IHOT(i)
(In English order)
1
H6965
ויקם
there arose
H310
אחרי
And after
H40
אבימלך
Abimelech
H3467
להושׁיע
to defend
H853
את
H3478
ישׂראל
Israel
H8439
תולע
Tola
H1121
בן
the son
H6312
פואה
of Puah,
H1121
בן
the son
H1734
דודו
of Dodo,
H376
אישׁ
a man
H3485
ישׂשכר
of Issachar;
H1931
והוא
and he
H3427
ישׁב
dwelt
H8069
בשׁמיר
in Shamir
H2022
בהר
in mount
H669
אפרים׃
Ephraim.
2
H8199
וישׁפט
And he judged
H853
את
H3478
ישׂראל
Israel
H6242
עשׂרים
twenty
H7969
ושׁלשׁ
and three
H8141
שׁנה
years,
H4191
וימת
and died,
H6912
ויקבר
and was buried
H8069
בשׁמיר׃
in Shamir.
3
H6965
ויקם
him arose
H310
אחריו
And after
H2971
יאיר
Jair,
H1569
הגלעדי
a Gileadite,
H8199
וישׁפט
and judged
H853
את
H3478
ישׂראל
Israel
H6242
עשׂרים
twenty
H8147
ושׁתים
and two
H8141
שׁנה׃
years.
4
H1961
ויהי
And he had
H7970
לו שׁלשׁים
thirty
H1121
בנים
sons
H7392
רכבים
that rode
H5921
על
on
H7970
שׁלשׁים
thirty
H5895
עירים
ass colts,
H7970
ושׁלשׁים
and they had thirty
H5895
עירים
H1992
להם
H1992
להם
H7121
יקראו
which are called
H2334
חות יאיר
Havoth-jair
H5704
עד
unto
H3117
היום
day,
H2088
הזה
this
H834
אשׁר
which
H776
בארץ
in the land
H1568
הגלעד׃
of Gilead.
6
H3254
ויספו
again
H1121
בני
And the children
H3478
ישׂראל
of Israel
H6213
לעשׂות
did
H7451
הרע
evil
H5869
בעיני
in the sight
H3068
יהוה
of the LORD,
H5647
ויעבדו
and served
H853
את
H1168
הבעלים
Baalim,
H853
ואת
H6252
העשׁתרות
and Ashtaroth,
H853
ואת
H430
אלהי
and the gods
H758
ארם
of Syria,
H853
ואת
H430
אלהי
and the gods
H6721
צידון
of Zidon,
H853
ואת
H430
אלהי
and the gods
H4124
מואב
of Moab,
H853
ואת
H430
אלהי
and the gods
H1121
בני
of the children
H5983
עמון
of Ammon,
H853
ואת
H430
אלהי
and the gods
H6430
פלשׁתים
of the Philistines,
H5800
ויעזבו
and forsook
H853
את
H3068
יהוה
the LORD,
H3808
ולא
not
H5647
עבדוהו׃
and served
7
H2734
ויחר
was hot
H639
אף
And the anger
H3068
יהוה
of the LORD
H3478
בישׂראל
against Israel,
H4376
וימכרם
and he sold
H3027
ביד
them into the hands
H6430
פלשׁתים
of the Philistines,
H3027
וביד
and into the hands
H1121
בני
of the children
H5983
עמון׃
of Ammon.
8
H7492
וירעצו
they vexed
H7533
וירצצו
and oppressed
H853
את
H1121
בני
the children
H3478
ישׂראל
of Israel:
H8141
בשׁנה
year
H1931
ההיא
And that
H8083
שׁמנה
eighteen
H6240
עשׂרה
eighteen
H8141
שׁנה
years,
H853
את
H3605
כל
all
H1121
בני
the children
H3478
ישׂראל
of Israel
H834
אשׁר
that
H5676
בעבר
on the other side
H3383
הירדן
Jordan
H776
בארץ
in the land
H567
האמרי
of the Amorites,
H834
אשׁר
which
H1568
בגלעד׃
in Gilead.
9
H5674
ויעברו
passed over
H1121
בני
Moreover the children
H5983
עמון
of Ammon
H853
את
H3383
הירדן
Jordan
H3898
להלחם
to fight
H1571
גם
also
H3063
ביהודה
against Judah,
H1144
ובבנימין
and against Benjamin,
H1004
ובבית
and against the house
H669
אפרים
of Ephraim;
H3334
ותצר
distressed.
H3478
לישׂראל
so that Israel
H3966
מאד׃
was sore
10
H2199
ויזעקו
cried
H1121
בני
And the children
H3478
ישׂראל
of Israel
H413
אל
unto
H3068
יהוה
the LORD,
H559
לאמר
saying,
H2398
חטאנו
We have sinned
H3588
לך וכי
against thee, both because
H5800
עזבנו
we have forsaken
H853
את
H430
אלהינו
our God,
H5647
ונעבד
and also served
H853
את
H1168
הבעלים׃
Baalim.
11
H559
ויאמר
said
H3068
יהוה
And the LORD
H413
אל
H1121
בני
the children
H3478
ישׂראל
of Israel,
H3808
הלא
not
H4714
ממצרים
H4480
ומן
and from
H567
האמרי
the Amorites,
H4480
ומן
from
H1121
בני
the children
H5983
עמון
of Ammon,
H4480
ומן
and from
H6430
פלשׁתים׃
the Philistines?
12
H6722
וצידונים
The Zidonians
H6002
ועמלק
also, and the Amalekites,
H4584
ומעון
and the Maonites,
H3905
לחצו
did oppress
H853
אתכם
H6817
ותצעקו
you; and ye cried
H413
אלי
to
H3467
ואושׁיעה
me, and I delivered
H853
אתכם
H3027
מידם׃
you out of their hand.
13
H859
ואתם
Yet ye
H5800
עזבתם
have forsaken
H853
אותי
H5647
ותעבדו
me, and served
H430
אלהים
gods:
H312
אחרים
other
H3651
לכן
wherefore
H3808
לא
you no
H3254
אוסיף
more.
H3467
להושׁיע
I will deliver
H853
אתכם׃
14
H1980
לכו
Go
H2199
וזעקו
and cry
H413
אל
unto
H430
האלהים
the gods
H834
אשׁר
which
H977
בחרתם
ye have chosen;
H1992
בם המה
let them
H3467
יושׁיעו
deliver
H6256
לכם בעת
you in the time
H6869
צרתכם׃
of your tribulation.
15
H559
ויאמרו
said
H1121
בני
And the children
H3478
ישׂראל
of Israel
H413
אל
unto
H3068
יהוה
the LORD,
H2398
חטאנו
We have sinned:
H6213
עשׂה
do
H859
אתה
thou
H3605
לנו ככל
unto us whatsoever
H2896
הטוב
seemeth good
H5869
בעיניך
unto
H389
אך
us only,
H5337
הצילנו
thee; deliver
H4994
נא
we pray thee,
H3117
היום
day.
H2088
הזה׃
this
16
H5493
ויסירו
And they put away
H853
את
H430
אלהי
gods
H5236
הנכר
the strange
H7130
מקרבם
from among
H5647
ויעבדו
them, and served
H853
את
H3068
יהוה
the LORD:
H7114
ותקצר
was grieved
H5315
נפשׁו
and his soul
H5999
בעמל
for the misery
H3478
ישׂראל׃
of Israel.
17
H6817
ויצעקו
were gathered together,
H1121
בני
Then the children
H5983
עמון
of Ammon
H2583
ויחנו
and encamped
H1568
בגלעד
in Gilead.
H622
ויאספו
assembled themselves together,
H1121
בני
And the children
H3478
ישׂראל
of Israel
H2583
ויחנו
and encamped
H4709
במצפה׃
in Mizpeh.
18
H559
ויאמרו
said
H5971
העם
And the people
H8269
שׂרי
princes
H1568
גלעד
of Gilead
H376
אישׁ
one
H413
אל
to
H7453
רעהו
another,
H4310
מי
What
H376
האישׁ
man
H834
אשׁר
that
H2490
יחל
will begin
H3898
להלחם
to fight
H1121
בבני
against the children
H5983
עמון
of Ammon?
H1961
יהיה
he shall be
H7218
לראשׁ
head
H3605
לכל
over all
H3427
ישׁבי
the inhabitants
H1568
גלעד׃
of Gilead.