IHOT(i)
(In English order)
1
H2005
הנני
H7971
שׁלח
I will send
H4397
מלאכי
my messenger,
H6437
ופנה
and he shall prepare
H1870
דרך
the way
H6440
לפני
before
H6597
ופתאם
shall suddenly
H935
יבוא
come
H413
אל
to
H1964
היכלו
his temple,
H136
האדון
H834
אשׁר
whom
H859
אתם
ye
H1245
מבקשׁים
seek,
H4397
ומלאך
even the messenger
H1285
הברית
of the covenant,
H834
אשׁר
whom
H859
אתם
ye
H2655
חפצים
delight
H2009
הנה
Behold,
H935
בא
he shall come,
H559
אמר
saith
H3068
יהוה
the LORD
H6635
צבאות׃
of hosts.
2
H4310
ומי
But who
H3557
מכלכל
may abide
H853
את
H3117
יום
the day
H935
בואו
of his coming?
H4310
ומי
and who
H5975
העמד
shall stand
H7200
בהראותו
when he appeareth?
H3588
כי
for
H1931
הוא
he
H784
כאשׁ
fire,
H6884
מצרף
like a refiner's
H1287
וכברית
soap:
H3526
מכבסים׃
and like fullers'
3
H3427
וישׁב
And he shall sit
H6884
מצרף
a refiner
H2891
ומטהר
and purifier
H3701
כסף
of silver:
H2891
וטהר
and he shall purify
H853
את
H1121
בני
the sons
H3878
לוי
of Levi,
H2212
וזקק
and purge
H853
אתם
H2091
כזהב
them as gold
H3701
וככסף
and silver,
H1961
'e5היו
that they may offer
H3068
ליהוה
unto the LORD
H5066
מגישׁי
that they may offer
H4503
מנחה
an offering
H6666
בצדקה׃
in righteousness.
4
H6149
וערבה
be pleasant
H3068
ליהוה
unto the LORD,
H4503
מנחת
Then shall the offering
H3063
יהודה
of Judah
H3389
וירושׁלם
and Jerusalem
H3117
כימי
as in the days
H5769
עולם
of old,
H8141
וכשׁנים
years.
H6931
קדמניות׃
and as in former
5
H7126
וקרבתי
And I will come near
H413
אליכם
to
H4941
למשׁפט
you to judgment;
H1961
והייתי
and I will be
H5707
עד
witness
H4116
ממהר
a swift
H3784
במכשׁפים
against the sorcerers,
H5003
ובמנאפים
and against the adulterers,
H7650
ובנשׁבעים
swearers,
H8267
לשׁקר
and against false
H6231
ובעשׁקי
and against those that oppress
H7939
שׂכר
in wages,
H7916
שׂכיר
the hireling
H490
אלמנה
the widow,
H3490
ויתום
and the fatherless,
H5186
ומטי
and that turn aside
H1616
גר
the stranger
H3808
ולא
not
H3372
יראוני
and fear
H559
אמר
me, saith
H3068
יהוה
the LORD
H6635
צבאות׃
of hosts.
6
H3588
כי
For
H589
אני
I
H3068
יהוה
the LORD,
H3808
לא
not;
H8138
שׁניתי
I change
H859
ואתם
therefore ye
H1121
בני
sons
H3290
יעקב
of Jacob
H3808
לא
are not
H3615
כליתם׃
consumed.
7
H3117
למימי
H1
אבתיכם
of your fathers
H5493
סרתם
ye are gone away
H2706
מחקי
from mine ordinances,
H3808
ולא
and have not
H8104
שׁמרתם
kept
H7725
שׁובו
Return
H413
אלי
unto
H7725
ואשׁובה
me, and I will return
H413
אליכם
unto
H559
אמר
you, saith
H3068
יהוה
the LORD
H6635
צבאות
of hosts.
H559
ואמרתם
But ye said,
H4100
במה
Wherein
H7725
נשׁוב׃
shall we return?
8
H6906
היקבע
rob
H120
אדם
Will a man
H430
אלהים
God?
H3588
כי
Yet
H859
אתם
ye
H6906
קבעים
have robbed
H853
אתי
H559
ואמרתם
me. But ye say,
H4100
במה
Wherein
H6906
קבענוך
have we robbed
H4643
המעשׂר
thee? In tithes
H8641
והתרומה׃
and offerings.
9
H3994
במארה
with a curse:
H859
אתם
Ye
H779
נארים
cursed
H853
ואתי
H859
אתם
for ye
H6906
קבעים
have robbed
H1471
הגוי
nation.
H3605
כלו׃
me, this whole
10
H935
הביאו
Bring
H853
את
H3605
כל
ye all
H4643
המעשׂר
the tithes
H413
אל
into
H1004
בית
the storehouse,
H214
האוצר
the storehouse,
H1961
ויהי
that there may be
H2964
טרף
meat
H1004
בביתי
in mine house,
H974
ובחנוני
and prove
H4994
נא
me now
H2063
בזאת
herewith,
H559
אמר
saith
H3068
יהוה
the LORD
H6635
צבאות
of hosts,
H518
אם
if
H3808
לא
I will not
H6605
אפתח
open
H853
לכם את
H699
ארבות
you the windows
H8064
השׁמים
of heaven,
H7324
והריקתי
and pour you out
H1293
לכם ברכה
a blessing,
H5704
עד
that
H1097
בלי
not
H1767
די׃
enough
11
H1605
וגערתי
And I will rebuke
H398
לכם באכל
the devourer
H3808
ולא
for your sakes, and he shall not
H7843
ישׁחת
destroy
H853
לכם את
H6529
פרי
the fruits
H127
האדמה
of your ground;
H3808
ולא
neither
H7921
תשׁכל
cast her fruit before the time
H1612
לכם הגפן
shall your vine
H7704
בשׂדה
in the field,
H559
אמר
saith
H3068
יהוה
the LORD
H6635
צבאות׃
of hosts.
12
H833
ואשׁרו
H853
אתכם
H3605
כל
And all
H1471
הגוים
nations
H3588
כי
for
H1961
תהיו
shall be
H859
אתם
ye
H776
ארץ
land,
H2656
חפץ
a delightful
H559
אמר
saith
H3068
יהוה
the LORD
H6635
צבאות׃
of hosts.
13
H2388
חזקו
have been stout
H5921
עלי
against
H1697
דבריכם
Your words
H559
אמר
me, saith
H3068
יהוה
the LORD.
H559
ואמרתם
Yet ye say,
H4100
מה
What
H1696
נדברנו
have we spoken
H5921
עליך׃
against
14
H559
אמרתם
Ye have said,
H7723
שׁוא
It vain
H5647
עבד
to serve
H430
אלהים
God:
H4100
ומה
and what
H1215
בצע
profit
H3588
כי
that
H8104
שׁמרנו
we have kept
H4931
משׁמרתו
his ordinance,
H3588
וכי
and that
H1980
הלכנו
we have walked
H6941
קדרנית
mournfully
H6440
מפני
before
H3069
יהוה
H6635
צבאות׃
of hosts?
15
H6258
ועתה
And now
H587
אנחנו
we
H833
מאשׁרים
call the proud happy;
H2086
זדים
call the proud happy;
H1571
גם
yea,
H1129
נבנו
are set up;
H6213
עשׂי
they that work
H7564
רשׁעה
wickedness
H1571
גם
yea,
H974
בחנו
tempt
H430
אלהים
God
H4422
וימלטו׃
are even delivered.
16
H227
אז
Then
H1696
נדברו
spoke
H3372
יראי
him for them that feared
H3068
יהוה
the LORD
H376
אישׁ
often one
H854
את
to
H7453
רעהו
another:
H7181
ויקשׁב
hearkened,
H3068
יהוה
and the LORD
H8085
וישׁמע
and heard
H3789
ויכתב
was written
H5612
ספר
and a book
H2146
זכרון
of remembrance
H6440
לפניו
before
H3372
ליראי
H3068
יהוה
the LORD,
H2803
ולחשׁבי
and that thought
H8034
שׁמו׃
upon his name.
17
H1961
והיו
And they shall be
H559
לי אמר
mine, saith
H3068
יהוה
the LORD
H6635
צבאות
of hosts,
H3117
ליום
in that day
H834
אשׁר
when
H589
אני
I
H6213
עשׂה
make up
H5459
סגלה
my jewels;
H2550
וחמלתי
spareth
H5921
עליהם
spareth
H834
כאשׁר
them, as
H2550
יחמל
H376
אישׁ
a man
H5921
על
H1121
בנו
his own son
H5647
העבד
that serveth
H853
אתו׃