Deuteronomy 12

IHOT(i) (In English order)
  1 H428 אלה These H2706 החקים the statutes H4941 והמשׁפטים and judgments, H834 אשׁר which H8104 תשׁמרון ye shall observe H6213 לעשׂות to do H776 בארץ in the land, H834 אשׁר which H5414 נתן giveth H3068 יהוה the LORD H430 אלהי God H1 אבתיך of thy fathers H3423 לך לרשׁתה thee to possess H3605 כל it, all H3117 הימים the days H834 אשׁר that H859 אתם ye H2416 חיים live H5921 על upon H127 האדמה׃ the earth.
  2 H6 אבד   H6 תאבדון   H853 את   H3605 כל all H4725 המקמות the places, H834 אשׁר wherein H5647 עבדו served H8033 שׁם wherein H1471 הגוים the nations H834 אשׁר   H859 אתם ye H3423 ירשׁים shall possess H853 אתם   H853 את   H430 אלהיהם their gods, H5921 על upon H2022 ההרים mountains, H7311 הרמים the high H5921 ועל and upon H1389 הגבעות the hills, H8478 ותחת and under H3605 כל every H6086 עץ tree: H7488 רענן׃ green
  3 H5422 ונתצתם And ye shall overthrow H853 את   H4196 מזבחתם their altars, H7665 ושׁברתם and break H853 את   H4676 מצבתם their pillars, H842 ואשׁריהם their groves H8313 תשׂרפון and burn H784 באשׁ with fire; H6456 ופסילי the graven images H430 אלהיהם of their gods, H1438 תגדעון and ye shall hew down H6 ואבדתם and destroy H853 את   H8034 שׁמם the names H4480 מן of them out of H4725 המקום place. H1931 ההוא׃ that
  4 H3808 לא Ye shall not H6213 תעשׂון do H3651 כן so H3068 ליהוה unto the LORD H430 אלהיכם׃ your God.
  5 H3588 כי   H518 אם   H413 אל unto H4725 המקום the place H834 אשׁר which H977 יבחר shall choose H3068 יהוה the LORD H430 אלהיכם your God H3605 מכל out of all H7626 שׁבטיכם your tribes H7760 לשׂום to put H853 את   H8034 שׁמו his name H8033 שׁם there, H7933 לשׁכנו unto his habitation H1875 תדרשׁו shall ye seek, H935 ובאת thou shalt come: H8033 שׁמה׃ and thither
  6 H935 והבאתם ye shall bring H8033 שׁמה And thither H5930 עלתיכם your burnt offerings, H2077 וזבחיכם and your sacrifices, H853 ואת   H4643 מעשׂרתיכם and your tithes, H853 ואת   H8641 תרומת and heave offerings H3027 ידכם of your hand, H5088 ונדריכם and your vows, H5071 ונדבתיכם and your freewill offerings, H1062 ובכרת and the firstlings H1241 בקרכם of your herds H6629 וצאנכם׃ and of your flocks:
  7 H398 ואכלתם ye shall eat H8033 שׁם And there H6440 לפני before H3068 יהוה the LORD H430 אלהיכם your God, H8055 ושׂמחתם and ye shall rejoice H3605 בכל in all H4916 משׁלח that ye put H3027 ידכם your hand H859 אתם unto, ye H1004 ובתיכם and your households, H834 אשׁר wherein H1288 ברכך hath blessed H3068 יהוה the LORD H430 אלהיך׃ thy God
  8 H3808 לא Ye shall not H6213 תעשׂון do H3605 ככל after all H834 אשׁר that H587 אנחנו we H6213 עשׂים do H6311 פה here H3117 היום this day, H376 אישׁ every man H3605 כל whatsoever H3477 הישׁר right H5869 בעיניו׃ in his own eyes.
  9 H3588 כי For H3808 לא ye are not H935 באתם come H5704 עד as yet H6258 עתה as yet H413 אל to H4496 המנוחה the rest H413 ואל and to H5159 הנחלה the inheritance, H834 אשׁר which H3069 יהוה   H430 אלהיך your God H5414 נתן׃ giveth
  10 H5674 ועברתם But ye go over H853 את   H3383 הירדן Jordan, H3427 וישׁבתם and dwell H776 בארץ in the land H834 אשׁר which H3068 יהוה the LORD H430 אלהיכם your God H5157 מנחיל   H853 אתכם   H5117 והניח and he giveth you rest H3605 לכם מכל from all H341 איביכם your enemies H5439 מסביב round about, H3427 וישׁבתם so that ye dwell H983 בטח׃ in safety;
  11 H1961 והיה Then there shall be H4725 המקום a place H834 אשׁר which H977 יבחר shall choose H3068 יהוה the LORD H430 אלהיכם your God H7931 בו לשׁכן to dwell H8034 שׁמו to cause his name H8033 שׁם there; H8033 שׁמה thither H935 תביאו shall ye bring H853 את   H3605 כל all H834 אשׁר that H595 אנכי I H6680 מצוה command H853 אתכם   H5930 עולתיכם you; your burnt offerings, H2077 וזבחיכם and your sacrifices, H4643 מעשׂרתיכם your tithes, H8641 ותרמת and the heave offering H3027 ידכם of your hand, H3605 וכל and all H4005 מבחר your choice H5088 נדריכם vows H834 אשׁר which H5087 תדרו ye vow H3068 ליהוה׃ unto the LORD:
  12 H8055 ושׂמחתם And ye shall rejoice H6440 לפני before H3068 יהוה the LORD H430 אלהיכם your God, H859 אתם ye, H1121 ובניכם and your sons, H1323 ובנתיכם and your daughters, H5650 ועבדיכם and your menservants, H519 ואמהתיכם and your maidservants, H3881 והלוי and the Levite H834 אשׁר that H8179 בשׁעריכם within your gates; H3588 כי forasmuch H369 אין as he hath no H2506 לו חלק part H5159 ונחלה nor inheritance H854 אתכם׃ with
  13 H8104 השׁמר Take heed H6435 לך פן to thyself that H5927 תעלה thou offer H5930 עלתיך not thy burnt offerings H3605 בכל in every H4725 מקום place H834 אשׁר that H7200 תראה׃ thou seest:
  14 H3588 כי   H518 אם   H4725 במקום in the place H834 אשׁר which H977 יבחר shall choose H3068 יהוה the LORD H259 באחד in one H7626 שׁבטיך of thy tribes, H8033 שׁם there H5927 תעלה thou shalt offer H5930 עלתיך thy burnt offerings, H8033 ושׁם and there H6213 תעשׂה thou shalt do H3605 כל all H834 אשׁר that H595 אנכי I H6680 מצוך׃ command
  15 H7535 רק Notwithstanding H3605 בכל in all H185 אות lusteth after, H5315 נפשׁך thy soul H2076 תזבח thou mayest kill H398 ואכלת and eat H1320 בשׂר flesh H1293 כברכת according to the blessing H3068 יהוה of the LORD H430 אלהיך thy God H834 אשׁר which H5414 נתן he hath given H3605 לך בכל whatsoever H8179 שׁעריך thy gates, H2931 הטמא thee: the unclean H2889 והטהור and the clean H398 יאכלנו may eat H6643 כצבי thereof, as of the roebuck, H354 וכאיל׃ and as of the hart.
  16 H7535 רק Only H1818 הדם the blood; H3808 לא ye shall not H398 תאכלו eat H5921 על it upon H776 הארץ the earth H8210 תשׁפכנו ye shall pour H4325 כמים׃ as water.
  17 H3808 לא not H3201 תוכל Thou mayest H398 לאכל eat H8179 בשׁעריך within thy gates H4643 מעשׂר the tithe H1715 דגנך of thy corn, H8492 ותירשׁך or of thy wine, H3323 ויצהרך or of thy oil, H1062 ובכרת or the firstlings H1241 בקרך of thy herds H6629 וצאנך or of thy flock, H3605 וכל nor any H5088 נדריך of thy vows H834 אשׁר which H5087 תדר thou vowest, H5071 ונדבתיך nor thy freewill offerings, H8641 ותרומת or heave offering H3027 ידך׃ of thine hand:
  18 H3588 כי   H518 אם   H6440 לפני them before H3068 יהוה the LORD H430 אלהיך thy God H398 תאכלנו thou must eat H4725 במקום in the place H834 אשׁר which H977 יבחר shall choose, H3068 יהוה the LORD H430 אלהיך thy God H859 בו אתה thou, H1121 ובנך and thy son, H1323 ובתך and thy daughter, H5650 ועבדך and thy manservant, H519 ואמתך and thy maidservant, H3881 והלוי and the Levite H834 אשׁר that H8179 בשׁעריך within thy gates: H8055 ושׂמחת and thou shalt rejoice H6440 לפני before H3068 יהוה the LORD H430 אלהיך thy God H3605 בכל in all H4916 משׁלח that thou puttest H3027 ידך׃ thine hands
  19 H8104 השׁמר Take heed H6435 לך פן to thyself that thou forsake not H5800 תעזב to thyself that thou forsake not H853 את   H3881 הלוי the Levite H3605 כל as long as thou livest H3117 ימיך as long as thou livest H5921 על upon H127 אדמתך׃ the earth.
  20 H3588 כי When H7337 ירחיב shall enlarge H3068 יהוה the LORD H430 אלהיך thy God H853 את   H1366 גבלך thy border, H834 כאשׁר as H1696 דבר he hath promised H559 לך ואמרת thee, and thou shalt say, H398 אכלה I will eat H1320 בשׂר flesh, H3588 כי because H183 תאוה longeth H5315 נפשׁך thy soul H398 לאכל to eat H1320 בשׂר flesh; H3605 בכל whatsoever H185 אות lusteth after. H5315 נפשׁך thy soul H398 תאכל thou mayest eat H1320 בשׂר׃ flesh,
  21 H3588 כי If H7368 ירחק be too far H4480 ממך from H4725 המקום the place H834 אשׁר which H977 יבחר hath chosen H3068 יהוה the LORD H430 אלהיך thy God H7760 לשׂום to put H8034 שׁמו his name H8033 שׁם there H2076 וזבחת thee, then thou shalt kill H1241 מבקרך of thy herd H6629 ומצאנך and of thy flock, H834 אשׁר which H5414 נתן hath given H3068 יהוה the LORD H834 לך כאשׁר thee as H6680 צויתך I have commanded H398 ואכלת thee, and thou shalt eat H8179 בשׁעריך in thy gates H3605 בכל whatsoever H185 אות lusteth after. H5315 נפשׁך׃ thy soul
  22 H389 אך Even H834 כאשׁר as H398 יאכל is eaten, H853 את   H6643 הצבי the roebuck H853 ואת   H354 האיל and the hart H3651 כן so H398 תאכלנו thou shalt eat H2931 הטמא them: the unclean H2889 והטהור and the clean H3162 יחדו them alike. H398 יאכלנו׃ shall eat
  23 H7535 רק Only H2388 חזק be sure H1115 לבלתי not H398 אכל that thou eat H1818 הדם the blood: H3588 כי for H1818 הדם the blood H1931 הוא   H5315 הנפשׁ the life; H3808 ולא and thou mayest not H398 תאכל eat H5315 הנפשׁ the life H5973 עם with H1320 הבשׂר׃ the flesh.
  24 H3808 לא Thou shalt not H398 תאכלנו eat H5921 על it upon H776 הארץ the earth H8210 תשׁפכנו it; thou shalt pour H4325 כמים׃ as water.
  25 H3808 לא Thou shalt not H398 תאכלנו eat H4616 למען it; that H3190 ייטב it may go well H1121 לך ולבניך with thee, and with thy children H310 אחריך after H3588 כי thee, when H6213 תעשׂה thou shalt do H3477 הישׁר right H5869 בעיני in the sight H3068 יהוה׃ of the LORD.
  26 H7535 רק Only H6944 קדשׁיך thy holy things H834 אשׁר which H1961 יהיו thou hast, H5088 לך ונדריך and thy vows, H5375 תשׂא thou shalt take, H935 ובאת and go H413 אל unto H4725 המקום the place H834 אשׁר which H977 יבחר shall choose: H3068 יהוה׃ the LORD
  27 H6213 ועשׂית And thou shalt offer H5930 עלתיך thy burnt offerings, H1320 הבשׂר the flesh H1818 והדם and the blood, H5921 על upon H4196 מזבח the altar H3068 יהוה of the LORD H430 אלהיך thy God: H1818 ודם and the blood H2077 זבחיך of thy sacrifices H8210 ישׁפך shall be poured out H5921 על upon H4196 מזבח the altar H3068 יהוה of the LORD H430 אלהיך thy God, H1320 והבשׂר the flesh. H398 תאכל׃ and thou shalt eat
  28 H8104 שׁמר Observe H8085 ושׁמעת and hear H853 את   H3605 כל all H1697 הדברים words H428 האלה these H834 אשׁר which H595 אנכי I H6680 מצוך command H4616 למען thee, that H3190 ייטב it may go well H1121 לך ולבניך with thee, and with thy children H310 אחריך after H5704 עד thee forever, H5769 עולם thee forever, H3588 כי when H6213 תעשׂה thou doest H2896 הטוב good H3477 והישׁר and right H5869 בעיני in the sight H3068 יהוה of the LORD H430 אלהיך׃ thy God.
  29 H3588 כי When H3772 יכרית shall cut off H3068 יהוה the LORD H430 אלהיך thy God H853 את   H1471 הגוים the nations H834 אשׁר thee, whither H859 אתה thou H935 בא goest H8033 שׁמה thee, whither H3423 לרשׁת to possess H853 אותם   H6440 מפניך from before H3423 וירשׁת them, and thou succeedest H853 אתם   H3427 וישׁבת them, and dwellest H776 בארצם׃ in their land;
  30 H8104 השׁמר Take heed H6435 לך פן to thyself that H5367 תנקשׁ thou be not snared H310 אחריהם by following H310 אחרי them, after that H8045 השׁמדם they be destroyed H6440 מפניך from before H6435 ופן thee; and that H1875 תדרשׁ thou inquire H430 לאלהיהם not after their gods, H559 לאמר saying, H349 איכה How H5647 יעבדו serve H1471 הגוים nations H428 האלה did these H853 את   H430 אלהיהם their gods? H6213 ואעשׂה do H3651 כן even so H1571 גם likewise. H589 אני׃ will I
  31 H3808 לא Thou shalt not H6213 תעשׂה do H3651 כן so H3068 ליהוה unto the LORD H430 אלהיך thy God: H3588 כי for H3605 כל every H8441 תועבת abomination H3068 יהוה to the LORD, H834 אשׁר which H8130 שׂנא he hateth, H6213 עשׂו have they done H430 לאלהיהם unto their gods; H3588 כי for H1571 גם even H853 את   H1121 בניהם their sons H853 ואת   H1323 בנתיהם and their daughters H8313 ישׂרפו they have burnt H784 באשׁ in the fire H430 לאלהיהם׃ to their gods.
  32 H853 את   H3605 כל   H1697 הדבר   H834 אשׁר   H595 אנכי I H6680 מצוה command H853 אתכם   H853 אתו   H8104 תשׁמרו you, observe H6213 לעשׂות to do H3808 לא it: thou shalt not H3254 תסף add H5921 עליו thereto, H3808 ולא nor H1639 תגרע diminish H4480 ממנו׃ from