John 1:28-51

  1:28   3778 ταύτα These things 1722 εν in * Βηθανία Bethany 1096 εγένετο took place 4008 πέραν on the other side 3588 του of the * Ιορδάνου Jordan, 3699 όπου where 1510.7.3-* ην Ιωάννης John was 907 βαπτίζων immersing.   1:29   3588 τη The 1887 επαύριον next day 991-3588-* βλέπει ο Ιωάννης John sees 3588 τον   * Ιησούν Jesus 2064 ερχόμενον coming 4314 προς to 1473 αυτόν him, 2532 και and 3004 λέγει he says, 2396 ίδε See 3588 ο the 286 αμνός lamb 3588 του   2316 θεού of God! 3588 ο the one 142 αίρων carrying 3588 την the 266 αμαρτίαν sin 3588 του of the 2889 κόσμου world.   1:30   3778 ούτός This 1510.2.3 εστι is 4012 περί concerning 3739 ου of whom 1473 εγώ I 2036 είπον said, 3694 οπίσω After 1473 μου me 2064 έρχεται comes 435 ανήρ a man, 3739 ος who 1715 έμπροσθέν [2before 1473 μου 3me 1096 γέγονεν 1was], 3754 ότι for 4413 πρώτός [2foremost over 1473 μου 3me 1510.7.3 ην 1he was].   1:31   2504 καγώ And I 3756 ουκ did not 1492 ήδειν know 1473 αυτόν him; 235 αλλ΄ but 2443 ίνα that 5319 φανερωθή he should be made manifest 3588 τω to * Ισραήλ Israel -- 1223 διά on account of 3778 τούτο this 2064-1473 ήλθον εγώ I came 1722 εν in 3588 τω the 5204 ύδατι water 907 βαπτίζων immersing.   1:32   2532 και And 3140-* εμαρτύρησεν Ιωάννης John witnessed, 3004 λέγων saying 3754 ότι that, 2300 τεθέαμαι I saw 3588 το the 4151 πνεύμα spirit 2597 καταβαίνον descending 5616 ωσεί as 4058 περιστεράν a dove 1537 εξ from out of 3772 ουρανού heaven, 2532 και and 3306 έμεινεν it remained 1909 επ΄ upon 1473 αυτόν him.   1:33   2504 καγώ And I 3756 ουκ did not 1492 ήδειν know 1473 αυτόν him; 235 αλλ΄ but 3588 ο the one 3992-1473 πέμψας με having sent me forth 907 βαπτίζειν to immerse 1722 εν in 5204 ύδατι water, 1565 εκείνός that one 1473-2036 μοι είπεν said to me, 1909 εφ΄ Upon 3739 ον whom 302 αν ever 1492 ίδης you should behold 3588 το the 4151 πνεύμα spirit 2597 καταβαίνον descending 2532 και and 3306 μένον remaining 1909 επ΄ upon 1473 αυτόν him, 3778 ούτός he 1510.2.3 εστιν is 3588 ο the one 907 βαπτίζων immersing 1722 εν by 4151 πνεύματι [2spirit 39 αγίω 1holy].   1:34   2504 καγώ And I 3708 εώρακα have seen, 2532 και and 3140 μεμαρτύρηκα I have witnessed 3754 ότι that 3778 ούτός this 1510.2.3 εστιν is 3588 ο the 5207 υιός son 3588 του   2316 θεού of God.   1:35   3588 τη The 1887 επαύριον next day 3825 πάλιν again 2476-3588-* ειστήκει ο Ιωάννης John stood, 2532 και and 1537 εξ [2of 3588 των   3101-1473 μαθητών αυτού 3his disciples 1417 δύο 1two].   1:36   2532 και And 1689 εμβλέψας looking at 3588 τω   * Ιησού Jesus 4043 περιπατούντι walking, 3004 λέγει he says, 2396 ίδε Behold 3588 ο the 286 αμνός lamb 3588 του   2316 θεού of God!   1:37   2532 και And 191 ήκουσαν [4heard 1473 αυτού 5him 3588 οι 1the 1417 δύο 2two 3101 μαθηταί 3disciples] 2980 λαλούντος speaking, 2532 και and 190 ηκολούθησαν they followed 3588 τω   * Ιησού Jesus.   1:38   4762 στραφείς [3having turned 1161 δε 1And 3588 ο   * Ιησούς 2Jesus], 2532 και and 2300 θεασάμενος seeing 1473 αυτούς them 190 ακολουθούντας following, 3004 λέγει says 1473 αυτοίς to them 5100 τι What 2212 ζητείτε do you seek? 3588-1161 οι δε And they 2036 είπον said 1473 αυτώ to him, 4461 ραββί Rabbi, 3739 ο which 3004 λέγεται is to say, 2059 ερμηνευόμενον being translated, 1320 διδάσκαλε Teacher, 4226 που where 3306 μένεις do you stay?   1:39   3004 λέγει He says 1473 αυτοίς to them, 2064 έρχεσθε Come 2532 και and 1492 ίδετε see! 2064 ήλθον They came 2532 και and 1492 είδον saw 4226 που where 3306 μένει he stayed, 2532 και and 3844 παρ΄ [2with 1473 αυτώ 3him 3306 έμειναν 1they stayed] 3588 την   2250-1565 ημέραν εκείνην that day. 5610-1161 ώρα δε And the hour 1510.7.3 ην was 5613 ως about 1181 δεκάτη the tenth.   1:40   1510.7.3 ην [6was * Ανδρέας 1Andrew 3588 ο 2the 80 αδελφός 3brother * Σίμωνος 4of Simon * Πέτρου 5Peter] 1520 εις one 1537 εκ of 3588 των the 1417 δύο two 3588 των of the ones 191 ακουσάντων having heard 3844 παρά from * Ιωάννου John, 2532 και and 190 ακολουθησάντων having followed 1473 αυτώ him.   1:41   2147 ευρίσκει [3finds 3778 ούτος 1He 4413 πρώτος 2first] 3588 τον   80 αδελφόν [2brother 3588-2398 τον ίδιον 1his own] * Σίμωνα Simon, 2532 και and 3004 λέγει says 1473 αυτώ to him, 2147 ευρήκαμεν We have found 3588 τον the 3323 μεσίαν Messiah, 3739 ο which 1510.2.3 εστι is 3177 μεθερμηνευόμενον being translated, 5547 Χριστός Christ.   1:42   2532 και And 71 ήγαγεν he led 1473 αυτόν him 4314 προς to 3588 τον   * Ισηούν Jesus. 1689-1161 εμβλέψας δε And looking at 1473 αυτώ him, 3588 ο   * Ιησούς Jesus 2036 είπε said, 1473 συ You 1510.2.2 ει are * Σίμων Simon 3588 ο the 5207 υιός son * Ιωνά of Jonah, 1473 συ you 2564 κληθήση shall be called * Κηφάς Cephas; 3739 ο which 2059 ερμηνεύεται is translated, 4074 πέτρος A piece of rock.   1:43   3588 τη The 1887 επαύριον next day 2309 ηθέλησεν he wanted 1831 εξελθείν to go forth 1519 εις into 3588 την   * Γαλιλαίαν Galilee, 2532 και and 2147 ευρίσκει he finds * Φίλιππον Philip, 2532 και and 3004 λέγει [2says 1473 αυτώ 3to him 3588 ο   * Ιησούς 1Jesus], 190 ακολούθει Follow 1473 μοι me!   1:44   1510.7.3 ην [3was 1161 δε 1And 3588 ο   * Φίλιππος 2Philip] 575 από from * Βηθσαϊδά Bethsaida, 1537 εκ from out of 3588 της the 4172 πόλεως city * Ανδρέου of Andrew 2532 και and * Πέτρου Peter.   1:45   2147-* ευρίσκει Φίλιππος Philip finds 3588 τον   * Ναθανήλ Nathanael, 2532 και and 3004 λέγει says 1473 αυτώ to him, 3739 ον The one whom 1125-* έγραψε Μωσής Moses wrote 1722 εν in 3588 τω the 3551 νόμω law, 2532 και and 3588 οι the 4396 προφήται prophets, 2147 ευρήκαμεν we have found -- * Ιησούν Jesus 3588 τον the 5207 υιόν son 3588 του   * Ιωσήφ of Joseph, 3588 τον the one 575 από from * Ναζαρέτ Nazareth.   1:46   2532 και And 2036 είπεν [2said 1473 αυτώ 3to him * Ναθανήλ 1Nathanael], 1537 εκ [5from out of * Ναζαρέτ 6Nazareth 1410 δύναταί 3able 5100 τι 1Is anything 18 αγαθόν 2good 1510.1 είναι 4to be]? 3004 λέγει [2says 1473 αυτώ 3to him * Φίλιππος 1Philip], 2064 έρχου Come 2532 και and 1492 ίδε see!   1:47   1492-3588-* είδεν ο Ιησούς Jesus beheld 3588 τον   * Ναθαναήλ Nathanael 2064 ερχόμενον coming 4314 προς to 1473 αυτόν him, 2532 και and 3004 λέγει says 4012 περί concerning 1473 αυτού him, 2396 ίδε See! 230 αληθώς truly * Ισραηλίτης an Israelite 1722 εν in 3739 ω whom 1388 δόλος [2deceit 3756-1510.2.3 ουκ έστι 1there is no].   1:48   3004 λέγει [2says 1473 αυτώ 3to him * Ναθαναήλ 1Nathanael], 4159 πόθεν From what place 1473-1097 με γινώσκεις do you know me? 611-3588-* απεκρίθη ο Ιησούς Jesus answered 2532 και and 2036 είπεν said 1473 αυτώ to him, 4253 προ Before 3588 του   1473 σε [3you * Φίλιππον 1Philip 5455 φωνήσαι 2calling], 1510.6 όντα being 5259 υπό under 3588 την the 4808 συκήν fig-tree, 1492 είδόν I beheld 1473 σε you.   1:49   611-* απεκρίθη Ναθαναήλ Nathanael responded 2532 και and 3004 λέγει says 1473 αυτώ to him, 4461 ραββί Rabbi, 1473 συ you 1510.2.2 ει are 3588 ο the 5207 υιός son 3588 του   2316 θεού of God, 1473 συ you 1510.2.2 ει are 3588 ο the 935 βασιλεύς king 3588 του   * Ισραήλ of Israel.   1:50   611-* απεκρίθη Ιησούς Jesus responded 2532 και and 2036 είπεν said 1473 αυτώ to him, 3754 ότι Because 2036 είπόν I said 1473 σοι to you, 1492 είδόν I beheld 1473 σε you 5270 υποκάτω underneath 3588 της the 4808 συκής fig-tree, 4100 πιστεύεις you believe? 3173 μείζων Greater things 3778 τούτων than these 3708 όψει you shall see.   1:51   2532 και And 3004 λέγει he says 1473 αυτώ to him, 281 αμήν Amen, 281 αμήν amen, 3004 λέγω I say 1473 υμίν to you, 575 απ΄ From 737 άρτι now on 3708 όψεσθε you shall see 3588 τον the 3772 ουρανόν heaven 455 ανεωγότα opening, 2532 και and 3588 τους the 32 αγγέλους angels 3588 του   2316 θεού of God 305 αναβαίνοντας ascending 2532 και and 2597 καταβαίνοντας descending 1909 επί upon 3588 τον the 5207 υιόν son 3588 του   444 ανθρώπου of man.