After H2388 them repaired H1144 Benjamin H2815 and Hasshub H1004 over against their house. H310 After H2388 them repaired H5838 Azariah H1121 the son H4641 of Maaseiah H1121 the son H6055 of Ananiah H681 beside H1004 his own house.
  24 H310 After H2388 him repaired H1131 Binnui H1121 the son H2582 of Henadad H8145 another H4060 portion, H1004 from the house H5838 of Azariah H4740 unto the turning H6438 of the wall, and unto the corner.
  25 H6420 Palal H1121 the son H186 of Uzai H4740 repaired over against the turning H4026 of the wall, and the tower H3318 that standeth out H5945 from the upper H1004 house H4428 of the king, H2691 which is by the court H4307 of the guard. H310 After H6305 him Pedaiah H1121 the son H6551 of Parosh repaired.
  26 H5411 (Now the Nethinim H3427 dwelt H6077 in Ophel, H4325 unto the place over against the water H8179 gate H4217 toward the east, H4026 and the tower H3318 that standeth out.)
  27 H310 After H8621 him the Tekoites H2388 repaired H8145 another H4060 portion, H1419 over against the great H4026 tower H3318 that standeth out, H2346 and unto the wall H6077 of Ophel.
  28 H5483 Above the horse H8179 gate H2388 repaired H3548 the priests, H376 every one H5048 over against H1004 his own house.
  29 H310 After H2388 them repaired H6659 Zadok H1121 the son H564 of Immer H1004 over against his own house. H310 And after H2388 him repaired H8098 Shemaiah H1121 the son H7935 of Shecaniah, H8104 the keeper H4217 of the east H8179 gate.
  30 H310 After H2388 him repaired H2608 Hananiah H1121 the son H8018 of Shelemiah, H2586 and Hanun H8345 the sixth H1121 son H6764 of Zalaph, H8145 another H4060 portion. H310 After H2388 him repaired H4918 Meshullam H1121 the son H1296 of Berechiah H5393 over against his chamber.
  31 H310 After H2388 him repaired H4441 Malchijah H1121 one H6885 of the goldsmiths H1004 unto the house H5411 of the Nethinim, H7402 and of the merchants, H8179 over against the gate H4663 of Hammiphkad, H5944 and to the ascent H6438 of the corner.
  32 H5944 And between the ascent H6438 of the corner H6629 and the sheep H8179 gate H2388 repaired H6884 the goldsmiths H7402 and the merchants.
JPS_ASV_Byz(i) 17 After him repaired the Levites, Rehum the son of Bani. Next unto him repaired Hashabiah, the ruler of half the district of Keilah, for his district. 18 After him repaired their brethren, Bavvai the son of Henadad, the ruler of half the district of Keilah. 19 And next to him repaired Ezer the son of Jeshua, the ruler of Mizpah, another portion, over against the ascent to the armoury at the Turning. 20 After him Baruch the son of Zaccai earnestly repaired another portion, from the Turning unto the door of the house of Eliashib the high priest. 21 After him repaired Meremoth the son of Uriah the son of Hakkoz another portion, from the door of the house of Eliashib even to the end of the house of Eliashib. 22 And after him repaired the priests, the men of the Plain. 23 After them repaired Benjamin and Hasshub over against their house. After them repaired Azariah the son of Maaseiah the son of Ananiah beside his own house. 24 After him repaired Binnui the son of Henadad another portion, from the house of Azariah unto the Turning and unto the corner. 25 Palal the son of Uzai repaired over against the Turning, and the tower that standeth out from the upper house of the king, which is by the court of the guard. After him Pedaiah the son of Parosh repaired. - 26 Now the Nethinim dwelt in Ophel, unto the place over against the water gate toward the east, and the tower that standeth out. - 27 After him the Tekoites repaired another portion, over against the great tower that standeth out, and unto the wall of Ophel. 28 Above the horse gate repaired the priests, every one over against his own house. 29 After them repaired Zadok the son of Immer over against his own house. And after him repaired Shemaiah the son of Shecaniah, the keeper of the east gate. 30 After him repaired Hananiah the son of Shelemiah, and Hanun the sixth son of Zalaph, another portion. After him repaired Meshullam the son of Berechiah over against his chamber. 31 After him repaired Malchijah one of the goldsmiths unto the house of the Nethinim, and of the merchants, over against the gate of Hammiphkad, and to the upper chamber of the corner. 32 And between the upper chamber of the corner and the sheep gate repaired the goldsmiths and the merchants.
Rotherham(i) 17 after him, repaired, the Levites, Rehum son of Bani,––at his hand, repaired, Hashabiah, ruler of the half–circuit of Keilah, for his circuit; 18 after him, repaired, their brethren, Bavvai son of Henadad,––ruler of the [other] half–circuit of Keilah; 19 and there repaired at his hand, Ezer son of Jeshua, ruler of Mizpah, a second length,––over against the ascent of the armoury, at the corner; 20 after him, zealously repaired Baruch son of Zabbai, a second length,––from the corner, unto the opening of the house of Eliashib, the high priest; 21 after him, repaired, Meremoth son of Uriah son of Hakkoz, a second length,––from the opening of the house of Eliashib, even unto the end of the house of Eliashib; 22 and, after him, repaired, the priests, the men of the Circuit; 23 after him, repaired, Benjamin and Hasshub, over against their own house,––after him, repaired, Azariah son of Maaseiah son of Ananiah, beside his own house; 24 after him, repaired, Binnui son of Henadad, a second length,––from the house of Azariah, unto the corner, even unto the pinnacle: 25 Palal, son of Uzai, from over against the corner, and the tower that projecteth from the upper house of the king, which belongeth to the court of custody,––after him, Pedaiah son of Parosh. 26 Now, the Nethinim, were dwelling in Ophel,––as far as over against the water–gate, on the east, and the tower that projecteth; 27 after him, repaired, the Tekoites, a second length,––from over against the great tower that projecteth, even unto the wall of Ophel: 28 from beside the horse–gate, repaired the priests, every one over against his own house; 29 after him, repaired, Zadok son of Immer, over against his own house,––and, after him, repaired, Shemaiah son of Shecaniah, keeper of the east–gate; 30 after him, repaired, Hananiah son of Shelemiah, and Hanun sixth son of Zalaph, a second length,––after him, repaired, Meshullam son of Berechiah, over against his chamber; 31 after him, repaired, Malchijah son of Zorphi, as far as the house of the Nethinim, and the traders,––over against the muster–gate, even unto the ascent of the pinnacle; 32 and, between the ascent of the pinnacle and the sheep–gate, repaired, the goldsmiths, and the traders.
CLV(i) 17 After him have the Levites strengthened, [and] Rehum son of Bani:by his hand has Hashabiah, head of the half of the district of Keilah, strengthened, for his district. 18 After him have their brethren strengthened, [and] Bavvai son of Henadad, head of the half of the district of Keilah. 19 And Ezer son of Jeshua, head of Mizpah, does strengthen, by his hand, a second measure, from over-against the ascent of the armory at the angle. 20 After him has Baruch son of Zabbai hastened to strengthen a second measure from the angle unto the opening of the house of Eliashib the high priest. 21 After him has Meremoth son of Urijah, son of Koz, strengthened, a second measure, from the opening of the house of Eliashib even unto the completion of the house of Eliashib. 22 And after him have the priests, men of the circuit, strengthened. 23 After them has Benjamin strengthened, and Hashub, over-against their house; after him has Azariah son of Maaseiah, son of Ananiah, strengthened, near his house. 24 After him has Binnui son of Henadad strengthened, a second measure, from the house of Azariah unto the angle, and unto the corner. 25 Palal son of Uzai, from over-against the angle, and the tower that is going out from the upper house of the king that [is] at the court of the prison; after him Pedaiah son of Parosh. 26 And the Nethinim have been dwelling in Ophel, unto over-against the water-gate at the east, and the tower that goes out. 27 After him have the Tekoites strengthened, a second measure, from over-against the great tower that goes out, and unto the wall of Ophel. 28 From above the horse-gate have the priests strengthened, each over-against his house. 29 After them has Zadok son of Immer strengthened, over against his house; and after him has Shemaiah son of Shechaniah, keeper of the east gate, strengthened. 30 After him has Hananiah son of Shelemiah strengthened, and Hanun the sixth son of Zalaph, a second measure; after him has Meshullam son of Berechiah strengthened, over-against his chamber. 31 After him has Malchijah son of the refiner strengthened, unto the house of the Nethinim, and of the merchants, over-against the gate of the Miphkad, and unto the ascent of the corner. 32 And between the ascent of the corner and the sheep-gate, have the refiners and the merchants strengthened.
BBE(i) 17 Then came the Levites, Rehum, the son of Bani. By his side was working Hashabiah, ruler of half the division of Keilah, for his division. 18 After him were working their brothers, Bavvai, the son of Henadad, ruler of half the division of Keilah. 19 And by his side was working Ezer, the son of Jeshua, the ruler of Mizpah, making good another part opposite the way up to the store of arms at the turning of the wall. 20 After him Baruch, the son of Zabbai, was hard at work on another part, from the turning of the wall to the door of the house of Eliashib, the chief priest. 21 After him Meremoth, the son of Uriah, the son of Hakkoz, was working on another part, from the door of the house of Eliashib as far as the end of his house. 22 After him were working the priests, the men of the lowland. 23 After them came Benjamin and Hasshub, opposite their house. After them Azariah, the son of Maaseiah, the son of Ananiah, made good the wall by the house where he himself was living. 24 After him Binnui, the son of Henadad, was working on another part, from the house of Azariah as far as the turning of the wall and the angle. 25 Palal, the son of Uzai, made good the wall opposite the angle and the tower which comes out from the higher part of the king's house, by the open space of the watch. After him was Pedaiah, the son of Parosh. 26 Now the Nethinim were living in the Ophel, as far as the place facing the water doorway to the east, and the tower which comes out. 27 After him the Tekoites were making good another part, opposite the great tower which comes out, and up to the wall of the Ophel. 28 Further on, past the horse doorway, the priests were at work, every one opposite his house. 29 After them Zadok, the son of Immer, was working opposite his house. And after him Shemaiah, the son of Shecaniah, the keeper of the east door. 30 After him Hananiah, the son of Shelemiah, and Hanun, the sixth son of Zalaph, were making good another part. After him Meshullam, the son of Berechiah, made good the wall opposite his room. 31 After him Malchijah, one of the gold-workers to the Nethinim and the traders, made good the wall opposite the doorway of Hammiphkad and as far as the way up to the angle. 32 And between the way up to the angle and the sheep door, the gold-workers and the traders made good the wall.
MKJV(i) 17 After him the Levites, Rehum the son of Bani, repaired. Next to him Hashabiah, the ruler of the half part of Keilah, repaired in his part. 18 After him their brothers, Bavai the son of Henadad, the ruler of the half part of Keilah, repaired. 19 And next to him, Ezer the son of Jeshua, the ruler of Mizpah, repaired another piece across from the ascent to the armory at the corner. 20 After him Baruch the son of Zabbai earnestly repaired the other piece, from the corner to the door of the house of Eliashib the high priest. 21 After him Meremoth the son of Urijah the son of Koz repaired another piece, from the door of the house of Eliashib even to the end of the house of Eliashib. 22 And after him the priests, the men of the plain, repaired. 23 After him Benjamin and Hashub repaired across from their house. After him Azariah the son of Maaseiah the son of Ananiah repaired by his house. 24 After him Binnui the son of Henadad repaired another piece, from the house of Azariah to the corner even to the tower. 25 Palal the son of Uzai repaired across from the corner, and the tower which lies out from the king's high house, by the court of the prison. After him Pedaiah the son of Parosh repaired. 26 And the temple-slaves who lived in Ophel repaired across from the Water Gate toward the east, and the tower that sticks out. 27 After them the Tekoites repaired another piece, opposite the great tower that sticks out, even to the wall of Ophel. 28 The priests repaired from above the Horse Gate, every one across from his house. 29 After them Zadok the son of Immer repaired across from his house. After him Shemaiah the son of Shechaniah, the keeper of the East Gate, repaired. 30 After him Hananiah the son of Shelemiah, and Hanun the sixth son of Zalaph repaired another piece. After him Meshullam the son of Berechiah repaired across from his room. 31 After him Malchiah the goldsmith's son repaired to the place of the temple-slaves, and of the merchants, across from the Miphkad Gate, and to the going up of the corner. 32 And between the going up of the corner to the Sheep Gate the goldsmiths and the merchants repaired.
LITV(i) 17 After him the levites, Rehum the son of Bani repaired. On his hand Hashabiah the ruler of the half part of Keilah repaired in his part. 18 After him their brothers Bavai the son of Henadad, the ruler of the half part of Keilah, repaired. 19 And next to his hand Ezer the son of Jeshua, the ruler of Mizpah, repaired another piece before the going up to the armory at the corner. 20 After him Baruch the son of Zabbai earnestly repaired the other piece from the corner to the door of the house of Eliashib the high priest. 21 After him Meremoth the son of Urijah the son of Koz repaired another piece, from the door of the house of Eliashib even to the end of the house of Eliashib. 22 And after him the priests, the men of the plain, repaired. 23 After them Benjamin and Hashub repaired across from their house. After them Azariah the son of Maaseiah the son of Ananiah repaired by his house. 24 After him Binnui the son of Henadad repaired another piece, from the house of Azariah to the corner, even to the tower. 25 Palal the son of Uzai repaired across from the corner, and the tower which sticks out from the king's high house, that was by the court of the prison. After him Pedaiah the son of Parosh repaired . 26 And the temple-slaves lived in Ophel, across from the Water Gate toward the east, and the tower that sticks out. 27 After him the Tekoites repaired another piece, opposite the great tower that sticks out, even to the wall of Ophel. 28 The priests repaired from above the Horse Gate, each before his house. 29 After them Zadok the son of Immer repaired across from his house. After him Shemaiah the son of Shechaniah, the keeper of the East Gate, repaired. 30 After him Hananiah the son of Shelemiah, and Hanun the sixth son of Zalaph repaired another piece. After him Meshullam the son of Berechiah repaired across from his room. 31 After him Malchiah the goldsmith's son repaired the place of the temple-slaves, and of the merchants, before the Miphkad Gate, and to the going up of the corner. 32 And between the going up of the corner to the Sheep Gate, the goldsmiths and the merchants repaired.
ECB(i) 17 after him: the Leviym - Rechum the son of Bani strengthen; at his hand: Hashab Yah the governor of the half circuit of Qeilah in his circuit strengthens; 18 after him: their brothers - Bavay the son of Henadad, the governor of the half circuit of Qeilah strengthen; 19 and at his hand: Ezer the son of Yah Shua, the governor of Mispeh, strengthens a second measure over against the ascent to the armoury at the corner; 20 after him: Baruch the son of Zakkay kindles to strengthen the second measure from the corner to the portal of the house of El Yashib the great priest; 21 after him: Meremoth the son of Uri Yah the son of Qos strengthens a second measure, from the portal of the house of El Yashib even to the conclusion of the house of El Yashib; 22 and after him: the priests - the men of the environs strengthen; 23 after him: Ben Yamin and Hashshub strengthen over against their house; after him: Azar Yah the son of Maase Yah the son of Anan Yah strengthens by his house; 24 after him: Binnuy the son of Henadad strengthens a second measure - from the house of Azar Yah to the corner - and to the corner; 25 Palal the son of Uzai, over against the corner and the tower which goes from the high house of the sovereign, by the court of the guard yard; after him: Pedah Yah the son of Parosh. 26 The Dedicates settle in Ophel, against the water portal toward the rising and the tower that goes out; 27 after them: the Teqoaiy strengthen a second measure over against the great tower that goes out even to the wall of Ophel; 28 from above the horse portal the priests strengthen - each man over against his house; 29 after them: Sadoq the son of Immer strengthens over against his house; after him: also Shema Yah the son of Shechan Yah the guard of the portal toward the rising strengthens; 30 after him: Hanan Yah the son of Shelem Yah and Hanun the sixth son of Salaph strengthen a second measure; after him: Meshullam the son of Berech Yah strengthens over against his chamber; 31 after him: Malki Yah the son of the refiner strengthens to the house of the Dedicates and of the merchants - over against the portal Miphkad and to the upper room of the corner; 32 and between the upper room of the corner to the flock portal the refiners and the merchants strengthen.
ACV(i) 17 After him the Levites, Rehum the son of Bani, repaired. Next to him Hashabiah, the ruler of half the district of Keilah, repaired for his district. 18 After him their brothers, Bavvai the son of Henadad, the ruler of half the district of Keilah, repaired. 19 And next to him Ezer the son of Jeshua, the ruler of Mizpah, repaired another portion opposite the ascent to the armory at the turning of the wall. 20 After him Baruch the son of Zabbai earnestly repaired another portion, from the turning of the wall to the door of the house of Eliashib the high priest. 21 After him Meremoth the son of Uriah the son of Hakkoz repaired another portion, from the door of the house of Eliashib even to the end of the house of Eliashib. 22 And after him the priests, the men of the Plain, repaired. 23 After them Benjamin and Hasshub repaired opposite their house. After them Azariah the son of Maaseiah the son of Ananiah repaired beside his own house. 24 After him Binnui the son of Henadad repaired another portion, from the house of Azariah to the turning of the wall, and to the corner. 25 Palal the son of Uzai repaired opposite the turning of the wall, and the tower that stands out from the upper house of the king, which is by the court of the guard. After him Pedaiah the son of Parosh repaired. 26 (Now the Nethinim dwelt in Ophel, to the place opposite the water gate toward the east, and the tower that stands out.) 27 After him the Tekoites repaired another portion, opposite the great tower that stands out, and to the wall of Ophel. 28 The priests repaired above the horse gate, every man opposite his own house. 29 After them Zadok the son of Immer repaired opposite his own house. And after him Shemaiah the son of Shecaniah, the keeper of the east gate, repaired. 30 After him Hananiah the son of Shelemiah, and Hanun the sixth son of Zalaph, repaired another portion. After him Meshullam the son of Berechiah repaired opposite his chamber. 31 After him Malchijah one of the goldsmiths to the house of the Nethinim, and of the merchants, repaired opposite the gate of Hammiphkad, and to the ascent of the corner. 32 And between the ascent of the corner and the sheep gate the goldsmiths and the merchants repaired.
WEB(i) 17 After him, the Levites, Rehum the son of Bani made repairs. Next to him, Hashabiah, the ruler of half the district of Keilah, made repairs for his district. 18 After him, their brothers, Bavvai the son of Henadad, the ruler of half the district of Keilah made repairs. 19 Next to him, Ezer the son of Jeshua, the ruler of Mizpah, repaired another portion, across from the ascent to the armory at the turning of the wall. 20 After him, Baruch the son of Zabbai earnestly repaired another portion, from the turning of the wall to the door of the house of Eliashib the high priest. 21 After him, Meremoth the son of Uriah the son of Hakkoz repaired another portion, from the door of the house of Eliashib even to the end of the house of Eliashib. 22 After him, the priests, the men of the Plain made repairs. 23 After them, Benjamin and Hasshub made repairs across from their house. After them, Azariah the son of Maaseiah the son of Ananiah made repairs beside his own house. 24 After him, Binnui the son of Henadad repaired another portion, from the house of Azariah to the turning of the wall, and to the corner. 25 Palal the son of Uzai made repairs opposite the turning of the wall, and the tower that stands out from the upper house of the king, which is by the court of the guard. After him Pedaiah the son of Parosh made repairs. 26 (Now the temple servants lived in Ophel, to the place opposite the water gate toward the east, and the tower that stands out.) 27 After him the Tekoites repaired another portion, opposite the great tower that stands out, and to the wall of Ophel. 28 Above the horse gate, the priests made repairs, everyone across from his own house. 29 After them, Zadok the son of Immer made repairs across from his own house. After him, Shemaiah the son of Shecaniah, the keeper of the east gate made repairs. 30 After him, Hananiah the son of Shelemiah, and Hanun the sixth son of Zalaph, repaired another portion. After him, Meshullam the son of Berechiah made repairs across from his room. 31 After him, Malchijah, one of the goldsmiths to the house of the temple servants, and of the merchants, made repairs opposite the gate of Hammiphkad, and to the ascent of the corner. 32 Between the ascent of the corner and the sheep gate, the goldsmiths and the merchants made repairs.
WEB_Strongs(i)
  17 H310 After H3881 him, the Levites, H7348 Rehum H1121 the son H1137 of Bani H2388 made repairs. H3027 Next to him, H2811 Hashabiah, H8269 the ruler H2677 of half H6418 the district H7084 of Keilah, H2388 made repairs H6418 for his district.
  18 H310 After H251 him, their brothers, H942 Bavvai H1121 the son H2582 of Henadad, H8269 the ruler H2677 of half H6418 the district H7084 of Keilah H2388 made repairs.
  19 H3027 Next to him, H5829 Ezer H1121 the son H3442 of Jeshua, H8269 the ruler H4709 of Mizpah, H2388 repaired H8145 another H4060 portion, H5927 across from the ascent H5402 to the armory H4740 at the turning of the wall.
  20 H310 After H1263 him, Baruch H1121 the son H2079 of Zabbai H2734 earnestly H2388 repaired H8145 another H4060 portion, H4740 from the turning H6607 of the wall to the door H1004 of the house H475 of Eliashib H1419 the high H3548 priest.
  21 H310 After H4822 him, Meremoth H1121 the son H223 of Uriah H1121 the son H6976 of Hakkoz H2388 repaired H8145 another H4060 portion, H6607 from the door H1004 of the house H475 of Eliashib H8503 even to the end H1004 of the house H475 of Eliashib.
  22 H310 After H3548 him, the priests, H582 the men H3603 of the Plain H2388 made repairs.
  23 H310 After H1144 them, Benjamin H2815 and Hasshub H2388 made repairs H1004 across from their house. H310 After H5838 them, Azariah H1121 the son H4641 of Maaseiah H1121 the son H6055 of Ananiah H2388 made repairs H681 beside H1004 his own house.
  24 H310 After H1131 him, Binnui H1121 the son H2582 of Henadad H2388 repaired H8145 another H4060 portion, H1004 from the house H5838 of Azariah H4740 to the turning H6438 of the wall, and to the corner.
  25 H6420 Palal H1121 the son H186 of Uzai H4740 made repairs opposite the turning H4026 of the wall, and the tower H3318 that stands out H5945 from the upper H1004 house H4428 of the king, H2691 which is by the court H4307 of the guard. H310 After H6305 him Pedaiah H1121 the son H6551 of Parosh made repairs.
  26 H5411 (Now the Nethinim H3427 lived H6077 in Ophel, H4325 to the place over against the water H8179 gate H4217 toward the east, H4026 and the tower H3318 that stands out.)
  27 H310 After H8621 him the Tekoites H2388 repaired H8145 another H4060 portion, H1419 over against the great H4026 tower H3318 that stands out, H2346 and to the wall H6077 of Ophel.
  28 H5483 Above the horse H8179 gate, H3548 the priests H2388 made repairs, H376 everyone H5048 across H1004 from his own house.
  29 H310 After H6659 them, Zadok H1121 the son H564 of Immer H2388 made repairs H1004 across from his own house. H310 After H8098 him, Shemaiah H1121 the son H7935 of Shecaniah, H8104 the keeper H4217 of the east H8179 gate H2388 made repairs.
  30 H310 After H2608 him, Hananiah H1121 the son H8018 of Shelemiah, H2586 and Hanun H8345 the sixth H1121 son H6764 of Zalaph, H2388 repaired H8145 another H4060 portion. H310 After H4918 him, Meshullam H1121 the son H1296 of Berechiah H2388 made repairs H5393 across from his room.
  31 H310 After H4441 him, Malchijah H1121 one H6885 of the goldsmiths H1004 to the house H5411 of the Nethinim, H7402 and of the merchants, H2388 made repairs H8179 over against the gate H4663 of Hammiphkad, H5944 and to the ascent H6438 of the corner.
  32 H5944 Between the ascent H6438 of the corner H6629 and the sheep H8179 gate, H6884 the goldsmiths H7402 and the merchants H2388 made repairs.
NHEB(i) 17 After him, the Levites made repairs: Rehum the son of Bani, and next to him, Hashabiah, he ruler of half the district of Keilah, made repairs for his district. 18 After him, their brothers, Binnui the son of Henadad, the ruler of half the district of Keilah made repairs. 19 Next to him, Ezer the son of Jeshua, the ruler of Mizpah, repaired another portion, across from the ascent to the armory at the turning of the wall. 20 After him, Baruch the son of Zabbai earnestly repaired another portion, from the turning of the wall to the door of the house of Eliashib the high priest. 21 After him, Meremoth the son of Uriah the son of Hakkoz repaired another portion, from the door of the house of Eliashib even to the end of the house of Eliashib. 22 After him, the priests, the men of the Plain made repairs. 23 After them, Benjamin and Hasshub made repairs across from their house. After them, Azariah the son of Maaseiah the son of Ananiah made repairs beside his own house. 24 After him, Binnui the son of Henadad repaired another portion, from the house of Azariah to the turning of the wall, and to the corner. 25 Palal the son of Uzai made repairs opposite the turning of the wall, and the tower that stands out from the upper house of the king, which is by the court of the guard. After him Pedaiah the son of Parosh made repairs. 26 (Now the Nethinim lived in Ophel, to the place over against the Water Gate toward the east, and the tower that stands out.) 27 After him the Tekoites repaired another portion, over against the great tower that stands out, and to the wall of Ophel. 28 Above the Horse Gate, the priests made repairs, everyone across from his own house. 29 After them, Zadok the son of Immer made repairs across from his own house. After him, Shemaiah the son of Shecaniah, the keeper of the East Gate made repairs. 30 After him, Hananiah the son of Shelemiah, and Hanun the sixth son of Zalaph, repaired another portion. After him, Meshullam the son of Berechiah made repairs across from his room. 31 After him, Malchijah one of the goldsmiths to the house of the Nethinim, and of the merchants, made repairs over against the Miphkad Gate, and to the ascent of the corner. 32 Between the ascent of the corner and the Sheep Gate, the goldsmiths and the merchants made repairs.
AKJV(i) 17 After him repaired the Levites, Rehum the son of Bani. Next to him repaired Hashabiah, the ruler of the half part of Keilah, in his part. 18 After him repaired their brothers, Bavai the son of Henadad, the ruler of the half part of Keilah. 19 And next to him repaired Ezer the son of Jeshua, the ruler of Mizpah, another piece over against the going up to the armory at the turning of the wall. 20 After him Baruch the son of Zabbai earnestly repaired the other piece, from the turning of the wall to the door of the house of Eliashib the high priest. 21 After him repaired Meremoth the son of Urijah the son of Koz another piece, from the door of the house of Eliashib even to the end of the house of Eliashib. 22 And after him repaired the priests, the men of the plain. 23 After him repaired Benjamin and Hashub over against their house. After him repaired Azariah the son of Maaseiah the son of Ananiah by his house. 24 After him repaired Binnui the son of Henadad another piece, from the house of Azariah to the turning of the wall, even to the corner. 25 Palal the son of Uzai, over against the turning of the wall, and the tower which lies out from the king's high house, that was by the court of the prison. After him Pedaiah the son of Parosh. 26 Moreover the Nethinims dwelled in Ophel, to the place over against the water gate toward the east, and the tower that lies out. 27 After them the Tekoites repaired another piece, over against the great tower that lies out, even to the wall of Ophel. 28 From above the horse gate repaired the priests, every one over against his house. 29 After them repaired Zadok the son of Immer over against his house. After him repaired also Shemaiah the son of Shechaniah, the keeper of the east gate. 30 After him repaired Hananiah the son of Shelemiah, and Hanun the sixth son of Zalaph, another piece. After him repaired Meshullam the son of Berechiah over against his chamber. 31 After him repaired Malchiah the goldsmith's son to the place of the Nethinims, and of the merchants, over against the gate Miphkad, and to the going up of the corner. 32 And between the going up of the corner to the sheep gate repaired the goldsmiths and the merchants.
AKJV_Strongs(i)
  17 H310 After H2388 him repaired H3881 the Levites, H7348 Rehum H1121 the son H1137 of Bani. H5921 Next H3027 H2388 to him repaired H2811 Hashabiah, H8269 the ruler H2677 of the half H6418 part H7084 of Keilah, H6418 in his part.
  18 H310 After H2388 him repaired H251 their brothers, H942 Bavai H1121 the son H2582 of Henadad, H8269 the ruler H2677 of the half H6418 part H7084 of Keilah.
  19 H5921 And next H3027 H2388 to him repaired H5829 Ezer H1121 the son H3442 of Jeshua, H8269 the ruler H4709 of Mizpah, H8145 another H4060 piece H5048 over H5048 against H5927 the going H5402 up to the armory H4740 at the turning of the wall.
  20 H310 After H1263 him Baruch H1121 the son H2079 of Zabbai H2734 earnestly H2388 repaired H8145 the other H4060 piece, H4740 from the turning H6607 of the wall to the door H1004 of the house H475 of Eliashib H1419 the high H3548 priest.
  21 H310 After H2388 him repaired H4822 Meremoth H1121 the son H223 of Urijah H1121 the son H6976 of Koz H8145 another H4060 piece, H6607 from the door H1004 of the house H475 of Eliashib H8503 even to the end H1004 of the house H475 of Eliashib.
  22 H310 And after H2388 him repaired H3548 the priests, H582 the men H3603 of the plain.
  23 H310 After H2388 him repaired H1144 Benjamin H2815 and Hashub H5048 over H5048 against H1004 their house. H310 After H2388 him repaired H5838 Azariah H1121 the son H4641 of Maaseiah H1121 the son H6055 of Ananiah H1004 by his house.
  24 H310 After H2388 him repaired H1131 Binnui H1121 the son H2582 of Henadad H8145 another H4060 piece, H1004 from the house H5838 of Azariah H4740 to the turning H6438 of the wall, even to the corner.
  25 H6420 Palal H1121 the son H186 of Uzai, H5048 over H5048 against H4740 the turning H4026 of the wall, and the tower H3318 which lies H4428 out from the king’s H5945 high H1004 house, H2691 that was by the court H4307 of the prison. H310 After H6305 him Pedaiah H1121 the son H6551 of Parosh.
  26 H5411 Moreover the Nethinims H3427 dwelled H6077 in Ophel, H5048 to the place over H5048 against H4325 the water H8179 gate H4217 toward the east, H4026 and the tower H3318 that lies out.
  27 H310 After H8621 them the Tekoites H2388 repaired H8145 another H4060 piece, H5048 over H5048 against H1419 the great H4026 tower H3318 that lies H2346 out, even to the wall H6077 of Ophel.
  28 H5483 From above the horse H8179 gate H2388 repaired H3548 the priests, H376 every H376 one H5048 over H5048 against H1004 his house.
  29 H310 After H2388 them repaired H6659 Zadok H1121 the son H564 of Immer H5048 over H5048 against H1004 his house. H310 After H2388 him repaired H8098 also Shemaiah H1121 the son H7935 of Shechaniah, H8104 the keeper H4217 of the east H8179 gate.
  30 H310 After H2388 him repaired H2608 Hananiah H1121 the son H8018 of Shelemiah, H2586 and Hanun H8345 the sixth H1121 son H6764 of Zalaph, H8145 another H4060 piece. H310 After H2388 him repaired H4918 Meshullam H1121 the son H1296 of Berechiah H5048 over H5048 against H5393 his chamber.
  31 H310 After H2388 him repaired H4441 Malchiah H6885 the goldsmith’s H1121 son H1004 to the place H5411 of the Nethinims, H7402 and of the merchants, H5048 over H5048 against H8179 the gate H4663 Miphkad, H5944 and to the going H6438 up of the corner.
  32 H996 And between H5944 the going H6438 up of the corner H6629 to the sheep H8179 gate H2388 repaired H6884 the goldsmiths H7402 and the merchants.
KJ2000(i) 17 After him repaired the Levites, Rehum the son of Bani. Next unto him repaired Hashabiah, the ruler of the half district of Keilah, in his district. 18 After him repaired their brethren, Bavai the son of Henadad, the ruler of the half district of Keilah. 19 And next to him repaired Ezer the son of Jeshua, the ruler of Mizpah, another section opposite the ascent to the armory at the turning of the wall. 20 After him Baruch the son of Zabbai earnestly repaired another section, from the turning of the wall unto the door of the house of Eliashib the high priest. 21 After him repaired Meremoth the son of Uriah the son of Hakkoz another section, from the door of the house of Eliashib even to the end of the house of Eliashib. 22 And after him repaired the priests, the men of the plain. 23 After him repaired Benjamin and Hasshub opposite their house. After him repaired Azariah the son of Maaseiah the son of Ananiah by his house. 24 After him repaired Binnui the son of Henadad another section, from the house of Azariah unto the turning of the wall, even unto the corner. 25 Palal the son of Uzai, made repairs opposite the turning of the wall, and the tower which projects out from the king’s upper house, that was by the court of the prison. After him Pedaiah the son of Parosh made repairs. 26 Moreover the Nethinim dwelling in Ophel, repaired unto the place opposite the water gate toward the east, and the tower that projects out. 27 After them the Tekoites repaired another section, opposite the great tower that lies out, even unto the wall of Ophel. 28 From above the horse gate repaired the priests, every one opposite his house. 29 After them repaired Zadok the son of Immer opposite his house. After him repaired also Shemaiah the son of Shecaniah, the keeper of the east gate. 30 After him repaired Hananiah the son of Shelemiah, and Hanun the sixth son of Zalaph, another section. After him repaired Meshullam the son of Berechiah opposite his chamber. 31 After him repaired Malchijah the goldsmith’s son unto the house of the Nethinim, and of the merchants, opposite the gate Hammiphkad, and to the upper chamber of the corner. 32 And between the upper chamber of the corner unto the sheep gate repaired the goldsmiths and the merchants.
UKJV(i) 17 After him repaired the Levites, Rehum the son of Bani. Next unto him repaired Hashabiah, the ruler of the half part of Keilah, in his part. 18 After him repaired their brethren, Bavai the son of Henadad, the ruler of the half part of Keilah. 19 And next to him repaired Ezer the son of Jeshua, the ruler of Mizpah, another piece opposite to the going up to the armoury at the turning of the wall. 20 After him Baruch the son of Zabbai earnestly repaired the other piece, from the turning of the wall unto the door of the house of Eliashib the high priest. 21 After him repaired Meremoth the son of Urijah the son of Koz another piece, from the door of the house of Eliashib even to the end of the house of Eliashib. 22 And after him repaired the priests, the men of the plain. 23 After him repaired Benjamin and Hashub opposite to their house. After him repaired Azariah the son of Maaseiah the son of Ananiah by his house. 24 After him repaired Binnui the son of Henadad another piece, from the house of Azariah unto the turning of the wall, even unto the corner. 25 Palal the son of Uzai, opposite to the turning of the wall, and the tower which lies out from the king's high house, that was by the court of the prison. After him Pedaiah the son of Parosh. 26 Moreover the Nethinims dwelt in Ophel, unto the place opposite to the water gate toward the east, and the tower that lies out. 27 After them the Tekoites repaired another piece, opposite to the great tower that lies out, even unto the wall of Ophel. 28 From above the horse gate repaired the priests, every one opposite to his house. 29 After them repaired Zadok the son of Immer opposite to his house. After him repaired also Shemaiah the son of Shechaniah, the keeper of the east gate. 30 After him repaired Hananiah the son of Shelemiah, and Hanun the sixth son of Zalaph, another piece. After him repaired Meshullam the son of Berechiah opposite to his chamber. 31 After him repaired Malchiah the goldsmith's son unto the place of the Nethinims, and of the merchants, opposite to the gate Miphkad, and to the going up of the corner. 32 And between the going up of the corner unto the sheep gate repaired the goldsmiths and the merchants.
TKJU(i) 17 After him repaired the Levites, Rehum the son of Bani. Next to him repaired Hashabiah, the ruler of the half part of Keilah, in his part. 18 After him repaired their brothers, Bavai the son of Henadad, the ruler of the half part of Keilah. 19 And next to him repaired Ezer the son of Jeshua, the ruler of Mizpah, another piece in front of the going up to the armory at the turning of the wall. 20 After him Baruch the son of Zabbai earnestly repaired the other piece, from the turning of the wall to the door of the house of Eliashib the high priest. 21 After him repaired Meremoth the son of Urijah the son of Koz another piece, from the door of the house of Eliashib even to the end of the house of Eliashib. 22 And after him repaired the priests, the men of the plain. 23 After him repaired Benjamin and Hashub in front of their house. After him repaired Azariah the son of Maaseiah the son of Ananiah by his house. 24 After him repaired Binnui the son of Henadad another piece, from the house of Azariah to the turning of the wall, even to the corner. 25 Palal the son of Uzai, in front of the turning of the wall, and the tower which lies out from the king's high house, that was by the court of the prison. After him Pedaiah the son of Parosh. 26 Moreover the Nethinims dwelled in Ophel, to the place in front of the water gate toward the east, and the tower that lies out. 27 After them the Tekoites repaired another piece, in front of the great tower that lies out, even to the wall of Ophel. 28 From above the horse gate repaired the priests, every one in front of his house. 29 After them repaired Zadok the son of Immer in front of his house. After him repaired also Shemaiah the son of Shechaniah, the keeper of the east gate. 30 After him repaired Hananiah the son of Shelemiah, and Hanun the sixth son of Zalaph, another piece. After him repaired Meshullam the son of Berechiah in front of his chamber. 31 After him repaired Malchiah the goldsmith's son to the place of the Nethinims, and of the merchants, in front of the gate Miphkad, and to the going up of the corner. 32 And between the going up of the corner to the sheep gate repaired the goldsmiths and the merchants.
CKJV_Strongs(i)
  17 H310 After H2388 him repaired H3881 the Levites, H7348 Rehum H1121 the son H1137 of Bani. H3027 Next unto him H2388 repaired H2811 Hashabiah, H8269 the ruler H2677 of the half H6418 part H7084 of Keilah, H6418 in his part.
  18 H310 After H2388 him repaired H251 their brothers, H942 Bavai H1121 the son H2582 of Henadad, H8269 the ruler H2677 of the half H6418 part H7084 of Keilah.
  19 H3027 And next to him H2388 repaired H5829 Ezer H1121 the son H3442 of Jeshua, H8269 the ruler H4709 of Mizpah, H8145 another H4060 piece H5927 over against the going up H5402 to the armoury H4740 at the turning of the wall.
  20 H310 After H1263 him Baruch H1121 the son H2079 of Zabbai H2734 earnestly H2388 repaired H8145 the other H4060 piece, H4740 from the turning H6607 of the wall unto the door H1004 of the house H475 of Eliashib H1419 the high H3548 priest.
  21 H310 After H2388 him repaired H4822 Meremoth H1121 the son H223 of Urijah H1121 the son H6976 of Koz H8145 another H4060 piece, H6607 from the door H1004 of the house H475 of Eliashib H8503 even to the end H1004 of the house H475 of Eliashib.
  22 H310 And after H2388 him repaired H3548 the priests, H582 the men H3603 of the plain.
  23 H310 After H2388 him repaired H1144 Benjamin H2815 and Hashub H1004 over against their house. H310 After H2388 him repaired H5838 Azariah H1121 the son H4641 of Maaseiah H1121 the son H6055 of Ananiah H681 by H1004 his house.
  24 H310 After H2388 him repaired H1131 Binnui H1121 the son H2582 of Henadad H8145 another H4060 piece, H1004 from the house H5838 of Azariah H4740 unto the turning H6438 of the wall, even unto the corner.
  25 H6420 Palal H1121 the son H186 of Uzai, H4740 over against the turning H4026 of the wall, and the tower H3318 which lies out H4428 from the king's H5945 high H1004 house, H2691 that was by the court H4307 of the prison. H310 After H6305 him Pedaiah H1121 the son H6551 of Parosh.
  26 H5411 Moreover the Nethinims H3427 lived H6077 in Ophel, H4325 unto the place over against the water H8179 gate H4217 toward the east, H4026 and the tower H3318 that lies out.
  27 H310 After H8621 them the Tekoites H2388 repaired H8145 another H4060 piece, H1419 over against the great H4026 tower H3318 that lies out, H2346 even unto the wall H6077 of Ophel.
  28 H5483 From above the horse H8179 gate H2388 repaired H3548 the priests, H376 every one H5048 over against H1004 his house.
  29 H310 After H2388 them repaired H6659 Zadok H1121 the son H564 of Immer H1004 over against his house. H310 After H2388 him repaired H8098 also Shemaiah H1121 the son H7935 of Shechaniah, H8104 the keeper H4217 of the east H8179 gate.
  30 H310 After H2388 him repaired H2608 Hananiah H1121 the son H8018 of Shelemiah, H2586 and Hanun H8345 the sixth H1121 son H6764 of Zalaph, H8145 another H4060 piece. H310 After H2388 him repaired H4918 Meshullam H1121 the son H1296 of Berechiah H5393 over against his chamber.
  31 H310 After H2388 him repaired H4441 Malchiah H6885 the goldsmith's H1121 son H1004 unto the place H5411 of the Nethinims, H7402 and of the merchants, H8179 over against the gate H4663 Miphkad, H5944 and to the going up H6438 of the corner.
  32 H5944 And between the going up H6438 of the corner H6629 unto the sheep H8179 gate H2388 repaired H6884 the goldsmiths H7402 and the merchants.
EJ2000(i) 17 After him restored the Levites, Rehum, the son of Bani. Next unto him Hashabiah, prince of half the region of Keilah, restored in his part. 18 After him their brethren, Bavai, the son of Henadad, prince of the half the region of Keilah restored. 19 And next to him Ezer, the son of Jeshua, prince of Mizpah, restored another piece over against the going up to the armoury at the turning of the wall. 20 After him Baruch, the son of Zabbai, earnestly restored the other piece, from the turning of the wall unto the door of the house of Eliashib, the high priest. 21 After him, Meremoth, the son of Urijah, the son of Koz, restored another piece, from the door of the house of Eliashib even to the end of the house of Eliashib. 22 And after him the priests, the men of the plain, restored. 23 After them Benjamin and Hashub restored over against their house. After them Azariah, the son of Maaseiah, the son of Ananiah, restored by his house. 24 After him, Binnui, the son of Henadad, restored another piece, from the house of Azariah unto the turning of the wall, even unto the corner. 25 Palal, the son of Uzai, over against the turning of the wall, and the tower which lies out from the king’s high house, that was by the court of the prison. After him Pedaiah, the son of Parosh. 26 And the Nethinims were in Ophel, {Heb. the fortress}, unto the place over against the water gate toward the east and the tower that lies out. 27 After them the Tekoites restored another piece, over against the great tower that lies out, unto the wall of Ophel. 28 From the horse gate the priests restored, each one over against his house. 29 After them Zadok, the son of Immer, restored over against his house. After him, Shemaiah the son of Shechaniah, the keeper of the east gate restored. 30 After him, Hananiah, the son of Shelemiah, and Hanun, the sixth son of Zalaph, restored another piece. After him Meshullam, the son of Berechiah restored over against his chamber. 31 After him, Malchiah, the son of the refiner, restored unto the place of the Nethinims and of the merchants, over against the gate of judgment {Heb. Miphkad} and to the going up of the corner. 32 And between the going up of the corner unto the sheep gate, the refiners and the merchants restored.
CAB(i) 17 After him repaired the Levites, even Rehum the son of Bani. Next to him repaired Hashabiah, ruler of half the district round about Keilah, in his district. 18 And after him repaired his brothers, Bavai son of Henadad, ruler of half the district round about Keilah. 19 And next to him repaired Ezer the son of Jeshua, ruler of Mizpah, another portion of the tower of ascent, where it meets the corner. 20 After him repaired Baruch the son of Zabbai, a second portion, from the corner as far as the door of the house of Eliashib the high priest. 21 After him repaired Meremoth the son of Urijah the son of Koz, a second part from the door of the house of Eliashib, to the end of the house of Eliashib. 22 And after him repaired the priests, the men of Ecchechar. 23 And after him repaired Benjamin and Hasshub over against their house. And after him repaired Azariah son of Maaseiah the son of Ananiah, the parts near to his house. 24 After him repaired Binnui the son of Henadad, another portion from the house of Azariah as far as the corner and to the turning, 25 of Palal the son of Uzai, opposite the corner, and where is also the tower that projects from the king's house, even the upper one of the prison house. And after him repaired Pedaiah the son of Parosh. 26 And the Nethinim dwelt in Ophel, as far as the garden of the Water Gate eastward, and there is the projecting tower. 27 And after them the Tekoites repaired, another portion opposite the great projecting tower, even as far as the wall of Ophel. 28 The priests repaired above the Horse Gate, every man over against his own house. 29 And after him Zadok the son of Immer repaired opposite his own house. And after him repaired Shemaiah son of Shechaniah, keeper of the East Gate. 30 After him repaired Hananiah son of Shelemiah, and Hanun, the sixth son of Zalaph, another portion. After him Meshullam the son of Berechiah repaired over against his treasury. 31 After him repaired Malchijah the son of Sarephi as far as the house of the Nethinim, and the merchants over against the Gate of Miphkad, and as far as the steps of the corner. 32 And between that and the Sheep Gate the smiths and merchants repaired.
LXX2012(i) 17 After him repaired the Levites, [even] Raum the son of Bani: next to him repaired Asabia, ruler of half the district round about Keila, in his district. 18 And after him repaired his brethren, Benei son of Enadad, ruler of half the district round about Keila. 19 And next to him repaired Azur the son of Joshua, ruler of Masphai, another portion of the tower of ascent, where it meets the corner. 20 After him repaired Baruch the son of Zabu, a second portion, from the corner as far as the door of the house of Eliasub the high priest. 21 After him repaired Meramoth the son of Uria the son of Accos, a second part from the door of the house of Eliasub, to the end of the house of Eliasub. 22 And after him repaired the priests, the men of Ecchechar. 23 And after him repaired Benjamin and Asub over against their house: and after him repaired Azarias son of Maasias the son of Ananias, [the parts] near to his house. 24 After him repaired Bani the son of Adad, another portion from the house of Azaria as far as the corner and to the turning, 25 of Phalach the son of Uzai, opposite the corner, and [where is] also the tower that projects from the king's house, even the upper one of the prison-house: and after him [repaired] Phadaea the son of Phoros. 26 And the Nathinim lived in Ophal, as far as the garden of the water-gate eastward, and [there is] the projecting tower. 27 And after them the Thecoim repaired, another portion opposite the great projecting tower, even as far as the wall of Ophla. 28 The priests repaired above the horse-gate, [every] man over against his own house. 29 And after him Sadduc the son of Emmer repaired opposite his own house: and after him repaired Samaea son of Sechenia, guard of the east-gate. 30 After him repaired Anania son of Selemia, and Anom, the sixth son of Seleph, another portion: after him Mesulam the son of Barachia repaired over against his treasury. 31 After him repaired Melchia the son of Sarephi as far as the house of the Nathinim, and the chapmen over against the gate of Maphecad, and as far as the steps of the corner. 32 And between [that and] the sheep-gate the smiths and chapmen repaired.
NSB(i) 17 Then came the Levites and Rehum the son of Bani. By his side was working Hashabiah, ruler of half the division of Keilah, for his division. 18 After him were working their brothers, Bavvai, the son of Henadad, ruler of half the division of Keilah. 19 And by his side was working Ezer, the son of Jeshua, the ruler of Mizpah, making good another part opposite the way up to the store of arms at the turning of the wall. 20 After him Baruch, the son of Zabbai, was hard at work on another part, from the turning of the wall to the door of the house of Eliashib, the chief priest. 21 After him Meremoth, the son of Uriah, the son of Hakkoz, was working on another part, from the door of the house of Eliashib as far as the end of his house. 22 After him were working the priests, the men of the lowland. 23 After them came Benjamin and Hasshub, opposite their house. After them Azariah, the son of Maaseiah, the son of Ananiah, made good the wall by the house where he himself was living. 24 After him Binnui, the son of Henadad, was working on another part, from the house of Azariah as far as the turning of the wall and the angle. 25 Palal, the son of Uzai, made good the wall opposite the angle and the tower which comes out from the higher part of the king's house, by the open space of the watch. After him was Pedaiah, the son of Parosh. 26 Now the Nethinim were living in the Ophel, as far as the place facing the water doorway to the east, and the tower that comes out. 27 After him the Tekoites were making good another part, opposite the great tower that comes out, and up to the wall of the Ophel. 28 Further on, past the Horse Gate, the priests were at work, every one opposite his house. 29 After them Zadok, the son of Immer, was working opposite his house. And after him was Shemaiah, the son of Shecaniah, the keeper of the east door. 30 After him Hananiah, the son of Shelemiah, and Hanun, the sixth son of Zalaph, were making good another part. After him Meshullam, the son of Berechiah, made good the wall opposite his room. 31 After him Malchijah, one of the gold-workers to the Nethinim and the traders, made good the wall opposite the doorway of Hammiphkad and as far as the way up to the angle. 32 And between the way up to the angle and the Sheep Gate, the gold-workers and the traders made good the wall.
ISV(i) 17 Next to him the descendants of Levi, led by Bani’s son Rehum, carried on repairs. Next to him Hashabiah, ruling official for half of the Keilah district, did repairs for his district. 18 Next to him their brothers, led by Henadad’s son Bavvai, ruling official for the other half of the Keilah district, carried on repairs. 19 Next to him Jeshua’s son Ezer, ruling official of Mizpah, repaired another section near the ascent to the armory at the Angle. 20 Next to him Zabbai’s son Baruch worked valiantly on another section from the angle of the wall as far as the door to the house belonging to Eliashib the high priest.
21 Then next to him Uriah’s son Meremoth, grandson of Hakkoz, repaired another section from the door of Eliashib’s house as far as the rear of the property, 22 Next to him the priests, men from the plain, carried on repairs. 23 Next to them Benjamin and Hasshub carried on repairs near their house, followed by Maaseiah’s son Azariah, grandson of Ananiah, who worked beside his own house. 24 Following him, Henadad’s son Binnui repaired another section from Azariah’s house to the angle of the wall, and then to the corner. 25 Uzai’s son Palal carried on repairs over against the angle of the wall at the tower that stands out from the king’s upper palace, which is located by the royal guard’s court. Next to him, Parosh’s son Pedaiah carried on repairs. 26 (Now the Temple Servants were living on the Ophel as far as the Water Gate that faces eastward with its prominent tower.) 27 Next to Pedaiah, the Tekoites repaired another section from the prominent tower as far as the wall of the Ophel.
28 The priests carried on repairs from above the Horse Gate as far as their own houses. 29 Then next to them, Immer’s son Zadok did repairs as far as his own house. Next to him, Shecaniah’s son Shemaiah, custodian of the East Gate, carried on repairs. 30 Next to him, Shelemiah’s son Hananiah and Zalaph’s sixth son Hanun repaired another section. Next to him, Berechiah’s son Meshullam carried on repairs up to his chamber. 31 Next to him, Malchijah, one of the goldsmiths, carried on repairs up to the house of the Temple Servants and the merchants, up to the Muster Gate as far as the ascent to the corner. 32 Between the ascent of the corner and the Sheep Gate, the goldsmiths and merchants carried on repairs.
LEB(i) 17 After him the Levites repaired; Rehum son of Bani, and next to him Hashabiah, commander of half of the district of Keilah, repaired his district. 18 After him their brothers repaired: Bavvai son of Henadad, commander of half of the district of Keilah, 19 next to him* Ezer son of Jeshua, commander of Mizpah, repaired a second section of a wall opposite of the ascent of the armory at the angle. 20 After him Baruch son of Zabbai zealously repaired a second section of a wall from the angle up to the doorway of the house of Eliashib the high priest. 21 After him Meremoth son of Uriah, son of Hakkoz, repaired a second section of a wall from the doorway of the house of Eliashib up to the end of the house of Eliashib. 22 After him the priests, men from the vicinity, repaired. 23 After them Benjamin and Hasshub repaired opposite their house. After them Azariah son of Maaseiah, son of Ananiah, repaired beside his house. 24 After him Binnui son of Henadad repaired a second section of a wall from the house of Azariah up to the angle up to the corner. 25 Palal son of Uzai repaired opposite the Angle at the tower that juts out from the upper house of the king, at the courtyard of the guard. After him Pedaiah son of Parosh 26 and the temple servants who were living on Ophel repaired up to opposite the Water Gate on the east and the projecting tower. 27 After him the Tekoites repaired a second section of a wall opposite the projecting tower that goes out as far as the wall of Ophel. 28 Above the Horse Gate the priests repaired, each one opposite his house. 29 After them Zadok son of Immer repaired opposite his house. After him Shemaiah son of Shecaniah, keeper of the East Gate, repaired. 30 After him Hananiah son of Shelemiah and Hanun the sixth son of Zalaph repaired another section. After him Meshullam son of Berekiah repaired the wall opposite his room. 31 After him Malkijah, one of the goldsmiths,* repaired up to the house of the temple servants and the merchants, opposite the Enrollment Gate and up to the upper room of the corner. 32 Between the upper room of the corner to the Sheep Gate the goldsmiths and merchants repaired.
BSB(i) 17 Next to him, the Levites made repairs under Rehum son of Bani, and next to him, Hashabiah, ruler of a half-district of Keilah, made repairs for his district. 18 Next to him, their countrymen made repairs under Binnui son of Henadad, ruler of the other half-district of Keilah. 19 And next to him, Ezer son of Jeshua, ruler of Mizpah, repaired another section opposite the Ascent to the Armory, near the angle in the wall. 20 Next to him, Baruch son of Zabbai diligently repaired another section, from the angle to the doorway of the house of Eliashib the high priest. 21 Next to him, Meremoth son of Uriah, the son of Hakkoz, repaired another section, from the doorway of the house of Eliashib to the end of the house. 22 And next to him, the priests from the surrounding area made repairs. 23 Beyond them, Benjamin and Hasshub made repairs in front of their house, and next to them, Azariah son of Maaseiah, the son of Ananiah, made repairs beside his house. 24 After him, Binnui son of Henadad repaired another section, from the house of Azariah to the angle and the corner, 25 and Palal son of Uzai made repairs opposite the angle and the tower that juts out from the upper palace of the king near the courtyard of the guard. Next to him, Pedaiah son of Parosh 26 and the temple servants living on the hill of Ophel made repairs opposite the Water Gate toward the east and the tower that juts out. 27 And next to them, the Tekoites repaired another section, from a point opposite the great tower that juts out to the wall of Ophel. 28 Above the Horse Gate, each of the priests made repairs in front of his own house. 29 Next to them, Zadok son of Immer made repairs opposite his house, and next to him, Shemaiah son of Shecaniah, the guard of the East Gate, made repairs. 30 Next to him, Hananiah son of Shelemiah, as well as Hanun the sixth son of Zalaph, repaired another section. Next to them, Meshullam son of Berechiah made repairs opposite his own quarters. 31 Next to him, Malchijah, one of the goldsmiths, made repairs as far as the house of the temple servants and the merchants, opposite the Inspection Gate, and as far as the upper room above the corner. 32 And between the upper room above the corner and the Sheep Gate, the goldsmiths and merchants made repairs.
MSB(i) 17 Next to him, the Levites made repairs under Rehum son of Bani, and next to him, Hashabiah, ruler of a half-district of Keilah, made repairs for his district. 18 Next to him, their countrymen made repairs under Binnui son of Henadad, ruler of the other half-district of Keilah. 19 And next to him, Ezer son of Jeshua, ruler of Mizpah, repaired another section opposite the Ascent to the Armory, near the angle in the wall. 20 Next to him, Baruch son of Zabbai diligently repaired another section, from the angle to the doorway of the house of Eliashib the high priest. 21 Next to him, Meremoth son of Uriah, the son of Hakkoz, repaired another section, from the doorway of the house of Eliashib to the end of the house. 22 And next to him, the priests from the surrounding area made repairs. 23 Beyond them, Benjamin and Hasshub made repairs in front of their house, and next to them, Azariah son of Maaseiah, the son of Ananiah, made repairs beside his house. 24 After him, Binnui son of Henadad repaired another section, from the house of Azariah to the angle and the corner, 25 and Palal son of Uzai made repairs opposite the angle and the tower that juts out from the upper palace of the king near the courtyard of the guard. Next to him, Pedaiah son of Parosh 26 and the temple servants living on the hill of Ophel made repairs opposite the Water Gate toward the east and the tower that juts out. 27 And next to them, the Tekoites repaired another section, from a point opposite the great tower that juts out to the wall of Ophel. 28 Above the Horse Gate, each of the priests made repairs in front of his own house. 29 Next to them, Zadok son of Immer made repairs opposite his house, and next to him, Shemaiah son of Shecaniah, the guard of the East Gate, made repairs. 30 Next to him, Hananiah son of Shelemiah, as well as Hanun the sixth son of Zalaph, repaired another section. Next to them, Meshullam son of Berechiah made repairs opposite his own quarters. 31 Next to him, Malchijah, one of the goldsmiths, made repairs as far as the house of the temple servants and the merchants, opposite the Inspection Gate, and as far as the upper room above the corner. 32 And between the upper room above the corner and the Sheep Gate, the goldsmiths and merchants made repairs.
MLV(i) 17 After him the Levites, Rehum the son of Bani, repaired.
Next to him Hashabiah, the ruler of half the district of Keilah, repaired for his district.
18 After him their brothers, Bavvai the son of Henadad, the ruler of half the district of Keilah, repaired.
19 And next to him Ezer the son of Jeshua, the ruler of Mizpah, repaired another portion opposite the ascent to the armory at the turning of the wall.
20 After him Baruch the son of Zabbai earnestly repaired another portion, from the turning of the wall to the door of the house of Eliashib the high priest.
21 After him Meremoth the son of Uriah the son of Hakkoz repaired another portion, from the door of the house of Eliashib even to the end of the house of Eliashib.
22 And after him the priests, the men of the Plain, repaired. 23 After them Benjamin and Hasshub repaired opposite their house.
After them Azariah the son of Maaseiah the son of Ananiah repaired beside his own house.
24 After him Binnui the son of Henadad repaired another portion, from the house of Azariah to the turning of the wall and to the corner.
25 Palal the son of Uzai repaired opposite the turning of the wall and the tower that stands out from the upper house of the king, which is by the court of the guard.
After him Pedaiah the son of Parosh repaired.
26 (Now the Nethinim dwelt in Ophel, to the place opposite the water gate toward the east and the tower that stands out.) 27 After him the Tekoites repaired another portion, opposite the great tower that stands out and to the wall of Ophel.
28 The priests repaired above the horse gate, every man opposite his own house.
29 After them Zadok the son of Immer repaired opposite his own house.
And after him Shemaiah the son of Shecaniah, the keeper of the east gate, repaired.
30 After him Hananiah the son of Shelemiah and Hanun the sixth son of Zalaph, repaired another portion.
After him Meshullam the son of Berechiah repaired opposite his chamber.
31 After him Malchijah one of the goldsmiths to the house of the Nethinim and of the merchants, repaired opposite the Gate of Miphkad and to the ascent of the corner.
32 And between the ascent of the corner and the sheep gate the goldsmiths and the merchants repaired.

VIN(i) 17 After him, the Levites made repairs: Rehum the son of Bani, and next to him, Hashabiah, he ruler of half the district of Keilah, made repairs for his district. 18 after him, repaired, their brethren, Bavvai son of Henadad,—ruler of the [other] half-circuit of Keilah; 19 Next to him, Ezer the son of Jeshua, the ruler of Mizpah, repaired another portion, across from the ascent to the armory at the turning of the wall. 20 After him Baruch the son of Zabbai earnestly repaired another piece, from the angle to the entry of the house of Eliashib the high priest. 21 After him, Meremoth the son of Uriah the son of Hakkoz repaired another portion, from the door of the house of Eliashib even to the end of the house of Eliashib. 22 And after him repaired the priests, the men of the plain. 23 After them, Benjamin and Hasshub made repairs across from their house. After them, Azariah the son of Maaseiah the son of Ananiah made repairs beside his own house. 24 Following him, Henadad's son Binnui repaired another section from Azariah's house to the angle of the wall, and then to the corner. 25 Palal son of Uzai repaired opposite the Angle at the tower that juts out from the upper house of the king, at the courtyard of the guard. After him Pedaiah son of Parosh 26 and the temple servants who were living on Ophel repaired up to opposite the Water Gate on the east and the projecting tower. 27 After them the Tekoites repaired another piece, over against the great projecting tower, even to the wall of Ophel. 28 Above the horse gate, the priests made repairs, each one across from his own house. 29 After them Zadok son of Immer repaired opposite his house. After him Shemaiah son of Shecaniah, keeper of the East Gate, repaired. 30 After him Hananiah son of Shelemiah and Hanun the sixth son of Zalaph repaired another section. After him Meshullam son of Berekiah repaired the wall opposite his room. 31 After him Malkijah, one of the goldsmiths, repaired up to the house of the temple servants and the merchants, opposite the Enrollment Gate and up to the upper room of the corner. 32 Between the ascent of the corner and the sheep gate, the goldsmiths and the merchants made repairs.
Luther1545(i) 17 Nach ihm baueten die Leviten, Rehum, der Sohn Banis Neben ihm bauete Hasabja, der Oberste des halben Vierteils zu Kegila, in seinem Vierteil. 18 Nach ihm baueten ihre Brüder Bavai, der Sohn Henadads, der Oberste des halben Vierteils zu Kegila. 19 Neben ihm bauete Eser, der Sohn Jesuas, der Oberste zu Mizpa, zwei Stücke den Winkel hinan gegen dem Harnischhause. 20 Nach ihm auf dem Berge bauete Baruch, der Sohn Sabbais, zwei Stücke vom Winkel bis an die Haustür Eliasibs, des Hohenpriesters. 21 Nach ihm bauete Meremoth, der Sohn Urias, des Sohns Hakoz, zwei Stücke von der Haustür Eliasibs bis ans Ende des Hauses Eliasibs. 22 Nach ihm baueten die Priester, die Männer aus den Gegenden. 23 Nach dem bauete Benjamin und Hasub gegen ihrem Hause über. Nach dem bauete Asarja, der Sohn Maesejas, des Sohns Ananjas, neben seinem Hause. 24 Nach ihm bauete Benui, der Sohn Henadads, zwei Stücke vom Hause Asarjas bis an den Winkel und bis an die Ecke; 25 Palal, der Sohn Usais, gegen dem Winkel und dem hohen Turm, der vom Königshause heraussiehet, bei dem Kerkerhofe. Nach ihm Pedaja, der Sohn Pareos. 26 Die Nethinim aber wohneten an Ophel bis an das Wassertor gegen Morgen, da der Turm heraussiehet. 27 Nach dem, baueten die von Thekoa zwei Stücke gegen dem großen Turm, der heraussiehet, und bis an die Mauer Ophel. 28 Aber von dem Roßtor an baueten die Priester, ein jeglicher gegen seinem Hause. 29 Nach dem bauete Zadok, der Sohn Immers, gegen seinem Hause. Nach ihm bauete Semaja, der Sohn Sechanjas, der Torhüter, gegen Morgen. 30 Nach ihm bauete Hananja, der Sohn Selemjas, und Hanun, der Sohn Zalaphs, der sechste, zwei Stücke. Nach ihm bauete Mesullam, der Sohn Berechjas, gegen seinem Kasten. 31 Nach ihm bauete Malchia, der Sohn des Goldschmieds, bis an das Haus der Nethinim und der Krämer, gegen dem Ratstor und bis an den Saal an der Ecke. 32 Und zwischen dem Saal an der Ecke zum Schaftor baueten die Goldschmiede und die Krämer.
Luther1545_Strongs(i)
  17 H310 Nach H2388 ihm H3881 baueten die Leviten H7348 , Rehum H1121 , der Sohn H1137 Banis H3027 Neben ihm H2811 bauete Hasabja H8269 , der Oberste H2677 des halben H7084 Vierteils zu Kegila, in seinem Vierteil.
  18 H310 Nach H2388 ihm H251 baueten ihre Brüder H1121 Bavai, der Sohn H2582 Henadads H8269 , der Oberste H2677 des halben H7084 Vierteils zu Kegila .
  19 H3027 Neben ihm H5829 bauete Eser H8145 , der H1121 Sohn H3442 Jesuas H8269 , der Oberste H4709 zu Mizpa H4740 , zwei Stücke den Winkel H5927 hinan gegen dem Harnischhause.
  20 H310 Nach H2388 ihm H1004 auf H2734 dem Berge H8145 bauete Baruch, der H1121 Sohn H4740 Sabbais, zwei Stücke vom Winkel H6607 bis an die Haustür H1419 Eliasibs, des Hohenpriesters .
  21 H310 Nach H2388 ihm H4822 bauete Meremoth H8145 , der H1121 Sohn H223 Urias H6607 , des Sohns Hakoz, zwei Stücke von der Haustür H8503 Eliasibs bis ans Ende H1004 des Hauses Eliasibs.
  22 H310 Nach H2388 ihm H3548 baueten die Priester H582 , die Männer aus den Gegenden.
  23 H310 Nach H1144 dem bauete Benjamin H1121 und H1004 Hasub H1004 gegen ihrem Hause H310 über. Nach H5838 dem bauete Asarja H1121 , der Sohn H6055 Maesejas, des Sohns Ananjas H681 , neben seinem Hause.
  24 H310 Nach H2388 ihm H8145 bauete Benui, der H1121 Sohn H2582 Henadads H1004 , zwei Stücke vom Hause H5838 Asarjas H4740 bis an den Winkel H4060 und H6438 bis an die Ecke;
  25 H6420 Palal H1121 , der Sohn H186 Usais H4740 , gegen dem Winkel H3318 und H4026 dem hohen Turm H4428 , der vom Königshause H2691 heraussiehet, bei dem Kerkerhofe H310 . Nach H6305 ihm Pedaja H1121 , der Sohn H6551 Pareos .
  26 H3427 Die H6077 Nethinim aber wohneten an Ophel H4325 bis an das Wassertor H4217 gegen H8179 Morgen H3318 , da H4026 der Turm heraussiehet.
  27 H310 Nach H3318 dem, baueten die von H8621 Thekoa H1419 zwei Stücke gegen dem großen H4026 Turm H8145 , der H4060 heraussiehet, und H2346 bis an die Mauer H6077 Ophel .
  28 H5483 Aber von dem Roßtor H5048 an H3548 baueten die Priester H2388 , ein H376 jeglicher H1004 gegen seinem Hause .
  29 H310 Nach H6659 dem bauete Zadok H1121 , der Sohn H564 Immers H4217 , gegen H1004 seinem Hause H310 . Nach H2388 ihm H8098 bauete Semaja H1121 , der Sohn H7935 Sechanjas H8179 , der Torhüter, gegen Morgen .
  30 H310 Nach H2388 ihm H2608 bauete Hananja H8145 , der H1121 Sohn H8018 Selemjas H310 , und H2586 Hanun H1121 , der Sohn H6764 Zalaphs H8345 , der sechste H4060 , zwei Stücke. Nach H2388 ihm H4918 bauete Mesullam H1121 , der Sohn H1296 Berechjas, gegen seinem Kasten.
  31 H310 Nach H2388 ihm H4441 bauete Malchia H1121 , der Sohn H6885 des Goldschmieds H1004 , bis an das Haus H7402 der Nethinim und der Krämer H8179 , gegen dem Ratstor H6438 und bis an den Saal an der Ecke .
  32 H6438 Und zwischen dem Saal an der Ecke H8179 zum H6629 Schaftor H6884 baueten die Goldschmiede H7402 und die Krämer .
Luther1912(i) 17 Nach ihm bauten die Leviten, Rehum, der Sohn Banis. Neben ihm baute Hasabja, der Oberste des halben Kreises von Kegila, für seinen Kreis. 18 Nach ihm bauten ihre Brüder, Bavvai, der Sohn Henadads, der Oberste des andern halben Kreises von Kegila. 19 Neben ihm baute Eser, der Sohn Jesuas, der Oberste zu Mizpa, ein anderes Stück den Winkel hinan gegenüber dem Zeughaus. 20 Nach ihm auf dem Berge baute Baruch, der Sohn Sabbais, ein anderes Stück vom Winkel bis an die Haustür Eljasibs, des Hohenpriesters. 21 Nach ihm baute Meremoth, der Sohn Urias, des Sohnes Hakkoz, ein anderes Stück von der Haustür Eljasibs, bis an das Ende des Hauses Eljasibs, 22 Nach ihm bauten die Priester, die Männer aus der Gegend. 23 Nach dem baute Benjamin und Hassub gegenüber ihrem Hause. Nach dem baute Asarja, der Sohn Maasejas, des Sohnes Ananjas, neben seinem Hause. 24 Nach ihm baute Binnui, der Sohn Henadads, ein anderes Stück vom Hause Asarjas bis an den Winkel und bis an die Ecke. 25 Palal, der Sohn Usais, gegenüber dem Winkel und den Oberen Turm, der vom Königshause heraussieht bei dem Kerkerhofe. Nach ihm Pedaja, der Sohn Pareos. 26 Die Tempelknechte aber wohnten am Ophel bis an das Wassertor gegen Morgen, da der Turm heraussieht. 27 Nach dem bauten die von Thekoa ein anderes Stück gegenüber dem großen Turm, der heraussieht, und bis an die Mauer des Ophel. 28 Aber vom Roßtor an bauten die Priester, ein jeglicher gegenüber seinem Hause. 29 Nach dem baute Zadok, der Sohn Immers, gegenüber seinem Hause. Nach ihm baute Semaja, der Sohn Sechanjas, der Hüter des Tores gegen Morgen. 30 Nach ihm baute Hananja, der Sohn Selemjas, und Hanun, der Sohn Zalaphs, der sechste, ein anderes Stück. Nach ihm baute Mesullam, der Sohn Berechjas, gegenüber seiner Kammer. 31 Nach ihm baute Malchia, der Sohn des Goldschmieds, bis an das Haus der Tempelknechte und der Krämer, gegenüber dem Ratstor und bis an den Söller an der Ecke. 32 Und zwischen dem Söller und dem Schaftor bauten die Goldschmiede und die Krämer.
Luther1912_Strongs(i)
  17 H310 Nach H2388 ihm bauten H3881 die Leviten H7348 , Rehum H1121 , der Sohn H1137 Banis H3027 . Neben ihm H2388 baute H2811 Hasabja H8269 , der Oberste H2677 des halben H6418 Kreises H7084 von Kegila H6418 , für seinen Kreis .
  18 H310 Nach H2388 ihm bauten H251 ihre Brüder H942 , Bavvai H1121 , der Sohn H2582 Henadads H8269 , der Oberste H2677 des andern halben H6418 Kreises H7084 von Kegila .
  19 H3027 Neben ihm H2388 baute H5829 Eser H1121 , der Sohn H3442 Jesuas H8269 , der Oberste H4709 zu Mizpa H8145 , ein anderes H4060 Stück H4740 den Winkel H5927 hinan gegenüber H5402 dem Zeughaus .
  20 H310 Nach H2734 H2388 ihm auf dem Berge baute H1263 Baruch H1121 , der Sohn H2079 Sabbais H8145 , ein anderes H4060 Stück H4740 vom Winkel H1004 H6607 bis an die Haustür H475 Eljasibs H1419 H3548 , des Hohenpriesters .
  21 H310 Nach H2388 ihm baute H4822 Meremoth H1121 , der Sohn H223 Urias H1121 , des Sohnes H6976 des Hakkoz H8145 , ein anderes H4060 Stück H1004 H6607 von der Haustür H475 Eljasibs H8503 , bis an das Ende H1004 des Hauses H475 Eljasibs .
  22 H310 Nach H2388 ihm bauten H3548 die Priester H582 , die Männer H3603 aus der Gegend .
  23 H310 Nach H2388 dem baute H1144 Benjamin H2815 und Hassub H1004 gegenüber ihrem Hause H310 . Nach H2388 dem baute H5838 Asarja H1121 , der Sohn H4641 Maasejas H1121 , des Sohnes H6055 Ananjas H681 , neben H1004 seinem Hause .
  24 H310 Nach H2388 ihm baute H1131 Binnui H1121 , der Sohn H2582 Henadads H8145 , ein anderes H4060 Stück H1004 vom Hause H5838 Asarjas H4740 bis an den Winkel H6438 und bis an die Ecke .
  25 H6420 Palal H1121 , der Sohn H186 Usais H4740 , gegenüber dem Winkel H4026 und dem obern Turm H4428 H1004 H5945 , der vom Königshause H3318 heraussieht H4307 H2691 bei dem Kerkerhofe H310 . Nach H6305 ihm Pedaja H1121 , der Sohn H6551 des Pareos .
  26 H5411 Die Tempelknechte H3427 aber wohnten H6077 am Ophel H4325 H8179 bis an das Wassertor H4217 gegen Morgen H4026 , da der Turm H3318 heraussieht .
  27 H310 Nach H2388 dem bauten H8621 die von Thekoa H8145 ein anderes H4060 Stück H1419 gegenüber dem großen H4026 Turm H3318 , der heraussieht H2346 , und bis an die Mauer H6077 des Ophel .
  28 H5483 H8179 Aber von dem Roßtor H2388 an bauten H3548 die Priester H376 , ein jeglicher H5048 gegenüber H1004 seinem Hause .
  29 H310 Nach H2388 dem baute H6659 Zadok H1121 , der Sohn H564 Immers H1004 , gegenüber seinem Hause H310 . Nach H2388 ihm baute H8098 Semaja H1121 , der Sohn H7935 Sechanjas H8104 , der Hüter H8179 des Tores H4217 gegen Morgen .
  30 H310 Nach H2388 ihm baute H2608 Hananja H1121 , der Sohn H8018 Selemjas H2586 , und Hanun H1121 , der Sohn H6764 Zalaphs H8345 , der sechste H8145 , ein anderes H4060 Stück H310 . Nach H2388 ihm baute H4918 Mesullam H1121 , der Sohn H1296 Berechjas H5393 , gegenüber seiner Kammer .
  31 H310 Nach H2388 ihm baute H4441 Malchia H1121 , der Sohn H6885 des Goldschmieds H1004 , bis an das Haus H5411 der Tempelknechte H7402 und der Krämer H4663 H8179 , gegenüber dem Ratstor H5944 und bis an den Söller H6438 an der Ecke .
  32 H5944 Und zwischen dem Söller H6438 an der Ecke H6629 H8179 und dem Schaftor H2388 bauten H6884 die Goldschmiede H7402 und die Krämer .
ELB1871(i) 17 Nächst ihm besserten aus die Leviten, Rechum, der Sohn Banis. Ihm zur Seite besserte aus Haschabja, der Oberste des halben Bezirks von Kehila, für seinen Bezirk. 18 Nächst ihm besserten aus ihre Brüder, Bawai, der Sohn Henadads, der Oberste des anderen halben Bezirks von Kehila. 19 Und ihm zur Seite besserte Eser, der Sohn Jeschuas, der Oberste von Mizpa, eine andere Strecke aus, gegenüber dem Aufgang zum Zeughause des Winkels. 20 Nächst ihm besserte Baruk, der Sohn Sabbais, eine andere Strecke eifrig aus, vom Winkel bis zum Eingang des Hauses Eljaschibs, des Hohenpriesters. 21 Nächst ihm besserte Meremoth, der Sohn Urijas, des Sohnes Hakkoz', eine andere Strecke aus, vom Eingang des Hauses Eljaschibs bis zum Ende des Hauses Eljaschibs. 22 Und nächst ihm besserten aus die Priester, die Männer des Jordankreises. 23 Nächst ihnen besserten aus Benjamin und Haschub, ihrem Hause gegenüber. Nächst ihnen besserte aus Asarja, der Sohn Maasejas, des Sohnes Ananjas, neben seinem Hause. 24 Nächst ihm besserte Binnui, der Sohn Henadads, eine andere Strecke aus, vom Hause Asarjas bis an den Winkel und bis an die Ecke. 25 Palal, der Sohn Usais, besserte aus gegenüber dem Winkel und dem hohen Turme, welcher an dem Hause des Königs vorspringt, der bei dem Gefängnishofe ist. Nächst ihm Pedaja, der Sohn Parhosch'. - 26 Und die Nethinim wohnten auf dem Ophel bis gegenüber dem Wassertore nach Osten und dem vorspringenden Turme. - 27 Nächst ihm besserten die Tekoiter eine andere Strecke aus, dem großen vorspringenden Turme gegenüber und bis zur Mauer des Ophel. 28 Oberhalb des Roßtores besserten die Priester aus, ein jeder seinem Hause gegenüber. 29 Nächst ihnen besserte aus Zadok, der Sohn Immers, seinem Hause gegenüber. Und nächst ihm besserte aus Schemaja, der Sohn Schekanjas, der Hüter des Osttores. 30 Nächst ihm besserten Hananja, der Sohn Schelemjas, und Hanun, der sechste Sohn Zalaphs, eine andere Strecke aus. Nächst ihm besserte aus Meschullam, der Sohn Berekjas, seiner Zelle gegenüber. 31 Nächst ihm besserte aus Malkija, von den Goldschmieden, bis an das Haus der Nethinim und der Krämer, dem Tore Miphkad gegenüber und bis an das Obergemach der Ecke. 32 Und zwischen dem Obergemach der Ecke und dem Schaftore besserten die Goldschmiede und die Krämer aus.
ELB1905(i) 17 Nächst ihm besserten aus die Leviten, Rechum, der Sohn Banis. Ihm zur Seite besserte aus Haschabja, der Oberste des halben Bezirks von Kehila, für seinen Bezirk. 18 Nächst ihm besserten aus ihre Brüder, Bawai, der Sohn Henadads, der Oberste des anderen halben Bezirks von Kehila. 19 Und ihm zur Seite besserte Eser, der Sohn Jeschuas, der Oberste von Mizpa, eine andere Strecke aus, gegenüber dem Aufgang zum Zeughause des Winkels. 20 Nächst ihm besserte Baruk, der Sohn Sabbais, eine andere Strecke eifrig aus, vom Winkel bis zum Eingang des Hauses Eljaschibs, des Hohenpriesters. 21 Nächst ihm besserte Meremoth, der Sohn Urijas, des Sohnes Hakkoz', eine andere Strecke aus, vom Eingang des Hauses Eljaschibs bis zum Ende des Hauses Eljaschibs. 22 Und nächst ihm besserten aus die Priester, die Männer des Jordankreises. 23 Nächst ihnen besserten aus Benjamin und Haschub, ihrem Hause gegenüber. Nächst ihnen besserte aus Asarja, der Sohn Maasejas, des Sohnes Ananjas, neben seinem Hause. 24 Nächst ihm besserte Binnui, der Sohn Henadads, eine andere Strecke aus, vom Hause Asarjas bis an den Winkel und bis an die Ecke. 25 Palal, der Sohn Usais, besserte aus gegenüber dem Winkel und dem hohen Turme, welcher an dem Hause des Königs vorspringt, der bei dem Gefängnishofe ist. Nächst ihm Pedaja, der Sohn Parhosch'. 26 Und die Nethinim wohnten auf dem Ophel S. die Anm. zu [2.Chr 27,3] bis gegenüber dem Wassertore nach Osten und dem vorspringenden Turme. 27 Nächst ihm besserten die Tekoiter eine andere Strecke aus, dem großen vorspringenden Turme gegenüber und bis zur Mauer des Ophel. 28 Oberhalb des Roßtores besserten die Priester aus, ein jeder seinem Hause gegenüber. 29 Nächst ihnen besserte aus Zadok, der Sohn Immers, seinem Hause gegenüber. Und nächst ihm besserte aus Schemaja, der Sohn Schekanjas, der Hüter des Osttores. 30 Nächst ihm besserten Hananja, der Sohn Schelemjas, und Hanun, der sechste Sohn Zalaphs, eine andere Strecke aus. Nächst ihm besserte aus Meschullam, der Sohn Berekjas, seiner Zelle Viell. Wohnung gegenüber. 31 Nächst ihm besserte aus Malkija, von den Goldschmieden, bis an das Haus der Nethinim und der Krämer, dem Tore Miphkad gegenüber und bis an das Obergemach Wahrsch. eine mit einem Obergemach versehene Bastei der Ecke. 32 Und zwischen dem Obergemach der Ecke und dem Schaftore besserten die Goldschmiede und die Krämer aus.
ELB1905_Strongs(i)
  17 H2388 Nächst ihm H3881 besserten aus die Leviten H1121 , Rechum, der Sohn H1137 Banis H3027 . Ihm H8269 zur Seite besserte aus Haschabja, der Oberste H2677 des halben Bezirks von Kehila, für seinen Bezirk.
  18 H2388 Nächst ihm H251 besserten aus ihre Brüder H1121 , Bawai, der Sohn H2582 Henadads H8269 , der Oberste H2677 des anderen halben Bezirks von Kehila.
  19 H3442 Und H3027 ihm H5829 zur Seite besserte Eser H1121 , der Sohn H8269 Jeschuas, der Oberste H4709 von Mizpa H8145 , eine andere H5927 Strecke aus, gegenüber dem Aufgang zum Zeughause des Winkels.
  20 H2388 Nächst ihm H1121 besserte Baruk, der Sohn H2079 Sabbais H8145 , eine andere H4740 Strecke eifrig aus, vom Winkel H6607 bis zum Eingang H1004 des Hauses H1419 Eljaschibs, des Hohenpriesters .
  21 H2388 Nächst ihm H4822 besserte Meremoth H1121 , der Sohn H1121 Urijas, des Sohnes H6976 Hakkoz H8145 ', eine andere H6607 Strecke aus, vom Eingang H1004 des Hauses H8503 Eljaschibs bis zum Ende H1004 des Hauses Eljaschibs.
  22 H310 Und H2388 nächst ihm H3548 besserten aus die Priester H582 , die Männer des Jordankreises.
  23 H1144 Nächst ihnen besserten aus Benjamin H310 und H1004 Haschub, ihrem Hause H5838 gegenüber. Nächst ihnen besserte aus Asarja H1121 , der Sohn H4641 Maasejas H1121 , des Sohnes H6055 Ananjas H681 , neben H1004 seinem Hause .
  24 H2388 Nächst ihm H1131 besserte Binnui H1121 , der Sohn H2582 Henadads H8145 , eine andere H1004 Strecke aus, vom Hause H5838 Asarjas H4740 bis an den Winkel H310 und H6438 bis an die Ecke .
  25 H6420 Palal H1121 , der Sohn H186 Usais H3318 , besserte aus H4740 gegenüber dem Winkel H5945 und H1004 dem hohen Turme, welcher an dem Hause H4428 des Königs H6305 vorspringt, der bei dem Gefängnishofe ist. Nächst ihm Pedaja H1121 , der Sohn Parhosch'. -
  26 H3318 Und H3427 die Nethinim wohnten H6077 auf dem Ophel bis gegenüber dem Wassertore nach Osten und dem vorspringenden Turme. -
  27 H2388 Nächst ihm H8145 besserten die Tekoiter eine andere H3318 Strecke aus H1419 , dem großen H310 vorspringenden Turme gegenüber und H2346 bis zur Mauer H6077 des Ophel .
  28 H3548 Oberhalb des Roßtores besserten die Priester H376 aus, ein H1004 jeder seinem Hause H5048 gegenüber .
  29 H6659 Nächst ihnen besserte aus Zadok H1121 , der Sohn H564 Immers H1004 , seinem Hause H310 gegenüber. Und H2388 nächst ihm H1121 besserte aus Schemaja, der Sohn H8104 Schekanjas, der Hüter des Osttores.
  30 H2388 Nächst ihm H2608 besserten Hananja H1121 , der Sohn H310 Schelemjas, und H2586 Hanun H8345 , der sechste H1121 Sohn H6764 Zalaphs H8145 , eine andere H2388 Strecke aus. Nächst ihm H1121 besserte aus Meschullam, der Sohn Berekjas, seiner Zelle gegenüber.
  31 H2388 Nächst ihm H1004 besserte aus Malkija, von den Goldschmieden, bis an das Haus H310 der Nethinim und H7402 der Krämer H8179 , dem Tore H6438 Miphkad gegenüber und bis an das Obergemach der Ecke .
  32 H6438 Und zwischen dem Obergemach der Ecke H6884 und dem Schaftore besserten die Goldschmiede H7402 und die Krämer aus.
DSV(i) 17 Na hem verbeterden de Levieten, Rehum, de zoon van Bani; aan zijn hand verbeterde Hasabja, de overste van het halve deel van Kehila, in zijn deel. 18 Na hem verbeterden hun broederen, Bavai, de zoon van Henadad, de overste van het andere halve deel van Kehila. 19 Aan zijn hand verbeterde Ezer, de zoon van Jesua, de overste van Mizpa, een andere maat; tegenover den opgang naar het wapenhuis, aan den hoek. 20 Na hem verbeterde zeer vuriglijk Baruch, de zoon van Zabbai, een andere maat; van den hoek tot aan de deur van het huis van Eljasib, den hogepriester. 21 Na hem verbeterde Meremoth, de zoon van Uria, den zoon van Koz, een andere maat; van de huisdeur van Eljasib af, tot aan het einde van Eljasibs huis. 22 En na hem verbeterden de priesteren, wonende in de vlakke velden. 23 Daarna verbeterden Benjamin, en Hassub, tegenover hun huis; na hem verbeterde Azaria, de zoon van Maaseja, den zoon van Hananja, bij zijn huis. 24 Na hem verbeterde Binnui, de zoon van Henadad, een andere maat; van het huis van Azaria tot aan den hoek en tot aan het punt; 25 Palal, de zoon van Uzai, tegen den hoek, en den hogen toren over, die van des konings huis uitsteekt, die bij den voorhof der gevangenis is; na hem Pedaja, de zoon van Paros; 26 De Nethinim nu, die in Ofel woonden, tot tegenover de Waterpoort aan het oosten, en den uitstekenden toren. 27 Daarna verbeterden de Thekoieten een andere maat; tegenover den groten uitstekenden toren, en tot aan den muur van Ofel. 28 Van boven de Paardenpoort verbeterden de priesteren, een iegelijk tegenover zijn huis. 29 Daarna verbeterde Zadok, de zoon van Immer, tegenover zijn huis. En na hem verbeterde Semaja, de zoon van Sechanja, de bewaarder van de Oostpoort. 30 Na hem verbeterden Hananja, de zoon van Selemja, en Hanun, de zoon van Zalaf, de zesde, een andere maat. Na hem verbeterde Mesullam, de zoon van Berechja, tegenover zijn kamer. 31 Na hem verbeterde Malchia, de zoon eens goudsmids, tot aan het huis der Nethinim en der kruideniers, tegenover de poort van Mifkad, en tot de opperzaal van het punt. 32 En tussen de opperzaal van het punt tot de Schaapspoort toe, verbeterden de goudsmeden en de kruideniers.
DSV_Strongs(i)
  17 H310 Na H2388 H8689 hem verbeterden H3881 de Levieten H7348 , Rehum H1121 , de zoon H1137 van Bani H5921 ; aan H3027 zijn hand H2388 H8689 verbeterde H2811 Hasabja H8269 , de overste H2677 van het halve H6418 deel H7084 van Kehila H6418 , in zijn deel.
  18 H310 Na H2388 H8689 hem verbeterden H251 hun broederen H942 , Bavai H1121 , de zoon H2582 van Henadad H8269 , de overste H2677 van het [andere] halve H6418 deel H7084 van Kehila.
  19 H5921 Aan H3027 zijn hand H2388 H8762 verbeterde H5829 Ezer H1121 , de zoon H3442 van Jesua H8269 , de overste H4709 van Mizpa H8145 , een andere H4060 maat H4480 H5048 ; tegenover H5927 H8800 den opgang H5402 naar het wapenhuis H4740 , aan den hoek.
  20 H310 Na H2388 H8689 hem verbeterde H2734 H8689 zeer vuriglijk H1263 Baruch H1121 , de zoon H2079 van Zabbai H8145 , een andere H4060 maat H4480 ; van H4740 den hoek H5704 tot aan H6607 de deur H1004 van het huis H475 van Eljasib H1419 H3548 , den hogepriester.
  21 H310 Na H2388 H8689 hem verbeterde H4822 Meremoth H1121 , de zoon H223 van Uria H1121 , den zoon H6976 van Koz H8145 , een andere H4060 maat H4480 ; van H6607 H1004 de huisdeur H475 van Eljasib H5704 af, tot aan H8503 het einde H475 van Eljasibs H1004 huis.
  22 H310 En na H2388 H8689 hem verbeterden H3548 de priesteren H582 , wonende H3603 in de vlakke velden.
  23 H310 Daarna H2388 H8689 verbeterden H1144 Benjamin H2815 , en Hassub H5048 , tegenover H1004 hun huis H310 ; na H2388 H8689 hem verbeterde H5838 Azaria H1121 , de zoon H4641 van Maaseja H1121 , den zoon H6055 van Hananja H681 , bij H1004 zijn huis.
  24 H310 Na H2388 H8689 hem verbeterde H1131 Binnui H1121 , de zoon H2582 van Henadad H8145 , een andere H4060 maat H4480 ; van H1004 het huis H5838 van Azaria H5704 tot aan H4740 den hoek H5704 en tot aan H6438 het punt;
  25 H6420 Palal H1121 , de zoon H186 van Uzai H4480 H5048 , tegen H4740 den hoek H5945 , en den hogen H4026 toren H4480 over, die van H4428 des konings H1004 huis H3318 H8802 uitsteekt H834 , die H2691 bij den voorhof H4307 der gevangenis H310 is; na H6305 hem Pedaja H1121 , de zoon H6551 van Paros;
  26 H5411 De Nethinim H6077 nu, [die] in Ofel H1961 H8804 H3427 H8802 woonden H5704 , tot H5048 tegenover H4325 H8179 de Waterpoort H4217 aan het oosten H3318 H8802 , en den uitstekenden H4026 toren.
  27 H310 Daarna H2388 H8689 verbeterden H8621 de Thekoieten H8145 een andere H4060 maat H4480 H5048 ; tegenover H1419 den groten H3318 H8802 uitstekenden H4026 toren H5704 , en tot aan H2346 den muur H6077 van Ofel.
  28 H4480 Van H5921 boven H5483 H8179 de Paardenpoort H2388 H8689 verbeterden H3548 de priesteren H376 , een iegelijk H5048 tegenover H1004 zijn huis.
  29 H310 Daarna H2388 H8689 verbeterde H6659 Zadok H1121 , de zoon H564 van Immer H5048 , tegenover H1004 zijn huis H310 . En na H2388 H8689 hem verbeterde H8098 Semaja H1121 , de zoon H7935 van Sechanja H8104 H8802 , de bewaarder H4217 H8179 van de Oostpoort.
  30 H310 Na H2388 H8689 hem verbeterden H2608 Hananja H1121 , de zoon H8018 van Selemja H2586 , en Hanun H1121 , de zoon H6764 van Zalaf H8345 , de zesde H8145 , een andere H4060 maat H310 . Na H2388 H8689 hem verbeterde H4918 Mesullam H1121 , de zoon H1296 van Berechja H5048 , tegenover H5393 zijn kamer.
  31 H310 Na H2388 H8689 hem verbeterde H4441 Malchia H1121 , de zoon H6885 eens goudsmids H5704 , tot aan H1004 het huis H5411 der Nethinim H7402 H8802 en der kruideniers H5048 , tegenover H8179 de poort H4663 van Mifkad H5704 , en tot H5944 de opperzaal H6438 van het punt.
  32 H996 En tussen H5944 de opperzaal H6438 van het punt H6629 H8179 tot de Schaapspoort H2388 H8689 toe, verbeterden H6884 H8802 de goudsmeden H7402 H8802 en de kruideniers.
Giguet(i) 17 Après lui, édifièrent les lévites, sous Rahum, fils de Bani; à côté de celui-ci, Asabie, chef de la moitié de la banlieue de Cella, avec ses habitants. 18 Et, après lui, étaient leurs frères, sous Béneï, fils d’Enadad, chef de l’autre moitié de la même banlieue. 19 Et, à côté de ceux-ci, Azur, fils de Josué, chef de Masphaï, releva une part de la tour de la Montée, celle qui tenait à l’angle. 20 Après lui, Baruch, fils de Zabu, édifia une autre part, depuis l’angle jusqu’à la porte de la maison d’Eliasub le grand prêtre. 21 Après lui, Meramoth, fils d’Urie, fils d’Accos, édifia une autre part, à partir de la porte de la maison d’Eliasub, jusqu’à l’extrémité de cette maison. 22 Après lui, édifièrent les prêtres, les hommes d’Eccbechar. 23 Après lui, Benjamin et Asub édifièrent devant leur maison; ensuite, Azarias, fils de Maasia, fils d’Anania, le long de sa maison. 24 Après celui-ci, Bani, fils d’Adad, édifia une autre part, depuis la maison d’Azarias, jusqu’à l’angle et jusqu’au tournant. 25 Phalach, fils d’Euzaï, édifia vis-à-vis l’angle où la tour fait saillie sur le palais du roi, et domine la cour de la prison; et, après lui, Phadaïa, fils de Pharos, 26 Et les Nathinéens se placèrent en Ophel, jusqu’au jardin de la porte des Eaux, du côté de l’orient, où une tour s’élève en saillie. 27 Ensuite, ceux de Thécoé édifièrent une autre part, vis-à-vis la grande tour qui fait saillie, jusqu’au mur d’Ophla. 28 Les prêtres édifièrent au-dessus de la porte des Cavaliers, chacun en face de sa maison. 29 Après ceux-là, Saddoc, fils d’Emmer, édifia en face de sa maison; et, après lui, Samaïa, fils de Sechénias, garde de la porte orientale du temple. 30 Après celui-ci, Ananias, fils de Sélémias, et Anom, sixième fils de Séleph, édifièrent; puis, Mesulam, fils de Barachias, édifia en face du trésor dont il était le gardien; puis, Méchias, fils de Saréphi, édifia jusqu’à la maison des Nathinéens, et les petits marchands vis-à-vis la porte de Maphecad jusqu’aux degrés du tournant. 31 Enfin, les forgerons et des détaillants édifièrent du côté de la porte Probatique. 32
DarbyFR(i) 17 Et après lui réparèrent les Lévites: Rehum, fils de Bani. A côté de lui Hashabia, chef de la moitié du district de Kehila, répara pour son district. 18 Après lui réparèrent leurs frères, Bavvaï, fils de Hénadad, chef de la moitié du district de Kehila. 19 Et, à côté de lui, Ézer, fils de Jéshua, chef de Mitspa, répara une seconde portion, vis-à-vis de la montée de l'arsenal de l'angle. 20 Après lui, Baruc, fils de Zabbaï, répara avec zèle une autre portion, depuis l'angle jusqu'à l'entrée de la maison d'Éliashib, le grand sacrificateur. 21 Après lui Merémoth, fils d'Urie, fils d'Hakkots, répara une autre portion, depuis l'entrée de la maison d'Éliashib jusqu'au bout de la maison d'Éliashib. 22 Et après lui réparèrent les sacrificateurs, hommes de la plaine du Jourdain. 23 Après eux, Benjamin et Hashub réparèrent vis-à-vis de leur maison. Après eux, Azaria, fils de Maascéïa, fils d'Anania, répara à côté de sa maison. 24 Après lui, Binnuï, fils de Hénadad, répara une seconde portion, depuis la maison d'Azaria jusqu'à l'angle et jusqu'au coin. 25 Palal, fils d'Uzaï, répara vis-à-vis de l'angle et de la haute tour saillante de la maison du roi, qui touche à la cour de la prison. Après lui répara Pedaïa, fils de Parhosh. 26 (Or les Nethiniens demeuraient en Ophel, jusque vis-à-vis de la porte des eaux au levant, et de la tour saillante.) 27 Après lui, les Thekohites réparèrent une seconde portion, vis-à-vis de la grande tour saillante, et jusqu'au mur d'Ophel. 28 Les sacrificateurs réparèrent au-dessus de la porte des chevaux, chacun vis-à-vis de sa maison. 29 Après eux, Tsadok, fils d'Immer, répara vis-à-vis de sa maison. Et après lui répara Shemahia, fils de Shecania, gardien de la porte du levant. 30 Après lui, Hanania, fils de Shélémia, et Hanun, sixième fils de Tsalaph, réparèrent une seconde portion. Après eux, Meshullam, fils de Bérékia, répara vis-à-vis de sa demeure. 31 Après lui, Malkija, d'entre les orfèvres, répara jusqu'à la maison des Nethiniens et des commerçants, vis-à-vis de la porte de Miphkad, et jusqu'à la montée du coin. 32 Et entre la montée du coin et la porte des brebis réparèrent les orfèvres et les commerçants.
Martin(i) 17 Après lui réparèrent les Lévites, Néhum, fils de Bani; et à son côté répara Hasabja, capitaine du demi-quartier de Kéhila, pour ceux de son quartier. 18 Après lui réparèrent leurs frères, savoir, Bavvaï, fils de Hénadad, capitaine de l'autre demi-quartier de Kéhila. 19 Et à son côté Héser, fils de Jésuah, capitaine de Mitspa, en répara autant, à l'endroit par où l'on monte à l'arsenal de l'encoignûre. 20 Après lui Baruch, fils de Zaccaï, prit courage, et en répara autant, depuis l'encoignûre jusqu'à l'entrée de la maison d'Eliasib, grand Sacrificateur. 21 Après lui Mérémoth, fils d'Urija, fils de Kots, en répara autant, depuis l'entrée de la maison d'Eliasib, jusqu'au bout de la maison d'Eliasib. 22 Et après lui réparèrent les Sacrificateurs, habitants de la campagne. 23 Après eux, Benjamin et Hasub réparèrent à l'endroit de leur maison. Après lesquels, Hazaria, fils de Mahaséja, fils d'Hanania, répara auprès de sa maison. 24 Après lui, Binnuï, fils de Henadad, en répara autant, depuis la maison d'Hazaria, jusqu'à l'encoignûre, même jusqu'au coin. 25 Et Palal, fils d'Uzaï, depuis l'endroit de l'encoignûre, et de la tour, qui sort de la haute maison du Roi, qui est auprès du parvis de la prison. Après lui Pédaja, fils de Parhos. 26 Et les Néthiniens, qui demeuraient en Hophel, réparèrent vers l'Orient, jusqu'à l'endroit de la porte des eaux, et vers la tour qui sort en dehors. 27 Après eux, les Tékohites en réparèrent autant, depuis l'endroit de la grande tour qui sort en dehors, jusqu'à la muraille d'Hophel. 28 Et les Sacrificateurs réparèrent depuis le dessus de la porte des chevaux, chacun à l'endroit de sa maison. 29 Après eux Tsadok, fils d'Immer, répara à l'endroit de sa maison. Et après lui répara Sémahia, fils de Sécania, garde de la porte Orientale. 30 Après lui Hanania, fils de Sélemia, et Hanun le sixième fils de Tsalaph, en réparèrent autant. Après eux, Mésullam, fils de Bérécia, répara à l'endroit de sa chambre. 31 Après lui Malkija, fils de Tsoreph, répara jusqu'à la maison des Néthiniens, et des revendeurs, et l'endroit de la porte de Miphkad, et jusqu'à la montée du coin. 32 Et les orfèvres et les revendeurs réparèrent entre la montée du coin et la porte du bercail.
Segond(i) 17 Après lui travaillèrent les Lévites, Rehum, fils de Bani, et à côté de lui travailla pour son district Haschabia, chef de la moitié du district de Keïla. 18 Après lui travaillèrent leurs frères, Bavvaï, fils de Hénadad, chef de la moitié du district de Keïla; 19 et à côté de lui Ezer, fils de Josué, chef de Mitspa, répara une autre portion de la muraille, vis-à-vis de la montée de l'arsenal, à l'angle. 20 Après lui Baruc, fils de Zabbaï, répara avec ardeur une autre portion, depuis l'angle jusqu'à la porte de la maison d'Eliaschib, le souverain sacrificateur. 21 Après lui Merémoth, fils d'Urie, fils d'Hakkots, répara une autre portion depuis la porte de la maison d'Eliaschib jusqu'à l'extrémité de la maison d'Eliaschib. 22 Après lui travaillèrent les sacrificateurs des environs de Jérusalem. 23 Après eux Benjamin et Haschub travaillèrent vis-à-vis de leur maison. Après eux Azaria, fils de Maaséja, fils d'Anania, travailla à côté de sa maison. 24 Après lui Binnuï, fils de Hénadad, répara une autre portion, depuis la maison d'Azaria jusqu'à l'angle et jusqu'au coin. 25 Palal, fils d'Uzaï, travailla vis-à-vis de l'angle et de la tour supérieure qui fait saillie en avant de la maison du roi près de la cour de la prison. Après lui travailla Pedaja, fils de Pareosch. 26 Les Néthiniens demeurant sur la colline travaillèrent jusque vis-à-vis de la porte des eaux, à l'orient, et de la tour en saillie. 27 Après eux les Tekoïtes réparèrent une autre portion, vis-à-vis de la grande tour en saillie jusqu'au mur de la colline. 28 Au-dessus de la porte des chevaux, les sacrificateurs travaillèrent chacun devant sa maison. 29 Après eux Tsadok, fils d'Immer, travailla devant sa maison. Après lui travailla Schemaeja, fils de Schecania, gardien de la porte de l'orient. 30 Après eux Hanania, fils de Schélémia, et Hanun, le sixième fils de Tsalaph, réparèrent une autre portion de la muraille. Après eux Meschullam, fils de Bérékia, travailla vis-à-vis de sa chambre. 31 Après lui Malkija, d'entre les orfèvres, travailla jusqu'aux maisons des Néthiniens et des marchands, vis-à-vis de la porte de Miphkad, et jusqu'à la chambre haute du coin. 32 Les orfèvres et les marchands travaillèrent entre la chambre haute du coin et la porte des brebis.
Segond_Strongs(i)
  17 H310 Après H2388 lui travaillèrent H8689   H3881 les Lévites H7348 , Rehum H1121 , fils H1137 de Bani H3027 , et à côté H2388 de lui travailla H8689   H6418 pour son district H2811 Haschabia H8269 , chef H2677 de la moitié H6418 du district H7084 de Keïla.
  18 H310 Après H2388 lui travaillèrent H8689   H251 leurs frères H942 , Bavvaï H1121 , fils H2582 de Hénadad H8269 , chef H2677 de la moitié H6418 du district H7084 de Keïla ;
  19 H3027 et à côté H5829 de lui Ezer H1121 , fils H3442 de Josué H8269 , chef H4709 de Mitspa H2388 , répara H8762   H8145 une autre H4060 portion H5927 de la muraille, vis-à-vis de la montée H8800   H5402 de l’arsenal H4740 , à l’angle.
  20 H310 Après H1263 lui Baruc H1121 , fils H2079 de Zabbaï H2388 , répara H8689   H2734 avec ardeur H8689   H8145 une autre H4060 portion H4740 , depuis l’angle H6607 jusqu’à la porte H1004 de la maison H475 d’Eliaschib H1419 , le souverain H3548 sacrificateur.
  21 H310 Après H4822 lui Merémoth H1121 , fils H223 d’Urie H1121 , fils H6976 d’Hakkots H2388 , répara H8689   H8145 une autre H4060 portion H6607 depuis la porte H1004 de la maison H475 d’Eliaschib H8503 jusqu’à l’extrémité H1004 de la maison H475 d’Eliaschib.
  22 H310 Après H2388 lui travaillèrent H8689   H3548 les sacrificateurs des environs de Jérusalem.
  23 H310 Après H1144 eux Benjamin H2815 et Haschub H2388 travaillèrent H8689   H1004 vis-à-vis de leur maison H310 . Après H5838 eux Azaria H1121 , fils H4641 de Maaséja H1121 , fils H6055 d’Anania H2388 , travailla H8689   H681 à côté H1004 de sa maison.
  24 H310 Après H1131 lui Binnuï H1121 , fils H2582 de Hénadad H2388 , répara H8689   H8145 une autre H4060 portion H1004 , depuis la maison H5838 d’Azaria H4740 jusqu’à l’angle H6438 et jusqu’au coin.
  25 H6420 Palal H1121 , fils H186 d’Uzaï H4740 , travailla vis-à-vis de l’angle H4026 et de la tour H5945 supérieure H3318 qui fait saillie H8802   H1004 en avant de la maison H4428 du roi H2691 près de la cour H4307 de la prison H310 . Après H6305 lui travailla Pedaja H1121 , fils H6551 de Pareosch.
  26 H5411 Les Néthiniens H3427 demeurant H8802   H6077 sur la colline H8179 travaillèrent jusque vis-à-vis de la porte H4325 des eaux H4217 , à l’orient H4026 , et de la tour H3318 en saillie H8802  .
  27 H310 Après H8621 eux les Tekoïtes H2388 réparèrent H8689   H8145 une autre H4060 portion H1419 , vis-à-vis de la grande H4026 tour H3318 en saillie H8802   H2346 jusqu’au mur H6077 de la colline.
  28 H8179 Au-dessus de la porte H5483 des chevaux H3548 , les sacrificateurs H2388 travaillèrent H8689   H376 chacun H5048 devant H1004 sa maison.
  29 H310 Après H6659 eux Tsadok H1121 , fils H564 d’Immer H2388 , travailla H8689   H1004 devant sa maison H310 . Après H2388 lui travailla H8689   H8098 Schemaeja H1121 , fils H7935 de Schecania H8104 , gardien H8802   H8179 de la porte H4217 de l’orient.
  30 H310 Après H2608 eux Hanania H1121 , fils H8018 de Schélémia H2586 , et Hanun H8345 , le sixième H1121 fils H6764 de Tsalaph H2388 , réparèrent H8689   H8145 une autre H4060 portion H310 de la muraille. Après H4918 eux Meschullam H1121 , fils H1296 de Bérékia H2388 , travailla H8689   H5393 vis-à-vis de sa chambre.
  31 H310 Après H4441 lui Malkija H6885 , d’entre les orfèvres H2388 , travailla H8689   H1004 jusqu’aux maisons H1121   H5411 des Néthiniens H7402 et des marchands H8802   H8179 , vis-à-vis de la porte H4663 de Miphkad H5944 , et jusqu’à la chambre haute H6438 du coin.
  32 H6884 Les orfèvres H8802   H7402 et les marchands H8802   H2388 travaillèrent H8689   H5944 entre la chambre haute H6438 du coin H8179 et la porte H6629 des brebis.
SE(i) 17 Tras él restauraron los levitas, Rehum hijo de Bani; junto a él restauró Hasabías, príncipe de la mitad de la región de Keila en su parte. 18 Después de él restauraron sus hermanos, Bavai hijo de Henadad, príncipe de la mitad de la región de Keila. 19 Y junto a él restauró Ezer hijo de Jesúa, príncipe de Mizpa, la otra medida frente a la subida de la armería de la esquina. 20 Después de él se enfervorizó a restaurar Baruc hijo de Zabai la otra medida, desde la esquina hasta la puerta de la casa de Eliasib sumo sacerdote. 21 Tras él restauró Meremot hijo de Urías hijo de Cos la otra medida, desde la entrada de la casa de Eliasib, hasta el cabo de la casa de Eliasib. 22 Después de él restauraron los sacerdotes, los varones de la campiña. 23 Después de ellos restauraron Benjamín y Hasub, frente a su casa; y después de éstos restauró Azarías, hijo de Maasías hijo de Ananías, cerca de su casa. 24 Después de él restauró Binúi hijo de Henadad la otra medida, desde la casa de Azarías hasta el rincón de la esquina. 25 Palal hijo de Uzai, enfrente de la esquina y la torre alta que sale de la casa del rey, que está en el patio de la cárcel. Después de él, Pedaías hijo de Faros. 26 Y los netineos estuvieron en Ofel ( la fortaleza) hasta enfrente de la puerta de las Aguas al oriente, y la torre que sobresale. 27 Después de ellos restauraron los tecoítas la otra medida, enfrente de la gran torre que sobresale, hasta el muro de Ofel. 28 Desde la puerta de los Caballos restauraron los sacerdotes, cada uno enfrente de su casa. 29 Después de ellos restauró Sadoc hijo de Imer, enfrente de su casa; y después de él restauró Semaías hijo de Secanías, guarda de la puerta oriental. 30 Tras él restauró Hananías hijo de Selemías, y Hanún hijo sexto de Salaf, la otra medida. Después de él restauró Mesulam, hijo de Berequías, enfrente de su cámara. 31 Después de él restauró Malquías hijo del platero, hasta la casa de los netineos y de los tratantes, enfrente de la puerta del Juicio, y hasta la sala de la esquina. 32 Y entre la sala de la esquina hasta la puerta de las Ovejas, restauraron los plateros, y los tratantes.
ReinaValera(i) 17 Tras él restauraron los Levitas, Rehum hijo de Bani; junto á él restauró Asabías, príncipe de la mitad de la región de Ceila en su región. 18 Después de él restauraron sus hermanos, Bavvai hijo de Henadad, príncipe de la mitad de la región de Ceila. 19 Y junto á él restauró Ezer hijo de Jesuá, príncipe de Mizpa, la otra medida frente á la subida de la armería de la esquina. 20 Después de él se enfervorizó á restaurar Baruch hijo de Zachâi la otra medida, desde la esquina hasta la puerta de la casa de Eliasib gran sacerdote. 21 Tras él restauró Meremoth hijo de Urías hijo de Cos la otra medida, desde la entrada de la casa de Eliasib, hasta el cabo de la casa de Eliasib. 22 Después de él restauraron los sacerdotes, los varones de la campiña. 23 Después de ellos restauraron Benjamín y Hasub, frente á su casa: y después de estos restauró Azarías, hijo de Maasías hijo de Ananías, cerca de su casa. 24 Después de él restauró Binnui hijo de Henadad la otra medida, desde la casa de Azarías hasta la revuelta, y hasta la esquina. 25 Paal hijo de Uzai, enfrente de la esquina y la torre alta que sale de la casa del rey, que está en el patio de la cárcel. Después de él, Pedaía hijo de Pharos. 26 (Y los Nethineos estuvieron en Ophel hasta enfrente de la puerta de las Aguas al oriente, y la torre que sobresalía.) 27 Después de él restauraron los Tecoitas la otra medida, enfrente de la grande torre que sobresale, hasta el muro de Ophel. 28 Desde la puerta de los Caballos restauraron los sacerdotes, cada uno enfrente de su casa. 29 Después de ellos resturó Sadoc hijo de Immer, enfrente de su casa: y después de él restauró Semaías hijo de Sechânías, guarda de la puerta oriental. 30 Tras él restauró Hananías hijo de Selemías, y Anún hijo sexto de Salaph, la otra medida. Después de él restauró Mesullam, hijo de Berechîas, enfrente de su cámara. 31 Después de él restauró Malchîas hijo del platero, hasta la casa de los Nethineos y de los tratantes, enfrente de la puerta del Juicio, y hasta la sala de la esquina. 32 Y entre la sala de la esquina hasta la puerta de las Ovejas, restauraron los plateros, y los tratantes.
JBS(i) 17 Tras él restauraron los levitas, Rehum hijo de Bani; junto a él restauró Hasabías, príncipe de la mitad de la región de Keila en su parte. 18 Después de él restauraron sus hermanos, Bavai hijo de Henadad, príncipe de la mitad de la región de Keila. 19 Y junto a él restauró Ezer hijo de Jesúa, príncipe de Mizpa, la otra medida frente a la subida de la armería de la esquina. 20 Después de él se enfervorizó a restaurar Baruc hijo de Zabai la otra medida, desde la esquina hasta la puerta de la casa de Eliasib sumo sacerdote. 21 Tras él restauró Meremot hijo de Urías hijo de Cos la otra medida, desde la entrada de la casa de Eliasib, hasta el cabo de la casa de Eliasib. 22 Después de él restauraron los sacerdotes, los varones de la campiña. 23 Después de ellos restauraron Benjamín y Hasub, frente a su casa; y después de éstos restauró Azarías, hijo de Maasías hijo de Ananías, cerca de su casa. 24 Después de él restauró Binúi hijo de Henadad la otra medida, desde la casa de Azarías hasta el rincón de la esquina. 25 Palal hijo de Uzai, enfrente de la esquina y la torre alta que sale de la casa del rey, que está en el patio de la cárcel. Después de él, Pedaías hijo de Faros. 26 Y los netineos estuvieron en Ofel (la fortaleza) hasta enfrente de la puerta de las Aguas al oriente, y la torre que sobresale. 27 Después de ellos restauraron los tecoítas la otra medida, enfrente de la gran torre que sobresale, hasta el muro de Ofel. 28 Desde la puerta de los Caballos restauraron los sacerdotes, cada uno enfrente de su casa. 29 Después de ellos restauró Sadoc hijo de Imer, enfrente de su casa; y después de él restauró Semaías hijo de Secanías, guarda de la puerta oriental. 30 Tras él restauró Hananías hijo de Selemías, y Hanún hijo sexto de Salaf, la otra medida. Después de él restauró Mesulam, hijo de Berequías, enfrente de su cámara. 31 Después de él restauró Malquías hijo del refinador, hasta la casa de los netineos y de los tratantes, enfrente de la puerta del Juicio, y hasta la sala de la esquina. 32 Y entre la sala de la esquina hasta la puerta de las Ovejas, restauraron los refinadores, y los tratantes.
Albanian(i) 17 Pas tij punuan për riparimet Levitët, nën drejtimin e Rehumit, birit të Banit; pranë tij punonte për riparimet për rrethin e tij Hashabia, kryetar i gjysmës së rrethit të Keilahut. 18 Pas tij punuan për riparimet vëllezërit e tyre, nën mbikëqyrjen e Bavait, birit të Henadat, kryetar i gjysmës tjetër të rrethit të Keilahut. 19 Pranë tij Ezeri, bir i Jeshuas, kryetar i Mitspahut, ndreqi një pjesë tjetër të mureve, përballë të përpjetës së arsenalit, në qoshe. 20 Mbas tij Baruku, bir i Zabait, riparoi me zell të madh një pjesë tjetër të mureve, nga qoshja deri te porta e shtëpisë së Eliashibit, kryepriftit. 21 Mbas tij Meremothi, bir i Urias, që ishte bir i Kotsit, ndreqi një pjesë tjetër të mureve, nga porta e shtëpisë së Eliashibit deri në skajin e shtëpisë së Eliashibit. 22 Mbas tij punuan për riparimet priftërinjtë që banonin përreth. 23 Mbas tyre Beniamini dhe Hashubi punuan për riparimet përballë shtëpisë së tyre. Mbas tyre Azaria, bir i Maasejahut, që ishte bir i Ananiahut, punoi për riparimet afër shtëpisë së tij. 24 Mbas tij Binui, bir i Henadadit, ndreqi një pjesë tjetër të mureve, nga shtëpia e Azarias deri në kthesë, domethënë në qoshe. 25 Palali, bir i Uzait, bëri riparime përballë kthesës dhe kullës që spikat nga shtëpia e epërme e mbretit, që ishte pranë oborrit të burgut. Mbas tij bëri riparime Pedajahu, bir i Paroshit. 26 Nethinejtë, që banonin mbi Ofelin, bënë riparime deri përpara portës së Ujërave, në drejtim të lindjes, dhe përballë kullës që spikaste. 27 Mbas tyre Tekoitët riparuan një pjesë tjetër të mureve, përballë kalasë së madhe që spikaste dhe deri në murin e Ofelit. 28 Mbi portën e Kuajve, priftërinjtë punuan në riparimet, secili përballë shtëpisë së vet. 29 Mbas tyre Tsadoku, bir i Imerit, punoi për riparimet përballë shtëpisë së tij. Mbas tij punoi Shemajahu, bir i Shekaniahut, që ishte rojtar i portës lindore. 30 Mbas tij Hananiahu, bir i Shelemiahut, dhe Hanuni, biri i gjashtë i Tsalafit, riparuan një pjesë tjetër të mureve. Mbas tyre Meshullami, bir i Berekiahut, punoi për riparimet përballë banesës së tij. 31 Mbas tij Malkijahu, një nga argjendarët, mori pjesë në riparimet deri në shtëpitë e Nethinejve dhe të tregtarëve, përballë portës së Mifkadit dhe deri në të përpjetën e qoshes. 32 Midis së përpjetës së qoshes dhe portës së Deleve punuan për riparimet argjendarët dhe tregtarët.
RST(i) 17 За ним чинили левиты: Рехум, сын Вания; подле него чинил Хашавия, начальник полуокруга Кеильского, за свой округ. 18 За ним чинили братья их: Баввай, сын Хенадада, начальник Кеильского полуокруга. 19 А подле него чинил Езер, сын Иисуса, начальник Мицфы, на втором участке, напротив всхода к оружейне на углу. 20 За ним ревностно чинил Варух, сын Забвая, на втором участке, от угла до дверей дома Елияшива, великого священника. 21 За ним чинил Меремоф, сын Урии, сын Гаккоца, на втором участке, от дверей дома Елияшивова до конца дома Елияшивова. 22 За ним чинили священники из окрестностей. 23 За ними чинил Вениамин и Хашшув, против дома своего; за ними чинил Азария, сын Маасеи, сын Анании, возле дома своего. 24 За ним чинил Биннуй, сын Хенадада, на втором участке, от дома Азарии до угла и поворота. 25 За ним Фалал, сын Узая, напротив угла и башни, выступающей от верхнего дома царского, которая у двора темничного. За ним Федаия, сын Пароша. 26 Нефинеи же, которые жили в Офеле, починили напротив Водяных ворот к востоку и до выступающей башни. 27 За ними чинили Фекойцы, на втором участке, от места напротив большой выступающей башни до стены Офела. 28 Далее ворот Конских чинили священники, каждый против своего дома. 29 За ними чинил Садок, сын Иммера, против своего дома, а за ним чинил Шемаия, сын Шехании, сторож восточных ворот. 30 За ним чинил Ханания, сын Шелемии, и Ханун, шестой сын Цалафа, на втором участке. За ним чинил Мешуллам, сын Берехии, против комнаты своей. 31 За ним чинил Малхия, сын Гацорфия, до дома нефинеев и торговцев, против ворот Гаммифкад и до угольного жилья. 32 А между угольным жильем до ворот Овечьих чинили серебряники иторговцы.
Arabic(i) 17 وبعده رمم اللاويون رحوم بن باني وبجانبه رمم حشبيا رئيس نصف دائرة قعيلة في قسمه. 18 وبعده رمم اخوتهم بواي بن حيناداد رئيس نصف دائرة قعيلة. 19 ورمم بجانبه عازر بن يشوع رئيس المصفاة قسما ثانيا من مقابل مصعد بيت السلاح عند الزاوية. 20 وبعده رمم بعزم باروخ بن زباي قسما ثانيا من الزاوية الى مدخل بيت الياشيب الكاهن العظيم. 21 وبعده رمم مريموث بن اوريا بن هقوص قسما ثانيا من مدخل بيت الياشيب الى نهاية بيت الياشيب. 22 وبعده رمم الكهنة اهل الغور. 23 وبعدهم رمم بنيامين وحشوب مقابل بيتهما. وبعدهما رمم عزريا بن معسيا بن عننيا بجانب بيته. 24 وبعده رمم بنوي بن حيناداد قسما ثانيا من بيت عزريا الى الزاوية والى العطفة. 25 وفالال بن اوزاي من مقابل الزاوية والبرج الذي هو خارج بيت الملك الاعلى الذي لدار السجن. وبعده فدايا بن فرعوش. 26 وكان النثينيم ساكنين في الاكمة الى مقابل باب الماء لجهة الشرق والبرج الخارجي. 27 وبعدهم رمم التقوعيون قسما ثانيا من مقابل البرج الكبير الخارجي الى سور الاكمة. 28 وما فوق باب الخيل رممه الكهنة كل واحد مقابل بيته. 29 وبعدهم رمم صادوق بن امّير مقابل بيته. وبعده رمم شمعيا بن شكنيا حارس باب الشرق. 30 وبعده رمم حننيا بن شلميا وحانون بن صالاف السادس قسما ثانيا. وبعده رمم مشلام بن برخيا مقابل مخدعه. 31 وبعده رمم ملكيا بن الصائغ الى بيت النثينيم والتجار مقابل باب العدّ الى مصعد العطفة. 32 وما بين مصعد العطفة الى باب الضأن رممه الصياغون والتجار
Bulgarian(i) 17 След него възстановяваха левитите, начело с Реум, сина на Ваний. До него възстановяваше Асавия, началник на половината от кеилския окръг, за своя окръг. 18 След него възстановяваха братята им, начело с Вавай, сина на Инадад, началник на другата половина от кеилския окръг. 19 До него Есер, синът на Иисус, началник на Масфа, възстановяваше друга част, срещу изкачването към оръжейницата при ъгъла. 20 След него Варух, синът на Завай, възстановяваше усърдно друга част, от ъгъла до входа на къщата на първосвещеника Елиасив. 21 След него, Меримот, синът на Урия, син на Акос, възстановяваше друга част, от входа на къщата на Елиасив до края на къщата на Елиасив. 22 И след него възстановяваха свещениците, мъжете от окръга на Йордан. 23 След тях възстановяваха Вениамин и Асув срещу къщата си. След тях възстановяваше Азария, синът на Маасия, син на Ананий, при къщата си. 24 След него, Венуй, синът на Инадад, възстановяваше друга част, от къщата на Азария до свивката и до ъгъла. 25 Фалал, синът на Узай възстановяваше срещу ъгъла и кулата, която се издава от горната царска къща, която е при двора на стражата. А след него възстановяваше Федая, синът на Фарос. 26 А нетинимите живееха и възстановяваха в Офил до мястото срещу Портата на водата на изток, и до издадената кула. 27 След него текойците възстановяваха друга част срещу голямата издадена кула и до стената на Офил. 28 Над Конската порта възстановяваха свещениците, всеки срещу къщата си. 29 След тях възстановяваше Садок, синът на Емир, срещу къщата си. А след него възстановяваше Семая, синът на Сехания, вратарят на източната порта. 30 След него Анания, синът на Селемия, и Анун, шестият син на Салаф, възстановяваха друга част. След тях възстановяваше Месулам, синът на Варахия, срещу стаята си. 31 След него възстановяваше Мелхия, един от златарите, до къщата на нетинимите и на търговците, срещу портата Мифкад и до горната стая на ъгъла. 32 А между горната стая на ъгъла и Овчата порта възстановяваха златарите и търговците.
Croatian(i) 17 Za njim su popravljali leviti: Rehum, sin Banijev; a do njega je popravljao Hašabja, glavar nad polovicom keilskog okruga, za svoje područje. 18 Do njih su popravljala njihova braća: Bavaj, sin Henadadov, glavar nad polovicom keilskog kotara; 19 a do njega Ezer, sin Ješuin, glavar Mispe, popravljao je drugi dio, sučelice usponu prema Oružarnici na uglu. 20 Za njim je popravljao Baruk, sin Zabajev, i popravio je drugi dio, od ugla do kućnih vrata velikog svećenika Elijašiba. 21 Za njim je popravljao Meremot, sin Urije, sina Hakosova, drugi dio: od Elijašibova kućnog ulaza do kraja Elijašibove kuće. 22 Za njima su radili na popravcima svećenici koji su živjeli u Okružju. 23 Za njima su pak popravljali Benjamin i Hašub sučelice svojim kućama. Za njima je popravljao Azarja, sin Ananijina sina Maaseje, nasuprot svojoj kući. 24 Za njima je popravljao Binuj, sin Henadadov, drugi dio - od Azarjine kuće do ugla, do zidnog kruništa. 25 Palal, sin Uzajev, popravljao je nasuprot uglu i kuli koja se uzdiže iznad Gornje kraljevske palače, a nalazi se prema dvorištu Tamnice. Za njim je Pedaja, sin Parošev, popravljao 26 sve do Vodenih vrata, u smjeru istoka, i sve do pred Uzdignutu kulu. 27 Za njima su popravljali Tekoanci drugi dio nasuprot velikoj Uzdignutoj kuli, sve do Ofelskog zida. 28 Od Konjskih vrata popravljali su svećenici, svaki nasuprot svojoj kući. 29 Za njima je Sadok, sin Imerov, popravljao nasuprot svojoj kući. Za njim je popravljao Šemaja, sin Šekanijin, čuvar Istočnih vrata. 30 Za njim su Hananija, sin Šelemjin, i Hanun, šesti sin Salafov, popravljali drugi dio. Za njima je popravljao Mešulam, sin Berekjin, nasuprot svome stanu. 31 Za njim je Malkija, zlatar, popravljao sve do prebivališta netinaca i trgovaca, nasuprot Nadgledničkim vratima do Gornje dvorane na zidnom kruništu. 32 A zlatari su i trgovci popravljali između Gornje dvorane na zidnom kruništu do Ovčjih vrata. [ (Nehemiah 3:33) Kad je Sanbalat čuo da gradimo zid, razljutio se. Bio je veoma srdit, ismijavao je Židove ] [ (Nehemiah 3:34) i vikao je pred svojom braćom i samarijanskom vojskom: "Što poduzimaju ovi jadni Židovi? Kane li možda popraviti, žrtvovati i završiti sve u jedan dan? Zar će iz hrpe praha dozvati u život spaljeno kamenje?" ] [ (Nehemiah 3:35) Tobija, Amonac, koji je bio uz njega, reče: "Neka samo grade! Ali popne li se lisica, srušit će im kamene zidove." ] [ (Nehemiah 3:36) Čuj, o Bože naš, kako nas preziru! Navrni njihove poruge na njihovu glavu. Predaj ih kao plijen u zemlju ropstva. ] [ (Nehemiah 3:37) Ne pokrivaj njihova bezakonja i grijeh njihov neka ne bude izbrisan pred licem tvojim jer su se rugali graditeljima. ] [ (Nehemiah 3:38) Tako smo gradili zid, koji je uskoro bio završen do pola visine. Narod je imao oduševljenja za rad. ]
BKR(i) 17 Za ním opravovali Levítové, Rechum syn Báni, podlé něhož opravoval Chasabiáš, hejtman nad polovicí kraje Ceily s krajem svým. 18 Za ním opravovali bratří jejich, Bavai syn Chenadadův, hejtman nad polovicí kraje Ceily. 19 Podlé něho pak opravoval Ezer syn Jesua, hejtman Masfa, díl druhý naproti, kudyž se chodí k skladu zbroje Mikzoa. 20 Za ním rozhorliv se, opravoval Báruch syn Zabbai, díl druhý od Mikzoa až ke dveřům domu Eliasiba, kněze nejvyššího. 21 Za ním opravoval Meremot syn Uriáše, syna Kózi, díl druhý ode dveří domu Eliasibova až do konce domu jeho. 22 Za ním opravovali kněží, kteříž bydlili v rovině. 23 Za ním opravoval Beniamin a Chasub proti domům svým. Za ním opravoval Azariáš syn Maaseiáše, syna Ananiášova vedlé domu svého. 24 Za ním opravoval Binnui syn Chenadadův díl druhý, od domu Azariášova až do Mikzoa a až k úhlu. 25 Pálal syn Uzai proti Mikzoa a věži vysoké, kteráž vyhlédala z domu králova, jenž byla v placu u žaláře. Za ním Pedaiáš syn Farosův. 26 Netinejští pak, jenž bydlili v Ofel, až naproti bráně vodné k východu, a věži vysoké. 27 Za ním opravovali Tekoitští díl druhý, naproti věži veliké a vysoké, až ke zdi při Ofel. 28 Od brány koňské opravovali kněží, jeden každý naproti domu svému. 29 Za tím opravoval Sádoch syn Immerův naproti domu svému. Za ním pak opravoval Semaiáš syn Sechaniášův, strážný brány východní. 30 Za ním opravoval Chananiáš syn Selemiášův, a Chanun syn Zalafův šestý, díl druhý. Za ním opravoval Mesullam syn Berechiášův proti pokoji svému. 31 Za ním opravoval Malkiáš syn zlatníkův až k domu Netinejských a kupců, naproti bráně Mifkad, až do paláce úhlového. 32 A mezi palácem úhlovým až do brány bravné opravovali zlatníci a kupci.
Danish(i) 17 Efter ham istandsatte af Leviterne, Rehum, Banis Søn, et Stykke; ved Siden af ham istandsatte Hasabia, Øversten for den halve Del af Kejlas Kreds, et Stykke for sin Kreds. 18 Efter ham istandsatte af deres Brødre Bavaj, Henadads Søn, et dem Stykke; han var Øverste for den anden halve Del af Kejlas Kreds. 19 Og ved Siden af ham istandsatte Eser, Jesuas Søn, den Øverste i Mizpa, en anden Strækning tværs over for, hvor man gaar op til Rustkammeret ved Hjørnet. 20 Efter ham istandsatte Baruk, Sabbajs Søn, med Iver en anden Strækning, fra Hjørnet indtil Ypperstepræsten Eliasibs Hus's Dør. 21 Efter ham istandsatte Meremoth, en Søn af Uria, Hakkoz's Søn, en anden Strækning, fra Eliasibs Hus's Dør og indtil Enden af Eliasibs Hus. 22 Og efter ham istandsatte Præsterne, Mændene fra Sletten, et Stykke. 23 Efter dem istandsatte Benjamin og Hasub et Stykke tværs over for deres Hus; efter ham istandsatte Asaria, en Søn af Maeseja, Ananias Søn, et Stykke ved sit Hus. 24 Efter ham istandsatte Bennuj, Henadads Søn, en anden Strækning, fra Asarias Hus indtil Krogen og indtil Hjørnet. 25 Palal, Ussajs Søn, byggede tværs over for Krogen og Taarnet, som springer frem fra Kongens høje Hus, og som er ved Vagtens Forgaard; efter ham byggede. Pedaja, Pareos's Søn. 26 - og de livegne boede i Ofel indtil tværs over for Vandporten imod Østen og til det Taarn, som springer frem. - 27 Efter ham istandsatte de af Thekoa en anden Strækning tværs over for det store fremspringende Taarn og indtil Ofels Mur. 28 Fra Hesteporten istandsatte Præsterne et Stykke, hver tværs over for sit Hus. 29 Efter dem istandsatte Zadok, Immers Søn, et Stykke, tværs over for sit Hus; efter ham istandsatte Semaja, Sekanjas Søn, som tog Vare paa Østerporten, et Stykke. 30 Efter ham istandsatte Hanania Selemias Søn, og Hanun, Zalafs sjette Søn, en anden Strækning; efter dem istandsatte Mesullam, Berekias Søn, et Stykke, tværs over for sit Kammer. 31 Efter ham istandsatte Malkia, Guldsmedens Søn, et Stykke indtil de livegnes og Kræmmernes Hus, tværs over for Befalingsmandsporten og indtil Opgangen ved Hjørnet. 32 Og imellem Opgangen ved Hjørnet og Faareporten istandsatte Guldsmedene og Kræmmerne et Stykke.
CUV(i) 17 其 次 是 利 未 人 巴 尼 的 兒 子 利 宏 修 造 。 其 次 是 管 理 基 伊 拉 一 半 、 哈 沙 比 雅 為 他 所 管 的 本 境 修 造 。 18 其 次 是 利 未 人 弟 兄 中 管 理 基 伊 拉 那 一 半 、 希 拿 達 的 兒 子 巴 瓦 伊 修 造 。 19 其 次 是 管 理 米 斯 巴 、 耶 書 亞 的 兒 子 以 謝 修 造 一 段 , 對 著 武 庫 的 上 坡 、 城 牆 轉 彎 之 處 。 20 其 次 是 薩 拜 的 兒 子 巴 錄 竭 力 修 造 一 段 , 從 城 牆 轉 彎 , 直 到 大 祭 司 以 利 亞 實 的 府 門 。 21 其 次 是 哈 哥 斯 的 孫 子 、 烏 利 亞 的 兒 子 米 利 末 修 造 一 段 , 從 以 利 亞 實 的 府 門 , 直 到 以 利 亞 實 府 的 盡 頭 。 22 其 次 是 住 平 原 的 祭 司 修 造 。 23 其 次 是 便 雅 憫 與 哈 述 對 著 自 己 的 房 屋 修 造 。 其 次 是 亞 難 尼 的 孫 子 、 瑪 西 雅 的 兒 子 亞 撒 利 雅 在 靠 近 自 己 的 房 屋 修 造 。 24 其 次 是 希 拿 達 的 兒 子 賓 內 修 造 一 段 , 從 亞 撒 利 雅 的 房 屋 直 到 城 牆 轉 彎 , 又 到 城 角 。 25 烏 賽 的 兒 子 巴 拉 修 造 對 著 城 牆 的 轉 彎 和 王 上 宮 凸 出 來 的 城 樓 , 靠 近 護 衛 院 的 那 一 段 。 其 次 是 巴 錄 的 兒 子 毘 大 雅 修 造 。 26 ( 尼 提 寧 住 在 俄 斐 勒 , 直 到 朝 東 水 門 的 對 面 和 凸 出 來 的 城 樓 。 ) 27 其 次 是 提 哥 亞 人 又 修 一 段 , 對 著 那 凸 出 來 的 大 樓 , 直 到 俄 斐 勒 的 牆 。 28 從 馬 門 往 上 , 眾 祭 司 各 對 自 己 的 房 屋 修 造 。 29 其 次 是 音 麥 的 兒 子 撒 督 對 著 自 己 的 房 屋 修 造 。 其 次 是 守 東 門 、 示 迦 尼 的 兒 子 示 瑪 雅 修 造 。 30 其 次 是 示 利 米 雅 的 兒 子 哈 拿 尼 雅 和 薩 拉 的 第 六 子 哈 嫩 又 修 一 段 。 其 次 是 比 利 迦 的 兒 子 米 書 蘭 對 著 自 己 的 房 屋 修 造 。 31 其 次 是 銀 匠 瑪 基 雅 修 造 到 尼 提 寧 和 商 人 的 房 屋 , 對 著 哈 米 弗 甲 門 , 直 到 城 的 角 樓 。 32 銀 匠 與 商 人 在 城 的 角 樓 和 羊 門 中 間 修 造 。
CUV_Strongs(i)
  17 H310 其次 H3881 是利未人 H1137 巴尼 H1121 的兒子 H7348 利宏 H2388 修造 H3027 。其次 H8269 是管理 H7084 基伊拉 H2677 H6418 一半 H2811 、哈沙比雅 H6418 為他所管的本境 H2388 修造。
  18 H310 其次 H251 是利未人弟兄 H8269 中管理 H7084 基伊拉那 H2677 H6418 一半 H2582 、希拿達 H1121 的兒子 H942 巴瓦伊 H2388 修造。
  19 H3027 其次 H8269 是管理 H4709 米斯巴 H3442 、耶書亞 H1121 的兒子 H5829 以謝 H2388 修造 H8145 一段 H5402 ,對著武庫 H5927 的上坡 H4740 、城牆轉彎之處。
  20 H310 其次 H2079 是薩拜 H1121 的兒子 H1263 巴錄 H2734 竭力 H2388 修造 H8145 H4060 一段 H4740 ,從城牆轉彎 H1419 ,直到大 H3548 祭司 H475 以利亞實 H1004 的府 H6607 門。
  21 H310 其次 H6976 是哈哥斯 H1121 的孫子 H223 、烏利亞 H1121 的兒子 H4822 米利末 H2388 修造 H8145 H4060 一段 H475 ,從以利亞實 H1004 的府 H6607 H475 ,直到以利亞實 H1004 H8503 的盡頭。
  22 H310 其次 H3603 是住平原 H3548 的祭司 H2388 修造。
  23 H310 其次 H1144 是便雅憫 H2815 與哈述 H1004 對著自己的房屋 H2388 修造 H310 。其次 H6055 是亞難尼 H1121 的孫子 H4641 、瑪西雅 H1121 的兒子 H5838 亞撒利雅 H681 在靠近 H1004 自己的房屋 H2388 修造。
  24 H310 其次 H2582 是希拿達 H1121 的兒子 H1131 賓內 H2388 修造 H8145 H4060 一段 H5838 ,從亞撒利雅 H1004 的房屋 H4740 直到城牆轉彎 H6438 ,又到城角。
  25 H186 烏賽 H1121 的兒子 H6420 巴拉 H4740 修造對著城牆的轉彎 H4428 和王 H5945 H1004 H3318 凸出來 H4026 的城樓 H4307 ,靠近護衛 H2691 H310 的那一段。其次 H6551 是巴錄 H1121 的兒子 H6305 毘大雅修造。
  26 H5411 (尼提寧 H3427 住在 H6077 俄斐勒 H4217 ,直到朝東 H4325 H8179 H3318 的對面和凸出來的 H4026 城樓。)
  27 H310 其次 H8621 是提哥亞人 H2388 又修 H8145 H4060 一段 H3318 ,對著那凸出來的 H1419 H4026 H6077 ,直到俄斐勒 H2346 的牆。
  28 H5483 從馬 H8179 H3548 往上,眾祭司 H376 H5048 H1004 自己的房屋 H2388 修造。
  29 H310 其次 H564 是音麥 H1121 的兒子 H6659 撒督 H1004 對著自己的房屋 H2388 修造 H310 。其次 H8104 是守 H4217 H8179 H7935 、示迦尼 H1121 的兒子 H8098 示瑪雅 H2388 修造。
  30 H310 其次 H8018 是示利米雅 H1121 的兒子 H2608 哈拿尼雅 H6764 和薩拉 H8345 的第六 H1121 H2586 哈嫩 H2388 又修 H8145 H4060 一段 H310 。其次 H1296 是比利迦 H1121 的兒子 H4918 米書蘭 H5393 對著自己的房屋 H2388 修造。
  31 H310 其次 H6885 H1121 是銀匠 H4441 瑪基雅 H2388 修造 H5411 到尼提寧 H7402 和商人 H4663 的房屋,對著哈米弗甲 H8179 H5944 ,直到 H6438 城的角樓。
  32 H6884 銀匠 H7402 與商人 H6438 在城的角 H6629 樓和羊 H8179 H2388 中間修造。
CUVS(i) 17 其 次 是 利 未 人 巴 尼 的 儿 子 利 宏 修 造 。 其 次 是 管 理 基 伊 拉 一 半 、 哈 沙 比 雅 为 他 所 管 的 本 境 修 造 。 18 其 次 是 利 未 人 弟 兄 中 管 理 基 伊 拉 那 一 半 、 希 拿 达 的 儿 子 巴 瓦 伊 修 造 。 19 其 次 是 管 理 米 斯 巴 、 耶 书 亚 的 儿 子 以 谢 修 造 一 段 , 对 着 武 库 的 上 坡 、 城 墙 转 弯 之 处 。 20 其 次 是 萨 拜 的 儿 子 巴 录 竭 力 修 造 一 段 , 从 城 墙 转 弯 , 直 到 大 祭 司 以 利 亚 实 的 府 门 。 21 其 次 是 哈 哥 斯 的 孙 子 、 乌 利 亚 的 儿 子 米 利 末 修 造 一 段 , 从 以 利 亚 实 的 府 门 , 直 到 以 利 亚 实 府 的 尽 头 。 22 其 次 是 住 平 原 的 祭 司 修 造 。 23 其 次 是 便 雅 悯 与 哈 述 对 着 自 己 的 房 屋 修 造 。 其 次 是 亚 难 尼 的 孙 子 、 玛 西 雅 的 儿 子 亚 撒 利 雅 在 靠 近 自 己 的 房 屋 修 造 。 24 其 次 是 希 拿 达 的 儿 子 宾 内 修 造 一 段 , 从 亚 撒 利 雅 的 房 屋 直 到 城 墙 转 弯 , 又 到 城 角 。 25 乌 赛 的 儿 子 巴 拉 修 造 对 着 城 墙 的 转 弯 和 王 上 宫 凸 出 来 的 城 楼 , 靠 近 护 卫 院 的 那 一 段 。 其 次 是 巴 录 的 儿 子 毘 大 雅 修 造 。 26 ( 尼 提 宁 住 在 俄 斐 勒 , 直 到 朝 东 水 门 的 对 面 和 凸 出 来 的 城 楼 。 ) 27 其 次 是 提 哥 亚 人 又 修 一 段 , 对 着 那 凸 出 来 的 大 楼 , 直 到 俄 斐 勒 的 墙 。 28 从 马 门 往 上 , 众 祭 司 各 对 自 己 的 房 屋 修 造 。 29 其 次 是 音 麦 的 儿 子 撒 督 对 着 自 己 的 房 屋 修 造 。 其 次 是 守 东 门 、 示 迦 尼 的 儿 子 示 玛 雅 修 造 。 30 其 次 是 示 利 米 雅 的 儿 子 哈 拿 尼 雅 和 萨 拉 的 第 六 子 哈 嫩 又 修 一 段 。 其 次 是 比 利 迦 的 儿 子 米 书 兰 对 着 自 己 的 房 屋 修 造 。 31 其 次 是 银 匠 玛 基 雅 修 造 到 尼 提 宁 和 商 人 的 房 屋 , 对 着 哈 米 弗 甲 门 , 直 到 城 的 角 楼 。 32 银 匠 与 商 人 在 城 的 角 楼 和 羊 门 中 间 修 造 。
CUVS_Strongs(i)
  17 H310 其次 H3881 是利未人 H1137 巴尼 H1121 的儿子 H7348 利宏 H2388 修造 H3027 。其次 H8269 是管理 H7084 基伊拉 H2677 H6418 一半 H2811 、哈沙比雅 H6418 为他所管的本境 H2388 修造。
  18 H310 其次 H251 是利未人弟兄 H8269 中管理 H7084 基伊拉那 H2677 H6418 一半 H2582 、希拿达 H1121 的儿子 H942 巴瓦伊 H2388 修造。
  19 H3027 其次 H8269 是管理 H4709 米斯巴 H3442 、耶书亚 H1121 的儿子 H5829 以谢 H2388 修造 H8145 一段 H5402 ,对着武库 H5927 的上坡 H4740 、城墙转弯之处。
  20 H310 其次 H2079 是萨拜 H1121 的儿子 H1263 巴录 H2734 竭力 H2388 修造 H8145 H4060 一段 H4740 ,从城墙转弯 H1419 ,直到大 H3548 祭司 H475 以利亚实 H1004 的府 H6607 门。
  21 H310 其次 H6976 是哈哥斯 H1121 的孙子 H223 、乌利亚 H1121 的儿子 H4822 米利末 H2388 修造 H8145 H4060 一段 H475 ,从以利亚实 H1004 的府 H6607 H475 ,直到以利亚实 H1004 H8503 的尽头。
  22 H310 其次 H3603 是住平原 H3548 的祭司 H2388 修造。
  23 H310 其次 H1144 是便雅悯 H2815 与哈述 H1004 对着自己的房屋 H2388 修造 H310 。其次 H6055 是亚难尼 H1121 的孙子 H4641 、玛西雅 H1121 的儿子 H5838 亚撒利雅 H681 在靠近 H1004 自己的房屋 H2388 修造。
  24 H310 其次 H2582 是希拿达 H1121 的儿子 H1131 宾内 H2388 修造 H8145 H4060 一段 H5838 ,从亚撒利雅 H1004 的房屋 H4740 直到城墙转弯 H6438 ,又到城角。
  25 H186 乌赛 H1121 的儿子 H6420 巴拉 H4740 修造对着城墙的转弯 H4428 和王 H5945 H1004 H3318 凸出来 H4026 的城楼 H4307 ,靠近护卫 H2691 H310 的那一段。其次 H6551 是巴录 H1121 的儿子 H6305 毘大雅修造。
  26 H5411 (尼提宁 H3427 住在 H6077 俄斐勒 H4217 ,直到朝东 H4325 H8179 H3318 的对面和凸出来的 H4026 城楼。)
  27 H310 其次 H8621 是提哥亚人 H2388 又修 H8145 H4060 一段 H3318 ,对着那凸出来的 H1419 H4026 H6077 ,直到俄斐勒 H2346 的墙。
  28 H5483 从马 H8179 H3548 往上,众祭司 H376 H5048 H1004 自己的房屋 H2388 修造。
  29 H310 其次 H564 是音麦 H1121 的儿子 H6659 撒督 H1004 对着自己的房屋 H2388 修造 H310 。其次 H8104 是守 H4217 H8179 H7935 、示迦尼 H1121 的儿子 H8098 示玛雅 H2388 修造。
  30 H310 其次 H8018 是示利米雅 H1121 的儿子 H2608 哈拿尼雅 H6764 和萨拉 H8345 的第六 H1121 H2586 哈嫩 H2388 又修 H8145 H4060 一段 H310 。其次 H1296 是比利迦 H1121 的儿子 H4918 米书兰 H5393 对着自己的房屋 H2388 修造。
  31 H310 其次 H6885 H1121 是银匠 H4441 玛基雅 H2388 修造 H5411 到尼提宁 H7402 和商人 H4663 的房屋,对着哈米弗甲 H8179 H5944 ,直到 H6438 城的角楼。
  32 H6884 银匠 H7402 与商人 H6438 在城的角 H6629 楼和羊 H8179 H2388 中间修造。
Esperanto(i) 17 Post li konstruis la Levidoj:Rehxum, filo de Bani; apude konstruis HXasxabja, estro de duondistrikto de Keila, por sia distrikto. 18 Post li konstruis iliaj fratoj, Bavaj, filo de HXenadad, estro de duondistrikto de Keila. 19 Apud li konstruis Ezer, filo de Jesxua, estro de Micpa, duan parton, cxe la angulo, kontraux la loko, kie oni supreniras al la armilejo. 20 Post li vigle konstruis Baruhx, filo de Zakaj, alian parton, de la angulo gxis la pordo de la domo de Eljasxib, la cxefpastro. 21 Post li konstruis Meremot, filo de Urija, filo de Hakoc, alian parton, de la pordo de la domo de Eljasxib gxis la fino de la domo de Eljasxib. 22 Post li konstruis la pastroj, kiuj logxis en la cxirkauxajxo. 23 Post ili konstruis Benjamen kaj HXasxub, kontraux sia domo; post ili konstruis Azarja, filo de Maaseja, filo de Ananja, apud sia domo. 24 Post li konstruis Binuj, filo de HXenadad, alian parton, de la domo de Azarja gxis la angulo kaj la rando. 25 Palal, filo de Uzaj, de kontraux la angulo kaj la turo, kiu elstaras el la supra regxa domo, apud la korto de malliberejo. Post li Pedaja, filo de Parosx 26 (La Netinoj logxis en Ofel.) gxis kontraux la Pordego de la Akvo oriente, kaj gxis la elstaranta turo. 27 Poste konstruis la Tekoaanoj, alian parton, de kontraux la granda elstaranta turo gxis la muro de Ofel. 28 De post la Pordego de la CXevaloj konstruis la pastroj, cxiu kontraux sia domo. 29 Poste konstruis Cadok, filo de Imer, kontraux sia domo; post li konstruis SXemaja, filo de SXehxanja, gardisto de la Orienta Pordego. 30 Post li konstruis HXananja, filo de SXelemja, kaj HXanun, sesa filo de Calaf, alian parton. Post li konstruis Mesxulam, filo de Berehxja, kontraux sia cxambro. 31 Post li konstruis Malkija, filo de fandisto, gxis la domo de la Netinoj kaj de la butikistoj, kontraux la Pordego de Depono kaj gxis la tegmenta cxambro de la angulo. 32 Inter la tegmenta cxambro de la angulo kaj la Pordego de SXafoj konstruis la fandistoj kaj la butikistoj.
Finnish(i) 17 Häntä likimpänä rakensivat Leviläiset, Rehum Banin poika; hänen vieressänsä rakensi Hasabia, puolen Kegilan päämies kulmakuntansa puolesta. 18 Häntä likimpänä rakensivat heidän veljensä Bavai Hanadadin poika, toisen puolen Kegilan päämies. 19 Hänen vieressänsä rakensi Eser Jesuan poika, Mitspan päämies, toisen osan siinä kulmassa, asehuoneen puolessa. 20 Häntä likinnä rakensi Baruk Sabbain poika kiivaasti toisen osan kulmasta Eljasibin ylimmäisen papin huoneen oveen asti. 21 Häntä likinnä rakensi Meremot Urian poika, Hakkotsin pojan, toisen osan, Eljasibin huoneen ovesta Eljasibin huoneen loppuun asti. 22 Ja hänen jälkeensä rakensivat papit, miehet lakeudelta. 23 Heidän jälkeensä rakensi Benjamin ja Hassub oman huoneensa kohdalla; heidän perässänsä rakensi Asaria Maesejan poika, Ananian pojan, huoneensa tykönä. 24 Hänen jälkeensä rakensi Binnui Henadadin poika, toisen osan, Asarian huoneesta niin loukkaasen ja hamaan kulmaan asti. 25 Palal Usain poika loukasta vastaan ja tornia, joka menee kuninkaan ylisestä huoneesta, joka oli vankikartanon tykönä; hänen jälkeensä Pedaja Paroksen poika. 26 Mutta Netinimit asuivat Ophelin tykönä Vesiporttiin asti itään päin, josta torni käy ulos. 27 Sitälikin rakensivat Tekoalaiset toisen osan, isoa tornia päin, kuin näkyy ulos, Opelin muuriin asti, 28 Mutta Hevosportin yläpuolelta rakensivat papit, jokainen huoneensa kohdalla. 29 Heidän jälissänsä rakensi Zadok Immerin poika, huoneensa kohdalla; hänen jälissänsä rakensi Semaja Sekanian poika, Itäportin vartia. 30 Hänen jälissänsä rakensi Hananian Selemian poika, ja Hanun kuudes Salaphin poika, toisen osan; hänen jälissänsä rakensi Mesullam Berekian poika, makaushuoneensa kohdalla. 31 Hänen jälissänsä rakensi Malkia kultasepän poika, Netinimein ja kauppamiesten huoneesen asti, Käräjäportin kohdalla, hamaan Kulmasaliin saakka. 32 Kultasepät ja kauppamiehet rakensivat Kulmasalin välillä ja Lammasporttiin asti.
FinnishPR(i) 17 Hänen jälkeensä korjasivat muuria leeviläiset: Rehum, Baanin poika; hänestä eteenpäin korjasi Hasabja, Kegilan piirin toisen puolen päällikkö, piirinsä puolesta. 18 Hänen jälkeensä korjasivat heidän veljensä: Bavvai, Heenadadin poika, joka oli Kegilan piirin toisen puolen päällikkö. 19 Hänestä eteenpäin korjasi Eeser, Jeesuan poika, Mispan päällikkö, toisen osan, siltä kohdalta, mistä noustaan asehuoneeseen, joka on Kulmauksessa. 20 Hänen jälkeensä korjasi Baaruk, Sabbain poika, suurella innolla toisen osan, Kulmauksesta aina ylimmäisen papin Eljasibin talon oveen saakka. 21 Hänen jälkeensä korjasi Meremot, Uurian poika, joka oli Koosin poika, toisen osan, Eljasibin talon ovesta Eljasibin talon päähän. 22 Hänen jälkeensä korjasivat papit, Lakeuden miehet. 23 Heidän jälkeensä korjasivat Benjamin ja Hassub oman talonsa kohdalta; heidän jälkeensä korjasi Asarja, Maasejan poika, joka oli Ananjan poika, talonsa viereltä. 24 Hänen jälkeensä korjasi Binnui, Heenadadin poika, toisen osan, Asarjan talosta aina Kulmaukseen ja kulmaan saakka. 25 Paalal, Uusain poika, korjasi Kulmauksen ja Ylätornin kohdalta, joka ulkonee kuninkaan linnasta vankilan pihaan päin; hänen jälkeensä Pedaja, Paroksen poika 26 -temppelipalvelijat asuivat Oofelilla-itäisen Vesiportin ja ulkonevan tornin kohdalta. 27 Hänen jälkeensä korjasivat tekoalaiset toisen osan, suuren, ulkonevan tornin kohdalta aina Oofelin muuriin saakka. 28 Hevosportin yläpuolelta korjasivat papit, kukin oman talonsa kohdalta. 29 Heidän jälkeensä korjasi Saadok, Immerin poika, oman talonsa kohdalta. Ja hänen jälkeensä korjasi Semaja, Sekanjan poika, Itäportin vartija. 30 Hänen jälkeensä korjasivat Hananja, Selemjan poika, ja Haanun, Saalafin kuudes poika, toisen osan; hänen jälkeensä korjasi Mesullam, Berekjan poika, yliskammionsa kohdalta. 31 Hänen jälkeensä korjasi Malkia, yksi kultasepistä, temppelipalvelijain ja kauppiasten taloon asti, Vartiotornin kohdalta, ja aina Kulmasaliin saakka. 32 Kultasepät ja kauppiaat korjasivat muurin Kulmasalin ja Lammasportin väliltä.
Haitian(i) 17 Men moun Levi ki te ede rebati miray ranpa yo: Reyoum, pitit gason Bani a, te rebati pòsyon ki vin apre pa Neemi an. Achabya, chèf mwatye lavil Keyla a, rebati pòsyon ki vin apre a pou tout moun ki sou bò pa l' nan lavil la. 18 Bavayi, pitit gason Enadad, ki te chèf lòt mwatye lavil Keyla a, te rebati pòsyon ki vin apre a. 19 Ezè, pitit gason Jechwa a, chèf lavil Mispa, repare yon dezyèm lòt pòsyon ankò, pòsyon ki vin apre a, anfas kote pou moute lasnal la, nan direksyon kwen miray ranpa a. 20 Bawouk, pitit gason Zabayi a, te repare pòsyon ki vin apre a, depi kwen an rive devan pòt kay Elyachib, granprèt la. 21 Meremòt, pitit gason Ouri a, pitit pitit gason Akòz, te rebati pòsyon ki vin apre a, pran depi devan papòt kay Elyachib la rive jouk nan dènye bout kay la. 22 Men non prèt ki te ede nan rebati miray ranpa lavil Jerizalèm lan tou. Prèt ki rete nan tout zòn bò lavil la rebati pòsyon miray ki vin apre kay Elyachib la. 23 Benjamen ak Achoub te repare pòsyon miray ki devan lakay yo a, pòsyon ki vin apre a. Azarya, pitit gason Maseya a, pitit pitit gason Ananya a, te rebati pòsyon miray ki vin apre a, devan lakay li a. 24 Bennwi, pitit gason Enadad la, te repare yon lòt pòsyon ankò, pòsyon ki vin apre a, depi bò kay Azarya a rive jouk nan kwen an. 25 Palal, pitit gason Ouzayi a, te repare pòsyon ki vin apre a. Li konmanse nan kwen an, li pran miray Fò Palè Wa ki anwo nan lakou prizon an. Pedaja, pitit gason Pareòch la, repare pòsyon ki vin apre a, 26 moute sou bò solèy leve, rive anfas Pòtay Dlo yo, bò fò ki pwoteje Tanp lan. (Tout moun k'ap travay nan tanp lan te rete nan zòn Ofèl la.) 27 Moun lavil Tekoa yo te repare yon lòt pòsyon ankò nan miray la, pòsyon ki vin apre a, anfas gwo fò ki pwoteje tanp lan, rive toupre miray Ofèl la. 28 Yon gwoup prèt te rebati pòsyon ki vin apre a, nan direksyon nò. Chak moun te rebati pòsyon ki devan kay yo a. 29 Zadòk, pitit Imè a, te repare pòsyon ki vin apre a, anfas lakay li a. Chemaya, pitit Chekanya a, nonm ki te wachmann Pòtay Solèy leve a, te rebati pòsyon ki vin apre a. 30 Ananya, pitit Chelemaya a, ak Anoun, sizyèm gason Zalaf la, rebati pòsyon ki vin apre a. Se te dezyèm pòsyon yo te repare. Mechoulam, pitit gason Berekya a, rebati pòsyon ki te vin apre a, anfas lakay li a. 31 Malchiya, yon òfèv, te repare pòsyon ki vin apre a, jouk kote travayè tanp yo ak kòmèsan yo rete, anfas Pòtay Mifkad la ki bay sou tanp lan, toupre pyès chanm ki anwo kwen sou bò miray la. 32 Efèv yo ak kòmèsan yo te rebati pòsyon miray ki soti bò pyès chanm anwo kwen nò a rive Pòtay Mouton yo.
Hungarian(i) 17 Õ utána javítgatának a Léviták: Rehum, Báni fia, a ki mellett javítgata Hasábia, Kéila tartománya felének fejedelme, tartománya [lakosai]val; 18 Õ utána javítgatának atyjokfiai: Bavvai, a Hénadád fia, Kéila tartománya [másik] felének fejedelme; 19 Javítgatá pedig õ mellette Ézer, Jésuának fia, Mispa fejedelme, a kõfal egy másik darabját, a szegleten levõ fegyveresház felmenetelének ellenébe; 20 Õ utána Bárukh, Zakkai fia javítgatá buzgósággal a kõfal egy másik darabját, a szeglettõl fogva Eliásib fõpap házának ajtajáig: 21 Õ utána javítgata Merémóth Uriásnak fia, a ki Hakkós fia vala, egy másik darabot, Eliásib házának ajtajától Eliásib házának végéig; 22 Õ utána javítgatának a papok, a környék férfiai; 23 Ezek után javítgata Benjámin és Hassub, az õ házok ellenébe, utánok pedig javítgata Azariás, Maaséja fia - a ki Ananiás fia vala - az õ háza mellett; 24 Õ utánok javítgata Binnui, a Hénadád fia egy másik darabot, Azáriás házától mind a zugig és szegletig; 25 [Továbbá] Palál, az Uzai fia, a szegletnek és a felsõ toronynak ellenébe, mely a király házából a tömlöcz udvaránál emelkedik ki; utána pedig Pedája, a Parós fia; 26 (A Léviták szolgái pedig laknak vala az Ófelben, a vizek kapujának ellenéig napkelet felé és a kiemelkedõ torony ellenéig;) 27 Õ utána javítgatának a Tékoabeliek egy másik darabot a kiemelkedõ nagy toronynak ellenétõl fogva az Ófel kõfaláig; 28 A lovak kapuján felül javítgatának a papok, kiki az õ házának ellenébe; 29 Utánok javítgata Sádók, Immér fia az õ háza ellenébe; és õ utána javítgata Semája, Sekaniás fia, a napkeleti kapu õrizõje; 30 Õ utána javítgata Hananiás, Selemiás fia és Hánun, Sáláfnak hatodik fia egy másik darabot; utánok javítgata Mesullám, Berekiás fia, az õ szobája ellenébe; 31 Utána javítgata Malkija, az ötvösök egyike, a Léviták szolgáinak és a kereskedõknek házáig, a törvénytevõ ház kapujának ellenébe, a szegletnek hágójáig; 32 A szeglet hágója és a juhok kapuja között pedig javítgatának az ötvösök és a kereskedõk.
Indonesian(i) 17 Beberapa bagian tembok berikutnya dibangun oleh orang-orang Lewi dalam urutan ini: Rehum anak Bani; Hasabya, penguasa setengah Distrik Kehila. Bagian tembok untuk distriknya sendiri; Binui anak Henadad, penguasa setengah Distrik Kehila; Ezer anak Yesua, penguasa Mizpa: tembok di sudut jalan di depan gedung senjata; Barukh anak Zabai: tembok dari sudut jalan sampai pintu rumah Imam Besar Elyasib; Meremot anak Uria dan cucu Hakos: bagian tembok dari pintu rumah Elyasib sampai ke ujung rumah itu; 18 (3:17) 19 (3:17) 20 (3:17) 21 (3:17) 22 Beberapa bagian tembok berikutnya diperbaiki oleh para imam dalam urutan ini: Imam-imam yang tinggal tidak jauh dari Yerusalem. Benyamin dan Hasub: tembok di depan rumah mereka. Azarya anak Maaseya anak Ananya: tembok di dekat rumahnya. Binui anak Henadad: tembok dari rumah Azariah sampai ke sudut tembok. Palal anak Uzai: tembok dari sudut tembok dan menara istana bagian atas, di dekat pelataran penjagaan. Pedaya anak Paros: tembok sampai di depan Pintu Gerbang Air di sebelah timur dan menara penjagaan Rumah TUHAN. (Tidak jauh dari situ ada daerah yang bernama Ofel, tempat tinggal para pekerja Rumah TUHAN.) 23 (3:22) 24 (3:22) 25 (3:22) 26 (3:22) 27 Beberapa bagian tembok berikutnya diperbaiki oleh orang-orang ini dalam urutan sebagai berikut: Warga kota Tekoa: tembok dari depan menara penjagaan Rumah TUHAN sampai tembok daerah Ofel. Imam-imam yang tinggal di dekat Pintu Gerbang Kuda: tembok yang berhadapan dengan rumah masing-masing dari gerbang itu terus ke arah utara. Zadok anak Imer: tembok yang berhadapan dengan rumahnya. Semaya anak Sekhanya, penjaga pintu Gerbang Timur: tembok yang berhadapan dengan rumahnya. Hananya anak Selemya dan Hanun anak Zalaf yang keenam. Mesulam anak Berekhya: tembok yang berhadapan dengan rumahnya. Malkia, seorang tukang emas: tembok sampai ke asrama para pekerja Rumah TUHAN dan rumah-rumah para pedagang di depan Pintu Gerbang Mifkad dan sampai ke dekat kamar atas di sudut tembok sebelah timur laut. Para tukang emas dan pedagang: bagian tembok yang terakhir, mulai dari kamar atas di sudut tembok sampai ke Pintu Gerbang Domba. 28 (3:27) 29 (3:27) 30 (3:27) 31 (3:27) 32 (3:27)
Italian(i) 17 Dopo lui ristorarono i Leviti, Rehum, figliuolo di Bani; ed allato a lui ristorò Hasabia, capitano della metà della contrada di Cheila, lungo la sua contrada. 18 Dopo lui ristorarono i lor fratelli, Bavvai, figliuolo di Henadad, capitano dell’altra metà della contrada di Cheila. 19 Ed allato a lui Ezer, figliuolo di Iesua, capitano di Mispa, ristorò un doppio spazio, dirimpetto alla salita dell’armeria del cantone. 20 Dopo lui Baruc, figliuolo di Zaccai, s’inanimò, e ristorò doppio spazio, dal cantone fino all’entrata della casa di Eliasib, sommo sacerdote. 21 Dopo lui Meremot, figliuolo di Uria, figliuolo di Cos, ristorò altresì doppio spazio, dall’entrata della casa di Eliasib, fino all’estremità di essa. 22 E dopo lui, ristorarono i sacerdoti che abitavano nella pianura. 23 Dopo loro ristorarono Beniamino, ed Hassub, dirimpetto alla lor casa. Dopo loro, Azaria, figliuolo di Maaseia, figliuolo di Anania, ristorò presso alla sua casa. 24 Dopo lui, Binnui, figliuolo di Henadad, ristorò doppio spazio, dalla casa di Azaria fino alla rivolta, e fino al canto. 25 Palal, figliuolo di Uzai, ristorò dalla rivolta, e dalla torre, che sporgeva infuori dall’alta casa del re, ch’era presso al cortile della prigione. Dopo lui ristorò Pedaia, figliuolo di Paros. 26 E i Netinei che abitavano in Ofel, ristorarono fino allato della porta delle acque, verso Oriente, e la torre sporta in fuori. 27 Dopo loro, i Tecoiti ristorarono doppio spazio, d’allato alla torre grande sporta in fuori, fino al muro di Ofel. 28 I sacerdoti ristorarono d’appresso alla porta de’ cavalli, ciascuno dirincontro alla sua casa. 29 Dopo loro, Sadoc, figliuolo d’Immer, ristorò dirincontro alla sua casa. E dopo lui, ristorò Semaia, figliuolo di Secania, guardiano della porta orientale. 30 Dopo lui, Hanania, figliuolo di Selemia, ed Hanun, sesto figliuolo di Salaf, ristorarono doppio spazio. Dopo loro Mesullam, figliuolo di Berechia, ristorò dirincontro alle sue camere. 31 Dopo lui, Malchia, figliuolo di un orafo, ristorò fino alla casa de’ Netinei, e de’ mercantanti d’aromati, allato alla porta della carcere, e fino all’alta sala del cantone. 32 E fra l’alta sala del cantone, e la porta delle pecore, ristorarono gli orafi, ed i mercantanti di aromati.
ItalianRiveduta(i) 17 Dopo di lui lavorarono alle riparazioni i Leviti, sotto Rehum, figliuolo di Bani; e allato a lui lavorò per il suo distretto Hashabia, capo della metà del distretto di Keila. 18 Dopo di lui lavorarono alle riparazioni i loro fratelli, sotto Bavvai, figliuolo di Henadad, capo della metà del distretto di Keila; 19 e allato a lui Ezer, figliuolo di Jeshua, capo di Mitspa, restaurò un’altra parte delle mura, dirimpetto alla salita dell’arsenale, all’angolo. 20 Dopo di lui Baruc, figliuolo di Zaccai, ne restaurò con ardore un’altra parte, dall’angolo fino alla porta della casa di Eliascib, il sommo sacerdote. 21 Dopo di lui Meremoth, figliuolo di Uria, figliuolo di Hakkoz, ne restaurò un’altra parte, dalla porta della casa di Eliascib fino all’estremità della casa di Eliascib. 22 Dopo di lui lavorarono i sacerdoti che abitavano il contado. 23 Dopo di loro Beniamino e Hashub lavorarono dirimpetto alla loro casa. Dopo di loro Azaria, figliuolo di Maaseia, figliuolo di Anania, lavorò presso la sua casa. 24 Dopo di lui Binnui, figliuolo di Henadad, restaurò un’altra parte delle mura, dalla casa di Azaria fino allo svolto, e fino all’angolo. 25 Palal, figliuolo d’Uzai, lavorò dirimpetto allo svolto e alla torre sporgente dalla casa superiore del re, che da sul cortile della prigione. Dopo di lui lavorò Pedaia, figliuolo di Parosh. 26 I Nethinei che abitavano sulla collina, lavorarono, fino dirimpetto alla porta delle Acque, verso oriente, e dirimpetto alla torre sporgente. 27 Dopo di loro i Tekoiti ne restaurarono un’altra parte, dirimpetto alla gran torre sporgente e fino al muro della collina. 28 I sacerdoti lavorarono alle riparazioni al disopra della porta de’ Cavalli, ciascuno dirimpetto alla propria casa. 29 Dopo di loro Tsadok, figliuolo d’Immer, lavorò dirimpetto alla sua casa. Dopo di lui lavorò Scemaia figliuolo di Scecania, guardiano della porta orientale. 30 Dopo di lui Hanania, figliuolo di Scelemia, e Hanun, sesto figliuolo di Tsalaf, restaurarono un’altra parte delle mura. Dopo di loro Meshullam, figliuolo di Berekia, lavorò difaccia alla sua camera. 31 Dopo di lui Malkja, uno degli orefici, lavorò fino alle case de’ Nethinei e de’ mercanti, dirimpetto alla porta di Hammifkad e fino alla salita dell’angolo. 32 E gli orefici e i mercanti lavorarono alle riparazioni fra la salita dell’angolo e la porta delle Pecore.
Korean(i) 17 그 다음은 레위 사람 바니의 아들 르훔이 중수하였고 그 다음은 그일라 지방 절반을 다스리는 자 하사뱌가 그 지방을 대표하여 중수하였고 18 그 다음은 그 형제 그일라 지방 절반을 다스리는 자 헤나닷의 아들 바왜가 중수하였고 19 그 다음은 미스바를 다스리는 자 예수아의 아들 에셀이 한 부분을 중수하여 성 굽이에 있는 군기고 맞은편까지 이르렀고 20 그 다음은 삽배의 아들 바룩이 한 부분을 힘써 중수하여 성 굽이에서부터 대제사장 엘리아십의 집 문에 이르렀고 21 그 다음은 학고스의 손자 우리야의 아들 므레못이 한 부분을 중수하여 엘리아십의 집 문에서부터 엘리아십의 집 모퉁이에 이르렀고 22 그 다음은 평지에 사는 제사장들이 중수하였고 23 그 다음은 베냐민과 핫숩이 자기 집 맞은편 부분을 중수하였고 그 다음은 아나냐의 손자 마아세야의 아들 아사랴가 자기 집에서 가까운 부분을 중수하였고 24 그 다음은 헤나닷의 아들 빈누이가 한 부분을 중수하되 아사랴의 집에서부터 성 굽이를 지나 성 모퉁이에 이르렀고 25 우새의 아들 발랄은 성 굽이 맞은편과 왕의 윗 궁에서 내어민 망대 맞은편 곧 시위청에서 가까운 부분을 중수하였고 그 다음은 바로스의 아들 브다야가 중수하였고 26 (때에 느디님 사람은 오벨에 거하여 동편 수문과 마주 대한 곳에서부터 내어민 망대까지 미쳤느니라) 27 그 다음은 드고아 사람들이 한 부분을 중수하여 내어민 큰 망대와 마주 대한 곳에서부터 오벨 성벽까지 이르렀느니라 28 마문 위로부터는 제사장들이 각각 자기집과 마주 대한 부분을 중수하였고 29 그 다음은 임멜의 아들 사독이 자기 집과 마주 대한 부분을 중수하였고 그 다음은 동문지기 스가냐의 아들 스마야가 중수하였고 30 그 다음은 셀레먀의 아들 하나냐와 살랍의 여섯째 아들 하눈이 한 부분을 중수하였고 그 다음은 베레갸의 아들 므술람이 자기 침방과 마주 대한 부분을 중수하였고 31 그 다음은 금장색 말기야가 함밉갓 문과 마주 대한 부분을 중수하여 느디님 사람과 상고들의 집에서부터 성 모퉁이 누에 이르렀고 32 성 모퉁이 누에서 양문까지는 금장색과 상고들이 중수하였느니라
Lithuanian(i) 17 Už jo dirbo levitai: Banio sūnus Rehumas ir šalia jo Hašabija, pusės Keilos viršininkas. 18 Po jų statė jų broliai: Henadado sūnus Bavajis, pusės Keilos viršininkas, 19 ir Ješūvos sūnus Ezeras, Micpos viršininkas; jie taisė sieną iki tako į ginklų sandėlį prie kampo. 20 Už jo Zabajo sūnus Baruchas uoliai taisė kitą dalį, nuo kampo iki vyriausiojo kunigo Eljašibo namų vartų. 21 Už jo­Meremotas, Hakoco sūnaus Ūrijos sūnus, nuo Eljašibo namų vartų iki Eljašibo namų galo. 22 Po jų taisė kunigai, lygumos vyrai. 23 Už jų­Benjaminas ir Hašubas priešais savo namus. Už jų­Azarijas, Ananijos sūnaus Maasėjos sūnus, greta savo namų. 24 Už jo­Henadado sūnus Binujis nuo Azarijos namų iki sienos pasisukimo, iki kampo. 25 Uzajo sūnus Palalas­nuo pasisukimo ir bokšto, kuris išsikiša iš karaliaus aukštutinių namų ties sargybos kiemu. Už jo­Parošo sūnus Pedaja 26 ir šventyklos tarnai, gyvenantieji Ofelyje; jie atstatė iki Vandens vartų rytuose ir iki išsikišusio bokšto. 27 Už jo tekojiečiai statė kitą dalį priešingoje išsikišusio didžiojo bokšto pusėje iki Ofelio sienos. 28 Nuo Arklių vartų statė kunigai, kiekvienas ties savo namais. 29 Už jų­Imerio sūnus Cadokas ties savo namais. Už jo­Šechanijo sūnus Šemajas, rytinių vartų sargas. 30 Už jo­Šelemijo sūnus Hananija ir Zalafo šeštasis sūnus Hanūnas. Už jo­Berechijo sūnus Mešulamas ties savo kambariu. 31 Už jo­auksakalio sūnus Malkija iki šventyklos tarnų ir pirklių namo ties Sargybos vartais ir iki kampo kambario. 32 O tarp kampo kambario ir Avių vartų statė auksakaliai ir pirkliai.
PBG(i) 17 Za nim poprawiali Lewitowie Rehum, syn Bani; podle niego poprawiał Hasabijasz, przełożony nad połową powiatu Ceile z powiatem swoim. 18 Za nim zasię poprawiali bracia ich, Bawaj, syn Chenadadowy, przełożony nad połową powiatu Ceile. 19 A podle niego poprawiał Eser, syn Jesui, przełożony nad Masfą, części drugiej przeciw miejscu, kędy chodzą do zbrojowni nazwanej Mikzoa. 20 Po nim wzruszony gorliwością poprawiał Baruch, syn Zabbajowy, części drugiej od Mikzoa aż do drzwi domu Elijasyba, najwyższego kapłana. 21 Za nim poprawiał Meremot, syn Uryjasza, syn Kosowego, części drugiej, ode drzwi domu Elijasybowego aż do końca domu jego. 22 A za nim poprawiali kapłani, którzy mieszkali w równinie. 23 Za nimi poprawiał Benjamin i Hasub, przeciw domom swoim; za nimi poprawiał Azaryjasz, syn Maasejasza, syna Ananijaszowego, podle domu swego. 24 Za nim poprawiał Bennui, syn Chenadadowy, części drugiej od domu Azaryjaszowego aż do Mikzoa, i aż do rogu. 25 Palal, syn Uzajego przeciw Mikzoa, i wieży wysokiej, wywiedzionej z domu królewskiego, która była w sieni więzienia; po nim poprawiał Fadajasz, syn Farosowy. 26 A Netynejczycy, co mieszkali w Ofel, poprawiali aż na przeciwko bramie wodnej na wschód słońca, i wieży wysokiej. 27 Za nimi poprawiali Tekuitczykowie drugą część przeciw wieży wielkiej i wysokiej aż do muru Ofel. 28 Od bramy końskiej poprawiali kapłani, każdy przeciw domowi swemu. 29 Za nimi poprawiał Sadok, syn Immerowy, przeciw domowi swemu, a za nim poprawiał Semejasz, syn Sechenijaszowy, stróż barmy wschodniej. 30 Za nim poprawiał Chananijasz, syn Selemijaszowy, i Chanun, syn Salafowy szósty, części drugiej; za nim poprawiał Mesullam, syn Berechyjaszowy, przeciw gmachowi swemu. 31 Za nim poprawiał Malchijasz, syn złotniczy, aż do domu Netynejczyków, i kupców, przeciw bramie sądowej, i aż do sali narożnej. 32 A między salą narożną aż do bramy owczej poprawiali złotnicy i kupcy.
Portuguese(i) 17 Depois dele fizeram os reparos os levitas: Reum, filho de Bani, e ao seu lado, Hasabias, governador da metade do distrito de Queila, por seu distrito; 18 depois dele seus irmãos, Bavai, filho de Henadad, governador da outra metade do distrito de Queila. 19 Ao seu lado Ézer, filho de Jesua, governador de Mispá, reparou outra parte, defronte da subida para a casa das armas, no ângulo. 20 Depois dele reparou Baruc, filho de Zabai, outra parte, desde o ângulo até a porta da casa de Eliasib, o sumo sacerdote. 21 Depois dele reparou Meremot, filho de Urias, filho de Hacós, outra parte, deste a porta da casa de Eliasib até a extremidade da mesma. 22 Depois dele fizeram os reparos os sacerdotes que habitavam na campina; 23 depois Benjamim e Hachub, defronte da sua casa; depois deles Azarias, filho de Massaías, filho de Ananias, junto à sua casa. 24 Depois dele reparou Binui, filho de Henadad, outra porte, desde a casa de Azarias até o ângulo e até a esquina. 25 Palal, filho de Uzai, reparou defronte do ângulo, e a torre que se projeta da casa real superior, que está junto ao átrio da guarda; depois dele Pedaías, filho de Parós. 26 (Ora, os natineus habitavam em Ofel, até defronte da porta das águas, para o oriente, e até a torre que se projeta.) 27 Depois repararam os tecoítas outra parte, defronte da grande torre que se projeta, e até o muro de Ofel. 28 Para cima da porta dos cavalos fizeram os reparos os sacerdotes, cada um defronte da sua casa; 29 depois dele Sadoc, filho de Imer, defronte de sua casa; e depois dele Semaías, filho de Checanias, guarda da porta oriental. 30 Depois dele repararam outra parte Hananias, filho de Chelemias, e Hanun, o sexto filho de Salaf. Depois dele reparou Mechulam, filho de Baraquias, uma parte defronte da sua câmara. 31 Depois dele reparou Malquias, um dos ourives, uma parte até a casa dos natineus e dos mercadores, defronte da porta da guarda, e até a câmara superior da esquina. 32 E entre a câmara da esquina e a porta das ovelhas repararam os ourives e os mercadores.
Norwegian(i) 17 Efter ham arbeidet levittene under Rehum, Banis sønn; ved siden av ham arbeidet Hasabja, høvdingen over den ene halvdel av Ke'ilas distrikt, for sitt distrikt. 18 Efter ham arbeidet deres brødre under Bavvai, Henadads sønn, høvdingen over den andre halvdel av Ke'ilas distrikt. 19 Ved siden av ham arbeidet Eser, Josvas sønn, høvdingen over Mispa, på et annet stykke, fra plassen midt imot opgangen til våbenhuset i Vinkelen. 20 Efter ham arbeidet Baruk, Sabbais sønn, med stor iver på et annet stykke, fra Vinkelen og til døren på ypperstepresten Eljasibs hus. 21 Efter ham arbeidet Meremot, sønn av Uria, Hakkos' sønn, på et annet stykke, fra døren på Eljasibs hus og til enden av hans hus. 22 Efter ham arbeidet prestene, mennene fra Jordan-sletten. 23 Efter dem arbeidet Benjamin og Hasub midt imot sitt eget hus; efter dem arbeidet Asarja, sønn av Ma'aseja, Ananjas sønn, ved siden av sitt hus. 24 Efter ham arbeidet Binnui, Henadads sønn, på et annet stykke, fra Asarjas hus til Vinkelen og til det sted hvor muren bøier av. 25 Palal, Usais sønn, arbeidet fra stedet midt imot Vinkelen og det tårn som springer frem fra kongens øvre hus ved fengselsgården; efter ham arbeidet Pedaja, Paros' sønn. 26 - Tempeltjenerne bodde på Ofel, til plassen midt imot Vannporten mot øst og det fremspringende tårn - . 27 Efter ham arbeidet folkene fra Tekoa på et annet stykke, fra plassen midt imot det store fremspringende tårn og til Ofel-muren. 28 Ovenfor Hesteporten arbeidet prestene, hver av dem midt imot sitt eget hus. 29 Efter dem arbeidet Sadok, Immers sønn, midt imot sitt eget hus, og efter ham Semaja, Sekanjas sønn, som hadde vaktholdet ved den østre port. 30 Efter ham arbeidet Hananja, Selemjas sønn, og Hanun, Salafs sjette sønn, på et annet stykke, og efter dem Mesullam, Berekjas sønn, midt imot sitt kammer. 31 Efter ham arbeidet Malkia, en av gullsmedene, frem til tempeltjenernes og kremmernes hus, midt imot Mønstringsporten og frem til Hjørnesalen. 32 Og mellem Hjørnesalen og Fåreporten arbeidet gullsmedene og kremmerne.
Romanian(i) 17 După el au lucrat Leviţii, Rehum, fiul lui Bani, şi alături de el a lucrat, pentru ţinutul său, Haşabia, mai marele peste jumătate din ţinutul Cheila. 18 După el au lucrat fraţii lor, Bavai, fiul lui Henadad, mai marele peste jumătate din ţinutul Cheila; 19 şi alături de el Ezer, fiul lui Iosua, mai marele Miţpei, a dres o altă parte a zidului, în faţa suişului casei armelor, în unghi. 20 După el Baruc, fiul lui Zabai, a dres cu rîvnă o altă parte, dela unghi pînă la poarta casei marelui preot Eliaşib. 21 După el Meremot, fiul lui Urie, fiul lui Hacoţ, a dres o altă parte, dela poarta casei lui Eliaşib, pînă la capătul casei lui Eliaşib. 22 După el au lucrat preoţii din împrejurimile Ierusalimului. 23 După ei Beniamin şi Haşub au lucrat în dreptul casei lor. După ei Azaria, fiul lui Maaseia, fiul lui Anania, a lucrat lîngă casa lui. 24 După el Binui, fiul lui Henadad, a dres o altă parte, dela casa lui Azaria pînă la unghi şi pînă la colţ. 25 Palal, fiul lui Uzai, a lucrat în faţa unghiului şi în faţa turnului de sus care iese înainte din casa împăratului, lîngă curtea temniţei. După el a lucrat Pedaia, fiul lui Pareoş. 26 Slujitorii Templului, cari locuiesc pe deal, au lucrat pînă în dreptul porţii apelor, la răsărit, şi pînă în dreptul turnului care iese în afară. 27 După el Tecoiţii au dres o altă parte, în dreptul turnului celui mare, care iese înafară pînă la zidul dealului. 28 Deasupra porţii cailor, preoţii au lucrat fiecare înaintea casei lui. 29 După ei Ţadoc, fiul lui Imer, a lucrat înaintea casei lui. După el a lucrat Şemaia, fiul lui Şecania, păzitorul porţii dela răsărit. 30 După el Hanania, fiul lui Şelemia, şi Hanun, al şaselea fiu al lui Ţalaf, au dres o altă parte a zidului. După ei Meşulam, fiul lui Berechia, a lucrat în faţa odăii lui. 31 După el Malchia, dintre argintari, a lucrat pînă la casele slujitorilor Templului şi negustorilor, în dreptul porţii Mifcad, şi pînă la odaia de sus din colţ. 32 Argintarii şi negustorii au lucrat între odaia de sus din colţ şi poarta oilor.
Ukrainian(i) 17 За ним направляли Левити: Рехум, син Баніїв, поруч нього направляв зверхник половини округи Кеїла, для своєї округи. 18 За ним направляли їхні брати: Баввай, син Хенададів, зверхник половини округи Кеїла. 19 І направляв поруч нього Езер, син Єшуїн, зверхник округи, міру другу, від місця навпроти виходу до зброярні наріжника. 20 За ним ревно направляв Барух, Заббаїв син, міру другу, від наріжника аж до входу до дому первосвященика Еліяшіва. 21 За ним направляв Меремот, син Урійї, сина Коцового, міру другу, від входу до Еліяшівового дому й аж до кінця Еліяшівового дому. 22 А за ним направляли священики, люди йорданської округи. 23 За ним направляв Веніямин, син Хашшувів, навпроти свого дому; за ним направляв Азарія, син Маасеї, сина Ананіїного, при своєму домі. 24 За ним направляв Біннуй, син Хенададів, міру другу, від Азаріїного дому аж до наріжника й аж до рогу. 25 Палал, син Узаїв, від місця навпроти наріжника та в горішній башті, що виходить із царського дому, що при в'язничному подвір'ї. За ним Педая, син Пар'ошів. 26 А підданці храму сиділи в Офелі аж до місця навпроти Водної брами на схід та навпроти виступаючої башти. 27 За ним направляли техояни, міру другу, від місця навпроти великої виступаючої башти й аж до офельського муру. 28 З-над Кінської брами направляли священики, кожен навпроти дому свого. 29 За ними направляв Садок, син Іммерів, навпроти свого дому, а за ним направляв Шемая, син Шеханіїн, сторож Східньої брами. 30 За ним направляв Хананія, син Шелеміїн, та Ханун, шостий син Цалафів, міру другу; за ним направляв Мешуллам, син Берехіїн, навпроти своєї кімнати. 31 За ним направляв Малкійя, син золотаря, аж до дому храмових підданців та крамарів, навпроти брами Міфкад і аж до наріжної горниці. 32 А між наріжною горницею до Овечої брами направляли золотарі та крамарі. І сталося, як почув Санваллат, що ми будуємо того мура, то він запалився гнівом, і дуже розгнівався, і сміявся з юдеїв. І говорив він перед своїми братами та самарійським військом і сказав: Що це роблять ці мізерні юдеї? Чи їм це позоставлять? Чи будуть вони приносити жертву? Чи закінчать цього дня? Чи оживлять вони ці каміння з куп пороху, а вони ж попалені? А аммонітянин Товійя був при ньому й сказав: Та й що вони будують? Якщо вийде лисиця, то вона зробить дірку в їхній камінній стіні!... Почуй, Боже наш, що ми стали погордою, і поверни їхню ганьбу на голову їхню, і дай їх на здобич у край полону! І не закрий їхньої провини, а їхній гріх нехай не буде стертий з-перед лиця Твого, бо вони образили будівничих! І збудували ми того мура, і був пов'язаний увесь той мур аж до половини його. А серце народу було, щоб далі робити!