IHOT(i)
(In English order)
2
H3803
כתר
Suffer
H2191
לי זעיר
me a little,
H2331
ואחוך
and I will show
H3588
כי
thee that
H5750
עוד
yet
H433
לאלוה
on God's
H4405
מלים׃
to speak
3
H5375
אשׂא
I will fetch
H1843
דעי
my knowledge
H7350
למרחוק
from afar,
H6466
ולפעלי
to my Maker.
H5414
אתן
and will ascribe
H6664
צדק׃
righteousness
4
H3588
כי
For
H551
אמנם
truly
H3808
לא
not
H8267
שׁקר
false:
H4405
מלי
my words
H8549
תמים
he that is perfect
H1844
דעות
in knowledge
H5973
עמך׃
with
5
H2005
הן
Behold,
H410
אל
God
H3524
כביר
mighty,
H3808
ולא
not
H3988
ימאס
and despiseth
H3524
כביר
mighty
H3581
כח
in strength
H3820
לב׃
wisdom.
6
H3808
לא
H2421
יחיה
H7563
רשׁע
of the wicked:
H4941
ומשׁפט
right
H6041
עניים
to the poor.
H5414
יתן׃
but giveth
7
H3808
לא
not
H1639
יגרע
He withdraweth
H6662
מצדיק
from the righteous:
H5869
עיניו
his eyes
H854
ואת
but with
H4428
מלכים
kings
H3678
לכסא
on the throne;
H3427
וישׁיבם
yea, he doth establish
H5331
לנצח
them forever,
H1361
ויגבהו׃
and they are exalted.
8
H518
ואם
And if
H631
אסורים
bound
H2131
בזקים
in fetters,
H3920
ילכדון
be holden
H2256
בחבלי
in cords
H6040
עני׃
of affliction;
9
H5046
ויגד
Then he showeth
H1992
להם
H6467
פעלם
them their work,
H6588
ופשׁעיהם
and their transgressions
H3588
כי
that
H1396
יתגברו׃
they have exceeded.
10
H1540
ויגל
He openeth
H241
אזנם
also their ear
H4148
למוסר
to discipline,
H559
ויאמר
and commandeth
H3588
כי
that
H7725
ישׁבון
they return
H205
מאון׃
from iniquity.
11
H518
אם
If
H8085
ישׁמעו
they obey
H5647
ויעבדו
and serve
H3615
יכלו
they shall spend
H3117
ימיהם
their days
H2896
בטוב
in prosperity,
H8141
ושׁניהם
and their years
H5273
בנעימים׃
in pleasures.
12
H518
ואם
But if
H3808
לא
not,
H8085
ישׁמעו
they obey
H7973
בשׁלח
by the sword,
H5674
יעברו
they shall perish
H1478
ויגועו
and they shall die
H1097
בבלי
without
H1847
דעת׃
knowledge.
13
H2611
וחנפי
But the hypocrites
H3820
לב
in heart
H7760
ישׂימו
heap up
H639
אף
wrath:
H3808
לא
not
H7768
ישׁועו
they cry
H3588
כי
when
H631
אסרם׃
he bindeth
14
H4191
תמת
die
H5290
בנער
in youth,
H5315
נפשׁם
They
H2416
וחיתם
and their life
H6945
בקדשׁים׃
among the unclean.
15
H2502
יחלץ
He delivereth
H6041
עני
the poor
H6040
בעניו
in his affliction,
H1540
ויגל
and openeth
H3906
בלחץ
in oppression.
H241
אזנם׃
their ears
16
H637
ואף
Even so
H5496
הסיתך
would he have removed
H6310
מפי
H6862
צר
H7338
רחב
a broad place,
H3808
לא
no
H4164
מוצק
straitness;
H8478
תחתיה
where
H5183
ונחת
and that which should be set
H7979
שׁלחנך
on thy table
H4390
מלא
full
H1880
דשׁן׃
of fatness.
17
H1779
ודין
the judgment
H7563
רשׁע
of the wicked:
H4390
מלאת
But thou hast fulfilled
H1779
דין
judgment
H4941
ומשׁפט
and justice
H8551
יתמכו׃
take hold
18
H3588
כי
Because
H2534
חמה
wrath,
H6435
פן
lest
H5496
יסיתך
he take thee away
H5607
בספק
with stroke:
H7227
ורב
then a great
H3724
כפר
ransom
H408
אל
cannot
H5186
יטך׃
deliver
19
H6186
היערך
Will he esteem
H7769
שׁועך
thy riches?
H3808
לא
not
H1222
בצר
gold,
H3605
וכל
nor all
H3981
מאמצי
the forces
H3581
כח׃
of strength.
20
H408
אל
not
H7602
תשׁאף
Desire
H3915
הלילה
the night,
H5927
לעלות
are cut off
H5971
עמים
when people
H8478
תחתם׃
in their place.
21
H8104
השׁמר
Take heed,
H408
אל
H6437
תפן
regard not
H413
אל
H205
און
iniquity:
H3588
כי
for
H5921
על
for
H2088
זה
this
H977
בחרת
hast thou chosen
H6040
מעני׃
rather than affliction.
22
H2005
הן
Behold,
H410
אל
God
H7682
ישׂגיב
exalteth
H3581
בכחו
by his power:
H4310
מי
who
H3644
כמהו
like him?
H3384
מורה׃
teacheth
23
H4310
מי
Who
H6485
פקד
hath enjoined
H5921
עליו
hath enjoined
H1870
דרכו
him his way?
H4310
ומי
or who
H559
אמר
can say,
H6466
פעלת
Thou hast wrought
H5766
עולה׃
iniquity?
24
H2142
זכר
Remember
H3588
כי
that
H7679
תשׂגיא
thou magnify
H6467
פעלו
his work,
H834
אשׁר
which
H7891
שׁררו
H376
אנשׁים׃
men
25
H3605
כל
Every
H120
אדם
man
H2372
חזו
may see
H582
בו אנושׁ
it; man
H5027
יביט
may behold
H7350
מרחוק׃
afar off.
26
H2005
הן
Behold,
H410
אל
God
H7689
שׂגיא
great,
H3808
ולא
not
H3045
נדע
and we know
H4557
מספר
can the number
H8141
שׁניו
of his years
H3808
ולא
neither
H2714
חקר׃
be searched out.
27
H3588
כי
For
H1639
יגרע
he maketh small
H5198
נטפי
the drops
H4325
מים
of water:
H2212
יזקו
they pour down
H4306
מטר
rain
H108
לאדו׃
according to the vapor
28
H834
אשׁר
Which
H5140
יזלו
do drop
H7834
שׁחקים
the clouds
H7491
ירעפו
distill
H5921
עלי
upon
H120
אדם
man
H7227
רב׃
abundantly.
29
H637
אף
H518
אם
H995
יבין
can understand
H4666
מפרשׂי
the spreadings
H5645
עב
of the clouds,
H8663
תשׁאות
the noise
H5521
סכתו׃
of his tabernacle?
30
H2005
הן
Behold,
H6566
פרשׂ
he spreadeth
H5921
עליו
upon
H216
אורו
his light
H8328
ושׁרשׁי
the bottom
H3220
הים
of the sea.
H3680
כסה׃
it, and covereth
31
H3588
כי
For
H1777
בם ידין
by them judgeth
H5971
עמים
he the people;
H5414
יתן
he giveth
H400
אכל
meat
H4342
למכביר׃
in abundance.