Numbers 8

LXX_WH(i)
    1 G2532 CONJ και G2980 V-AAI-3S ελαλησεν G2962 N-NSM κυριος G4314 PREP προς   N-ASM μωυσην G3004 V-PAPNS λεγων
    2 G2980 V-AAD-2S λαλησον G3588 T-DSM τω G2 N-PRI ααρων G2532 CONJ και   V-FAI-2S ερεις G4314 PREP προς G846 D-ASM αυτον G3752 ADV οταν G2007 V-PAS-2S επιτιθης G3588 T-APM τους G3088 N-APM λυχνους G1537 PREP εκ G3313 N-GSN μερους G2596 PREP κατα G4383 N-ASN προσωπον G3588 T-GSF της G3087 N-GSF λυχνιας G5461 V-FAI-3P φωτιουσιν G3588 T-NPM οι G2033 N-NUI επτα G3088 N-NPM λυχνοι
    3 G2532 CONJ και G4160 V-AAI-3S εποιησεν G3778 ADV ουτως G2 N-PRI ααρων G1537 PREP εκ G3588 T-GSN του G1519 A-GSN ενος G3313 N-GSN μερους G2596 PREP κατα G4383 N-ASN προσωπον G3588 T-GSF της G3087 N-GSF λυχνιας   V-AAI-3S εξηψεν G3588 T-APM τους G3088 N-APM λυχνους G846 D-GSF αυτης G2505 ADV καθα G4929 V-AAI-3S συνεταξεν G2962 N-NSM κυριος G3588 T-DSM τω   N-DSM μωυση
    4 G2532 CONJ και G3778 D-NSF αυτη G3588 T-NSF η   N-NSF κατασκευη G3588 T-GSF της G3087 N-GSF λυχνιας G4731 A-NSF στερεα   A-NSF χρυση G3588 T-NSM ο   N-NSM καυλος G846 D-GSF αυτης G2532 CONJ και G3588 T-NPN τα G2918 N-NPN κρινα G846 D-GSF αυτης G4731 A-NSF στερεα G3650 A-NSF ολη G2596 PREP κατα G3588 T-ASN το G1491 N-ASN ειδος G3739 R-NSN ο G1166 V-AAI-3S εδειξεν G2962 N-NSM κυριος G3588 T-DSM τω   N-DSM μωυση G3778 ADV ουτως G4160 V-AAI-3S εποιησεν G3588 T-ASF την G3087 N-ASF λυχνιαν
    5 G2532 CONJ και G2980 V-AAI-3S ελαλησεν G2962 N-NSM κυριος G4314 PREP προς   N-ASM μωυσην G3004 V-PAPNS λεγων
    6 G2983 V-AAD-2S λαβε G3588 T-APM τους G3019 N-APM λευιτας G1537 PREP εκ G3319 A-GSM μεσου G5207 N-GPM υιων G2474 N-PRI ισραηλ G2532 CONJ και   V-FAI-2S αφαγνιεις G846 D-APM αυτους
    7 G2532 CONJ και G3778 ADV ουτως G4160 V-FAI-2S ποιησεις G846 D-DPM αυτοις G3588 T-ASM τον G49 N-ASM αγνισμον G846 D-GPM αυτων   V-FAI-2S περιρρανεις G846 D-APM αυτους G5204 N-NSN υδωρ G49 N-GSM αγνισμου G2532 CONJ και   V-FMI-3S επελευσεται   N-ASN ξυρον G1909 PREP επι G3956 A-ASN παν G3588 T-ASN το G4983 N-ASN σωμα G846 D-GPM αυτων G2532 CONJ και G4150 V-FAI-3P πλυνουσιν G3588 T-APN τα G2440 N-APN ιματια G846 D-GPM αυτων G2532 CONJ και G2513 A-NPM καθαροι G1510 V-FMI-3P εσονται
    8 G2532 CONJ και G2983 V-FMI-3P λημψονται G3448 N-ASM μοσχον G1519 A-ASM ενα G1537 PREP εκ G1016 N-GPM βοων G2532 CONJ και G3778 D-GSM τουτου G2378 N-ASF θυσιαν G4585 N-GSF σεμιδαλεως   V-RPPAS αναπεποιημενην G1722 PREP εν G1637 N-DSN ελαιω G2532 CONJ και G3448 N-ASM μοσχον   A-ASM ενιαυσιον G1537 PREP εκ G1016 N-GPM βοων G2983 V-FMI-2S λημψη G4012 PREP περι G266 N-GSF αμαρτιας
    9 G2532 CONJ και G4317 V-FAI-2S προσαξεις G3588 T-APM τους G3019 N-APM λευιτας G1725 PREP εναντι G3588 T-GSF της G4633 N-GSF σκηνης G3588 T-GSN του G3142 N-GSN μαρτυριου G2532 CONJ και G4863 V-FAI-2S συναξεις G3956 A-ASF πασαν G4864 N-ASF συναγωγην G5207 N-GPM υιων G2474 N-PRI ισραηλ
    10 G2532 CONJ και G4317 V-FAI-2S προσαξεις G3588 T-APM τους G3019 N-APM λευιτας G1725 PREP εναντι G2962 N-GSM κυριου G2532 CONJ και G2007 V-FAI-3P επιθησουσιν G3588 T-NPM οι G5207 N-NPM υιοι G2474 N-PRI ισραηλ G3588 T-APF τας G5495 N-APF χειρας G846 D-GPM αυτων G1909 PREP επι G3588 T-APM τους G3019 N-APM λευιτας
    11 G2532 CONJ και   V-FAI-3S αφοριει G2 N-PRI ααρων G3588 T-APM τους G3019 N-APM λευιτας   N-ASN αποδομα G1725 PREP εναντι G2962 N-GSM κυριου G3844 PREP παρα G3588 T-GPM των G5207 N-GPM υιων G2474 N-PRI ισραηλ G2532 CONJ και G1510 V-FMI-3P εσονται G5620 CONJ ωστε G2038 V-PMN εργαζεσθαι G3588 T-APN τα G2041 N-APN εργα G2962 N-GSM κυριου
    12 G3588 T-NPM οι G1161 PRT δε G3019 N-NPM λευιται G2007 V-FAI-3P επιθησουσιν G3588 T-APF τας G5495 N-APF χειρας G1909 PREP επι G3588 T-APF τας G2776 N-APF κεφαλας G3588 T-GPM των G3448 N-GPM μοσχων G2532 CONJ και G4160 V-FAI-3S ποιησει G3588 T-ASM τον G1519 A-ASM ενα G4012 PREP περι G266 N-GSF αμαρτιας G2532 CONJ και G3588 T-ASM τον G1519 A-ASM ενα G1519 PREP εις G3646 N-ASN ολοκαυτωμα G2962 N-DSM κυριω   V-AMN εξιλασασθαι G4012 PREP περι G846 D-GPM αυτων
    13 G2532 CONJ και G2476 V-FAI-2S στησεις G3588 T-APM τους G3019 N-APM λευιτας G1725 PREP εναντι G2962 N-GSM κυριου G2532 CONJ και G1725 PREP εναντι G2 N-PRI ααρων G2532 CONJ και G1725 PREP εναντι G3588 T-GPM των G5207 N-GPM υιων G846 D-GSM αυτου G2532 CONJ και G591 V-FAI-2S αποδωσεις G846 D-APM αυτους   N-ASN αποδομα G1725 PREP εναντι G2962 N-GSM κυριου
    14 G2532 CONJ και   V-FAI-2S διαστελεις G3588 T-APM τους G3019 N-APM λευιτας G1537 PREP εκ G3319 A-GSM μεσου G5207 N-GPM υιων G2474 N-PRI ισραηλ G2532 CONJ και G1510 V-FMI-3P εσονται G1473 P-DS εμοι
    15 G2532 CONJ και G3326 PREP μετα G3778 D-APN ταυτα G1525 V-FMI-3P εισελευσονται G3588 T-NPM οι G3019 N-NPM λευιται G2038 V-PMN εργαζεσθαι G3588 T-APN τα G2041 N-APN εργα G3588 T-GSF της G4633 N-GSF σκηνης G3588 T-GSN του G3142 N-GSN μαρτυριου G2532 CONJ και G2511 V-FAI-2S καθαριεις G846 D-APM αυτους G2532 CONJ και G591 V-FAI-2S αποδωσεις G846 D-APM αυτους G1725 PREP εναντι G2962 N-GSM κυριου
    16 G3754 CONJ οτι   N-NSN αποδομα G591 V-RMPNP αποδεδομενοι G3778 D-NPM ουτοι G1473 P-DS μοι G1510 V-PAI-3P εισιν G1537 PREP εκ G3319 A-GSM μεσου G5207 N-GPM υιων G2474 N-PRI ισραηλ G473 PREP αντι G3588 T-GPM των G1272 V-PAPGP διανοιγοντων G3956 A-ASF πασαν G3388 N-ASF μητραν G4416 A-GPM πρωτοτοκων G3956 A-GPM παντων G1537 PREP εκ G3588 T-GPM των G5207 N-GPM υιων G2474 N-PRI ισραηλ G2983 V-RAI-1S ειληφα G846 D-APM αυτους G1473 P-DS εμοι
    17 G3754 CONJ οτι G1473 P-DS εμοι G3956 A-ASN παν G4416 A-ASN πρωτοτοκον G1722 PREP εν G5207 N-DPM υιοις G2474 N-PRI ισραηλ G575 PREP απο G444 N-GSM ανθρωπου G2193 PREP εως G2934 N-GSN κτηνους G3739 R-DSF η G2250 N-DSF ημερα G3960 V-AAI-1S επαταξα G3956 A-ASN παν G4416 A-ASN πρωτοτοκον G1722 PREP εν G1065 N-DSF γη G125 N-DSF αιγυπτω G37 V-AAI-1S ηγιασα G846 D-APM αυτους G1473 P-DS εμοι
    18 G2532 CONJ και G2983 V-AAI-3P ελαβον G3588 T-APM τους G3019 N-APM λευιτας G473 PREP αντι G3956 A-GSN παντος G4416 A-GSN πρωτοτοκου G1722 PREP εν G5207 N-DPM υιοις G2474 N-PRI ισραηλ
    19 G2532 CONJ και G591 V-AAI-1S απεδωκα G3588 T-APM τους G3019 N-APM λευιτας   N-ASN αποδομα G1325 V-RMPAP δεδομενους G2 N-PRI ααρων G2532 CONJ και G3588 T-DPM τοις G5207 N-DPM υιοις G846 D-GSM αυτου G1537 PREP εκ G3319 A-GSM μεσου G5207 N-GPM υιων G2474 N-PRI ισραηλ G2038 V-PMN εργαζεσθαι G3588 T-APN τα G2041 N-APN εργα G3588 T-GPM των G5207 N-GPM υιων G2474 N-PRI ισραηλ G1722 PREP εν G3588 T-DSF τη G4633 N-DSF σκηνη G3588 T-GSN του G3142 N-GSN μαρτυριου G2532 CONJ και   V-PMN εξιλασκεσθαι G4012 PREP περι G3588 T-GPM των G5207 N-GPM υιων G2474 N-PRI ισραηλ G2532 CONJ και G3364 ADV ουκ G1510 V-FMI-3S εσται G1722 PREP εν G3588 T-DPM τοις G5207 N-DPM υιοις G2474 N-PRI ισραηλ G4331 V-PAPNS προσεγγιζων G4314 PREP προς G3588 T-APN τα G40 A-APN αγια
    20 G2532 CONJ και G4160 V-AAI-3S εποιησεν   N-NSM μωυσης G2532 CONJ και G2 N-PRI ααρων G2532 CONJ και G3956 A-NSF πασα G4864 N-NSF συναγωγη G5207 N-GPM υιων G2474 N-PRI ισραηλ G3588 T-DPM τοις G3019 N-DPM λευιταις G2505 ADV καθα G1781 V-AMI-3S ενετειλατο G2962 N-NSM κυριος G3588 T-DSM τω   N-DSM μωυση G4012 PREP περι G3588 T-GPM των G3019 N-GPM λευιτων G3778 ADV ουτως G4160 V-AAI-3P εποιησαν G846 D-DPM αυτοις G3588 T-NPM οι G5207 N-NPM υιοι G2474 N-PRI ισραηλ
    21 G2532 CONJ και G48 V-AMI-3P ηγνισαντο G3588 T-NPM οι G3019 N-NPM λευιται G2532 CONJ και G4150 V-AMI-3P επλυναντο G3588 T-APN τα G2440 N-APN ιματια G2532 CONJ και G591 V-AAI-3S απεδωκεν G846 D-APM αυτους G2 N-PRI ααρων   N-ASN αποδομα G1725 PREP εναντι G2962 N-GSM κυριου G2532 CONJ και   V-AMI-3S εξιλασατο G4012 PREP περι G846 D-GPM αυτων G2 N-PRI ααρων   V-AMN αφαγνισασθαι G846 D-APM αυτους
    22 G2532 CONJ και G3326 PREP μετα G3778 D-APN ταυτα G1525 V-AAI-3P εισηλθον G3588 T-NPM οι G3019 N-NPM λευιται G3008 V-PAN λειτουργειν G3588 T-ASF την G3009 N-ASF λειτουργιαν G846 D-GPM αυτων G1722 PREP εν G3588 T-DSF τη G4633 N-DSF σκηνη G3588 T-GSN του G3142 N-GSN μαρτυριου G1725 PREP εναντι G2 N-PRI ααρων G2532 CONJ και G1725 PREP εναντι G3588 T-GPM των G5207 N-GPM υιων G846 D-GSM αυτου G2531 ADV καθως G4929 V-AAI-3S συνεταξεν G2962 N-NSM κυριος G3588 T-DSM τω   N-DSM μωυση G4012 PREP περι G3588 T-GPM των G3019 N-GPM λευιτων G3778 ADV ουτως G4160 V-AAI-3P εποιησαν G846 D-DPM αυτοις
    23 G2532 CONJ και G2980 V-AAI-3S ελαλησεν G2962 N-NSM κυριος G4314 PREP προς   N-ASM μωυσην G3004 V-PAPNS λεγων
    24 G3778 D-NSN τουτο G1510 V-PAI-3S εστιν G3588 T-NSN το G4012 PREP περι G3588 T-GPM των G3019 N-GPM λευιτων G575 PREP απο   N-GSM πεντεκαιεικοσαετους G2532 CONJ και G1883 ADV επανω G1525 V-FMI-3P εισελευσονται G1754 V-PAN ενεργειν G1722 PREP εν G3588 T-DSF τη G4633 N-DSF σκηνη G3588 T-GSN του G3142 N-GSN μαρτυριου
    25 G2532 CONJ και G575 PREP απο   A-GSM πεντηκονταετους   V-FMI-3S αποστησεται G575 PREP απο G3588 T-GSF της G3009 N-GSF λειτουργιας G2532 CONJ και G3364 ADV ουκ G2038 V-FMI-3S εργαται G2089 ADV ετι
    26 G2532 CONJ και G3008 V-FAI-3S λειτουργησει G3588 T-NSM ο G80 N-NSM αδελφος G846 D-GSM αυτου G1722 PREP εν G3588 T-DSF τη G4633 N-DSF σκηνη G3588 T-GSN του G3142 N-GSN μαρτυριου G5442 V-PAN φυλασσειν G5438 N-APF φυλακας G2041 N-APN εργα G1161 PRT δε G3364 ADV ουκ G2038 V-FMI-3S εργαται G3778 ADV ουτως G4160 V-FAI-2S ποιησεις G3588 T-DPM τοις G3019 N-DPM λευιταις G1722 PREP εν G3588 T-DPF ταις G5438 N-DPF φυλακαις G846 D-GPM αυτων
WEB(i) 1 Yahweh spoke to Moses, saying, 2 “Speak to Aaron, and tell him, ‘When you light the lamps, the seven lamps shall give light in front of the lamp stand.’” 3 Aaron did so. He lit its lamps to light the area in front of the lamp stand, as Yahweh commanded Moses. 4 This was the workmanship of the lamp stand, beaten work of gold. From its base to its flowers, it was beaten work. He made the lamp stand according to the pattern which Yahweh had shown Moses. 5 Yahweh spoke to Moses, saying, 6 “Take the Levites from among the children of Israel, and cleanse them. 7 You shall do this to them, to cleanse them: sprinkle the water of cleansing on them, let them shave their whole bodies with a razor, let them wash their clothes, and cleanse themselves. 8 Then let them take a young bull and its meal offering, fine flour mixed with oil; and another young bull you shall take for a sin offering. 9 You shall present the Levites before the Tent of Meeting. You shall assemble the whole congregation of the children of Israel. 10 You shall present the Levites before Yahweh. The children of Israel shall lay their hands on the Levites, 11 and Aaron shall offer the Levites before Yahweh for a wave offering on the behalf of the children of Israel, that it may be theirs to do the service of Yahweh. 12 “The Levites shall lay their hands on the heads of the bulls, and you shall offer the one for a sin offering and the other for a burnt offering to Yahweh, to make atonement for the Levites. 13 You shall set the Levites before Aaron and before his sons, and offer them as a wave offering to Yahweh. 14 Thus you shall separate the Levites from among the children of Israel, and the Levites shall be mine. 15 “After that, the Levites shall go in to do the service of the Tent of Meeting. You shall cleanse them, and offer them as a wave offering. 16 For they are wholly given to me from among the children of Israel; instead of all who open the womb, even the firstborn of all the children of Israel, I have taken them to me. 17 For all the firstborn among the children of Israel are mine, both man and animal. On the day that I struck all the firstborn in the land of Egypt, I sanctified them for myself. 18 I have taken the Levites instead of all the firstborn among the children of Israel. 19 I have given the Levites as a gift to Aaron and to his sons from among the children of Israel, to do the service of the children of Israel in the Tent of Meeting, and to make atonement for the children of Israel, so that there will be no plague among the children of Israel when the children of Israel come near to the sanctuary.” 20 Moses, and Aaron, and all the congregation of the children of Israel did so to the Levites. According to all that Yahweh commanded Moses concerning the Levites, so the children of Israel did to them. 21 The Levites purified themselves from sin, and they washed their clothes; and Aaron offered them for a wave offering before Yahweh and Aaron made atonement for them to cleanse them. 22 After that, the Levites went in to do their service in the Tent of Meeting before Aaron and before his sons: as Yahweh had commanded Moses concerning the Levites, so they did to them. 23 Yahweh spoke to Moses, saying, 24 “This is what is assigned to the Levites: from twenty-five years old and upward they shall go in to wait on the service in the work of the Tent of Meeting; 25 and from the age of fifty years they shall retire from doing the work, and shall serve no more, 26 but shall assist their brothers in the Tent of Meeting, to perform the duty, and shall perform no service. This is how you shall have the Levites do their duties.”