Psalms 102

IHOT(i) (In English order)
  1 H8605 תפלה A Prayer H6041 לעני of the afflicted, H3588 כי when H5848 יעטף he is overwhelmed, H6440 ולפני before H3068 יהוה the LORD. H8210 ישׁפך and poureth out H7879 שׂיחו׃ his complaint H3068 יהוה O LORD, H8085 שׁמעה Hear H8605 תפלתי my prayer, H7775 ושׁועתי and let my cry H413 אליך unto H935 תבוא׃ come
  2 H408 אל not H5641 תסתר Hide H6440 פניך thy face H4480 ממני from H3117 ביום me in the day H6862 צר I am in trouble; H5186 לי הטה incline H413 אלי unto H241 אזנך thine ear H3117 ביום me: in the day H7121 אקרא I call H4118 מהר   H6030 ענני׃ answer
  3 H3588 כי For H3615 כלו are consumed H6227 בעשׁן like smoke, H3117 ימי my days H6106 ועצמותי and my bones H4168 כמו a hearth. H4168 קד   H2787 נחרו׃ are burned
  4 H5221 הוכה is smitten, H6212 כעשׂב like grass; H3001 ויבשׁ and withered H3820 לבי My heart H3588 כי so H7911 שׁכחתי that I forget H398 מאכל to eat H3899 לחמי׃ my bread.
  5 H6963 מקול   H585 אנחתי of my groaning H1692 דבקה cleave H6106 עצמי my bones H1320 לבשׂרי׃ to my skin.
  6 H1819 דמיתי I am like H6893 לקאת a pelican H4057 מדבר of the wilderness: H1961 הייתי I am H3563 ככוס like an owl H2723 חרבות׃ of the desert.
  7 H8245 שׁקדתי I watch, H1961 ואהיה and am H6833 כצפור as a sparrow H909 בודד alone H5921 על upon H1406 גג׃ the house top.
  8 H3605 כל me all H3117 היום the day; H2778 חרפוני reproach H341 אויבי Mine enemies H1984 מהוללי they that are mad H7650 בי נשׁבעו׃ against me are sworn
  9 H3588 כי For H665 אפר ashes H3899 כלחם like bread, H398 אכלתי I have eaten H8249 ושׁקוי my drink H1065 בבכי with weeping, H4537 מסכתי׃ and mingled
  10 H6440 מפני   H2195 זעמך of thine indignation H7110 וקצפך and thy wrath: H3588 כי for H5375 נשׂאתני thou hast lifted me up, H7993 ותשׁליכני׃ and cast me down.
  11 H3117 ימי My days H6738 כצל like a shadow H5186 נטוי that declineth; H589 ואני and I H6212 כעשׂב like grass. H3001 איבשׁ׃ am withered
  12 H859 ואתה But thou, H3068 יהוה O LORD, H5769 לעולם forever; H3427 תשׁב shalt endure H2143 וזכרך and thy remembrance H1755 לדר unto all generations. H1755 ודר׃ unto all generations.
  13 H859 אתה Thou H6965 תקום shalt arise, H7355 תרחם have mercy upon H6726 ציון Zion: H3588 כי for H6256 עת the time H2603 לחננה to favor H3588 כי her, yea, H935 בא is come. H4150 מועד׃ the set time,
  14 H3588 כי For H7521 רצו take pleasure in H5650 עבדיך thy servants H853 את   H68 אבניה her stones, H853 ואת   H6083 עפרה the dust H2603 יחננו׃ and favor
  15 H3372 וייראו shall fear H1471 גוים So the heathen H853 את   H8034 שׁם the name H3068 יהוה of the LORD, H3605 וכל and all H4428 מלכי the kings H776 הארץ of the earth H853 את   H3519 כבודך׃ thy glory.
  16 H3588 כי When H1129 בנה shall build up H3068 יהוה the LORD H6726 ציון Zion, H7200 נראה he shall appear H3519 בכבודו׃ in his glory.
  17 H6437 פנה   H413 אל   H8605 תפלת the prayer H6199 הערער of the destitute, H3808 ולא and not H959 בזה despise H853 את   H8605 תפלתם׃ their prayer.
  18 H3789 תכתב shall be written H2063 זאת This H1755 לדור for the generation H314 אחרון to come: H5971 ועם and the people H1254 נברא which shall be created H1984 יהלל shall praise H3050 יה׃ the LORD.
  19 H3588 כי For H8259 השׁקיף he hath looked down H4791 ממרום from the height H6944 קדשׁו of his sanctuary; H3068 יהוה did the LORD H8064 משׁמים from heaven H413 אל behold H776 ארץ the earth; H5027 הביט׃ behold
  20 H8085 לשׁמע To hear H603 אנקת the groaning H615 אסיר of the prisoner; H6605 לפתח to loose H1121 בני those that are appointed H8546 תמותה׃ to death;
  21 H5608 לספר To declare H6726 בציון in Zion, H8034 שׁם the name H3068 יהוה of the LORD H8416 ותהלתו and his praise H3389 בירושׁלם׃ in Jerusalem;
  22 H6908 בהקבץ are gathered H5971 עמים When the people H3162 יחדו together, H4467 וממלכות and the kingdoms, H5647 לעבד to serve H853 את   H3068 יהוה׃ the LORD.
  23 H6031 ענה He weakened H1870 בדרך in the way; H3581 כחו my strength H7114 קצר he shortened H3117 ימי׃ my days.
  24 H559 אמר I said, H410 אלי O my God, H408 אל me not H5927 תעלני take H2677 בחצי away in the midst H3117 ימי of my days: H1755 בדור throughout all generations. H1755 דורים throughout all generations. H8141 שׁנותיך׃ thy years
  25 H6440 לפנים Of old H776 הארץ of the earth: H3245 יסדת hast thou laid the foundation H4639 ומעשׂה the work H3027 ידיך of thy hands. H8064 שׁמים׃ and the heavens
  26 H1992 המה They H6 יאבדו shall perish, H859 ואתה but thou H5975 תעמד shalt endure: H3605 וכלם yea, all H899 כבגד like a garment; H1086 יבלו of them shall wax old H3830 כלבושׁ as a vesture H2498 תחליפם shalt thou change H2498 ויחלפו׃ them, and they shall be changed:
  27 H859 ואתה But thou H1931 הוא the same, H8141 ושׁנותיך and thy years H3808 לא shall have no H8552 יתמו׃ end.
  28 H1121 בני The children H5650 עבדיך of thy servants H7931 ישׁכונו shall continue, H2233 וזרעם and their seed H6440 לפניך before H3559 יכון׃ shall be established