John 16

  16:1   3778 ταύτα These things 2980 λελάληκα I have spoken 1473 υμίν to you, 2443 ίνα that 3361 μη you should not 4624 σκανδαλισθήτε be caused to stumble.   16:2   656 αποσυναγώγους From out of the synagogue 4160 ποιήσουσιν they shall put 1473 υμάς you; 235 αλλ΄ and 2064 έρχεται there comes 5610 ώρα the hour 2443 ίνα that 3956 πας every one 3588 ο   615 αποκτείνας killing 1473 υμάς you 1380 δόξη think 2999 λατρείαν [2service 4374 προσφέρειν 1he offers] 3588 τω   2316 θεώ to God.   16:3   2532 και And 3778 ταύτα these things 4160 ποιήσουσιν they shall do, 3754 ότι for 3756-1097 ουκ έγνωσαν they know not 3588 τον the 3962 πατέρα father, 3761 ουδέ nor 1473 εμέ me.   16:4   235 αλλά But 3778 ταύτα these things 2980 λελάληκα I have spoken 1473 υμίν to you, 2443 ίνα that 3752 όταν whenever 2064 έλθη [3should come 3588 η 1the 5610 ώρα 2hour], 3421 μνημονεύητε you should remember 1473 αυτών them, 3754 ότι that 1473 εγώ I 2036 είπον spoke 1473 υμίν to you. 3778-1161 ταύτα δε But these things 1473 υμίν [3to you 1537 εξ 4at 746 αρχής 5the beginning 3756 ουκ 2not 2036 είπον 1I said], 3754 ότι for 3326 μεθ΄ [2with 1473 υμών 3you 1510.7.1 ήμην 1I was].   16:5   3568-1161 νυν δε But now 5217 υπάγω I go away 4314 προς to 3588 τον the one 3992 πέμψαντά having sent 1473 με me, 2532 και and 3762 ουδείς not one 1537 εξ of 1473 υμών you 2065 ερωτά asks 1473 με me, 4226 που Where 5217 υπάγεις do you go?   16:6   235 αλλ΄ But 3754 ότι because 3778 ταύτα these things 2980 λελάληκα I have spoken 1473 υμίν to you, 3588 η   3077 λύπη distress 4137 πεπλήρωκεν has filled 1473 υμών your 3588 την   2588 καρδίαν heart.   16:7   235 αλλ΄ But 1473 εγώ I 3588 την [3the 225 αλήθειαν 4truth 3004 λέγω 1speak 1473 υμίν 2to you]; 4851 συμφέρει it is advantageous 1473 υμίν to you 2443 ίνα that 1473 εγώ I 565 απέλθω go forth. 1437-1063 εάν γαρ For if 1473 εγώ I 3361-565 μη απέλθω should not go forth, 3588 ο the 3875 παράκλητος comforter 3756 ουκ shall not 2064 ελεύσεται come 4314 προς to 1473 υμάς you; 1437-1161 εάν δε but if 4198 πορευθώ I go, 3992 πέμψω I will send 1473 αυτόν him 4314 προς to 1473 υμάς you.   16:8   2532 και And 2064 ελθών having come, 1565 εκείνος that one 1651 ελέγξει will reprove 3588 τον the 2889 κόσμον world 4012 περί concerning 266 αμαρτίας sin, 2532 και and 4012 περί concerning 1343 δικαιοσύνης righteousness, 2532 και and 4012 περί concerning 2920 κρίσεως judgment.   16:9   4012 περί Concerning 266 αμαρτίας sin 3303 μεν then, 3754 ότι that 3756-4100 ου πιστεύουσιν they believe not 1519 εις in 1473 εμέ me.   16:10   4012 περί [2concerning 1343 δικαιοσύνης 3righteousness 1161 δε 1And], 3754 ότι that 4314 προς to 3588 τον   3962-1473 πατέρα μου my father 5217 υπάγω I go away, 2532 και and 3765 ουκέτι no longer 2334 θεωρείτέ you view 1473 με me.   16:11   4012-1161 περί δε And concerning 2920 κρίσεως judgment, 3754 ότι for 3588 ο the 758 άρχων ruler 3588 του   2889-3778 κόσμου τούτου of this world 2919 κέκριται has been judged.   16:12   2089 έτι Still 4183 πολλά many things 2192 έχω I have 3004 λέγειν to say 1473 υμίν to you, 235 αλλ΄ but 3756 ου you are not 1410 δύνασθε able 941 βαστάζειν to bear them 737 άρτι just now.   16:13   3752-1161 όταν δε But whenever 2064-1565 έλθη εκείνος that one should come, 3588 το the 4151 πνεύμα spirit 3588 την of the 225 αληθείας truth, 3594 οδηγήσει he will guide 1473 υμάς you 1519 εις into 3956 πάσαν all 3588 την the 225 αλήθειαν truth; 3756 ου [3not 1063 γαρ 1for 2980 λαλήσει 2he shall] speak 575 αφ΄ from 1438 εαυτού himself; 235 αλλ΄ but 3745 όσα as much as 302 αν whatever 191 ακούση he should hear, 2980 λαλήσει he shall speak; 2532 και and 3588 τα the things 2064 ερχόμενα coming 312 αναγγελεί he shall announce 1473 υμίν to you.   16:14   1565 εκείνος That one 1473 εμέ [2me 1392 δοξάσει 1will glorify]; 3754 ότι for 1537 εκ of 3588 του   1699 εμού mine 2983 λήψεται he shall take, 2532 και and 312 αναγγελεί shall announce 1473 υμίν to you.   16:15   3956 πάντα All 3745 όσα as much as 2192 έχει [3has 3588 ο 1the 3962 πατήρ 2father] 1699-1510.2.3 εμά εστι is mine. 1223 διά On account of 3778 τούτο this 2036 είπον I said 3754 ότι that, 1537 εκ Of 3588 του   1699 εμού mine 2983 λαμβάνει he takes, 2532 και and 312 αναγγελεί shall announce 1473 υμίν to you.   16:16   3397 μικρόν A little while, 2532 και and 3756 ου you shall not 2334 θεωρείτέ view 1473 με me; 2532 και and 3825 πάλιν again 3397 μικρόν a little while 2532 και and 3708 όψεσθέ you shall see 1473 με me, 3754 ότι for 5217 υπάγω I go away 4314 προς to 3588 τον the 3962 πατέρα father.   16:17   2036 είπον Said 3767 ούν then 1537 εκ some of 3588 των   3101-1473 μαθητών αυτού his disciples 4314 προς to 240 αλλήλους one another, 5100 τι What 1510.2.3 εστι is 3778 τούτο this 3739 ο which 3004 λέγει he says 1473 ημίν to us, 3397 μικρόν A little while, 2532 και and 3756 ου you will not 2334 θεωρείτέ see 1473 με me; 2532 και and 3825 πάλιν again 3397 μικρόν a little while, 2532 και and 3708 όψεσθέ you shall see 1473 με me; 2532 και and, 3754 ότι For 1473 εγώ I 5217 υπάγω go away 4314 προς to 3588 τον the 3962 πατέρα father?   16:18   3004 έλεγον They said 3767 ούν then, 3778 τούτο [3this 5100 τι 1What 1510.2.3 εστιν 2is] 3739 ο which 3004 λέγει he says, 3588 το the, 3397 μικρόν Little while? 3756-1492 ουκ οίδαμεν We do not know 5100 τι what 2980 λαλεί he speaks.   16:19   1097 έγνω [2knew 3767 ούν 3then 3588 ο   * Ιησούς 1Jesus] 3754 ότι that 2309 ήθελον they wanted 1473-2065 αυτόν ερωτάν to ask him, 2532 και and 2036 είπεν he said 1473 αυτοίς to them, 4012 περί Concerning 3778 τούτου this 2212 ζητείτε do you seek 3326 μετ΄ with 240 αλλήλων one another, 3754 ότι that 2036 είπον I said, 3397 μικρόν A little while, 2532 και and 3756 ου you shall not 2334 θεωρείτέ view 1473 με me; 2532 και and 3825 πάλιν again 3397 μικρόν a little while, 2532 και and 3708 όψεσθέ you shall view 1473 με me?   16:20   281 αμήν Amen, 281 αμήν amen, 3004 λέγω I say 1473 υμίν to you 3754 ότι that, 2799 κλαύσετε [2will weep 2532 και 3and 2354 θρηνήσετε 4wail 1473 υμείς 1You], 3588-1161 ο δε but the 2889 κόσμος world 5463 χαρήσεται will rejoice; 1473-1161 υμείς δε and you 3076 λυπηθήσεσθε will be distressed, 237.1 αλλ΄ η but 3077-1473 λύπη υμών your distress 1519 εις [2for 5479 χαράν 3joy 1096 γενήσεται 1will become].   16:21   3588 η The 1135 γυνή woman 3752 όταν whenever 5088 τίκτη she should give birth 3077 λύπην [2distress 2192 έχει 1has], 3754 ότι for 2064 ήλθεν [3came 3588 η   5610 ώρα 2hour 1473 αυτής 1her]; 3752-1161 όταν δε but whenever 1080 γεννήση she should bear 3588 το the 3813 παιδίον child, 3765 ουκέτι no longer 3421 μνημονεύει does she remember 3588 της the 2347 θλίψεως affliction, 1223 διά on account of 3588 την the 5479 χαράν joy, 3754 ότι that 1080 εγεννήθη [2was born 444 άνθρωπος 1a man] 1519 εις into 3588 τον the 2889 κόσμον world.   16:22   2532 και And 1473 υμείς you 3767 ούν then 3077 λύπην [4distress 3303 μεν 1indeed 3568 νυν 2now 2192 έχετε 3have]; 3825-1161 πάλιν δε but again 3708 όψομαι I shall see 1473 υμάς you, 2532 και and 5463 χαρήσεται [3shall rejoice 1473 υμών 1your 3588 η   2588 καρδία 2heart], 2532 και and 3588 την   5479-1473 χαράν υμών your joy 3762 ουδείς no one 142 αίρει shall take 575 αφ΄ from 1473 υμών you.   16:23   2532 και And 1722 εν in 1565 εκείνη that 3588 τη   2250 ημέρα day 1473 εμέ [2me 3756 ουκ   2065 ερωτήσετε 1you shall ask] 3762 ουδέν nothing. 281 αμήν Amen, 281 αμήν amen, 3004 λέγω I say 1473 υμίν to you 3754 ότι that, 3745-302 όσα αν Whatever as much as 154 αιτήσητε you should ask 3588 τον the 3962 πατέρα father 1722 εν in 3588 τω   3686-1473 ονόματί μου my name, 1325 δώσει he will give 1473 υμίν to you.   16:24   2193 έως Until 737 άρτι now 3756-154 ουκ ητήσατε you asked not 3762 ουδέν anything 1722 εν in 3588 τω   3686-1473 ονόματί μου my name; 154 αιτείτε ask 2532 και and 2983 λήψεσθε you shall receive, 2443 ίνα that 3588 η   5479-1473 χαρά υμών your joy 1510.3 η should be 4137 πεπληρωμένη filled!   16:25   3778 ταύτα These things 1722 εν in 3942 παροιμίαις proverbs 2980 λελάληκα I have spoken 1473 υμίν to you; 2064 έρχεται comes 5610 ώρα the hour 3753 ότε when 3765 ουκέτι no longer 1722 εν in 3942 παροιμίαις proverbs 2980 λαλήσω shall I speak 1473 υμίν to you, 235 αλλά but 3954 παρρησία [6in an open manner 4012 περί 3concerning 3588 του 4the 3962 πατρός 5father 312 αναγγελώ 1I will announce 1473 υμίν 2to you].   16:26   1722 εν In 1565 εκείνη that 3588 τη   2250 ημέρα day 1722 εν [2in 3588 τω   3686-1473 ονόματί μου 3my name 154 αιτήσεσθε 1you shall ask]; 2532 και and 3756-3004 ου λέγω I say not 1473 υμίν to you 3754 ότι that 1473 εγώ I 2065 ερωτήσω will ask 3588 τον the 3962 πατέρα father 4012 περί concerning 1473 υμών you;   16:27   1473 αυτός [4himself 1063 γαρ 1for 3588 ο 2the 3962 πατήρ 3father] 5368 φιλεί is fond of 1473 υμάς you, 3754 ότι for 1473 υμείς you 1473-5368 εμέ πεφιλήκατε are fond of me, 2532 και and 4100 πεπιστεύκατε you have believed 3754 ότι that 1473 εγώ I 3844 παρά [2from 3588 του   2316 θεού 3God 1831 εξήλθον 1have come forth];   16:28   1831 εξήλθον I came forth 3844 παρά from 3588 του the 3962 πατρός father, 2532 και and 2064 ελήλυθα I have come 1519 εις into 3588 τον the 2889 κόσμον world; 3825 πάλιν again 863 αφίημι I leave 3588 τον the 2889 κόσμον world, 2532 και and 4198 πορεύομαι I go 4314 προς to 3588 τον the 3962 πατέρα father.   16:29   3004 λέγουσιν [2say 1473 αυτώ 3to him 3588 οι   3101-1473 μαθηταί αυτού 1His disciples], 2396 ίδε See, 3568 νυν now 3954 παρρησία in an open manner 2980 λαλείς you speak, 2532 και and 3942 παροιμίαν [2proverb 3762 ουδεμίαν 1not one] 3004 λέγεις do you say!   16:30   3568 νυν Now 1492 οίδαμεν we know 3754 ότι that 1492 οίδας you know 3956 πάντα all things, 2532 και and 3756 ου [2no 5532 χρείαν 3need 2192 έχεις 1you have] 2443 ίνα that 5100 τις anyone 1473-2065 σε ερωτά should ask you. 1722 εν In 3778 τούτω this 4100 πιστεύομεν we believe 3754 ότι that 575 από [2from 2316 θεού 3God 1831 εξήλθες 1you came forth].   16:31   611 απεκρίθη [2responded 1473 αυτοίς 3to them 3588 ο   * Ιησούς 1Jesus], 737 άρτι Now 4100 πιστεύετε you believe?   16:32   2400 ιδού Behold, 2064 έρχεται there comes 5610 ώρα an hour, 2532 και and 3568 νυν now 2064 ελήλυθεν has come, 2443 ίνα that 4650 σκορπισθήτε you will be dispersed 1538 έκαστος each 1519 εις unto 3588 τα   2398 ίδια his own place, 2532 και and 1473 εμέ [2me 3441 μόνον 3alone 863 αφήτε 1you shall leave]; 2532 και and 3756-1510.2.1 ουκ ειμί I am not 3441 μόνος alone, 3754 ότι for 3588 ο the 3962 πατήρ father 3326 μετ΄ [2with 1473 εμού 3me 1510.2.3 εστι 1is].   16:33   3778 ταύτα These things 2980 λελάληκα I have spoken 1473 υμίν to you, 2443 ίνα that 1722 εν in 1473 εμοί me 1515 ειρήνην [2peace 2192 έχητε 1you should have]. 1722 εν In 3588 τω the 2889 κόσμω world 2347 θλίψιν [2tribulation 2192 έχετε 1you shall have]; 235 αλλά but 2293 θαρσείτε be of courage! 1473 εγώ I 3528 νενίκηκα have overcome 3588 τον the 2889 κόσμον world.