Strong's
Greek
English
Study Bible
>
Bible Versions
>
interlinear
>
Matthew
Previous Book
Previous Chapter
Previous Verse
Matthew 15
Next Verse
Next Chapter
Next Book
Matthew 15
15:1
5119
τότε
Then
4334
προσέρχονται
came forward
3588
τω
to
*
Ιησού
Jesus
3588
οι
the ones
575
από
from
*
Ιεροσολύμων
Jerusalem --
1122
γραμματείς
scribes
2532
και
and
*
Φαρισαίοι
Pharisees,
3004
λέγοντες
saying,
15:2
1302
διατί
Why
do
3588
οι
3101
-
1473
μαθηταί σου
your disciples
3845
παραβαίνουσιν
violate
3588
την
the
3862
παράδοσιν
tradition
3588
των
of the
4245
πρεσβυτέρων
elders?
3756
-
1063
ου γαρ
for they do not
3538
νίπτονται
wash
3588
τας
5495
-
1473
χείρας αυτών
their hands
3752
όταν
whenever
740
άρτον
[
2
bread
2068
εσθίωσιν
1
they eat].
15:3
3588
-
1161
ο δε
And he
611
αποκριθείς
answering
2036
είπεν
said
1473
αυτοίς
to them,
1302
διατί
Why
2532
και
also
1473
υμείς
do you
3845
παραβαίνετε
violate
3588
την
the
1785
εντολήν
commandment
3588
του
2316
θεού
of God
1223
διά
through
3588
την
3862
-
1473
παράδοσιν υμών
your tradition?
15:4
3588
ο
1063
γαρ
For
2316
θεός
God
1781
ενετείλατο
gave charge,
3004
λέγων
saying,
5091
τίμα
Esteem
3588
τον
the
3962
πατέρα
father
2532
και
and
3588
την
the
3384
μητέρα
mother!
2532
και
and,
3588
ο
The one
2551
κακολογών
speaking evil of
3962
πατέρα
father
2228
η
or
3384
μητέρα
mother,
2288
θανάτω
by death
5053
τελευτάτω
shall come to an end.
15:5
1473
-
1161
υμείς δε
But you
3004
λέγετε
say,
3739
ος
Who
302
αν
ever
2036
είπη
should say
3588
τω
to the
3962
πατρί
father
2228
η
or
3588
τη
to the
3384
μητρί
mother,
1435
δώρον
A gift
offering
3739
ο
is
what
1437
εάν
ever
1537
εξ
[
2
from
1473
εμού
3
me
5623
ωφεληθής
1
you should derive benefit];
15:6
2532
και
and
3766.2
ου μη
in no way
5091
τιμήση
should esteem
3588
τον
3962
-
1473
πατέρα αυτού
his father
2228
η
or
3588
την
3384
-
1473
μητέρα αυτού
his mother;
2532
και
and
208
ηκυρώσατε
you voided
3588
την
the
1785
εντολήν
commandment
3588
του
2316
θεού
of God
1223
διά
through
3588
την
3862
-
1473
παράδοσιν υμών
your tradition.
15:7
5273
υποκριταί
Hypocrites,
2573
καλώς
well
4395
προεφήτευσε
[
2
prophesied
4012
περί
3
concerning
1473
υμών
4
you
*
Ησαϊας
1
Isaiah],
3004
λέγων
saying,
15:8
1448
εγγίζει
[
2
approach
1473
μοι
3
me
3588
ο
2992
-
3778
λαός ούτος
1
This people]
3588
τω
with
4750
-
1473
στόματι αυτών
their mouth,
2532
και
and
3588
τοις
with the
5491
χείλεσί
lips
1473
-
5091
με τιμά
esteem me,
3588
η
1161
δε
but
2588
-
1473
καρδία αυτών
their heart
4206
πόρρω
is
far off
566
απέχει
at a distance
575
απ΄
from
1473
εμού
me.
15:9
3155
-
1161
μάτην δε
But in vain
4576
σέβονταί
they worship
1473
με
me,
1321
διδάσκοντες
teaching
1319
διδασκαλίας
instructions --
1778
εντάλματα
precepts
444
ανθρώπων
of men.
15:10
2532
και
And
4341
προσκαλεσάμενος
having called on
3588
τον
the
3793
όχλον
multitude,
2036
είπεν
he said
1473
αυτοίς
to them,
191
ακούετε
Hear
2532
και
and
4920
συνίετε
perceive!
15:11
3756
ου
Not
3588
το
the
thing
1525
εισερχόμενον
entering
1519
εις
into
3588
το
the
4750
στόμα
mouth
2840
κοινοί
defiles
3588
τον
the
444
άνθρωπον
man;
235
αλλά
but
3588
το
the
thing
1607
εκπορευόμενον
going forth
1537
εκ
from out of
3588
του
the
4750
στόματος
mouth,
3778
τούτο
this
2840
κοινοί
defiles
3588
τον
the
444
άνθρωπον
man.
15:12
5119
τότε
Then
4334
προσελθόντες
having drawn near,
3588
οι
3101
-
1473
μαθηταί αυτού
his disciples
2036
είπον
said
1473
αυτώ
to him,
1492
οίδας
Do you know
3754
ότι
that
3588
οι
the
*
Φαρισαίοι
Pharisees,
3588
οι
the ones
191
ακούσαντες
hearing
3588
τον
the
3056
λόγον
word,
4624
εσκανδαλίσθησαν
were offended?
15:13
3588
-
1161
ο δε
And he
611
αποκριθείς
answering
2036
είπε
said,
3956
πάσα
Every
5451
φυτεία
plant
3739
ην
which
3756
-
5452
ουκ εφύτευσεν
[
4
planted not
3588
ο
3962
πατήρ
3
father
1473
μου
1
my
3588
ο
3770
ουρανίος
2
heavenly]
1610
εκριζωθήσεται
shall be rooted out.
15:14
863
-
1473
άφετε αυτούς
Let them go!
3595
οδηγοί
[
3
guides
1510.2.6
εισι
1
they are
5185
τυφλοί
2
blind]
5185
τυφλών
of
the
blind.
5185
τυφλός
[
3
the
blind
1161
δε
1
And
5185
τυφλόν
5
the
blind
1437
εάν
2
if
3594
οδηγή
4
should guide],
297
αμφότεροι
both
1519
εις
[
2
into
999
βόθυνον
3
a cistern
4098
πεσούνται
1
shall fall].
15:15
611
-
1161
αποκριθείς δε
And responding
3588
ο
*
Πέτρος
Peter
2036
είπεν
said
1473
αυτώ
to him,
5419
φράσον
Expound
1473
ημίν
to us
3588
την
3850
-
3778
παραβολήν ταύτην
this parable!
15:16
3588
ο
1161
δε
And
*
Ιησούς
Jesus
2036
είπεν
said,
188
ακμήν
At this moment
2532
και
even
1473
υμείς
[
2
you
801
ασύνετοί
3
senseless
1510.2.5
εστε
1
are]?
15:17
3768
ούπω
Not yet
3539
νοείτε
do you comprehend,
3754
ότι
that
3956
παν
all
3588
το
1531
εισπορευόμενον
entering
1519
εις
into
3588
το
the
4750
στόμα
mouth
1519
εις
[
2
in
3588
την
3
the
2836
κοιλίαν
4
belly
5562
χωρεί
1
has a space],
2532
και
and
1519
εις
into
856
αφεδρώνα
the
bowel
1544
εκβάλλεται
is cast out?
15:18
3588
-
1161
τα δε
But the
things
1607
εκπορευόμενα
going forth
1537
εκ
out of
3588
του
the
4750
στόματος
mouth
1537
εκ
[
2
from
3588
της
3
the
2588
καρδίας
4
heart
1831
εξέρχεται
1
come forth],
2548
κακείνα
and those
2840
κοινοί
defile
3588
τον
the
444
άνθρωπον
man.
15:19
1537
-
1063
εκ γαρ
For from out of
3588
της
the
2588
καρδίας
heart
1831
εξέρχονται
come forth
1261
διαλογισμοί
[
2
thoughts
4190
πονηροί
1
evil],
5408
φόνοι
murders,
3430
μοιχείαι
adulteries,
4202
πορνείαι
harlotries,
2829
κλοπαί
frauds,
5577
ψευδομαρτυρίαι
false witnesses,
988
βλασφημίαι
blasphemies.
15:20
3778
ταύτά
These
1510.2.3
εστι
are
3588
τα
the
things
2840
κοινούντα
defiling
3588
τον
the
444
άνθρωπον
man.
3588
το
1161
δε
But
449
ανίπτοις
[
2
with
unwashed
5495
χερσί
3
hands
2068
φαγείν
1
to eat]
3756
ου
does not
2840
κοινοί
defile
3588
τον
the
444
άνθρωπον
man.
15:21
2532
και
And
1831
εξελθών
[
2
having gone forth
1564
εκείθεν
3
from there
3588
ο
*
Ιησούς
1
Jesus]
402
ανεχώρησεν
withdrew
1519
εις
into
3588
τα
the
3313
μέρη
parts
*
Τύρου
of Tyre
2532
και
and
*
Σιδώνος
Sidon.
15:22
2532
και
And
2400
ιδού
behold,
1135
-*
γυνή Χαναναία
a Canaanite woman
575
από
from
3588
των
3725
-
1565
ορίων εκείνων
those borders
1831
εξελθούσα
coming forth
2905
εκραύγασεν
cried out
1473
αυτώ
to him,
3004
λέγουσα
saying,
1653
ελέησόν
Show mercy
1473
με
on me,
2962
κύριε
O Lord,
5207
υιέ
O son
*
Δαβίδ
of David;
3588
η
2364
-
1473
θυγάτηρ μου
my daughter
2560
κακώς
is
badly
1139
δαιμονίζεται
demon-possessed!
15:23
3588
-
1161
ο δε
And he
3756
ουκ
did not
611
απεκρίθη
answer
1473
αυτή
her
3056
λόγον
a word.
2532
και
And
4334
προσελθόντες
[
3
having come
3588
οι
3101
μαθηταί
2
disciples
1473
αυτού
1
his]
2065
ηρώτων
asked
1473
αυτόν
him,
3004
λέγοντες
saying,
630
απόλυσον
Dismiss
1473
αυτήν
her!
3754
ότι
for
2896
κράζει
she cries out
3693
όπισθεν
behind
1473
ημών
us.
15:24
3588
-
1161
ο δε
And
611
αποκριθείς
responding
2036
είπεν
he said,
3756
ουκ
I was not
649
απεστάλην
sent
1508
ει μη
except
1519
εις
unto
3588
τα
the
4263
πρόβατα
[
2
sheep
3588
τα
622
απολωλότα
1
lost]
3624
οικού
of
the
house
*
Ισραήλ
of Israel.
15:25
3588
-
1161
η δε
And she
2064
ελθούσα
having come
4352
προσεκύνει
did obeisance
1473
αυτώ
to him,
3004
λέγουσα
saying,
2962
κύριε
O Lord,
997
βοήθει
help
1473
μοι
me!
15:26
3588
-
1161
ο δε
And he
611
αποκριθείς
answering
2036
είπεν
said,
3756
-
1510.2.3
ουκ έστι
It is not
2570
καλόν
good
2983
λαβείν
to take
3588
τον
the
740
άρτον
bread
3588
των
of the
5043
τέκνων
children,
2532
και
and
906
βαλείν
to throw
3588
τοις
it
to the
2952
κυναρίοις
little dogs.
15:27
3588
-
1161
η δε
And she
2036
είπεν
said,
3483
ναι
Yes
2962
κύριε
O Lord,
2532
-
1063
και γαρ
for even
3588
τα
the
2952
κυνάρια
little dogs
2068
εσθίει
eat
575
απο
from
3588
των
the
5589
ψιχίων
crumbs
3588
των
4098
πιπτόντων
falling
575
από
from
3588
της
the
5132
τραπέζης
table
3588
των
2962
-
1473
κυρίων αυτών
of their masters.
15:28
5119
τότε
Then
611
αποκριθείς
responding
3588
ο
*
Ιησούς
Jesus
2036
είπεν
said
1473
αυτή
to her,
5599
ω
O
1135
γύναι
woman,
3173
μεγάλη
great
1473
σου
is
[
3
of you
3588
η
1
the
4102
πίστις
2
belief];
1096
γενηθήτω
let it be
1473
σοι
to you
5613
ως
as
2309
θέλεις
you want!
2532
και
And
2390
ιάθη
[
2
was healed
3588
η
2364
-
1473
θυγάτηρ αυτής
1
her daughter]
575
από
from
3588
της
5610
-
1565
ώρας εκείνης
that hour.
15:29
2532
και
And
3327
μεταβάς
having crossed over
1564
εκείθεν
from there,
3588
ο
*
Ιησούς
Jesus
2064
ήλθε
came
3844
παρά
by
3588
την
the
2281
θάλασσαν
sea
3588
της
*
Γαλιλαίας
of Galilee;
2532
και
and
305
αναβάς
having ascended
1519
εις
into
3588
το
the
3735
όρος
mountain,
2521
εκάθητο
he was sitting
1563
εκεί
there.
15:30
2532
και
And
4334
προσήλθον
came forward
1473
αυτώ
to him
3793
όχλοι
[
2
multitudes
4183
πολλοί
1
great],
2192
έχοντες
having
3326
μεθ΄
with
1438
εαυτών
themselves
5560
χωλούς
lame,
5185
τυφλούς
blind,
2974
κωφούς
mutes,
2948
κυλλούς
cripples,
2532
και
and
2087
ετέρους
[
2
others
4183
πολλούς
1
many];
2532
και
and
4495
έρριψαν
they dropped
1473
αυτούς
them
3844
παρά
by
3588
τους
the
4228
πόδας
feet
3588
του
*
Ιησού
of Jesus;
2532
και
and
2323
εθεράπευσεν
he cured
1473
αυτούς
them.
15:31
5620
ώστε
So that
3588
τους
the
3793
όχλους
multitudes
2296
θαυμάσαι
marveled
991
βλέποντας
seeing
2974
κωφούς
mutes
2980
λαλούντας
speaking,
2948
κυλλούς
cripples
5199
υγιείς
in health,
5560
χωλούς
lame
4043
περιπατούντας
walking,
2532
και
and
5185
τυφλούς
blind
991
βλέποντας
seeing.
2532
και
And
1392
εδόξασαν
they glorified
3588
τον
the
2316
θεόν
God
*
Ισραήλ
of Israel.
15:32
3588
ο
1161
δε
And
*
Ιησούς
Jesus
4341
προσκαλεσάμενος
having called on
3588
τους
3101
-
1473
μαθητάς αυτού
his disciples,
2036
είπε
said,
4697
σπλαγχνίζομαι
I am moved with compassion
1909
επί
over
3588
τον
the
3793
όχλον
multitude,
3754
ότι
for
2235
ήδη
already
2250
ημέρας
[
2
days
5140
τρεις
1
three]
4357
προσμένουσί
they remain with
1473
μοι
me,
2532
και
and
3756
-
2192
ουκ έχουσι
they have not
5100
τι
anything
2068
φάγωσι
to eat;
2532
και
and
630
απολύσαι
to dismiss
1473
αυτούς
them
3523
νήστεις
hungry from fasting
3756
ου
I do not
2309
θέλω
want,
3379
μήποτε
lest at any time
1590
εκλυθώσιν
they faint
1722
εν
in
3588
τη
the
3598
οδώ
way.
15:33
2532
και
And
3004
λέγουσιν
[
2
say
1473
αυτώ
3
to him
3588
οι
3101
-
1473
μαθηταί αυτού
1
his disciples],
4159
πόθεν
From where
1473
ημίν
is there
for us,
1722
εν
being
in
2047
ερημία
desolation,
740
άρτοι
bread loaves
5118
τοσούτοι
for so many,
5620
ώστε
so as
5526
χορτάσαι
to fill
3793
όχλον
a multitude
5118
τοσούτον
so great?
15:34
2532
και
And
3004
λέγει
[
2
says
1473
αυτοίς
3
to them
3588
ο
*
Ιησούς
1
Jesus],
4214
πόσους
How many
740
άρτους
bread loaves
2192
έχετε
do you have?
3588
-
1161
οι δε
And they
2036
είπον
said,
2033
επτά
Seven,
2532
και
and
3641
ολίγα
a few
2485
ιχθύδια
small fishes.
15:35
2532
και
And
2753
εκέλευσε
he bid
3588
τοις
the
3793
όχλοις
multitudes
377
αναπεσείν
to recline
1909
επί
upon
3588
την
the
1093
γην
ground.
15:36
2532
και
And
2983
λαβών
having taken
3588
τους
the
2033
επτά
seven
740
άρτους
bread loaves,
2532
και
and
3588
τους
the
2486
ιχθύας
fishes,
2168
ευχαριστήσας
having given thanks
2806
έκλασε
he broke
2532
και
and
1325
έδωκε
gave
3588
τοις
to
3101
-
1473
μαθηταίς αυτού
his disciples,
3588
-
1161
οι δε
and the
3101
μαθηταί
disciples
3588
τω
to the
3793
όχλω
multitude.
15:37
2532
και
And
2068
-
3956
έφαγον πάντες
all ate
2532
και
and
5526
εχορτάσθησαν
were filled.
2532
και
And
142
ήραν
they lifted up
3588
το
the
4052
περισσεύον
abundance
3588
των
of the
2801
κλασμάτων
pieces --
2033
επτά
seven
4711
σπυρίδας
baskets
4134
πλήρεις
full.
15:38
3588
-
1161
οι δε
And the ones
2068
εσθίοντες
eating
1510.7.6
ήσαν
were
5070
τετρακισχίλιοι
four thousand
435
άνδρες
men,
5565
χωρίς
separate from
1135
γυναικών
women
2532
και
and
3813
παιδίων
children.
15:39
2532
και
And
630
απολύσας
having dismissed
3588
τους
the
3793
όχλους
multitudes,
1684
ενέβη
he stepped
1519
εις
into
3588
το
the
4143
πλοίον
boat,
2532
και
and
2064
ήλθεν
came
1519
εις
into
3588
τα
the
3725
όρια
borders
*
Μαγδαλά
of Magdala.
Compare Matthew 15: in other Bible versions
Charles Thomson Translation Matthew 15
Apostolic Bible