Luke 14:16-24

  14:16   3588-1161 ο δε And he 2036 είπεν said 1473 αυτώ to him, 444-5100 άνθρωπός τις A certain man 4160 εποίησε made 1173 δείπνον [2supper 3173 μέγα 1a great], 2532 και and 2564 εκάλεσε invited 4183 πολλούς many.   14:17   2532 και And 649 απέστειλε he sent 3588 τον   1401-1473 δούλου αυτού his servant 3588 τη at the 5610 ώρα hour 3588 του of the 1173 δείπνου supper, 2036 ειπείν to say 3588 τοις to the ones 2564 κεκλημένοις being invited, 2064 έρχεσθε Come! 3754 ότι for 2235 ήδη already 2092-1510.2.3 έτοιμά εστι [2is prepared 3956 πάντα 1all].   14:18   2532 και And 756 ήρξαντο they began 575 από by 1520 μιάς one 3868 παραιτείσθαι to ask pardon -- 3956 πάντες all of them. 3588 ο The 4413 πρώτος first 2036 είπεν said 1473 αυτώ to him, 68 αγρόν [2a field 59 ηγόρασα 1I bought], 2532 και and 2192 έχω I have 318 ανάγκην a necessity 1831 εξελθείν to go forth 2532 και and 1492 ιδείν to see 1473 αυτόν it; 2065 ερωτώ I ask 1473 σε you, 2192 έχε Have 1473 με me 3868 παρητημένον pardoned!   14:19   2532 και And 2087 έτερος another 2036 είπε said, 2201 ζεύγη [3teams 1016 βοών 4of oxen 59 ηγόρασα 1I bought 4002 πέντε 2five], 2532 και and 4198 πορεύομαι I go 1381 δοκιμάσαι to try 1473 αυτά them; 2065 ερωτώ I ask 1473 σε you, 2192 έχε Have 1473 με me 3868 παρητημένον pardoned!   14:20   2532 και And 2087 έτερος another 2036 είπε said, 1135 γυναίκα [2a wife 1060 έγημα 1I married], 2532 και and 1223 διά on account of 3778 τούτο this 3756 ου I am not 1410 δύναμαι able 2064 ελθείν to come.   14:21   2532 και And 3854 παραγενόμενος [2having come 3588 ο   1401-1565 δούλος εκείνος 1that servant], 518 απήγγειλε reported 3588 τω to 2962-1473 κυρίω αυτού his master 3778 ταύτα these things. 5119 τότε Then 3710 οργισθείς being provoked to anger, 3588 ο the 3617 οικοδεσπότης master of the house 2036 είπε said 3588 τω to 1401-1473 δούλω αυτού his servant, 1831 έξελθε Go forth 5030 ταχέως quickly 1519 εις into 3588 τας the 4113 πλατείας squares 2532 και and 4505 ρύμας streets 3588 της of the 4172 πόλεως city, 2532 και and 3588 τους the 4434 πτωχούς poor 2532 και and 376 αναπήρους maimed 2532 και and 5560 χωλούς lame 2532 και and 5185 τυφλούς blind 1521 εισάγαγε bring 5602 ώδε here!   14:22   2532 και And 2036 είπεν [3said 3588 ο 1the 1401 δούλος 2servant], 2962 κύριε O master, 1096 γέγονεν it has taken place 5613 ως as 2004 επέταξας you ordered, 2532 και and 2089 έτι still 5117-1510.2.3 τόπος εστί there is place.   14:23   2532 και And 2036 είπεν [3said 3588 ο 1the 2962 κύριος 2master] 4314 προς to 3588 τον the 1401 δούλον servant, 1831 έξελθε Go forth 1519 εις into 3588 τας the 3598 οδούς ways 2532 και and 5418 φραγμούς fences, 2532 και and 315 ανάγκασον compel them 1525 εισελθείν to enter! 2443 ίνα that 1072 γεμισθή [2should be filled 3588 ο   3624-1473 οίκός μου 1my house].   14:24   3004-1063 λέγω γαρ For I say 1473 υμίν to you 3754 ότι that, 3762 ουδείς Not one 3588 των   435-1565 ανδρών εκείνων of those men, 3588 των of the ones 2564 κεκλημένων having been invited, 1089 γεύσεταί shall taste 1473 μου of my 3588 του   1173 δείπνου supper.