2 Chronicles 23:1-15

IHOT(i) (In English order)
  1 H8141 ובשׁנה year H7637 השׁבעית And in the seventh H2388 התחזק strengthened himself, H3077 יהוידע Jehoiada H3947 ויקח and took H853 את   H8269 שׂרי the captains H3967 המאות of hundreds, H5838 לעזריהו Azariah H1121 בן the son H3395 ירחם of Jeroham, H3458 ולישׁמעאל and Ishmael H1121 בן the son H3076 יהוחנן of Jehohanan, H5838 ולעזריהו and Azariah H1121 בן the son H5744 עובד of Obed, H853 ואת   H4641 מעשׂיהו and Maaseiah H1121 בן the son H5718 עדיהו of Adaiah, H853 ואת   H478 אלישׁפט and Elishaphat H1121 בן the son H2147 זכרי of Zichri, H5973 עמו with H1285 בברית׃ into covenant
  2 H5437 ויסבו And they went about H3063 ביהודה in Judah, H6908 ויקבצו and gathered H853 את   H3881 הלוים the Levites H3605 מכל out of all H5892 ערי the cities H3063 יהודה of Judah, H7218 וראשׁי and the chief H1 האבות of the fathers H3478 לישׂראל of Israel, H935 ויבאו and they came H413 אל to H3389 ירושׁלם׃ Jerusalem.
  3 H3772 ויכרת made H3605 כל And all H6951 הקהל the congregation H1285 ברית a covenant H1004 בבית in the house H430 האלהים of God. H5973 עם with H4428 המלך the king H559 ויאמר And he said H1992 להם   H2009 הנה unto them, Behold, H1121 בן son H4428 המלך the king's H4427 ימלך shall reign, H834 כאשׁר as H1696 דבר hath said H3069 יהוה   H5921 על of H1121 בני the sons H1732 דויד׃ of David.
  4 H2088 זה This H1697 הדבר the thing H834 אשׁר that H6213 תעשׂו ye shall do; H7992 השׁלשׁית A third part H4480 מכם of H935 באי you entering H7676 השׁבת on the sabbath, H3548 לכהנים of the priests H3881 וללוים and of the Levites, H7778 לשׁערי porters H5592 הספים׃ of the doors;
  5 H7992 והשׁלשׁית And a third part H1004 בבית house; H4428 המלך at the king's H7992 והשׁלשׁית and a third part H8179 בשׁער at the gate H3247 היסוד of the foundation: H3605 וכל and all H5971 העם the people H2691 בחצרות in the courts H1004 בית of the house H3068 יהוה׃ of the LORD.
  6 H408 ואל But let none H935 יבוא come H1004 בית into the house H3068 יהוה of the LORD, H3588 כי save H518 אם save H3548 הכהנים the priests, H8334 והמשׁרתים and they that minister H3881 ללוים of the Levites; H1992 המה they H935 יבאו shall go in, H3588 כי for H6944 קדשׁ holy: H1992 המה they H3605 וכל but all H5971 העם the people H8104 ישׁמרו shall keep H4931 משׁמרת the watch H3068 יהוה׃ of the LORD.
  7 H5362 והקיפו shall compass H3881 הלוים And the Levites H853 את   H4428 המלך the king H5439 סביב round about, H376 אישׁ every man H3627 וכליו with his weapons H3027 בידו in his hand; H935 והבא and whosoever cometh H413 אל into H1004 הבית the house, H4191 יומת he shall be put to death: H1961 והיו but be H854 את ye with H4428 המלך the king H935 בבאו when he cometh in, H3318 ובצאתו׃ and when he goeth out.
  8 H6213 ויעשׂו did H3881 הלוים So the Levites H3605 וכל and all H3063 יהודה Judah H3605 ככל according to all things H834 אשׁר that H6680 צוה had commanded, H3077 יהוידע Jehoiada H3548 הכהן the priest H3947 ויקחו and took H376 אישׁ every man H853 את   H376 אנשׁיו his men H935 באי that were to come in H7676 השׁבת on the sabbath, H5973 עם with H3318 יוצאי them that were to go H7676 השׁבת on the sabbath: H3588 כי for H3808 לא not H6362 פטר dismissed H3077 יהוידע Jehoiada H3548 הכהן the priest H853 את   H4256 המחלקות׃ the courses.
  9 H5414 ויתן delivered H3077 יהוידע Moreover Jehoiada H3548 הכהן the priest H8269 לשׂרי to the captains H3967 המאות of hundreds H853 את   H2595 החניתים spears, H853 ואת   H4043 המגנות and bucklers, H853 ואת   H7982 השׁלטים and shields, H834 אשׁר that H4428 למלך king H1732 דויד David's, H834 אשׁר which H1004 בית in the house H430 האלהים׃ of God.
  10 H5975 ויעמד And he set H853 את   H3605 כל all H5971 העם the people, H376 ואישׁ every man H7973 שׁלחו having his weapon H3027 בידו in his hand, H3802 מכתף side H1004 הבית of the temple H3233 הימנית from the right H5704 עד to H3802 כתף side H1004 הבית of the temple, H8042 השׂמאלית the left H4196 למזבח along by the altar H1004 ולבית and the temple, H5921 על by H4428 המלך the king H5439 סביב׃ round about.
  11 H3318 ויוציאו Then they brought out H853 את   H1121 בן son, H4428 המלך the king's H5414 ויתנו and put H5921 עליו upon H853 את   H5145 הנזר him the crown, H853 ואת   H5715 העדות and the testimony, H4427 וימליכו   H853 אתו   H4886 וימשׁחהו anointed H3077 יהוידע And Jehoiada H1121 ובניו and his sons H559 ויאמרו him, and said, H2421 יחי God save H4428 המלך׃ the king.
  12 H8085 ותשׁמע heard H6271 עתליהו Now when Athaliah H853 את   H6963 קול the noise H5971 העם of the people H7323 הרצים running H1984 והמהללים and praising H853 את   H4428 המלך the king, H935 ותבוא she came H413 אל to H5971 העם the people H1004 בית into the house H3068 יהוה׃ of the LORD:
  13 H7200 ותרא And she looked, H2009 והנה and, behold, H4428 המלך the king H5975 עומד stood H5921 על at H5982 עמודו his pillar H3996 במבוא at the entering in, H8269 והשׂרים and the princes H2689 והחצצרות and the trumpets H5921 על by H4428 המלך the king: H3605 וכל and all H5971 עם the people H776 הארץ of the land H8055 שׂמח   H8628 ותוקע and sounded H2689 בחצצרות with trumpets, H7891 והמשׁוררים also the singers H3627 בכלי with instruments H7892 השׁיר of music, H3045 ומודיעים and such as taught H1984 להלל to sing praise. H7167 ותקרע rent H6271 עתליהו Then Athaliah H853 את   H899 בגדיה her clothes, H559 ותאמר and said, H7195 קשׁר Treason, H7195 קשׁר׃ Treason.
  14 H3318 ויוצא brought out H3077 יהוידע Then Jehoiada H3548 הכהן the priest H853 את   H8269 שׂרי the captains H3967 המאות of hundreds H6485 פקודי that were set over H2428 החיל the host, H559 ויאמר and said H413 אלהם unto H3318 הוציאוה them, Have her forth H413 אל of the ranges: H1004 מבית in the house H7713 השׂדרות   H935 והבא and whoso followeth H310 אחריה and whoso followeth H4191 יומת her, let him be slain H2719 בחרב with the sword. H3588 כי For H559 אמר said, H3548 הכהן the priest H3808 לא her not H4191 תמיתוה Slay H1004 בית   H3068 יהוה׃ of the LORD.
  15 H7760 וישׂימו So they laid H3027 לה ידים hands H935 ותבוא on her; and when she was come H413 אל to H3996 מבוא the entering H8179 שׁער gate H5483 הסוסים of the horse H1004 בית house, H4428 המלך by the king's H4191 וימיתוה they slew H8033 שׁם׃ her there.