Psalms 22

WEB_Strongs(i)
  1 H410 My God, H410 my God, H5800 why have you forsaken H7350 me? Why are you so far H3444 from helping H1697 me, and from the words H7581 of my groaning?
  2 H430 My God, H7121 I cry H3119 in the daytime, H6030 but you don't answer; H3915 in the night season, H1747 and am not silent.
  3 H6918 But you are holy, H3427 you who inhabit H8416 the praises H3478 of Israel.
  4 H1 Our fathers H982 trusted H982 in you. They trusted, H6403 and you delivered them.
  5 H2199 They cried H4422 to you, and were delivered. H982 They trusted H954 in you, and were not disappointed.
  6 H8438 But I am a worm, H376 and no man; H2781 a reproach H120 of men, H959 and despised H120 by the people.
  7 H7200 All those who see H3932 me mock me. They insult H6358 me with H8193 their lips. H5128 They shake H7218 their heads, saying,
  8 H1556 "He trusts H3068 in Yahweh; H6403 let him deliver H6403 him. Let him rescue H2654 him, since he delights in him."
  9 H1518 But you brought H990 me out of the womb. H982 You made me trust H517 at my mother's H7699 breasts.
  10 H7993 I was thrown H7358 on you from my mother's womb. H410 You are my God H517 since my mother H990 bore me.
  11 H7368 Don't be far H6869 from me, for trouble H7138 is near. H5826 For there is none to help.
  12 H7227 Many H6499 bulls H5437 have surrounded H47 me. Strong H1316 bulls of Bashan H3803 have encircled me.
  13 H6475 They open H6310 their mouths H738 wide against me, lions H2963 tearing H7580 prey and roaring.
  14 H8210 I am poured out H4325 like water. H6106 All my bones H6504 are out of joint. H3820 My heart H1749 is like wax; H4549 it is melted H8432 within H4578 me.
  15 H3581 My strength H3001 is dried up H2789 like a potsherd. H3956 My tongue H1692 sticks H4455 to the roof of my mouth. H8239 You have brought H6083 me into the dust H4194 of death.
  16 H3611 For dogs H5437 have surrounded H5712 me. A company H7489 of evildoers H5362 have enclosed H3738 me. They have pierced H3027 my hands H7272 and feet.
  17 H5608 I can count H6106 all of my bones. H5027 They look H7200 and stare at me.
  18 H2505 They divide H899 my garments H5307 among them. They cast H1486 lots H3830 for my clothing.
  19 H7368 But don't be far H3068 off, Yahweh. H360 You are my help: H2363 hurry H5833 to help me.
  20 H5337 Deliver H5315 my soul H2719 from the sword, H3173 my precious H3027 life from the power H3611 of the dog.
  21 H3467 Save H738 me from the lion's H6310 mouth! H7161 Yes, from the horns H7214 of the wild oxen, H6030 you have answered me.
  22 H5608 I will declare H8034 your name H251 to my brothers. H8432 In the midst H6951 of the assembly, H1984 I will praise you.
  23 H3373 You who fear H3068 Yahweh, H1984 praise H2233 him! All you descendants H3290 of Jacob, H3513 glorify H1481 him! Stand in awe H2233 of him, all you descendants H3478 of Israel!
  24 H959 For he has not despised H8262 nor abhorred H6039 the affliction H6041 of the afflicted, H5641 Neither has he hidden H6440 his face H7768 from him; but when he cried H8085 to him, he heard.
  25 H8416 Of you comes my praise H7227 in the great H6951 assembly. H7999 I will pay H5088 my vows H3373 before those who fear him.
  26 H6035 The humble H398 shall eat H7646 and be satisfied. H1984 They shall praise H3068 Yahweh H1875 who seek H3824 after him. Let your hearts H2421 live H5703 forever.
  27 H657 All the ends H776 of the earth H2142 shall remember H7725 and turn H3068 to Yahweh. H4940 All the relatives H1471 of the nations H7812 shall worship H6440 before you.
  28 H4410 For the kingdom H3068 is Yahweh's. H4910 He is the ruler H1471 over the nations.
  29 H1879 All the rich H776 ones of the earth H398 shall eat H7812 and worship. H3381 All those who go down H6083 to the dust H3766 shall bow H6440 before H5315 him, even he who can't keep his soul H2421 alive.
  30 H2233 Posterity H5647 shall serve H1755 him. Future generations H5608 shall be told H136 about the Lord.
  31 H935 They shall come H5046 and shall declare H6666 his righteousness H5971 to a people H3205 that shall be born, H6213 for he has done it.