IHOT(i)
(In English order)
3
H7971
וישׁלח
sent
H139
אדני צדק
Wherefore Adoni-zedek
H4428
מלך
king
H3389
ירושׁלם
of Jerusalem
H413
אל
unto
H1944
הוהם
Hoham
H4428
מלך
king
H2275
חברון
of Hebron,
H413
ואל
and unto
H6502
פראם
Piram
H4428
מלך
king
H3412
ירמות
of Jarmuth,
H413
ואל
and unto
H3309
יפיע
Japhia
H4428
מלך
king
H3923
לכישׁ
of Lachish,
H413
ואל
and unto
H1688
דביר
Debir
H4428
מלך
king
H5700
עגלון
of Eglon,
H559
לאמר׃
saying,
4
H5927
עלו
Come up
H413
אלי
unto
H5826
ועזרני
me, and help
H5221
ונכה
me, that we may smite
H853
את
H1391
גבעון
Gibeon:
H3588
כי
for
H7999
השׁלימה
it hath made peace
H854
את
with
H3091
יהושׁע
Joshua
H854
ואת
and with
H1121
בני
the children
H3478
ישׂראל׃
of Israel.
5
H622
ויאספו
gathered themselves together,
H5927
ויעלו
and went up,
H2568
חמשׁת
Therefore the five
H4428
מלכי
kings
H567
האמרי
of the Amorites,
H4428
מלך
the king
H3389
ירושׁלם
of Jerusalem,
H4428
מלך
the king
H2275
חברון
of Hebron,
H4428
מלך
the king
H3412
ירמות
of Jarmuth,
H4428
מלך
the king
H3923
לכישׁ
of Lachish,
H4428
מלך
the king
H5700
עגלון
of Eglon,
H1992
הם
they
H3605
וכל
and all
H4264
מחניהם
their hosts,
H2583
ויחנו
and encamped
H5921
על
before
H1391
גבעון
Gibeon,
H3898
וילחמו
and made war
H5921
עליה׃
against
6
H7971
וישׁלחו
sent
H376
אנשׁי
And the men
H1391
גבעון
of Gibeon
H413
אל
unto
H3091
יהושׁע
Joshua
H413
אל
to
H4264
המחנה
the camp
H1537
הגלגלה
to Gilgal,
H559
לאמר
saying,
H408
אל
not
H7503
תרף
Slack
H3027
ידיך
thy hand
H5650
מעבדיך
from thy servants;
H5927
עלה
come up
H413
אלינו
to
H4120
מהרה
us quickly,
H3467
והושׁיעה
and save
H5826
לנו ועזרנו
us, and help
H3588
כי
us: for
H6908
נקבצו
are gathered together
H413
אלינו
against
H3605
כל
all
H4428
מלכי
the kings
H567
האמרי
of the Amorites
H3427
ישׁבי
that dwell
H2022
ההר׃
in the mountains
7
H5927
ויעל
ascended
H3091
יהושׁע
So Joshua
H4480
מן
from
H1537
הגלגל
Gilgal,
H1931
הוא
he,
H3605
וכל
and all
H5971
עם
the people
H4421
המלחמה
of war
H5973
עמו
with
H3605
וכל
him, and all
H1368
גבורי
the mighty men
H2428
החיל׃
of valor.
8
H559
ויאמר
said
H3068
יהוה
And the LORD
H413
אל
unto
H3091
יהושׁע
Joshua,
H408
אל
them not:
H3372
תירא
Fear
H1992
מהם
H3588
כי
for
H3027
בידך
them into thine hand;
H5414
נתתים
I have delivered
H3808
לא
there shall not
H5975
יעמד
them stand
H376
אישׁ
a man
H1992
מהם
H6440
בפניך׃
before
9
H935
ויבא
therefore came
H413
אליהם
unto
H3091
יהושׁע
Joshua
H6597
פתאם
them suddenly,
H3605
כל
all
H3915
הלילה
night.
H5927
עלה
went up
H4480
מן
from
H1537
הגלגל׃
Gilgal
10
H2000
ויהמם
discomfited
H3068
יהוה
And the LORD
H6440
לפני
them before
H3478
ישׂראל
Israel,
H5221
ויכם
and slew
H4347
מכה
slaughter
H1419
גדולה
them with a great
H1391
בגבעון
at Gibeon,
H7291
וירדפם
and chased
H1870
דרך
them along the way
H4609
מעלה
H1032
בית חורן
to Beth-horon,
H5221
ויכם
and smote
H5704
עד
them to
H5825
עזקה
Azekah,
H5704
ועד
and unto
H4719
מקדה׃
Makkedah.
11
H1961
ויהי
And it came to pass,
H5127
בנסם
as they fled
H6440
מפני
from before
H3478
ישׂראל
Israel,
H1992
הם
H4174
במורד
were in the going down
H1032
בית חורן
to Beth-horon,
H3068
ויהוה
that the LORD
H7993
השׁליך
cast down
H5921
עליהם
upon
H68
אבנים
stones
H1419
גדלות
great
H4480
מן
from before
H8064
השׁמים
heaven
H5704
עד
them unto
H5825
עזקה
Azekah,
H4191
וימתו
and they died:
H7227
רבים
more
H834
אשׁר
which
H4191
מתו
died
H68
באבני
with hailstones
H1259
הברד
with hailstones
H834
מאשׁר
than whom
H2026
הרגו
slew
H1121
בני
the children
H3478
ישׂראל
of Israel
H2719
בחרב׃
with the sword.
12
H227
אז
Then
H1696
ידבר
spoke
H3091
יהושׁע
Joshua
H3068
ליהוה
to the LORD
H3117
ביום
in the day
H5414
תת
delivered up
H3068
יהוה
when the LORD
H853
את
H567
האמרי
the Amorites
H6440
לפני
before
H1121
בני
the children
H3478
ישׂראל
of Israel,
H559
ויאמר
and he said
H5869
לעיני
in the sight
H3478
ישׂראל
of Israel,
H8121
שׁמשׁ
Sun,
H1391
בגבעון
upon Gibeon;
H1826
דום
stand thou still
H3394
וירח
and thou, Moon,
H6010
בעמק
in the valley
H357
אילון׃
of Ajalon.
13
H1826
וידם
stood still,
H8121
השׁמשׁ
And the sun
H3394
וירח
and the moon
H5975
עמד
stayed,
H5704
עד
until
H5358
יקם
had avenged
H1471
גוי
the people
H341
איביו
themselves upon their enemies.
H3808
הלא
not
H1931
היא
this
H3789
כתובה
written
H5921
על
in
H5612
ספר
the book
H3477
הישׁר
of Jasher?
H5975
ויעמד
stood
H8121
השׁמשׁ
So the sun
H2677
בחצי
still in the midst
H8064
השׁמים
of heaven,
H3808
ולא
not
H213
אץ
and hasted
H935
לבוא
to go down
H3117
כיום
day.
H8549
תמים׃
about a whole
14
H3808
ולא
no
H1961
היה
And there was
H3117
כיום
day
H1931
ההוא
like that
H6440
לפניו
before
H310
ואחריו
it or after
H8085
לשׁמע
hearkened
H3068
יהוה
it, that the LORD
H6963
בקול
unto the voice
H376
אישׁ
of a man:
H3588
כי
for
H3068
יהוה
the LORD
H3898
נלחם
fought
H3478
לישׂראל׃
for Israel.
15
H7725
וישׁב
returned,
H3091
יהושׁע
And Joshua
H3605
וכל
and all
H3478
ישׂראל
Israel
H5973
עמו
with
H413
אל
him, unto
H4264
המחנה
the camp
H1537
הגלגלה׃
to Gilgal.
16
H5127
וינסו
fled,
H2568
חמשׁת
five
H4428
המלכים
kings
H428
האלה
But these
H2244
ויחבאו
and hid themselves
H4631
במערה
in a cave
H4719
במקדה׃
at Makkedah.
17
H5046
ויגד
And it was told
H3091
ליהושׁע
Joshua,
H559
לאמר
saying,
H4672
נמצאו
are found
H2568
חמשׁת
The five
H4428
המלכים
kings
H2244
נחבאים
hid
H4631
במערה
in a cave
H4719
במקדה׃
at Makkedah.
18
H559
ויאמר
said,
H3091
יהושׁע
And Joshua
H1556
גלו
Roll
H68
אבנים
stones
H1419
גדלות
great
H413
אל
upon
H6310
פי
the mouth
H4631
המערה
of the cave,
H6485
והפקידו
and set
H5921
עליה
by
H582
אנשׁים
H8104
לשׁמרם׃
it for to keep
19
H859
ואתם
ye
H408
אל
not,
H5975
תעמדו
And stay
H7291
רדפו
pursue
H310
אחרי
after
H341
איביכם
your enemies,
H2179
וזנבתם
and smite the hindmost
H853
אותם
H408
אל
them not
H5414
תתנום
of them; suffer
H935
לבוא
to enter
H413
אל
into
H5892
עריהם
their cities:
H3588
כי
for
H5414
נתנם
hath delivered
H3068
יהוה
the LORD
H430
אלהיכם
your God
H3027
בידכם׃
them into your hand.
20
H1961
ויהי
And it came to pass,
H3615
ככלות
had made an end
H3091
יהושׁע
when Joshua
H1121
ובני
and the children
H3478
ישׂראל
of Israel
H5221
להכותם
of slaying
H4347
מכה
slaughter,
H1419
גדולה
great
H3966
מאד
them with a very
H5704
עד
till
H8552
תמם
they were consumed,
H8300
והשׂרידים
that the rest
H8277
שׂרדו
remained
H1992
מהם
H935
ויבאו
them entered
H413
אל
into
H5892
ערי
cities.
H4013
המבצר׃
fenced
21
H7725
וישׁבו
returned
H3605
כל
And all
H5971
העם
the people
H413
אל
to
H4264
המחנה
the camp
H413
אל
to
H3091
יהושׁע
Joshua
H4719
מקדה
at Makkedah
H7965
בשׁלום
in peace:
H3808
לא
none
H2782
חרץ
moved
H1121
לבני
of the children
H3478
ישׂראל
of Israel.
H376
לאישׁ
against any
H853
את
H3956
לשׁנו׃
his tongue
22
H559
ויאמר
Then said
H3091
יהושׁע
Joshua,
H6605
פתחו
Open
H853
את
H6310
פי
the mouth
H4631
המערה
of the cave,
H3318
והוציאו
and bring out
H413
אלי
unto
H853
את
H2568
חמשׁת
five
H4428
המלכים
kings
H428
האלה
those
H4480
מן
me out of
H4631
המערה׃
the cave.
23
H6213
ויעשׂו
And they did
H3651
כן
so,
H3318
ויציאו
and brought forth
H413
אליו
unto
H853
את
H2568
חמשׁת
five
H4428
המלכים
kings
H428
האלה
those
H4480
מן
him out of
H4631
המערה
the cave,
H853
את
H4428
מלך
the king
H3389
ירושׁלם
of Jerusalem,
H853
את
H4428
מלך
the king
H2275
חברון
of Hebron,
H853
את
H4428
מלך
the king
H3412
ירמות
of Jarmuth,
H853
את
H4428
מלך
the king
H3923
לכישׁ
of Lachish,
H853
את
H4428
מלך
the king
H5700
עגלון׃
of Eglon.