IHOT(i)
(In English order)
43
H7901
וישׁכב
slept
H8010
שׁלמה
And Solomon
H5973
עם
with
H1
אבתיו
his fathers,
H6912
ויקבר
and was buried
H5892
בעיר
in the city
H1732
דוד
of David
H1
אביו
his father:
H4427
וימלך
reigned
H7346
רחבעם
and Rehoboam
H1121
בנו
his son
H8478
תחתיו׃
in his stead.
12
1
H1980
וילך
went
H7346
רחבעם
And Rehoboam
H7927
שׁכם
to Shechem:
H3588
כי
for
H7927
שׁכם
to Shechem
H935
בא
were come
H3605
כל
all
H3478
ישׂראל
Israel
H4427
להמליך
H853
אתו׃
2
H1961
ויהי
And it came to pass,
H8085
כשׁמע
heard
H3379
ירבעם
when Jeroboam
H1121
בן
the son
H5028
נבט
of Nebat,
H1931
והוא
who
H5750
עודנו
was yet
H4714
במצרים
in Egypt,
H834
אשׁר
(for
H1272
ברח
he was fled
H6440
מפני
from the presence
H4428
המלך
of king
H8010
שׁלמה
Solomon,
H3427
וישׁב
dwelt
H3379
ירבעם
and Jeroboam
H4714
במצרים׃
in Egypt;)
3
H7971
וישׁלחו
That they sent
H7121
ויקראו
and called
H935
לו ויבאו
came,
H3379
ירבעם
him. And Jeroboam
H3605
וכל
and all
H6951
קהל
the congregation
H3478
ישׂראל
of Israel
H1696
וידברו
and spoke
H413
אל
unto
H7346
רחבעם
Rehoboam,
H559
לאמר׃
saying,
4
H1
אביך
Thy father
H7185
הקשׁה
grievous:
H853
את
H5923
עלנו
made our yoke
H859
ואתה
therefore make thou
H6258
עתה
now
H7043
הקל
us, lighter,
H5656
מעבדת
service
H1
אביך
of thy father,
H7186
הקשׁה
the grievous
H5923
ומעלו
yoke
H3515
הכבד
and his heavy
H834
אשׁר
which
H5414
נתן
he put
H5921
עלינו
upon
H5647
ונעבדך׃
and we will serve
5
H559
ויאמר
And he said
H413
אליהם
unto
H1980
לכו
them, Depart
H5750
עד
yet
H7969
שׁלשׁה
three
H3117
ימים
days,
H7725
ושׁובו
then come again
H413
אלי
to
H1980
וילכו
departed.
H5971
העם׃
me. And the people
6
H3289
ויועץ
consulted
H4428
המלך
And king
H7346
רחבעם
Rehoboam
H854
את
with
H2205
הזקנים
the old men,
H834
אשׁר
that
H1961
היו
while
H5975
עמדים
stood
H853
את
H6440
פני
before
H8010
שׁלמה
Solomon
H1
אביו
his father
H1961
בהיתו
H2416
חי
he yet lived,
H559
לאמר
and said,
H349
איך
How
H859
אתם
do ye
H3289
נועצים
advise
H7725
להשׁיב
H853
את
H5971
העם
people?
H2088
הזה
this
H1697
דבר׃
7
H1696
וידבר
And they spoke
H413
אליו
unto
H559
לאמר
him, saying,
H518
אם
If
H3117
היום
this day,
H1961
תהיה
thou wilt be
H5650
עבד
a servant
H5971
לעם
people
H2088
הזה
unto this
H5647
ועבדתם
and wilt serve
H6030
ועניתם
them, and answer
H1696
ודברת
them, and speak
H413
אליהם
to
H1697
דברים
words
H2896
טובים
good
H1961
והיו
them, then they will be
H5650
לך עבדים
thy servants
H3605
כל
forever.
H3117
הימים׃
forever.
8
H5800
ויעזב
But he forsook
H853
את
H6098
עצת
the counsel
H2205
הזקנים
of the old men,
H834
אשׁר
which
H3289
יעצהו
they had given
H3289
ויועץ
him, and consulted
H853
את
H3206
הילדים
the young men
H834
אשׁר
that
H1431
גדלו
were grown up
H854
אתו
with
H834
אשׁר
him, which
H5975
העמדים
stood
H6440
לפניו׃
before
9
H559
ויאמר
And he said
H413
אליהם
unto
H4100
מה
them, What
H859
אתם
give ye
H3289
נועצים
counsel
H7725
ונשׁיב
that we may answer
H1697
דבר
that we may answer
H853
את
H5971
העם
people,
H2088
הזה
this
H834
אשׁר
who
H1696
דברו
have spoken
H413
אלי
to
H559
לאמר
me, saying,
H7043
הקל
us lighter?
H4480
מן
H5923
העל
Make the yoke
H834
אשׁר
which
H5414
נתן
did put
H1
אביך
thy father
H5921
עלינו׃
upon
10
H1696
וידברו
him spoke
H413
אליו
unto
H3206
הילדים
And the young men
H834
אשׁר
that
H1431
גדלו
were grown up
H854
אתו
with
H559
לאמר
him, saying,
H3541
כה
Thus
H559
תאמר
shalt thou speak
H5971
לעם
people
H2088
הזה
unto this
H834
אשׁר
that
H1696
דברו
spoke
H413
אליך
unto
H559
לאמר
thee, saying,
H1
אביך
Thy father
H3513
הכביד
heavy,
H853
את
H5923
עלנו
made our yoke
H859
ואתה
but make thou
H7043
הקל
lighter
H5921
מעלינו
unto
H3541
כה
us; thus
H1696
תדבר
shalt thou say
H413
אליהם
unto
H6995
קטני
them, My little
H5666
עבה
shall be thicker
H4975
ממתני
loins.
H1
אבי׃
than my father's
11
H6258
ועתה
And now
H1
אבי
whereas my father
H6006
העמיס
did lade
H5921
עליכם
did lade
H5923
על
yoke,
H3515
כבד
you with a heavy
H589
ואני
I
H3254
אוסיף
will add
H5921
על
to
H5923
עלכם
your yoke:
H1
אבי
my father
H3256
יסר
hath chastised
H853
אתכם
H7752
בשׁוטים
you with whips,
H589
ואני
but I
H3256
איסר
will chastise
H853
אתכם
H6137
בעקרבים׃
you with scorpions.
12
H935
ויבו
came
H3379
ירבעם
So Jeroboam
H3605
וכל
and all
H5971
העם
the people
H413
אל
to
H7346
רחבעם
Rehoboam
H3117
ביום
day,
H7992
השׁלישׁי
the third
H834
כאשׁר
as
H1696
דבר
had appointed,
H4428
המלך
the king
H559
לאמר
saying,
H7725
שׁובו
Come
H413
אלי
to
H3117
ביום
day.
H7992
השׁלישׁי׃
me again the third
13
H6030
ויען
answered
H4428
המלך
And the king
H853
את
H5971
העם
the people
H7186
קשׁה
roughly,
H5800
ויעזב
and forsook
H853
את
H6098
עצת
counsel
H2205
הזקנים
the old men's
H834
אשׁר
that
H3289
יעצהו׃
they gave
14
H1696
וידבר
And spoke
H413
אליהם
to
H6098
כעצת
them after the counsel
H3206
הילדים
of the young men,
H559
לאמר
saying,
H1
אבי
My father
H3513
הכביד
heavy,
H853
את
H5923
עלכם
made your yoke
H589
ואני
and I
H3254
אסיף
will add
H5921
על
to
H5923
עלכם
your yoke:
H1
אבי
my father
H3256
יסר
chastised
H853
אתכם
H7752
בשׁוטים
you with whips,
H589
ואני
but I
H3256
איסר
will chastise
H853
אתכם
H6137
בעקרבים׃
you with scorpions.
15
H3808
ולא
not
H8085
שׁמע
hearkened
H4428
המלך
Wherefore the king
H413
אל
unto
H5971
העם
the people;
H3588
כי
for
H1961
היתה
was
H5438
סבה
the cause
H5973
מעם
from
H3068
יהוה
the LORD,
H4616
למען
that
H6965
הקים
he might perform
H853
את
H1697
דברו
his saying,
H834
אשׁר
which
H1696
דבר
spoke
H3068
יהוה
the LORD
H3027
ביד
by
H281
אחיה
Ahijah
H7888
השׁילני
the Shilonite
H413
אל
unto
H3379
ירבעם
Jeroboam
H1121
בן
the son
H5028
נבט׃
of Nebat.
16
H7200
וירא
saw
H3605
כל
So when all
H3478
ישׂראל
Israel
H3588
כי
that
H3808
לא
not
H8085
שׁמע
hearkened
H4428
המלך
the king
H413
אליהם
unto
H7725
וישׁבו
answered
H5971
העם
them, the people
H853
את
H4428
המלך
the king,
H1697
דבר
answered
H559
לאמר
saying,
H4100
מה
What
H2506
לנו חלק
portion
H1732
בדוד
have we in David?
H3808
ולא
neither
H5159
נחלה
inheritance
H1121
בבן
in the son
H3448
ישׁי
of Jesse:
H168
לאהליך
to your tents,
H3478
ישׂראל
O Israel:
H6258
עתה
now
H7200
ראה
see
H1004
ביתך
to thine own house,
H1732
דוד
David.
H1980
וילך
departed
H3478
ישׂראל
So Israel
H168
לאהליו׃
unto their tents.
17
H1121
ובני
But the children
H3478
ישׂראל
of Israel
H3427
הישׁבים
which dwelt
H5892
בערי
in the cities
H3063
יהודה
of Judah,
H4427
וימלך
reigned
H5921
עליהם
over
H7346
רחבעם׃
Rehoboam
18
H7971
וישׁלח
sent
H4428
המלך
Then king
H7346
רחבעם
Rehoboam
H853
את
H151
אדרם
Adoram,
H834
אשׁר
who
H5921
על
over
H4522
המס
the tribute;
H7275
וירגמו
stoned
H3605
כל
and all
H3478
ישׂראל
Israel
H68
בו אבן
him with stones,
H4191
וימת
that he died.
H4428
והמלך
Therefore king
H7346
רחבעם
Rehoboam
H553
התאמץ
made speed
H5927
לעלות
to get him up
H4818
במרכבה
to his chariot,
H5127
לנוס
to flee
H3389
ירושׁלם׃
to Jerusalem.
19
H6586
ויפשׁעו
rebelled
H3478
ישׂראל
So Israel
H1004
בבית
against the house
H1732
דוד
of David
H5704
עד
unto
H3117
היום
day.
H2088
הזה׃
this
20
H1961
ויהי
And it came to pass,
H8085
כשׁמע
heard
H3605
כל
when all
H3478
ישׂראל
Israel
H3588
כי
that
H7725
שׁב
was come again,
H3379
ירבעם
Jeroboam
H7971
וישׁלחו
that they sent
H7121
ויקראו
and called
H853
אתו
H413
אל
him unto
H5712
העדה
the congregation,
H4427
וימליכו
H853
אתו
H5921
על
over
H3605
כל
all
H3478
ישׂראל
Israel:
H3808
לא
none
H1961
היה
there was
H310
אחרי
that followed
H1004
בית
the house
H1732
דוד
of David,
H2108
זולתי
but
H7626
שׁבט
the tribe
H3063
יהודה
of Judah
H905
לבדו׃
only.
21
H935
ויבאו
was come
H7346
רחבעם
And when Rehoboam
H3389
ירושׁלם
to Jerusalem,
H6950
ויקהל
he assembled
H853
את
H3605
כל
all
H1004
בית
the house
H3063
יהודה
of Judah,
H853
ואת
H7626
שׁבט
the tribe
H1144
בנימן
of Benjamin,
H3967
מאה
a hundred
H8084
ושׁמנים
and fourscore
H505
אלף
thousand
H970
בחור
H6213
עשׂה
men, which were warriors,
H4421
מלחמה
men, which were warriors,
H3898
להלחם
to fight
H5973
עם
against
H1004
בית
the house
H3478
ישׂראל
of Israel,
H7725
להשׁיב
to bring
H853
את
H4410
המלוכה
the kingdom
H7346
לרחבעם
again to Rehoboam
H1121
בן
the son
H8010
שׁלמה׃
of Solomon.
22
H1961
ויהי
came
H1697
דבר
But the word
H430
האלהים
of God
H413
אל
unto
H8098
שׁמעיה
Shemaiah
H376
אישׁ
the man
H430
האלהים
of God,
H559
לאמר׃
saying,
23
H559
אמר
Speak
H413
אל
unto
H7346
רחבעם
Rehoboam,
H1121
בן
the son
H8010
שׁלמה
of Solomon,
H4428
מלך
king
H3063
יהודה
of Judah,
H413
ואל
and unto
H3605
כל
all
H1004
בית
the house
H3063
יהודה
of Judah
H1144
ובנימין
and Benjamin,
H3499
ויתר
and to the remnant
H5971
העם
of the people,
H559
לאמר׃
saying,
24
H3541
כה
Thus
H559
אמר
saith
H3069
יהוה
H3808
לא
Ye shall not
H5927
תעלו
go up,
H3808
ולא
nor
H3898
תלחמון
fight
H5973
עם
against
H251
אחיכם
your brethren
H1121
בני
the children
H3478
ישׂראל
of Israel:
H7725
שׁובו
return
H376
אישׁ
every man
H1004
לביתו
to his house;
H3588
כי
for
H853
מאתי
H1961
נהיה
is
H1697
הדבר
thing
H2088
הזה
this
H8085
וישׁמעו
me. They hearkened
H853
את
H1697
דבר
therefore to the word
H3069
יהוה
H7725
וישׁבו
and returned
H1980
ללכת
to depart,
H1697
כדבר
according to the word
H3069
יהוה׃