Deuteronomy 33

  33:1   3778 αύτη This 3588 η is the 2129 ευλογία blessing 3739 ην which 2127 ηυλόγησε [4blessed * Μωυσής 1Moses 444 άνθρωπος 2the man 3588 του   2316 θεού 3of God] 3588 τους the 5207 υιούς sons * Ισραήλ of Israel 4253 προ before 3588 της   5054-1473 τελευτής αυτού his decease.   33:2   2532 και And 2036 είπε he said, 2962 κύριος The lord 1537 εκ [2from out of * Σινά 3Sinai 2240 ήκει 1is come], 2532 και and 2014 επέφανεν he appeared 1537 εκ upon * Σηείρ Seir 1473 ημίν to us. 2532 και And 2686.4 κατέσπευσεν he hastened 1537 εξ from out of 3735 όρους mount * Φαράν Paran 4862 συν with 3461 μυριάσι myriads * Κάδης of Kadesh -- 1537 εκ at 1188-1473 δεξιών αυτού his right 32 άγγελοι were angels 3326 μετ΄ with 1473 αυτού him.   33:3   2532 και And 5339 εφείσατο he spared 3588 του   2992-1473 λαού αυτού his people, 2532 και and 3956 πάντες all 3588 οι the 37 ηγιασμένοι ones being sanctified 1909 επι by 3588 τας   5495-1473 χείράς σου your hands; 3778 ούτοι these 5259 υπό [2under 1473 σε 3you 1510.2.6 εισί 1are]; 2532 και and 1209 εδέξατο he received 575 από of 3588 των   3056-1473 λόγων αυτού his words   33:4   3551 νόμον the law 3739 ον which 1781 ενετείλατο [2gave charge 1473 ημίν 3to us * Μωυσής 1Moses], 2817 κληρονομίαν an inheritance 4864 συναγωγής of the congregation * Ιακώβ of Jacob.   33:5   2532 και And 1510.8.3 έσται he will be 1722 εν [2with 3588 τω 3the 25 ηγαπημένω 4one being loved 758 άρχων 1a ruler] 4863 συναχθέντων being brought 758 αρχόντων [2with rulers 2992 λαών 3of peoples 260 άμα 1together] 5443 φυλαίς among tribes * Ισραήλ of Israel.   33:6   2198-* ζήτω Ρουβήν Let Reuben live 2532 και and 3361 μη not 599 αποθανέτω die! 2532 και And *-1510.5 Συμεών έστω let Simon be 4183 πολύς many 1722 εν in 706 αριθμώ number!   33:7   2532 και And 3778-* αύτη Ιούδα this for Judah, 1522 εισάκουσον Listen, 2962 κύριε O lord, 5456 φωνής of the voice * Ιούδα of Judah, 2532 και and 1519 εις unto 3588 τον   2992-1473 λαόν αυτού his people! 1525 εισέλθοισαν may they enter in. 3588 αι   5495-1473 χείρες αυτού His hands 1252 διακρινούσιν shall litigate 1473 αυτώ for him; 2532 και and 998 βοηθός [2a helper 1537 εκ 3from 3588 των   2190-1473 εχθρών αυτού 4his enemies 1510.8.2 έση 1you will be].   33:8   2532 και And 3588 τω   * Λευί to Levi 2036 είπε he said, 1325 δότε Give * Λευί to Levi 1212-1473 δήλους αυτού his manifestations 2532 και and 225-1473 αλήθειαν αυτού his truth 3588 τω to the 435 ανδρί [2man 3588 τω   3741 οσίω 1sacred], 3739 ον whom 3985 επείρασαν they tested 1473 αυτόν him 1722 εν in 3984 πείρα Trial; 3058 ελοιδόρησαν they reviled 1473 αυτόν him 1909 εφ΄ at 5204 ύδατος Water 485 αντιλογίας of Dispute;   33:9   3588 ο the 3004 λέγων one saying 3588 τω to 3962-1473 πατρί αυτού his father 2532 και and 3588 τη to 3384-1473 μητρί αυτού his mother, 3756 ουχ I have not 3708 εώρακά seen 1473 σε you; 2532 και and 3588 τους   80-1473 αδελφούς αυτού his brethren 3756 ουκ he did not 1921 επέγνω recognize, 2532 και and 3588 τους   5207-1473 υιούς αυτού his sons 3756-1097 ουκ έγνω he did not know. 5442 εφύλαξεν He guarded 3588 τα   3051-1473 λόγιά σου your oracles, 2532 και and 3588 την   1242-1473 διαθήκην σου [2your covenant 1301 διετήρησε 1he observed].   33:10   1213 δηλώσουσι They shall manifest 3588 τα   1345-1473 δικαιώματά σου your ordinances 3588 τω   * Ιακώβ to Jacob, 2532 και and 3588 τον   3551-1473 νόμον σου your law 3588 τω   * Ισραήλ to Israel. 2007 επιθήσουσι They shall place 2368 θυμίαμα incense 1722 εν in 3709-1473 οργή σου the time of your anger 1275 διαπαντός always 1909 επί upon 3588 του   2379-1473 θυσιαστηρίου σου your altar.   33:11   2127 ευλόγησον Bless, 2962 κύριε O lord 3588 την   2479-1473 ισχύν αυτού his strength! 2532 και And 3588 τα the 2041 έργα works 3588 των   5495-1473 χειρών αυτού of his hands 1209 δέξαι receive! 2608 κάταξον Break 3751 οσφύν the loin 1881 επανεστηκότων [2having risen up against him 2190-1473 εχθρών αυτού 1of his enemies]! 2532 και And 3588 οι the 3404 μισούντες ones detesting 1473 αυτόν him 3361 μη let them not 450 αναστήτωσαν rise up!   33:12   2532 και And 3588 τω   * Βενιαμίν to Benjamin 2036 είπεν he said, 25 ηγαπημένος One being loved 5259 υπό by 2962 κυρίου the lord; 2681 κατασκηνώσει he shall encamp 3982 πεποιθώς being yielded, 2532 και and 3588 ο   2316 θεός God 4639.2 σκιάζει shadows 1909 επ΄ over 1473 αυτώ him 3956 πάσας all 3588 τας the 2250 ημέρας days, 2532 και and 303.1 αναμέσον [2between 3588 των   5606-1473 ώμων αυτού 3his shoulders 2664 κατέπαυσε 1he rested].   33:13   2532 και And 3588 τω   * Ιωσήφ to Joseph 2036 είπεν he said, 575 απ΄ [2is of 2129 ευλογίας 3the blessing 2962 κυρίου 4of the lord 3588 η   1093-1473 γη αυτού 1His hand], 575 από of 5610 ωρών seasons 3772 ουρανού of heaven, 2532 και and 1408.1 δρόσου of dew, 2532 και and 575 από of 12 αβύσσων the deeps 4077 πηγών of springs 2736.3 κάτωθεν below,   33:14   2532 και and 2596 καθ΄ according to 5610 ώραν the season 1081 γενημάτων of the offsprings 2246 ηλίου [2of the sun 5157 τροπών 1of the circuits], 2532 και and 575 από of 4923.1 συνόδων the returns 3376 μηνών of the months;   33:15   575 από from 2884.2 κορυφής the top 3735 ορεών [2mountains 746 αρχής 1of ancient], 2532 και and 575 από from 2884.2 κορυφής the top 1015 βουνών [2hills 104.1 αενάων 1of everlasting],   33:16   2532 και and 2596 καθ΄ according to 5610 ώραν [3in season 1093 γης 2of the land 4138.1 πληρώσεως 1the fullness], 2532 και and 3588 τα the 1184 δεκτά accepted things 3588 τω   3708 οφθέντι being seen 1722 εν in 3588 τη the 942 βάτω bush -- 2064 έλθοισαν may they come 1909 επί upon 2776 κεφαλήν the head * Ιωσήφ of Joseph, 2532 και and 1909 επί upon 2884.2 κορυφήν the top 1392 δοξασθείς being glorified 1722 εν among 80 αδελφοίς brethren.   33:17   4416 πρωτότοκος As a first-born 5022 ταύρου bull 3588 το   2566.3-1473 κάλλος αυτού is his beauty. 2768 κέρατα Horns 3439.2 μονοκέρωτος of a unicorn 3588 τα   2768-1473 κέρατα αυτού are his horns. 1722 εν With 1473 αυτοίς them 1484 έθνη [2nations 2768.3 κερατιεί 1he shall gore] 260 άμα together, 2193 έως even 575 απ΄ from 206.1 άκρου the tip 1093 γης of the earth. 3778 αύται These are 3461 μυριάδες the myriads * Εφραϊμ of Ephraim, 2532 και and 3778 αύται these are 5505 χιλιάδες the thousands * Μανασσή of Manasseh.   33:18   2532 και And 3588 τω   * Ζαβουλών to Zebulun 2036 είπεν he said, 2165 ευφράνθητι Be glad, * Ζαβουλών O Zebulun, 1722 εν in 1840.3-1473 εξοδία σου your departure, 2532 και and * Ισσάχαρ Issachar 1722 εν in 3588 τοις   4638-1473 σκηνώμασί σου your tents!   33:19   1484 έθνη [2nations 1842 εξολοθρεύσουσι 1They shall utterly destroy], 2532 και and 1941 επικαλέσεσθε you shall call upon 1563 εκεί there, 2532 και and 2380 θύσετε you shall sacrifice 2378 θυσίαν a sacrifice 1343 δικαιοσύνης of righteousness; 3754 ότι for 4149 πλούτος the riches 2281 θαλάσσης of the sea 2337 θηλάσει shall nurse 1473 σε you, 2532 και and 1712 εμπόρια market-places 3882 παράλιον [2on the coast 2730 κατοικούντων 1dwelling].   33:20   2532 και And 3588 τω   * Γαδ to Gad 2036 είπεν he said, 2127 ευλογημένος One being blessed, 1706.2 εμπλατύνων widening * Γαδ Gad. 5613 ως As 3023 λέων a lion 373 ανεπαύσατο he rested, 4937 συντρίψας having broken 1023 βραχίονα the arm, 2532 και and 758 άρχοντα the ruler.   33:21   2532 και And 1492 είδεν he beheld 536-1473 απαρχήν αυτού his first-fruit, 3754 ότι for 1563 εκεί there 3307 εμερίσθη [2was portioned 1093 γη 1the land] 758 αρχόντων by rulers 4863 συνηγμένων being brought 260 άμα together, 747 αρχηγοίς heads 2992 λαών of peoples; 1343 δικαιοσύνην [3righteousness 2962 κύριος 1the lord 4160 εποίησε 2did], 2532 και and 2920-1473 κρίσιν αυτού his equity 3326 μετά was with * Ισραήλ Israel.   33:22   2532 και And 3588 τω   * Δαν to Dan 2036 είπε he said, * Δαν Dan, 4661.1 σκύμνος [2cub 3023 λέοντος 1a lion], 2532 και and 1600.1 εκπηδήσει he shall rush out 1537 εκ from 3588 του   * Βασάν Bashan.   33:23   2532 και And 3588 τω   * Νεφθαλίμ to Naphtali 2036 είπε he said, * Νεφθαλίμ Naphtali 4140 πλησμονή a fullness 1184 δεκτών of acceptable things; 2532 και and 1705 εμπλησθήτω let him be filled 2129 ευλογίας with blessing 3844 παρά from 2962 κυρίου the lord! 2281 θάλασσαν [2the west 2532 και 3and 3047 λίβα 4the south 2816 κληρονομήσεις 1You shall inherit].   33:24   2532 και And 3588 τω   * Ασήρ to Asher 2036 είπεν he said, 2127 ευλογημένος [2is one being blessed 575 από 3of 5043 τέκνων 4children * Ασήρ 1Asher]; 2532 και and 1510.8.3 έσται he will be 1184 δεκτός acceptable 3588 τοις to 80-1473 αδελφοίς αυτού his brethren; 911 βάψει he shall dip 1722 εν [2in 1637 ελαίω 3olive oil 3588 τον   4228-1473 πόδα αυτού 1his foot];   33:25   4604 σίδηρος iron 2532 και and 5475 χαλκός brass 3588 το   5266-1473 υπόδημα αυτού [2his sandal 1510.8.3 έσται 1will be]; 2532 και and 5613 ως as 3588 αι   2250-1473 ημέραι σου your days 3588 η   2479-1473 ισχύς σου so your strength.   33:26   3756-1510.2.3 ουκ έστιν There is not 5618 ώσπερ any as 3588 ο the 2316 θεός God 3588 του of the 25 ηγαπημένου one being loved. 3588 ο The 1910 επιβαίνων one mounting 1909 επί upon 3588 τον the 3772 ουρανόν heaven 998-1473 βοηθός σου is your helper, 2532 και even 3588 ο the 3169 μεγαλοπρεπής majestic one 3588 του of the 4733 στερεώματος firmament.   33:27   2532 και And 4628.1 σκεπάσει [3shall shelter 1473 σε 4you 2316 θεού 2of God 746 αρχή 1the sovereignty], 2532 και and that 5259 υπό under 2479 ισχύν the strength 1023 βραχιόνων [2arms 104.1 αενάων 1of everlasting]. 2532 και And 1544 εκβαλεί he shall cast out 575 από from 4383-1473 προσώπου σου your face 2190 εχθρόν the enemy, 3004 λέγων saying, 622 απόλοιο May you perish.   33:28   2532 και And 2681-* κατασκηνώσει Ισραήλ Israel shall encamp 3441 μόνος alone 3982 πεποιθώς complying; 4077 πηγή fountain * Ιακώβ of Jacob, 1909 επί with 4621 σίτου grain 2532 και and 3631 οίνου wine; 2532 και and 3588 ο the 3772 ουρανός heaven 1473 αυτώ [3on him 4921.3 συννεφής 1covered with clouds 1408.1 δρόσω 2in dew].   33:29   3107 μακάριος Blessed 1473 συ are you, * Ισραήλ O Israel. 5100 τις Who 3664 όμοιός is likened 1473 σοι to you, 2992 λαός a people 4982 σωζόμενος being delivered 5259 υπό by 2962 κυρίου the lord? 5231.3 υπερασπιεί [2is the shield 3588 ο   998-1473 βοηθός σου 1Your helper], 2532 και and 3588 η the 3162 μαχαίρα sword 2745-1473 καύχημά σου of your boasting. 2532 και And 5574 ψεύσονταί [2shall lie 1473 σε 3to you 3588 οι   2190-1473 εχθροί σου 1your enemies], 2532 και and 1473 συ you 1909 επί [2upon 3588 τον   5137-1473 τράχηλον αυτών 3their neck 1910 επιβήση 1shall mount].