עטף
‛âṭaph
aw-taf'
A primitive root; to shroud, that is, clothe (whether transitively or reflexively); hence (from the idea of darkness) to languish
KJV Usage: cover (over), fail, faint, feebler, hide self, be overwhelmed, swoon.
KJV Usage: cover (over), fail, faint, feebler, hide self, be overwhelmed, swoon.
| Genesis 30:42 | were feeble, |
| Genesis 30:42 | so the feebler |
| Job 23:9 | him: he hideth |
| Psalms 61:2 | is overwhelmed: |
| Psalms 65:13 | also are covered over |
| Psalms 73:6 | covereth |
| Psalms 77:3 | was overwhelmed. |
| Psalms 107:5 | fainted |
| Psalms 142:3 | was overwhelmed |
| Psalms 143:4 | overwhelmed |
| Isaiah 57:16 | should fail |
| Lamentations 2:11 | swoon |
| Lamentations 2:12 | when they swooned |
| Lamentations 2:19 | that faint |
| Jonah 2:7 | fainted |
| 2 | fainted |
| 1 | were feeble, |
| 1 | so the feebler |
| 1 | also are covered over |
| 1 | covereth |
| 1 | was overwhelmed. |
| 1 | was overwhelmed |
| 1 | overwhelmed |
| 1 | when they swooned |
| 1 | is overwhelmed: |
| 1 | swoon |
| 1 | should fail |
| 1 | him: he hideth |
| 1 | that faint |
ataph G767 asemos
ataph G1831 ex erchomai
ataph G4016 peri ballo
ataph G4129 plethuno
ataph ni,hithpa G1587 ek leipo
ataph qal,hithpa G1590 ek luo